
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Сборник драбблов по Штирлицу/Шелленбергу разного рейтинга. Слэш, романтика, не стеб. Жанры и предупреждения дополняются по мере написания. Основной - hurt/comfort.
Примечания
1. Основано только на образах телефильма "Семнадцать мгновений весны". Все совпадения с реальными людьми случайны.
2. Цитаты из канона (фильм, книги).
3. Просто цитаты, реминисценции, аллюзии отовсюду.
Посвящение
Посвящается Солли.
Место для встреч с провокаторами. PG-13, пропущенная сцена, флафф
18 мая 2021, 07:40
14.05.1944 (17 часов 25 минут)
— Какое тихое место, — заметил Шелленберг, оглядываясь и глубоко вдыхая воздух, пахнущий хвоей. — А соседи?
— Один дом не достроен, другие пустуют. На продажу выставлен только этот, — ответил Штирлиц, борясь с ключами и замком.
Шелленберг оглядывался. От станции идти минут двадцать через лес. Участок не просматривается из соседних домов. Розовый куст очень хорош. Он одобрительно хмыкнул.
— Электричество и вода подведены, — продолжил Штирлиц, возвращаясь в машину за большой коробкой.
— Райский уголок! — вынес решение Шелленберг. — Что это у вас?
— Ужин.
— Мы задержимся?
— Если только у вас нет более важных дел. У сторожа выходной до утра.
— Более важных дел у нас с вами целый департамент, — вальяжно протянул Шелленберг и подцепил пальцем край коробки, заглядывая внутрь. — О, австрийский рислинг... Но вот настолько срочных, чтобы не могли подождать четырнадцати часов, нет! — весело подытожил он.
Смех Шелленберга был заразителен, и Штирлиц засмеялся тоже впервые за четыре дня. Шелленберг не упускал возможности понаблюдать за тем, как смех преображает мрачное и задумчивое лицо Штирлица.
Однажды на приеме в Рейхстаге, когда Шелленбергу вдруг стало скучно и тоскливо среди ощетинившихся наградами мундиров и напудренных плеч под газовым шелком, Штирлиц иронически заметил:
— Бригадефюрер не терпит, когда я улыбаюсь не ему, не так ли?
— Вы совершили гораздо более серьезный проступок, — угрожающе начал Шелленберг, — Вы целых десять минут смеялись над шутками этого Шварцкопфа, хотя знаете, что я ревнив, как все начальники.
— Я обязательно учту это, бригадефюрер, — заверил Штирлиц и звякнул своим бокалом о бокал смеющегося Шелленберга.
Перед ужином бродили вдоль озера. Густой смоляной воздух был расчерчен желтыми стволами деревьев и белыми солнечными лучами, пробившимися сквозь игольчатые могучие кроны.
— В чем проблема с этим домом? — спросил Шелленберг. — Зачем вы меня сюда привезли?
— Поль не дает денег, — объяснил Штирлиц.
Обергруппенфюрер Поль, отвечавший за хозяйственную политику СС и СД, категорически отказывался выделять деньги, упрекая Штирлица в тяге к роскоши.
— Идеальная конспиративная квартира... — медленно сказал Шелленберг, разглядывая верхушки сосен, уже медные в свете заката. — Будет удобно с этим вашим провокатором...
Он ждал подсказки, а Штирлиц молчал.
— Клаусом, — закончил Шелленберг, Штирлиц согласно моргнул. — Лучшего места для бесед с серьезными агентами найти невозможно, — заключил Шелленберг и, потирая свои холеные руки друг о друга, хитро добавил: — Да и вообще...
— Простите, бригадефюрер? — не понял Штирлиц.
Шелленбергу нравилось его встревоженное и внимательное лицо в такие моменты.
— Должны же вы где-то отдыхать в приятной компании? — подмигнул Шелленберг.
Штирлиц нахмурился и ссутулился, сунув руки в карманы. Некоторое время шли молча.
— Привязанности делают нас уязвимее, а тех, кого мы любим, ставят под удар, — наконец сказал Штирлиц.
Шелленберг остановился, растирая руку.
— Холодно?
— Кольцо жмет, — соврал Шелленберг.
Штирлиц подошел ближе, и Шелленберг внимательно рассмотрел восточный узор его шелкового кашне. Умиротворяюще пахло смолой и дубовым мхом.
— Подбирали под цвет глаз? — мягко спросил Штирлиц, взял руку Шелленберга в свою, широкую и жесткую, и легко скрутил перстень с пальца. — Цвет морозного весеннего неба, — пояснил он и, видимо, осознав неловкость сравнения, нахмурился.
Неуместно было говорить, что это перстень с цианидом, и Шелленберг положил его в карман пиджака.
— А есть кто-то, к кому вы так привязаны? — без обиняков спросил он, все еще избегая взгляда Штирлица.
Уголок губ дернулся в усмешке:
— Это провокация, бригадефюрер?
— Это приказ! — с напускной сердитостью прошипел Шелленберг, кусая губы от нетерпения и смеха.
Штирлиц коротко и беззаботно рассмеялся, запрокидывая голову и открывая голое горло. Потом взял Шелленберга двумя руками за плечи, притянул к себе и поцеловал крепко и обстоятельно, как целуют едва дышащую от счастья молодую жену на бракосочетании.