
Пэйринг и персонажи
Описание
Какого быть учеником самого могущественного в истории ситха? В новой жизни мальчику предстоит изучить самые важные науки для понимания тех возможностей, что дает Темная Сторона: маскировка и контроль, познакомится с реальным положением дел в Галактике.
Дарт Плэгас – кто он? Миф или история, тень или тело? Почему самый могущественный ситх, которого многие планеты почитали когда-то как воплощённое божество, жалкою смертью кончил свою жизнь?
8. Викуэи
15 июля 2021, 10:22
Красная точка засекшего пиратский корабль дроида-разведчика мигала прямо у энергоблоков за городской стеной. Это была сравнительно современная конструкция, вырабатывавшая энергию для всего храмового квартала. Сидиус видел ее макет на голографической карте, а рядом — возвышавшийся над станцией конус пиратского космического судна и метущиеся синим пламенем фигурки викуэев быстро отдалявшиеся от него.
Когда пираты отошли на достаточное расстояние от энергоблоков, дроид покинул свое укрытие за парапетом и направился следом за ними.
Ночь к тому времени уже простерла свои объятия, и громовая туча, оставив в покое играть с булыжниками на вымерших улицах, спустилась в долину. Силуэт города меж тем приобретал пугающий облик. Сотни его глаз зияли дырами кривых окон и арок, в небо выстреливал он станционными башнями словно разъярёнными щупальцами. Летела сухая мгла. Сложная, иссиня-чёрная груда крепости поднималась в скалу. Дорога в город обвивалась вокруг ее каменистого подножия и уводила четырех викуэев под ворота.
— Чтобы никаких оплошностей в полете, — мягко предостерегла капитан Кюга команду.
— Да, кэп, — отозвался ее первый помощник Кэндус. — Либо мы хорошенько заработаем на этом рейсе, либо опять побредем к хаттам за ссудой.
Лак, который чаще других имел дела с хаттами, застонал от этих слов.
— Вот именно, — сказала Кюга и повернулась к первому помощнику. — И даже не думайте, что нам удастся выбить ссуду законным путем. Ни один банк, дорожащий своими деньгами, не примет корабль в залог.
Кэндус и Лак обменялись быстрыми взглядами, и первый помощник проронил:
— Прости, что поднимаю эту тему, капитан, но прошлым вечером кредитки тебя не больно-то заботили…
— Следи за своим языком, — гаркнула Кюга, с трудом сдерживая улыбку.
— А я уж подумал, ты и корабль готова отдать тому писаному красавцу, — встрял Ездра, тоже решивший подразнить капитана.
Кюга отмахнулась:
— Я просто дурачилась. Играла с ним.
— В игрушки, не иначе, — рассмеялся Кэндус. — Малец был как раз в том возрасте, когда без них никуда.
Они прошли по мосту, протянутому между громадой крепости и городскими воротами. Темнота под мостом щурилась и морщилась от вороха летучих мышей, покуда они вновь не расселись в перламутрово-серых и черных рельефах подвесной арки.
— Что это? — вскрикнул Лак.
Он указал пальцем вверх на террасы, где плутал в потемках одинокий луч фонаря.
— Так должно быть это кто-то из наших, — сказала капитан Кюга. — Ты, Кэндус, разве не предупреждал нас о другом космическом корабле в городе?
— Да, мэм, — подтвердил первый помощник. — Но это совсем не значит, что корабль принадлежит людям Бишипа.
— А кому здесь еще быть кроме нас? — спросил Лак. — Планета заброшена сотни лет назад. Республика о ней уже ничего не помнит.
— То, что про нее Республика ничего не знает, это конечно важное качество, — согласилась Кюга. — Но не по этой ли же самой причине она могла заинтересовать кого-то другого помимо нас, джентльмены? Может кто-то из врагов клана прознал, что у нас здесь база?
Кюга сощурилась и достала из кобуры свой бластер.
— Кэндус! Приготовьте оружие!
Они шли по мостовой, выложенной из больших плоских булыжников. Куда бы они не наводили бластеры — двери и окна всех зданий были темны, хотя и создавалось впечатление, что за ними кто-то следит.
Еще какое-то время команда бродила по улицам, но ни на кого не натыкалась. Потом Лак начал замечать на перекрестках впереди какого-то карлика с мигающей лампочкой. Стоило викуэю увидеть его, он шмыгал за угол, словно чувствуя спиной его взгляд. Так повторялось несколько раз, пока Лак не понял, что карлик ему не мерещится.
— Кто-нибудь видел огонек?
— Кажется, да — шепотом сказала Кюга. — Но я не была уверена…
— За нами все-таки следят? — спросил Кэндус.
— Мне показалось, что у него есть определенный ритм, когда он сворачивает за угол, — сказал Лак. — Я понимаю, что звучит это несколько странно. Но надо только приспособится к его темпу…
— Вот, я вижу его! — крикнул Ездра сзади. — Идем!
Все двинулись вслед за Ездрой. Выбирая прямые широкие улицы, им удавалось дольше удерживать карлика в поле зрения. Но большинство улочек были кривыми и узкими. Викуэи поняли, что это был дроид скользивший между домов на антигравитационной тяге, и кроме того этих дроидов было как минимум трое, но из-за сходства между собой спутать их было довольно легко. Постепенно у капитана Кюги появилась уверенность, что с ними есть кто-то еще, но как она не старалась, увидеть этого четвертого она не могла. Иногда только за углом мелькал край его плаща.
