Маска: Кузница (книга вторая)

Леру Гастон «Призрак Оперы»
Гет
Перевод
Заморожен
NC-17
Маска: Кузница (книга вторая)
PriGvozdika
переводчик
Кольский Аметист
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Смерть шествует по Парижу. Тела найдены по всему городу. Полиция прозвала убийцу Парижская Плеть. Перс знает, что единственный путь остановить эту кровавую бойню есть у Кристины Даае. Сможет ли он продолжать жить в мире с собой, если он передаст ingénue сумасшедшему, дабы спасти Париж?
Примечания
Мне стало интересно, что дальше. Не зря же прочитала на сайте перевод первой части https://ficbook.net/readfic/8218731 1) В описании на амазоне пользователи жалуются на логику произведения. Что ж. Потерпим. Язык написания довольно деревянный (и были замечены опечатки даже на английском), поэтому буду чуть отступать от текста в "более художественную" сторону. 2) Рауль здесь отморозок, Эрик весь чокнутый, но на белом коне (это ясно из первой части, но всё же). Я уважаю ваше мнение, но мне интересно сделать продолжение-перевод. Сквикает сильно – читайте что-нибудь другое (не факт, что не сквикнет меня при переводе). 3) Пожалуйста, если видите ошибки – есть публичная бета. Не стесняйтесь :) 4) Если вы хотите как-либо отредактировать язык повествования\ускорить перевод (посредством перевода текста) – стучите в личку
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 2.

Письма

      И снова Луи отправился в глубины подвалов и воззвал к Эрику со стороны озера на улице Скриб. Как случилось и в прошлый раз, ответа не было. Он подождал и позвал вновь, а после покинул подвалы. Если Эрика дома нет, следующим, рассуждая, место, куда он пытался проникнуть бы, было поместье Шаньи.       Выбравшись из повозки, Луи приготовился войти в дом Шаньи. Было странным, что слуги не приветствовали прибытие гостя. Непривычные звуки привлекли его внимание к конюшням. Он дал знак своему кучеру оставить карету на месте. Встревоженный, он повернул от входа и пошел на шум в холодном бриза раннего утреннего часа. Приблизившись, он увидел пару ног, бьющихся о землю; бульканье прекратилось. Мгновение спустя слуга, одетый в красную ливрею Шаньи, лежал на земле, его голова находилась в странном положении; опустевшие глаза вылезли из орбит. Язык стал слишком большим для рта, поэтому он высовывался и безвольно свисал между губ. Сразу за ним, единые с ночью, два ярких огня, похожих на фонари, он знал, что это глаза Эрика. Во внезапной панике Луи схватился за горло. Затем, вспомнив слова Перса, его рука скользнула по лицу между ушами и глазами. Окутанная тенями ночи, мужская фигура медленно отступала, пока два светящихся глаза не превратились в точки. У Луи возникло инстинктивное желание убежать прочь в безопасное место, внутрь дома. По высоте тени он догадался, что это его сын пришел убить Рауля де Шаньи!       — Эрик, Рауля здесь нет, если вы пришли ради него. — Он был благодарен собственному голосу, что звучал сильнее, чем он себя на деле сейчас чувствовал.       — От чего вы думаете, что я не явился за вами? — Донёсся до его слуха сладкий голос Эрика.       — Я ещё жив!       Эрик засмеялся.       — Touché! Этот мальчик взял у меня кое-что мне принадлежащее, и я пришёл забрать оплату. Где же он?       Луи не хотелось представлять, какую именно за оплату потребовал бы Эрик. Он был благодарен, что оба Шаньи были далеко.       — Его брат отослал его в Англию.       Проворчав Эрик сказал, почти неслышно:       — Она ушла с ним.       — Если вы о вашей жене, то ответ «нет». Рауль отправился через два дня после… э… неблагоприятного происшествия: она всё ещё ваша, как он указал. Вы можете осмотреть дом, по желанию. Филипп также отсутствует по делам.       — Отчего же вы остались с ними? — спросил он, с презрением глядя на ухоженную территорию поместья. Эрик придвинулся немного ближе, позволив достаточному количеству света озарить свои глаза, и они светились теперь.       — В моём распоряжении есть апартаменты в Париже, в котором живет моя тётушка, но Филипп всегда был ко мне гостеприимен. Мне нравится его компания, и я предпочитаю не находиться в самом центре Парижа.       Эрик на мгновение опустил взгляд.       — Вам не понравилось бы пребывание в моём подземелье. Не после таких домов как ваш и этот. — Произнёс он, оглядывая территорию и поместье.       — У тебя прекрасный дом, Эрик. Я видел, хоть и несколько мгновений. Летом должно быть очень удобно. — Луи сделал несколько шагов ближе к сверкавшим глазам. — Во всяком случае, перед отъездом Филипп передал мне вот это. Я думаю, тебе захочется взглянуть.       Эрик чуть приблизился свету ближайшего фонаря. Когда он показался полностью, Луи увидел, что тот одет в своё обычное чёрное. На его плечах мерцал лунный свет.       — И зачем мне было бы нужно хоть что-то от Шаньи?       — Потому что это послано Кристиной Раулю де Шаньи! — Он протянул письма Эрику. Сын его взял их не сразу. Напротив, он медленно разжал пальцы, почти в страхе, беря их наконец дрожащими кончиками пальцев.       — И мне так уж хочется прочесть её любовные письма к нему? — выплюнул он.       — Содержание будет тебе откровением.       Указав на сложенные листы в руках, он спросил:       — Вы их читали?       — Да.       На миг глаза Эрика сверкнули, затем он уселся на землю, приступив к чтению первого письма.

