
Автор оригинала
Meropsornatus
Оригинал
https://www.quotev.com/story/10590310/Time-Turner/1
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
Флафф
AU
Hurt/Comfort
Повествование от первого лица
Фэнтези
Счастливый финал
Элементы ангста
ООС
Магия
ОЖП
Учебные заведения
Открытый финал
Дружба
Магический реализм
Унижения
Волшебники / Волшебницы
Кроссовер
Намеки на отношения
Магические учебные заведения
XX век
Без Избранного (Гарри Поттер)
1910-е годы
Описание
Что было бы, если бы вы случайно переместились на 81 год назад? История любви Ньюта Саламандера.
Примечания
ОБЛОЖКА - https://i.ibb.co/mF4WgsH/image.jpg
14.11.2023
№3 по фэндому «Роулинг Джоан «Фантастические твари и где они обитают» («Фантастические звери и места их обитания»)»
16.11.2023
№47 по фэндому «Фантастические твари»
Посвящение
Также читайте другие мои работы по Гарри Поттеру💛https://ficbook.net/readfic/9640366
https://ficbook.net/readfic/10594270
Глава 11
21 октября 2021, 12:12
— Отличный полет.
Я игнорирую его, легко приземляясь на землю.
— У нас может быть шанс. Но ты когда-нибудь летала в качестве ловца раньше?
— Нет.
— Это прекрасно. Я буду тебя тренировать.
— Что ты можешь об этом знать?
— Я был ловцом до того, как открылась вакансия Хранителя — наш старый Хранитель был превосходным. Теперь он играет с Чадли.
— Ух ты.
— Да, Джанет одержима им.
Я смеюсь. — Ей нравятся Каноны?
— Ага. Я сам больше похож на парня из Уимборнских ос.
— То же самое и здесь.
Он одаривает меня улыбкой.
— В любом случае, у нас будет больше шансов, если ты будешь в нашей команде. Однако тебе нужно будет быстро встать, чтобы начать.
— Я что играла в ловцов ради забавы?
— Мммм, веселья недостаточно. Мне нужно увидеться с тобой здесь завтра утром в 5. У нас будет целых 3 часа практики до девяти. Будь вовремя.
Я фыркаю. — Я буду.
— И после школы тоже. Тебе подходит от 5 до 9?
— Нет. Я встречаюсь с Ньютом в 9. С 5 до 8? — он качает головой.
— Хорошо, но после этого я должен буду посмотреть, как быстро ты поймёшь.
Я киваю, один раз. — Когда Рождество?
— В конце недели. Ты ведь останешься на каникулы, верно?
— Да…
— Тогда мы будем тренироваться. Вуд вернется за день до того, как снова начнутся занятия в школе, так что я прослежу, чтобы она посмотрела, как ты летаешь, тогда ты присоединишься к нам на тренировку перед игрой с Когтевраном.
— Хорошо. И… Спасибо тебе. — я краснею.
Он пожимает плечами, наконец поворачиваясь обратно в раздевалку. Остальная часть его команды уехала час назад, нам пришлось подождать, пока они уберутся, прежде чем лететь.
— И ты не скажешь Виктории, не так ли? Или кому-нибудь ещё? Насчёт этого частного тренинга? — переспрашивает он.
— Не волнуйся, я не буду.
— Круто. Тогда пока.
— Пока. — я взваливаю свою метлу на плечо и мчусь обратно к замку.