Наконец, они выбрались на главную улицу. Здесь по всюду стояли огромные мрачные колоссы в капюшонах. Тогда далеко впереди замелькал луч фонаря, и Кэндус, прицелившись, выстрелил в него. Лазер пронзил темноту, на миг озарив ядовитым пламенем каменные лики статуй. Они вновь потонули во тьме вместе с фонарем дроида, и затем из нее раздались разряды статического тока, что-то заискрилось и громко ударилось.
Пираты подбежали ближе и обнаружили обломки дроида-разведчика у парапета, откуда на них взирал адепт в длинных драпированных одеяниях. Дроид размозжился о подолы его мантии, оставив кругом пыль и каменную крошку. Оголившиеся провода еще давали отдельные искры, но машина уже была окончательно выведена из строя.
— Отличный выстрел, Кэндус, — отозвался Лак.
— Чему тут радоваться, — пробурчал первый помощник. — Теперь Бишипу надо платить за сломанного разведчика.
— Он не принадлежал клану, — сказала капитан Кюга, облокотившись о спины мужчин, склонившихся над дроидом. — Я даже не думаю, что он принадлежал кому-то из викуэев. Этой модели больше тридцати лет. Бишип такое старье не уважает, поверьте мне.
— Значит, этот город приметил кто-то помимо нас? — отозвался голос Ездры в темноте.
— Полагаю, что так, — ответила Кюга. — Мы должны проверить базу в храме. Быстрее!
Капитан вцепилась пальцами в шеи Кэндуса и Лака и толкнула их вперед. Мужчины беспомощно повалились наземь.
— Если из-за вас похитят пряности, Бишип с меня три шкуры спустит!
— Притормози, кэп! — воскликнул Кэндус. — Тебе не кажется, что ты делаешь поспешные выводы? Успокойся.
— Я успокоюсь не раньше, чем увижу наши припасы в целости и сохранности! Шевелитесь!
Храмовый комплекс выпирал наполовину из скалы, из которой его вырезали когда-то великие ваятели прошлого. Крепостные стены органично оцепляли скалу по периметру и венчались высокой смотровой башней на самой ее вершине. В это время суток храм представлял собой одну зловещую громаду тьмы. Лишь иногда дроиды-разведчики, запрятавшиеся в лабиринте города, наводили на него свои фонари, и тогда отдельные фрагменты попадали в пятно света, и пираты видели то узкие, вытянутые бойницы, то отполированную руку огромного колосса, то группы людей на фасадах, замерших как бы в ожидании чуда.
Викуэи вошли под храмовые своды по своему лазу, выдолбленному в стене еще при первом посещении ими этого места. Лаз вывел их в холодные и длинные казематы.
— Держимся вместе, господа, — прошептала капитан Кюга. — Очень может быть, что в городе не только одни разведчики, но и кто-то пострашнее их…
Она осеклась, почувствовав, что ее слова просто сотрясали воздух. Кэндус не сказал: «Да, кэп», — Лак и Ездра не попытались сострить по этому поводу. Кюга поняла, что она осталась здесь одна.
— Кэндус, где вы?! Сейчас не время шутить!
Казематы были глухи и, казалось, даже не давали эхо.
— Вы трупы! Вы слышите меня?! Только попадитесь!
Сотни самых противоречивых мыслей проносилось через ее голову, пока она шла по этим узким тоннелям. Ей стало казаться, что команда предала ее. Что они устали от ее истерик и решили вернутся к кораблю и бросить ее здесь. Не зря Кэндусу с самого начала не хотелось идти сюда и проверять тайники. Они должно быть решили, что она сошла с ума, стала слишком мнительной. Но такие размышления делали Кюгу лишь еще более мнительной, и она старалась не думать в этом направлении слишком долго.
Казематы были одинаковы на всем своем протяжении, воздух стоял, по нему нельзя было определить, как пространство вентилируется. Как Кюга не пыталась найти путь назад, она только больше терялась.
Наконец Викуэйка выбралась в большой гипостильный зал. По обе стороны его высились массивные колонны, и где-то в самом его конце стояла лестница, а с ее верхней ступени виднелся пустующий трон.
— Наконец-то, — выдохнула Кюга и подбежала к грузовым контейнерам, пылящемся в глубине нефа.
Она проверила содержимое, сверившись со списком на своем трикодере. Здесь были контрабандой перенесенные через всю Галактику пряности с Тейфа-4, дорогущие гранатометы, которые когда-то заказывал король Дайян с Ордо-Плутонии. К несчастью диверсионный отряд успел подорвать шаттл вместе с ним до завершения сделки, и больше некому было вести войну с повстанцами. Так что теперь они пылятся здесь и состоят в арсенале Бишипа.
Но капитана Кюгу больше заинтересовали не они и не гало-проекторы, не новенькие запчасти для гипердвигателя, а небольшой передатчик. Интересным в нем было то, что он не значился в ее базе данных на трикодере. Кроме того, он был включен и на нем кто-то записал одиннадцать сообщений. Кюга решила прослушать их.