~

      Эрик страшился того, что могли обнажить письма Кристины, и приготовился к любым унизительным комментариям, какие она могла сделать бы об их браке. Луи стоял рядом, ожидая, пока Эрик развернёт первое письмо и прочитает.       Мой дорогой Рауль,       пишу вам с тяжёлым сердцем. Кажется, вы решили проигнорировать мою предыдущую записку к вам. Я снова пишу, сказать, что я в законном браке, что я сильно забочусь о своем муже и никогда не подумаю о том, чтобы покинуть свой дом. Я счастлива сейчас и теперь. Если вы всё же желаете встретиться со мной, мы можем встретиться, и тогда повторю в вам в лицо, что я действительно, в счастливом замужестве.       Давайте же сохраним наши воспоминания, и, возможно, однажды в компании наших супругов мы сможем посмеяться над своей глупостью и еще раз обняться в искреннем духе товарищества.       До тех пор ваш верный друг,       Кристин       Эрик смотрел на лист бумаги, который держал в своих дрожащих руках, его глаза были прикованы к буквам. Он знал почерк Кристины. Указав на бумаги он спросил:       — Вы их читали?       — Да.       На миг глаза Эрика вспыхнули, затем он уселся на землю читать первое письмо.

~

      Эрик уставился на лист бумаги в дрожащих руках, его глаза были прикованы к буквам. Он знал почерк Кристины, и они были написаны на бумаге, что он ей дал. Он изучил письма и немного приподнял маску, приближая, чтобы понюхать — собственный запах Кристины без одеколона. Обмана здесь не было.       — Она писала ему, что была счастлива… счастлива в нашем доме… и что она заботилась обо мне. — Он произнёс взволнованно.       Луи медленно кивнул.       Он принялся за письмо вновь. Сложив первое, Эрик прочёл большую часть второго письма, но руки его тряслись так, что продолжить он больше не смог: плечи его вздымались, он дал волю слезам. Он стыдился, что отец видит его таким, но горя сдержать внутри не мог. Он услышал шумный выдох Луи и снова отдышался. Оставаясь на земле, он тряс письма в руке и смотрел на отца, позволяя слезам капать с края маски.       — Чёртов мальчишка! Чёрт возьми его! В этих письмах она была более чем ясна. Даже в ранних.       Он достаточно возобладал над собой, чтобы снова начать перечитывать письмо, но обнаружил, что зрение всё ещё затуманено слезами.        — Вы сказали, что вам дал это его брат? К чему бы?        — Филипп хочет, чтобы брат его избавился от наваждения. Он хочет, чтобы тот продолжал свою жизнь. И он знает, что ты мой ребёнок.        — Вы рассказали обо мне людям? Он… он знает об этом? — удивленно спросил он, указывая на собственное лицо. Признать его на бумаге и принять в частном порядке в своем доме было одно, но действительно сообщить другим, что он стал отцом изуродованного существа… Эрик никак не ожидал.       — Конечно же, я сказал ему. Не прячу это от тебя!       — Если этот мальчишка знал, что она чувствует, зачем он продолжил её добиваться? Зачем настаивал на встрече с ней?       — Он её любит. Разве не хотелось бы самому тебе увидеться и поговорить с ней? Он думал, что ты заставляешь её писать те письма.       Он вновь открыл одно из писем и на этот раз прочитал его.       — Она не задумывала отправляться с ним! Она не собиралась уходить от меня к нему! Она не хотела моей смерти.       — Ты неправильно понял положение дел.       — Я испортил всё.       Он снова посмотрел на письма.       — Всё же, я видел, что видел. — Внутри у него скрутило при воспоминании.       — Может быть, видел ты то, что захотел Рауль. Я слышал об этом от Филиппа, но имеет ли смысл, чтобы та же женщина, которая написала эти письма, повернула назад и занялась любовью с Раулем в квартире своей подруги, особенно зная, что у вас есть доступ? Если она хотела его, почему бы не уехать с ним и не насладиться его поцелуями на досуге? Ради Бога, он предлагал ей замужество. Всё, что ей нужно было сделать, это уйти с ним. Он титулован, богат... если только вы не рассказали ей о...       — Нет. У неё нет об этом ни малейшего понятия. Я хотел, чтобы она выбрала меня за меня. Безрассудно, но это то, чего я хотел. Я не позволил бы ей рассказать. — Произнёс он. — О, Господи, я же разрушил собственную жизнь. Кристина никогда не покинула бы Эрика! Она желала меня, понимаете ли вы это? Кто-то желал меня, и я... Я причинил ей боль. Это та фотокарточка толкнула меня за грань. Она хранила картинку этого мальчишки в своём комоде.