★ °•· ٭ * ٭ ·•° ★
Я проверяю библиотеку, шкаф волка, кухню, даже ванные комнаты, пытаясь найти Ньюта и Лету. Я слишком опаздываю на обед в Большой зал, поэтому возвращаюсь в общую комнату Гриффиндора. Мне нужно сделать домашнее задание. К тому времени, как ужин подходит к концу и общая комната начинает пустеть, мне удается наверстать все пропуски в Заклинаниях, которые я не учила. Мне пришлось провести некоторое время в библиотеке, но теперь я их закончила. По пути в Большой зал я обыскиваю ванные комнаты и тайники, мимо которых прохожу. Ньюта и Леты нигде нет. Когда я позволяю гобелену упасть на свое место вдоль пустынного коридора, я слышу приближающиеся шаги. — Ищешь Саламандра и Лестрейндж? — спрашивает Уилкинс. — Где твоя группа друзей? — я отстреливаюсь. — Искала меня? — говорит он с усмешкой. — Уходи. Я не хочу иметь с тобой дело вне тренировок. — Саламандр, вероятно, где-то со своими созданиями. – я скрываю свое удивление. У него есть другие существа?! И Уилкинс знает об этом…??? Уилкинс пожимает плечами. — Надеюсь, у нас всё получится, — прежде чем развернуться и направиться обратно в том направлении, в котором он пришел.★ °•· ٭ * ٭ ·•° ★
Я бросаю свои поиски и возвращаюсь в Большой зал, чтобы поесть. Я вглядываюсь в лица за столом Пуффендуя. Никаких признаков Ньюта. Надеюсь, мы всё ещё встретимся в 9. Появляется Уилкинс, за ним тащится куча гриффиндорцев четвертого курса, смеющихся над чем-то, что он сказал. Он популярен. Он садится в конце стола, подальше от меня, незаметно поглядывая в мою сторону, прежде чем рассказать ещё одну шутку. Робертс стоит рядом с ним, деликатно хихикая. Эмили подкрадывается ближе, никем не замеченная, кроме меня. Я доедаю свой пастуший пирог и небрежно встаю, направляясь к дверям, ведущим в Большой зал. Я прохожу мимо Уилкинса. Он игнорирует меня. Я выдохнула, не осознавая, что задерживала дыхание. Друг, сидящий рядом с ним, кричит: — Привет, бабушка. Как дела, ты, седовласая толстая старая карга? Уилкинс громко смеется. — Молодец, — хвалит он своего друга. Я ускоряюсь, достигаю открытых дверей и выныриваю за ними. Этот бесхребетный ублюдок. — Привет, Робина. Я искал тебя. — Почему? — требую я. Ньют выглядит озадаченным. Уилкинс привел меня в ужасное настроение. — Потому что я подумал, что ты, возможно, захочешь знать, что мне не нужна твоя помощь с волком. Сегодня вечером. Его голос был холоден. Теперь моя очередь опешить. Глаза Ньюта лишены обычной доброты, сияющей в них; он выглядит печальным. Разочарованным. — Почему? — я повторяю. Ньют пожимает плечами. — Ньют. В чем дело? Он отворачивается. — Я просто не думаю, что хочу дружить с кем-то, кто больше заботится об игре, чем о предполагаемых друзьях. — О чем ты говоришь? — Сегодня утром. — Послушай, мне жаль, Ньют. Вам с Летой не нужно было приходить. Я не знала, что тебе не нравится квиддич, и я, конечно, не хотела принуждать вас двоих. Тебе следовало просто сказать, что ты не хочешь это смотреть, я бы не обиделась. — Это не то, Робина. — Тогда в чем же дело? — требую я. — Ну, тот факт, что ты даже не знаешь, сам по себе является показателем. — Что? — спрашиваю. Я в замешательстве и это видно по моему лицу. Ньют вздыхает. — Ближе к концу игры некоторые девушки позади нас сказали что-то довольно ужасное. О Лете. А ты даже не заметила, потому что была так зациклена на Уилкинсе. — Что они сказали? — спрашиваю я. Я вернусь к этому последнему чуть позже. — Это не стоит повторять. Ты просто не заметила этого или того, как ей было больно потом. — На самом деле, Ньют, я так и сделала, но прежде чем я смогла спросить её, что случилось, ты умчался с ней. — Ты могла бы пойти за нами. — говорит Ньют, начиная краснеть лицом. — Ну, да, я собиралась, но… — Но потом Уилкинс предложил тебе тоже полетать вместе… — Нет, это не то, что ты подумал. — Мне все равно! Тебя не было рядом с нами, когда мы нуждались в тебе. — Ну, я не понимала, что ты нуждаешься во мне, я думала, что ты больше не хочешь, чтобы я была рядом! — я