Раздалось громкое шипение и треск, сквозь который говорил молодой мужской голос. Голос звучал невыразительно и глухо, но слова вполне можно было разобрать:
— Из всех магов Эль-Топаса никто не пользовался таким почетом, как великий Плэгас, живший при владыке Куфу, властителе Мории. Он воскрешал умерших, менял направления рек, вызывал затмения и создавал причудливых животных — пум с огромными опушенными крыльями и шааков с паучьими ногами. Он показывал своему царю картины иных миров, потрясавшие величием и красотой. Говорили, что он может соединять настоящее с прошлым и будущим, меняя естественный ход вещей. Рассказ о его чудесах был записан на трех обелисках — никто прежде не удостаивался такой чести. Владыка Куфу приблизил его к себе и обласкал, а потом внезапно он казнил Плэгаса.
— Все упоминания о подлинных деяниях мага были уничтожены. Обелиски, рассказывающие о его чудесах, разбились, а Эль-Топас вновь стал колонией Империи ситхов.
— Отчет о событиях, приведших к такой страшной трагедии, был изложен на единственном кодексе, который погребли вместе с царем. Его храм был разграблен в незапамятные времена, и кодекс Плэгаса исчез. Сохранился ли он сейчас, неизвестно. Но некоторые жители утверждали, что им известна рассказанная в нем история.
— По их словам, она заключалась в следующем. Жена царя совершила неизвестное притупление и была изобличена. Плэгасу было велено придумать для нее великую и страшную казнь. На глазах у Куфу и его приближенных Плэгас подвесил ее в воздухе, после чего она была съедена гигантским змеем, которого маг создал с помощью своих чар. Царь пожелал увидеть, как этот змей выглядит в действительности. Тогда Плэгас показал ему маленькую деревянную фигурку размером с детскую ладонь. Увидев ее, царь заподозрил, что его жена была на самом деле не съедена змеем, а чарами перенесена в другое место. Он повелел магу раскрыть тайну своего искусства.
— Плэгас сказал: «Секрет прост. Если зажечь лампу и поместить перед ней фигурки людей и животных, от них на стену упадут тени. Если поставить фигурку близко к лампе, ее тень будет большой, если поставить далеко — то маленькой. Поднося фигурки к лампе и удаляя их, можно менять взаимные размеры теней на стене. Точно так же вещи и существа обладают взаимными свойствами относительно друг друга. Передвигая их перед своей волшебной лампой я заставляю их делать непривычное и странное. Малое делаю равным большому. Большое равным малому. Поскольку все тени равны между собой, я через мир теней властвую над миром вещей. Но эль-топасы даже не подозревают, в какой именно момент я показываю им главный фокус».
— Владыка Куфу спросил его, что служит ему волшебной лампой. Плэгас ответил, что это его ум. Владыка Куфу спросил, что является стеной, на которой возникают тени. Плэгас ответил, что это умы других людей. «Все чудеса происходят лишь в голове того, кто смотрит их, — сказал он. — А в реальности фигурки просто меняются местами перед лампой». Владыка Куфу спросил, означает ли это, что он бог. Плэгас ответил утвердительно. Тогда царь пожелал узнать, каково его место в иерархии богов. Плэгас ответил, что он высший из всех богов, поскольку все боги и люди — просто отбрасываемые им тени. Тогда царь пожелал узнать, зачем был сотворен мир. Плэгас объяснил, что он любит показывать фокусы, и ему нужны были зрители, а иной цели и смысла у творения нет».
— Тогда царь спросил, почему эль-топасам приходится так много страдать в жизни, если они были созданы, чтобы поражаться и радоваться фокусам. Плэгас ответил, что эль-топасы в своей гордыне нашли чудеса создателя малоинтересными и стали проявлять больше любопытства к вещам, которые были задуманы просто декорациями. Это оскорбило его, и с тех пор Плэгас, как и его предшественники, стал показывать миру только те фокусы, которые захватывают все его внимание целиком.
— Тогда владыка Куфу потребовал доказательства таких серьезных утверждений. Он потребовал от Плэгаса, чтобы тот сотворил еще одну вселенную или еще одного бога. Но Плэгас ответил, что не может вносить в уже созданный мир такие сущности, которые изменят его природу, но может менять соотношения и соответствия, а также влиять через одно на другое. Царь нашел, что в этих ответах есть противоречия и приказал казнить колдуна за святотатство. Но из этого ничего не вышло — экзекуция превратилась в долгую последовательность издевательских фокусов, которые неумело проделывали слуги царя, подражая чудесам Плэгаса. Но самым оскорбительным из них был фокус с отрубленной говорящей головой, которая непочтительно отзывалась о владыке Куфу и его приближенных. Царь приказал сварить голову в уксусе, но не помогло и это.
— Когда царь пришел посмотреть, как проходит казнь, голова Плэгаса заявила: «Я мог бы стереть Эль-Топаское царство с лица земли и подвергнуть его жителей страшным страданиям. Но я ограничусь фокусом… Что бы ты сказал, великий царь, о правителе, который все блага страны направил на строительство своей гробницы в сотню раз больше обычной?» Царь ответил: «Такой правитель был бы сумасшедшем. Гробница — жилище тени. Тень большего ничем не лучше тени малого, а потому тени все равно каков ее дом. Моя гробница уже строится, и будет такой же как у мудрых царей древности». Плэгас сказал: «О нет, Куфу! Знай же, что твоя гробница будет самым величайшим и амбициозном строением на всем Эль-Топасе».
