
Автор оригинала
standbygo
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/22463437?view_full_work=true
Пэйринг и персонажи
Описание
Пять плюс одна историй о том, что Шерлок и Джон принимали − или не принимали − ванну.
Примечания
Разрешение на перевод от автора фанфика получено.
***
Я опубликовала перевод этой истории ещё здесь https://archiveofourown.org/works/30279387/chapters/74626767
Часть 4
04 апреля 2021, 07:00
***
− Я мечтаю о ванне. Джон оторвался от книги. Наступил холодный и сырой лондонский день в начале декабря, и Джон был рад теплу, который создавал огонь в камине. Шерлок выглядел худым и немного усталым, но не таким мертвенно-бледным и призрачно худым, как в прошлом месяце. Джон постоянно заставлял его есть: не только обычную пищу, что являлось достаточным поводом для жалоб, но и пищу, богатую железом. Шерлок ел так, словно это был яд, но хотя бы ел, и теперь Джон видел доказательства этого. Джон задумался. − Твоя рана прекрасно заживает, − сказал он. − Нам лучше заклеить повязку полиэтиленовой плёнкой. И ты не должен добавлять в воду соли для ванн или что-то подобное. На всякий случай. Шерлок проворчал что-то вроде: − Тогда какой смысл? − но тем не менее поднялся. Он двигался со своей обычной грацией, но медленно и с какой-то осторожностью, напомнившей Джону, что тот ещё не совсем избавился от боли. − Я помогу тебе с плёнкой, − предложил Джон и тоже встал. Он пошёл на кухню за необходимым вещами. Когда он вошёл в ванную, Шерлок уже включил воду, из-за чего помещение стало наполняться паром, и снял рубашку. Джон вспомнил, что Шерлока впервые выпустили из больницы − именно выпустили, тот не сбежал. Его грудь была разрисована полосами йода, красные полосы от бинтов и кардиомониторов раздражали его почти прозрачную кожу, а вокруг раны виднелись зелёные и жёлтые синяки. Все признаки выздоровления, но этот вид снова привёл Джона в ярость. Он приложил немало усилий, чтобы сдержать её, но был уверен, что Шерлок это заметил. Как он мог не злиться? Он был с Шерлоком и видел всё. Шерлок сел на сиденье унитаза и убрал руки с дороги Джона. Джон опустился на колени у его ног и начал аккуратно приклеивать к повязке кусочки липкой плёнки. − Потом мы поменяем повязку, − сказал он. − Хорошо, − согласился Шерлок. Несколько мгновений Джон работал молча. Джон предположил, что тишина была вызвана усталостью Шерлока, поэтому удивился, когда тот снова заговорил. − Сегодня звонила моя мать. − Очень мило, − машинально произнёс Джон. − Она пригласила нас на Рождество. В дом в Сассексе. Джон поднял голову, но Шерлок смотрел на противоположную стену. Джон вернулся к своей работе и на мгновение задумался. − Хочешь, я пойду с тобой? − наконец предложил он. − Конечно, хочу, − тут же ответил Шерлок. − Не говори глупостей. − А с твоей матерью всё будет в порядке? − Она так и сказала. Джон улыбнулся, глядя на грудь Шерлока. − Это очень любезно с её стороны. Спасибо. − Майкрофт, к сожалению, тоже там будет. − Ну что же. Мы должны идти на жертвы. Джон услышал над собой, как Шерлок улыбнулся, и снова сосредоточился на работе. − Ну вот, я думаю... − Я думаю, тебе следует пригласить и Мэри, − добавил Шерлок. Джон уставился на Шерлока. Его челюсти непроизвольно сжались, и он сделал паузу, чтобы вдохнуть-выдохнуть, вдохнуть-выдохнуть. − Но почему? − наконец-то ему это удалось. − Чтобы вы могли поговорить. У Джона голова пошла кругом от недоверия. Он встал, и Шерлок проследил за ним взглядом. − Там ребёнок, Джон. − Я знаю, что там ребёнок, − отрезал Джон. − Ты должен её простить. Джон покачал головой, медленно, недоверчиво. − Я... Шерлок... Как ты можешь... Я не могу... − Ты простил меня. Джон стиснул зубы, а его руки сжались в кулаки. − Это совсем другое, − выдавил он. − Так ли это? − тихо сказал Шерлок. Джон повернулся и вышел из ванной. Он притворился, что не слышит вздоха Шерлока, не слышит шороха от его падающей на пол одежды, не слышит тихого всплеска, когда тот залез в ванну. Он прошёл в гостиную и сел в кресло. Уставился на огонь в камине. Через некоторое время он вытащил из кармана телефон и уставился на него. Его палец завис над значком звонка, а затем над значком чата. Он долго держал телефон в руке. Шерлок уже вылез из ванны, когда Джон быстро напечатал сообщение и нажал кнопку «Отправить», прежде чем снова смог себя отговорить. Затем он встал и пошёл обратно в ванную, сказав: − Давай сменим повязку.