But Are They Obligatory?

Mob Psycho 100
Слэш
Перевод
В процессе
R
But Are They Obligatory?
Nabedakuril
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Рейген Аратака ненавидет холод из-за постоянного насморка и отсутствия клиентов. Но в основном холод означает снег, а снег-праздники. Получив несколько сообщений от сестры, Рейген задумывается, не пора ли, наконец, навестить родителей. Идти одному звучит жалко, но... звать с собой своего коллегу/друга Серидзаву?) Рейген не уверен...... Я без понятия что здесь писать:(
Примечания
Это мой первый перевод, поэтому не судите строго. Я очень люблю это аниме (и мангу). Оно затрагивает важные для меня темы поэтому было бы круто иметь больше работ связанных с этим фандомом. Оставляйте комментарии и, пожалуйста, говорите если заметите ошибки где-нибудь, я постараюсь их исправить!
Поделиться
Содержание Вперед

Chapter 1: Monday Monday

      Понедельник тянет его на дно, как растущие мешки под глазами. Горло дерёт от простуды, и резкая боль чуть выше виска, назойливо напоминает о себе каждые 5 минут. Его слишком сухие, слишком замерзшие руки плачут по лавандовому массажному маслу, которое он оставляет для клиентов. Кожа настолько огрубела ,что Рейген сам не может понять её текстуру .       Зима никогда не была его любимым временем года . Она плоха для бизнеса. Клиенты не приходят из за ужасной погоды, но кто может их винить? Ну, Рейген вполне может, даже зная что ведет себя как ребёнок. Но да, быть живым недешево! Его счета не исчезают летом или осенью, и они, безусловно, не исчезают, когда температура падает.        Сейчас Аратака живет в офисе, который лишь немного теплее, чем его дом. Квартира Рейгена темная ,тесная и холодная. Его посещает заманчивая мысль катать градусник между пальцами до тех пор, пока в квартире не станет так жарко, что он начнёт потеть. Мужчина вздыхает и проводит рукой по лицу. Уставший разум предупреждает его, что это ужасная идея. Он вздрагивает, когда сухие ладони трутся о его скулы . Ужасное чувство, ему действительно нужно поменять лосьон. Но сначала он должен заплатить за квартиру.        Ох, счета.       Счета, - вот почему Рейген работает всю ночь, чтобы написать потенциальным клиентам на почту. Он надеется, что это не очевидно, насколько отчаянно он нуждается в бизнесе. Рейген проводит каждую ночь, уставившись в свой ноутбук, полный ужаса. Может ли другой клиент отменить свою встречу из-за плохой погоды? Сколько писем должно начинаться со слов "извините", прежде чем Аратака поймет, в чем дело, и перестанет держать агентство открытым зимой?        Но сказать, что Рейген настойчивый - ничего не сказать. Он никогда не закрывал агентство ни на одно время года, и Аратака отказывается начинать сейчас. Мужчина усмехнулся. Какое он имеет право жаловаться на небольшой снег? "Вот только..." - Рейген нахмурился .Он должен иметь право жаловаться, верно?        “Милый, убери это хмурое выражение с лица” - говорила ему мать. –“ мы бы не хотели что бы наш сын выглядел отталкивающе в глазах других людей .”       Его мать обладает талантом впихивать эмоции других людей в любой ярлык, который она считает наилучшим, и слишком сильн их анализировать. По крайней мере, так было, когда Рейген разговаривал с ней лично. Это часть того, почему их общение теперь происходит строго по электронной почте. За последние пять лет, Рейген видел лицо своей матери только на размытой аватарке в социальных сетях, или в коллекции фотографий, отправленных по почте. Он чувствует себя особенно неловко, когда получает конверты, исписанные чётким почерком матери. Её место жительства написано в углу, красным, как рождественская бирка, или какзнак выхода в американском фильме ужасов.       Рейген не вмешивается в жизнь своей матери. Её адрес всегда меняется. Он не знает, как к этому относиться. И все же идет на уступки ради своей мамы. Он старается, правда! Иногда, когда Рейген общается со своей сестрой по скайпу.,он видит лицо матери на экране монитора .       - Это что мой сын?? - крикнула мисс Рейген.       "И почему-то именно на меня кричат за то, что я повышаю голос", - подумал он ,но быстро выкинул эту назойливую мысль из головы и нацепил на лицо свою дежурную улыбку. Рассеивать неловкие ситуации с профессионализмом, вот что он делал. Обращаться с матерью как с клиенткой было проще.       Он старался не придавать большого значения этим словам. - Был бы, если бы мне удавалось дозвониться до него. - Эмика! Я прямо напротив тебя,что может быть проще, чем дозвониться до меня.       
Вперед