— Владыка Куфу рассмеялся: «Боль свела тебя с ума, колдун. То, что ты говоришь, лишено смысла». Плэгас ответил: «Смысл прост. У вещей и событий есть лицо и изнанка. Я в состоянии отделить одно от другого. И так для всех ты будешь бессмертным царем, живущим в великой гробнице, которая станет моей обителью. И оттуда я буду править Эль-Топасом от твоего имени. А сам ты на сама деле будешь работать на ее строительстве столько времени, сколько нужно одному работнику, чтобы возвести величайшее здание в истории. И если ты будешь отлынивать от работы, тебя будут наказывать так же жестоко, как ты истязаешь меня сейчас. От страны, над которой ты властвуешь, останутся одни руины, твоя погребальная камера будет разграблена и даже твоя гробница превратится в облезлую гору каменных блоков — а ты по-прежнему будешь достраивать ее, и даже уже забудешь себя самого и кем ты был…» Царь спросил: «Как такое возможно?» Голова засмеялась и ответила: «Вот сам и узнай. Считай это моим последним фокусом!»
— Сказав это, голова исчезла из чана, где варилась. А вскоре слуги сообщили царю, что тело мага пропало… На этом обрывается история, рассказанная в кодексе Куфу. Царь правил государством еще четыреста лет, пока не исчез из своего храма, после прихода Республики. Его барельефы свидетельствуют о могуществе бессмертного царя. До сих пор любители глубокого космоса могут приехать и посмотреть на это удивительное творение рук человеческих, напоминающее нам о гении эль-топаского народа и о безжалостной тирании, под гнетом которой проходила его жизнь.
Как только запись закончилась, переходник щелкнул, и капитан Кюга выключила его.
— Ну даешь! — воскликнул Лак за ее спиной.
— А ты что тут делаешь? — встревожено обернулась викуэйка.
— Что делаю? Да тоже, полагаю, что и ты. Где остальные? Где Кэндус и Ездра?
— У меня к тебе был такой же вопрос, — ответила Кюга. — Я думала, вы убежали от меня… И как долго ты подслушивал?
— Достаточно, — улыбнулся Лак. — Вот все говорят, дурак этот Куфу. Всю жизнь строил гигантскую усыпальницу и зачем? А между прочим это самая мудрая инвестиция в истории человечества. От всех этих лунных модулей, которые в те годы мы клепали на Опра-Скай, даже ржавчины не осталось, хоть времени прошло совсем ничего. А храм Куфу мог до сих пор кормить весь Эль-Топас… ну если бы конечно ее обитатели все не вымерли. Вот это я понимаю, правительство о народе думало!
— Ты про туризм что ли? — отозвалась Кюга. — Ну и где эти твои туристы? А между прочим местного населения, как ты сам заметил, ту нет. Так что некому с пришельцев сдирать деньги за осмотр достопримечательностей и облапошивать.
— Ну так хорошая инфраструктура нужна…
— Да хватит тебе об этой гадости, — перебила капитан. — Тебя разве эта история не зацепила? Которая на передатчике была?
— По-моему, интересная, — сказал Лак. — Во всяком случае интереснее чем со мной произошла. В ней действительно есть что-то чудесное, да?
Кюга пожала плечами.
— У меня возникло такое предположение, — сказала она, — что эта жена царя была казнена им за супружескую неверность. Потому что ни за что иное казнить царю свою жену незачем. А изменяла она с этим чародеем.
— Я такого не помню, — сказал Лак. — Я, наверное, тогда еще не подошел сюда.
— Но я думаю именно так все и было. Царь не хотел убивать Плэгаса, потому как такого колдуна ты уже не найдешь, а вот новую жену — запросто. Поэтому он решил наказать его по-особенному. Тот должен был изобрести для царицы особую казнь и сам привести ее в исполнение.
— Какая трагическая история любви получилась бы, — хмыкнул Лак.
— Ну тогда становится понятно, — продолжала викуэйка, — почему Куфу не поверил, что она реально была съедена змеем и решил, что Плэгас ее каким-то образом спас.
— А вот отсюда я кажется припоминаю… Знаешь, отшельник говорил мне, что царь, воздвиг этот храм как свою усыпальницу, но сколько время ни шло, он все не умирал. И тогда царь стал жить здесь, чтобы как бы попрать свою смерть.
— Отшельник? — спросила Кюга.
— Да, — кивнул Лак. — Но он правда говорил не о Куфу, а о каком-то императоре ситхов. Впрочем, легенды так запутаны и противоречивы, что лучше не углубляться в это.
— Да что за отшельник такой?! — спросила капитан. — Ты что, встретил кого-то?
— Он был один. Приклонив колени, отшельник молился перед статуей царя в капюшоне. Я произвел шум, он увидел меня и пришел на помощь своими объяснениями и наставлениями.
— Расскажи.
— Ну он говорил, что отсюда раскинулась Великая Империя. Ее еще называли Тайной Империей. Народы многих планет и не догадывались, что они ее поданные. Они могли сражаться между собой, хотя судьбы обеих сторон вершились одними руками…
— Да ты не про наставления рассказывай, — перебила его Кюга. — А про самого отшельника. Как он выглядел?
— Среднего роста. В черной рясе и капюшоне — прямо как на самой статуе, у которой он склонился. Он меня все расспрашивал кто я, откуда наша команда. Расспрашивал о нашей миссии, и кто нас послал сюда.
— Уж не сам ли это царь Куфу?
Лак рассмеялся.