~

      Луи позволил себе опустится по стене и теперь сидел рядом с Эриком на земле.       — Эрик, я обладаю фотографиями и письмами, несущими компрометирующий характер. Некоторые из них могли бы привести к международному скандалу. И очень глупо хранить их у себя, но так и есть. Мне давно следовало бы избавиться от них, но я всегда находил оправдание, чтобы не сделать этого. Люди склонны хранить воспоминания – хорошие и плохие. Возможно, чтобы напомнить нам, что мы прошли через эту жизнь и что-то изменили для кого-то, чему-то научились. Может быть, для того, чтобы однажды, когда наши дети совершат что-то безумное, мы могли вспомнить, что мы тоже совершали безумные, глупые поступки и пережили это. Я не знаю почему, но мы все храним фотографии и сувениры из нашего прошлого. Вы спрашивали её, почему она хранит фотографию?       — Я не спросил её ни о чём и не дал ей объясниться. Не хотел слышать что она солжёт ради собственного спасения.       — Она хочет быть с тобой, знаю это!       — Да откуда вам знать? Вы знаете, где?.. Она у вас! — Он обернулся лицом к лицу с Луи, и глаза у него несколько мгновений пылали.       — Я сберёг её для тебя. Она с Персом. — Ответил Луи.       — Они не в его доме. — Произнёс Эрик.       — Нет. И пока не спросил, и не в Лебеке.       Нерешительный взгляд Эрика, заставил Луи выпрямится. Это был риск, и сдать он не мог. Эрик уступил:       — Как она может хотеть быть со мной сейчас? Я причинял ей боль!       Луи задавался тем же вопросом, но, по словам Перса, хотела.       — Что я наговорил! Я был вне себя от гнева и боли. Никогда, никогда она не простит меня.       — Не думаю, что будет так тяжко, как ты себе воображаешь. Если правильно их любить, женщины могут быть очень снисходительными. У тебя впереди много работы. — торжественно ответил Луи, обнимая сына. Он почувствовал напряжение, но после Эрик чуть расслабился и принял прикосновение.       — Отодвиньтесь. Мне нужно вытереть лицо. — Сказал Эрик, отворачиваясь от отца.       — Тебе не нужно прятаться от меня, никогда, но я выполню твою просьбу, — ответил Луи и отошёл на несколько шагов, чтобы дать сыну возможность уединиться. Хотя он не мог видеть лица, Луи увидел, как Эрик снял маску и утёрся носовым платком.       — Я всё испортил. Дурак, идиот. Как мне вернуть её? Не имею понятия, как быть дальше. — Взгляд Луи упал на мертвеца, ставшего свидетелем их разговора; он отвёл взгляд от выпученных глаз. Он должен был как-то позаботиться об этом после. Снова надев маску, Эрик проследил за взглядом Луи. — Там ещё один. — Эрик небрежно указал рукой за спину в сторону каких-то кустов. Старик выдохнул и закрыл глаза. — Я хочу увидеть её этой же ночью!       — Это может быть устроено, но ты хочешь, чтобы она увидела тебя в таком состоянии?       Наверное, впервые за многие дни Эрик посмотрел на себя, принюхался и положил голову на руки.       — Я не могу потерять мою Кристину, если так случится…       — Я помогу вам. На вашу удачу, это моя область знаний! Ей потребуется время позабыть, заскучать по вам. Я возьму вас собой в Руан, чтобы вы почистились, поели, выспались. Нет, не возражайте, наибольшее — три дня, и тогда возьму вас к ней. Мы…э… нужно позаботиться об этом беспорядке. — Луи предпочёл бы уйти и проигнорировать тела.       — Мой человек распорядиться здесь. — Произнёс Эрик.       Луи заметил вторую тень, движущуюся в темноте. Должно быть он прав; если Эрик намеревался бы навредить ему, то он был бы уже мёртв. Это, наверное, и есть то достижение, о котором говорил Хафиз.       Эрик позвал:       — Я отправляюсь в Руан… с моим отцом. Всё разрешиться этой ночью. Всё! Вы же оставайтесь и приберетесь.       Луи показалось, что он услышал лёгкий стон, но ветер унёс звук прочь.
Вперед