кричу на него. — Это глупо! Конечно, мы хотим, чтобы ты была рядом. Я думал, мы были друзьями. — Ты понимаешь, что я очень плохо разбираюсь в друзьях, большинство людей просто бросают меня. Как я думала, у вас с Летой всё было хорошо и без... меня. — О... — теперь Ньют выглядит неловко. — Мы бы никогда… — Теперь я это понимаю, — говорю я с легким смешком. — Прости. — Да… В конце концов, мне может понадобиться помощь с этим волком. — Круто, — говорю я, улыбаясь. Я рада, что наша ссора закончилась по крайней мере, кажется, что она закончилась. Мы начинаем идти. Куда, я не уверена. — Итак, вы с Уилкинсом?.. — спрашивает Ньют немного погодя. — Он думает, что сможет включить меня в команду Гриффиндора по квиддичу в качестве Искателя. Он собирается тренировать меня. — Это звучит не слишком весело. — Он двуличный осел, но он в принципе нормальный, когда рядом никого нет. Хотя всё равно ужасен. — Да, я знаю, что ты имеешь в виду. — Что ты знаешь? — Я расскажу тебе в другой раз, — уклоняется Ньют. — Может, нам стоит сейчас проверить, как там волк? — Конечно. Когда полнолуние? — Послезавтра. — Это раньше, чем я думала. — Так и есть. Ты останешься на Рождество? — Мне некуда идти, так что да, я здесь. Ты ведь вернешься к своей семье, верно? — Да. Но как насчет всех моих созданий? Может быть, мне стоит остаться… — кажется, он размышляет вслух; он слегка бормочет. — Я могу позаботиться о них. — Действительно? — Если ты скажешь мне, как… На самом деле, я не знаю, смогу ли. Он хихикает. — Пойдем.★ °•· ٭ * ٭ ·•° ★
— Это было здорово. — выкрикивает Уилкинс. — Спасибо. — Завтра в то же время? Ты будешь в хорошей форме к концу каникул, если мы сможем продолжать в том же духе. — Я не могу прийти завтра вечером. Но я могу дотянуть до утра. — Тогда приходи в 4. — Что?! Нет, это слишком рано. Мне нужно поспать, Уилкинс. Я очень устала. Может быть, мы сможем потренироваться во второй половине дня? — Нет. У команды есть практика. — Ты слишком много играешь в квиддич. — Да, ну, я забочусь о Гриффиндоре. — Не думала, что тебя что-то волнует. Сэм хихикает. — Меня многое волнует. — он говорит это почти кокетливо. Но я знаю его намерения лучше. Я закатываю глаза. — Увидимся. — Пока, — говорит он. Я возвращаюсь в школу, перекинув метлу через плечо. Я положила её обратно в шкаф для мётел. Закрываю дверь и подпрыгиваю; кто-то стоял прямо за ней. Ньют прикладывает палец к губам, весело улыбаясь. — Прекрати делать это всё время, — шепчу и в то же время чуть ли не кричу на него, шлепая его по руке. Он мотает головой в сторону коридора. — Мне нужно тебе кое-что показать. Я следую за ним по коридорам, мимо тайных проходов, мимо портретов и случайных студентов. Прохожу с ним через двор и прячусь за гобеленом. Я знаю это место. Лестница ведет в маленькую комнату, похожую на подоконник. Я часто приходила сюда, когда мне было грустно. Но это выглядит иначе, чем в 1993 году. На полу разбросаны книги, свечи и одеяло. Банки всех форм и размеров заполняют это место, там едва хватает места для двух человек, и все они заполнены всевозможными существами; большинство из которых я даже никогда раньше не видела. — Это мои создания. Некоторые из них, — говорит он. Я смеюсь. — Я обычно приходила сюда, когда чувствовала себя подавленной, — говорю я ему. — Еще в 1993 году. — Я также прихожу сюда, когда чувствую себя подавленным. — он занимается воздушными котировками, снова заставляя меня смеяться. — Давай, садись. Я тебе их всех покажу. — Здесь не так много места. — Всё в порядке, я не возражаю против близости… если только ты этого не сделаешь? — он выглядит смущённым. Я снова смеюсь. — Всё в порядке. Но могу я задать тебе вопрос? Серьезно, сейчас же. — Конечно. — выражение его лица становится мрачным. — Ты бы показал мне свое «логово», если бы я не предложила позаботиться о твоих созданиях во время перерыва? — Я привел тебя сюда, потому что ты мой друг. Честно говоря, я совсем забыл об этом. Да. Друзья. Я мысленно соглашаюсь, одаривая его улыбкой.