— Достраивает свою гробницу? Он просто путешественник. Говорит, что приехал с противоположного полушария, где теперь обосновалась новая колония. На этой стороне планеты, стороне Старого Царства, уже никто не живет. Все из-за этих бурь.
— Я вообще-то серьезно, — сказала Кюга, приподняв бровь. — Откуда у отшельника дроиды-разведчики? Да и зачем они ему?
— Мне как-то не пришло в голову спросить его об этом, — ответил Лак. — Все было так неожиданно. Но они могли и не принадлежать ему. Видимо, планета ни такая уж и необитаемая, как нам казалось.
— Или тебя развели, как последнего олуха, и ты повелся.
— Почему?
— Ты видел его лицо?
— Нет. Он стоял, склонив голову, как это подобает жрецам Пре-Птарха, и капюшон полностью скрывал его черты.
— А какой у него был голос?
— Застенчивый и сердечный. После нашего разговора, он сложил руки, смиренно замолчал и ушел в тень. Я стал ходить по храму, разглядывая статуи и надписи на стенах. А потом я услышал голос с твоего передатчика. Сначала я подумал, что это вернулся отшельник, и направился в этот зал. Но, увидев тебя, я просто стал слушать историю. Ну дальше ты все знаешь.
— Безумие какое-то, — прошептала капитан Кюга. — Почему ты решил, что это вернулся отшельник?
— Ну а кто еще?
— Мы, например, — сказала Кюга. — Я, Кэндус или Ездра.
Лак пожал плечами.
— Наверное голос показался знакомым, — сказал он.
— Кажется я начинаю кое-что понимать.
— И что же?
— А разве непонятно? Ты единственный кто из нас встретил хоть кого-то в этом заброшенном городе. Тебя это не удивило?
— А как же дроиды?
— Это не тоже самое! Неужели надо объяснять разницу?
В этот самый момент они оба услышали шаги по ту сторону тронного зала. Прямо рядом с тронной лестницей открылись механические двери. Сперва Кюгу и Лака ударил в глаза яркий свет, а потом они увидели Кэндуса и Ездру.
— Здорова, кэп, — сказал Кэндус, убрав от их лиц фонарик на прицеле своей винтовки.
— Докладывайте, — приказала Кюга. — Куда вы исчезли?
— Мы никуда не исчезали, капитан, — сказал Ездра.
— В самом деле?
— Да, — подтвердил Кэндус. — Мы потеряли вас из виду и потом пытались найти, пока не оказались в этом зале. Еще прежде вашего. Потом мы вошли туда. — Кэндус указал на роботизированные двери за своей спиной. — Ну там, где располагается старая лаборатория. Там мы обнаружили человека…
— Человека? — переспросила Кюга.
— Именно, — сказал Ездра. — Он вел себя достаточно свободно для существа, находящегося на мушке у пиратов. Всем своим видом он показывал, что ждал нас. Он представился нам помощником Бишипа и сказал, что тот прислал его для отправки пряностей на Опра-Скай.
— Это странно, — отозвалась Кюга. — Бишип бы меня предупредил.
— А он знал, что такой вопрос возникнет, — ответил Кэндус, — и сказал, что у Бишипа много дел в связи с кланом Берун. Он видимо забыл отправить сообщение.
— Да, — подтвердил Ездра. — Только наш клан знает об этой планете. Он бы не прилетел бы в такую глухомань, не зная заранее место секретной базы. Мне кажется, это неплохое подтверждение его истории.
— Кроме того, — продолжал Кэндус, — он точно не летел за нами хвостом. Потому что его корабль мы засекли в городе раньше, чем сами приземлились.
Капитану Кюге стало казаться, что у нее над ухом работают попеременно два динамика.
— Дроиды разведчики принадлежат ему, — сказал правый динамик.
— Это его личные дроиды, — продолжил левый, — которых он достал после мисси Бишипа в системе Салюкомари. Ну ты знаешь, Лак, о чем речь. Бишипу они показались малоинтересными, поэтому отдал их ему. И помощник как раз хотел проверить их в действии. К сожалению, он прилетел в самый разгар бури.
— Ему было необходимо разведать местность. И он, кстати сказать, крайне возмущен, что мы сломали ему дроида.
— Он так же хотел полететь вместе с нами к Бишипу. Он добавил, что сперва надо залететь к нему, а уже потом отправляться за доставкой пряностей.
— Так что едва ли он хочет нас обмануть. Если обманщик представляет себе, кто такой глава клана Бишип, он ни за что не пожелал бы предстать перед его глазами.
— Постойте-постойте, — прервала их капитан. — А как зовут этого помощника Бишипа?
Кэндус и Ездра посмотрели друг на друга и пожали плечами.
— Я как-то и забыл, — сказал Ездра.
— По-моему он вообще не называл своего имени, — отозвался Кэндус.
Кюга выдохнула:
— Наша команда, джентльмены, служит Бишипу уже лет семь. И за это время, скажите, вы видели этого помощника или слышали о нем хоть что-то?
— Когда мы говорили с ним, — сказал Кэндус, — у меня была уверенность что я уже где-то слышал этот голос и даже видел это лицо.
— И у меня тоже, — подтвердил Ездра. — А вот сейчас, когда я все это пересказываю, у меня эти воспоминания снова куда-то подевались из головы. Как будто ничего и не было. Он говорил — и воспоминания об этом человеке сами освежались в моем сознании.
— Вам не показалось странным, что помощником Бишипа является человек, а не викуэй? — спросил Кюга. — Он ведь человек?
Кэндус кивнул.
— Все это невероятно подозрительно, — сказала Кюга.
Дроид-разведчик следил за разговором членов пиратской команды, собравшихся в гипостильном зале. Он стоял в самой дальней точке нефа, отключив на себе все источники света. Создав для каждого индивидуальный профиль, основанный на частоте дыхания и сердцебиения, температуре тела и манере речи, выражении лица и интонациях, дроид сразу же определил, что появление на секретной базе викуэев незваного гостя в высшей степени взволновало капитана.
Она была в растерянности — пусть и старалась не подать виду. Разведчик обратил внимание на усилившийся кровоток в ее головных железах и перемену в пигментации кожи — непроизвольную миметическую реакцию, которую по временам вызывало нервное перенапряжение.
— Что говорит тебе интуиция, капитан? — полюбопытствовал Лак.
— Он ждет нас в лаборатории чтобы отправится к Бишипу, — сказал Кэндус.
— Так он еще здесь? — просила Кюга.
Капитан оглянулась на двери рядом с тронной лестницей.
— Он скользкий как угорь — и явно привык добиваться своего. Но выхода у нас всего два: либо вернуться с ним к Бишипу и рискнуть грузом, либо бросить его здесь, и пусть он создает проблемы другим.
Ездра покачал головой:
— Он мог поделиться планами с кем-то из людей Бишипа. Если он внезапно исчезнет, мы окажемся по уши в дерьме.
— Только если он и вправду его помощник, — отозвалась Кюга. — А насчет этого у меня больше сомнения. Видите ли, у нас с Лаком есть тоже свои истории о том, что мы делали в этом храме, пока не повстречали вас. Возможно, как детали пазла, они прольют свет на общую картину событий.
Кэндус и Ездра внимательно выслушали ее пересказ короткого разговора с отшельником, который повстречался Лаку. Он не открыл своего имени, не объяснил свое присутствие в древнем городе и причину, по которой он так спешил отбыть с планеты. Вместо этого он просто начал расспрашивать Лака обо всех подробностях их путешествия. Правда легенду о царе Куфу вкуэйка решила оставить при себе.
— Вот как, — проговорил Кэндус. — Так ты думаешь, он просто собрал всю необходимую информацию от Лака и прикинулся одним из нас?
— Это самое простое объяснение, — сказала Кюга.
— Так кто ж он, наконец? — воскликнул Лак. — Если он наемник наших конкурентов, то он узнал от меня вещи известные всем. Ничего тайного, чего бы не знали другие кланы о Бишипе я не рассказывал. Да я и не знаю никакой тайной информации. Разве только об этой базе.
— Это правда, — сказал Кэндус. — Но, очевидно, об этой базе он знал еще до разговора с Лаком.
— Может все же отшельник и помощник Бишипа, это разные люди? — предположил Ездра.
Капитан Кюга нахмурилась.
— Вы все равно меня не убедили, — сказала она, еще мгновение помешкав. — Я хочу избавиться от него, и как можно скорее.
— Если он знает о нашей тайной базе, то это разумно, — согласился Кэндус.
— Вы хотели знать, что подсказывает мне моя интуиция? — сказала капитан. — Так вот что. Устраняем его, и дело с концом. Но не сразу. Он скорее всего что-то подозревает. Сначала я с ним поговорю. Возможно он изменит мое мнение, но навряд ли. Готовьте оружие, только незаметно. Когда я высуну бластер, это будет означать, что переговоры окончены.
Поравнявшись с Кэндусом и Ездрой, Кюга возглавила их процессию и направилась в лабораторию.
Сидиус восседал на крышке одного из меньших по размеру грузовых контейнеров, когда двери внезапно открылись. У входных дверей стояла викуэйка — капитан корабля, а рядом с ней — мускулистый первый помощник Кэндус и Ездра, с которыми ситх уже общался, а также Лак, пристально взиравший на него и пытавшийся как будто уловить знакомые черты. Но если они и были, Сидиус постарался подавить в воспоминаниях викуэя все, что могло бы ассоциировать его с кем-то другим.
У всех четверых имелись бластеры, но лишь Лак нацелил свой на Сидиуса.
— Ты не числишься в грузовом манифесте, незнакомец, — бросила капитан Кюга, шагнув в зал.
Сидиус простодушно развел руками:
— Вынужден признать, я здесь без билета, капитан.
С опаской приблизившись, капитан очень внимательно оглядела его.
— Уж не слишком ли ты молод, чтобы быть помощником Бишипа? — подвела она итог внешнему осмотру. — Чем ты можешь быть ему полезен, молокосос?
Сидиус встретил ее взгляд с достоинством.
— Я консультирую его в вопросах джедайского искусства. Видите ли, клану приходится часто нарываться на слуг мира. И слуги мира часто дают под зад слугам Бишипа, и спутывают ему тем самым все планы.
— Так ты джедай! — закричал Кэндус, бросившись к нему с перекошенным от гнева лицом.
— Юнлинг, — поправила спокойно Кюга. — Как так оказалось, что ты у него на службе?
— Это очень просто, капитан Кюга, — ответил Сидиус. — Я просто сбежал из джедайского храма. Понял, что такая жизнь не по мне. А у Бишипа мне понравилось, мы нашли общий язык. Где-то месяца три назад на Опра-Скай я натолкнулся на викуэев, как раз когда Бишип планировал убрать их главаря. Его люди с этим не справились, поэтому я решил проявить инициативу. В общем с тех пор он мне по гроб жизни обязан.
Казалось, Кюга хотела что-то ответить, но речь замерла на устах. Она глядела в лицо Сидиусу, в его светлые строгие глаза, потом на Лака и Кэндуса, — видимо их одолевали сомнения. Капитан могла бы поддаться его пленительным речам, как поддались ее подопечные, но она не позволила Сидиусу добраться до самых глубинных своих помышлений и овладеть ими.
— Любопытная история, юнлинг, — вымолвила она.
— Итак, мы летим? — спросил Сидиус. — У меня вообще-то много дел.
— Я бы так не сказала, — ответила викуэйка. — Мы решили, что должны узнать больше о том, кто ты такой, прежде чем согласимся на твои условия. И поскольку ты сам говорить не желаешь, мы свяжемся с Бишипом.
Сидиус разочарованно понурил голову:
— Капитан, я сказал все, что вам действительно следует знать.
— Кажется я наконец поняла, что здесь происходит, — сказал Кюга. — Ты сам выдал себя. Ты никакой не помощник Бишипа и никакой не отшельник. Ты засланный шпион Ордена Джедаев. Хотя на удивление очень молодой шпион. И мы берем тебя в плен, юнлинг.
От этих слов наваждение словно сдуло с команды викуэев, и уверенный голос капитана вновь взял контроль над ситуацией.
— Я не могу допустить этого, капитан, — сказал Сидиус Кюге.
Та помрачнела:
— Боюсь, тебе придется.
С самого начала разговора Сидиус уже знал, что ее бластер переключен в режим поражения. Рука викуэйки потянулась к оружию, и покоричневевшие от курения зубы обнажились в открытых устах. Неужто он всерьез верил, что с экипажем пиратов можно заключить сделку? Их судьба была предрешена в тот момент, когда взгляд его темного учителя упал на эту планету вновь.
Сидиус сказал:
— Все чудеса происходят лишь в голове того, кто их смотрит.
Кажется, это произвело должное впечатление — капитан Кюга на мгновение встрепенулась. И этого мига уже было более чем достаточно Сидиусу.
Аудиосенсоры дроида-разведчика уловили необычные звуки из лаборатории: щелчок активации, продолжительное шипение, шум рассекаемого воздуха и выдох, оборвавшийся на середине. За звуками последовали внезапный выброс тепловой энергии из коридора, который примыкал к тронному залу, и то, что можно было истолковать как порыв ветра. Лишь перестроив входную интенсивность фоторецепторов, дроид смог идентифицировать размытое пятно, которое ворвалось в гипостильный зал, как человека мужского пола в плаще с капюшоном, брюках и мягких полусапогах.
Кэндус, Лак и Ездра, отступая к тронной лестнице, разом повернулись навстречу ему. Молодой человек, точно презрев законы инерции, затормозил в нескольких метрах от них. В его руке было зажато энергетическое устройство с багровым клинком, которое проходило в базе данных дроида под общим названием «световой меч» — оружие, применяемое почти только рыцарями Ордена джедаев. Они были известны на всю Галактику как хранители мира и справедливости, однако внешний вид Сидиуса — положение рук, сжатые в беспощадной злобе челюсти, желтый блеск в глазах, — говорил о чем угодно, только не о мире.
Небрежно поводя гудящим клинком, юнлинг (хотя это определение не было уже столь очевидным) молчал, но поза и осанка говорили о его недобрых намерениях лучше всяких слов. В свою очередь члены пиратской команды потянулись к оружию в набедренных кобурах.
Драматическая пауза продлилась лишь мгновение, после чего Лак, когда-то служивший телохранителем у видного хатта, рванул в укрытие за ближайшую колонну, на бегу стреляя из бластера. Долю секунды спустя Кэндус навел оружие на Сидиуса и выдал очередь энергетических разрядов. В тот же самый миг Кюга и Ездра, низко пригнувшись, совершили стремительный прыжок в попытке обойти противника с фланга и поймать в перекрестный огонь.
Дроиду едва хватало вычислительной мощности, чтобы полностью отслеживать реакцию Сидиуса на накрывший его шквал лазерного огня. С помощью выверенной последовательности движений тела, светового меча и свободной левой руки, он уклонялся, отводил выстрелы в сторону и отражал их навстречу стрелкам. Медленно теряя интенсивность, лучи отскакивали от стен и массивных колонн. Стоило им задеть несколько датчиков, и тронный зал накрыл рев сирены, включилось аварийное освещение. Не успели Кэндус и Лак ворваться обратно в лабораторию, как двери захлопнулись, лишив их всякой надежды на побег. Лишь умение дроида точно просчитывать траекторию лучей и молниеносная реакция на рикошеты позволили ему уцелеть в этом хаосе пальбы.
Заметив действия Кэндуса и Лака, Сидиус запустил свое оружие по пологой дуге, и вращающийся клинок срезал хвосты-косички Лака вместе со скальпом и большую часть сморщенного левого плеча Кэндуса. Лак рухнул на пол лицом вниз. Следом за ним повалился Кэндус, крича от боли и прижимая руку к кровоточащей ране. А сирены меж тем продолжали надрываться.
Едва световой меч покинул руку Сидиуса, как Ездра выскочил из укрытия и бросился в атаку, яростно давя на спусковой крючок бластера, которому вторило оружие Кюги. Их противник, однако, лишь выставил правую руку и попросту поглотил лучи. Энергетические разряды волной прокатились по его руке, застывшей в ожидании момента, когда в нее вернется клинок. Затем он небрежно махнул рукой, и в следующий миг викуэй рухнул на пол тряпичной куклой, словно его кости обратились в пыль.
В мигании красных аварийных огней Кэндус не сводил глаз с павшего товарища. Заряд в его бластере иссяк, и он был вынужден достать из ножен виброклинок. Он бросился на врага, нацелившись огромной правой ручищей на его щуплую молодую шею.
Вместо того чтобы вонзить в Кэндуса свой световой меч, Сидиус уклонился, словно танцуя, и с легкостью отвел в сторону несколько размашистых ударов кулаками и виброклинком. А потом и сам нанес удар в грудную клетку, от которого первый помощник капитана Кюги отлетел на другой конец гипостильного зала и с размаха повалился к подножию трона. Аудиодатчики дроида-разведчика зарегистрировали хруст позвоночника и разрыв легочной артерии.
Кюга и Ездра атаковали с двух сторон и, как показалось, действительно смогли зажать Сидиуса в угол. Они буквально вгрызались в него зубами и когтями, но это не приносило ощутимой пользы. Когда Сидиус решил, что с него довольно, он выставил меч перед собой и резко вывернулся из хватки викуэев, попутно отрезав половину лица Ездре вместе с огромным шматом от мохнатой морды. Сенсоры дроида уловили резкий выброс феромонов, означавший его смерть. Кюга истекала кровью и стонала от боли, однако ее еще можно было спасти, если вовремя оказать медицинскую помощь.
Распрямившись, Сидиус выключил световой меч и обвел леденящим кровь взором викуэев, которых только что убил или покалечил. Взгляд его желтых глаз упал и на вынырнувшего из укрытия дроида, но лишь на мгновение. Затем он подвесил рукоять на пояс и быстрыми шагами подошел к ближайшей жертве, коей оказался Лак. Припав на одно колено, Сидиус внимательно осмотрел извивающееся тело викуэя — что именно он рассматривал, осталось для дроида загадкой. Вытаращенные глаза Лака молили врага о помощи, но Сидиус не предпринял никаких попыток остановить хлеставшую из раны кровь или облегчить его страдания.
Еще несколько мгновений он оставался подле Лака, а затем поднялся и быстро подошел к Кэндусу. С каждым вдохом в размозженной груди первого помощника пузырилась кровь. И вновь Сидиус обвел взглядом свою жертву — от татуированного лица до огромных ступней. Прикрыв глаза, юноша застыл в позе, которая подразумевала усиленную концентрацию внимания или медитацию, и охваченный паникой викуэй пришел в себя. Дроид настроился на пульс Кэндуса и почувствовал ровное биение — но это длилось лишь миг. Затем ритм его дыхания стал рваным: воздух выходил из легких со значительными задержками.
Очень скоро Кэндуса не стало.
Сидиус казался разочарованным, и его досада только усилилась, когда он приблизился к Ездре и обнаружил, что тот уже мертв. Лишь несколько секунд он уделил ему, после чего подошел к капитану Кюге. Та был еще в сознании, но полностью парализована от талии и ниже.
— Ты обесчестил свое наследие и свое оружие, джедай, — выдавила она. — Но я думаю… Сейчас я кажется поняла, что ты никакой не юнлинг. Ты Плэгас. Верно?
Лицо Сидиуса передернулось от отвращения. Что он мог сказать викуэйке, которая никогда не слышала о ситхах — о тех, кто был начисто стерт не только в ее памяти, но и в памяти всей Галактики?
— Я совершаю добро из злых намерений, — ответил ситх фразой, которую услышал, когда сам впервые соприкоснулся с Темной стороной Силы. — Я бы и хотел тебе показать хороший фокус. Например, я мог бы оживить тебя. Но я только учусь.
Сидиус обесточил датчики, движением руки вырвав их с потолка вместе с огромным корневищем состоявшим из сотен проводов. Наконец сирены затихли. Закончив осмотр, он выпрямился и медленно повернулся к дроиду. Он ввел несколько комбинаций, и показалась голограмма В4-22.
— Кажется на Эль-Топасе была секретная база пиратов, — сказал он. — Думаю сюда могут прилететь еще больше пиратов, когда выяснится, что первая команда так и не вернулась. Следует наведаться к ним на планету и решить вопрос. Так что моя миссия несколько продлевается. Полечу на их корабле.
— Не так быстро, владыка Сидиус, — перебил его В4-22. — У тебя не было такого задания. И хозяин еще не давал на это разрешения.
— Я и не прошу разрешения, — ответил Сидиус. — Я просто ставлю вас перед фактом.
— Это нерационально, Сидиус. Ты не знаешь, что тебя там ждет…
Но прежде чем дроид успел договорить, Сидиус оборвал связь.
Он опустил подол своей черной рубашки и выудил из кармана плаща комлинк. Включив устройство, он несколько секунд вбивал в него какие-то данные, затем повернул дисплей так, чтобы дроид-разведчик смог прочитать.
— Проложи курс по этим координатам. Затем окажи мне медпомощь в капитанской каюте викуэев. Надо проверить, что у них есть из еды. Я зверски голоден.