Записки доктора Ливси

Стивенсон Роберт Льюис «Остров сокровищ» Остров Сокровищ
Джен
Завершён
PG-13
Записки доктора Ливси
HelenFalke
автор
Описание
Я никогда прежде не верил ни в какую мистику и возвращения с того света, пока сам не столкнулся с этим. Кто бы мог предположить, что события примут такой оборот? Теперь я знаю, какая страшная опасность грозит Джиму. И не только ему, но и всему нашему миру. Мой долг - найти юношу и помочь ему в неравной борьбе со злом, следующим за ним по пятам.
Посвящение
Где карта Билли, посвящаю этот фанфик Вам, а также всем фанатам мультфильма и книги "Остров сокровищ"!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 12. Всё относительно

      Однако не успел я в полной мере вникнуть в свою миссию, так внезапно мне открывшуюся, а также порадоваться и немножечко – совсем чуть-чуть, поверьте! – погордиться, что мне предстоит играть такую важную роль в судьбах Джима и нашего мира, как из тропической чащи донеслись шорохи и возня, которые стали приближаться к нам с угрожающей быстротой.       − Живо в укрытие, я сейчас! – скомандовал Сильвер и принялся скорыми движениями поправлять рисунок птицы, чтобы не обнаружить наше пребывание здесь.       Мы с Трейси, однако, не покинули его, но помогли ему в его небольшом предприятии. После, уже все втроем, пустились наутек и скрылись в кустах, ожидая появления шумных гостей.       Вот папоротники на противоположной стороне поляны зашевелились, а потом их листья раздвинулись, давая дорогу двум невысоким хрупким фигурам, в которых я сразу узнал Джима и Пробуса. Они вышли на середину поляны и остановились возле рисунка. Руки у Джима были отведены за спину и, скорее всего, связаны.       Первая мысль, которая у меня возникла, − выскочить из укрытия, оттолкнуть Пробуса в сторону, схватить Джима и скорее увести его отсюда. Я был уверен, что Пробус даже не станет пытаться пресечь наше бегство, только если для вида учудит что-нибудь. Я уже порывался исполнить свой замысел, когда Сильвер легонько толкнул меня в плечо:       − Не кидайтесь очертя голову, подождите. Если вы с Амикусом сказали правду, и Пробус не особенно ратует за идеи своего учителя, то этим можно воспользоваться…       − …но сначала надо послушать, − закончил я его мысль, многозначительно кивая в сторону мальчишек.       − Вот именно.       Джим и Пробус между тем расположились возле каменного сооружения. Поначалу они глядели в разные стороны, изо всех сил изображая, что им нет друг до друга никакого дела, и напряженно молчали. Наконец Пробус не выдержал и заговорил:       − Слушай, Джим, мне тоже вся эта канитель совсем не нравится. Ты не смотри, что я черт и ученик Тенебриса…       − Вот это-то как раз меня и смущает, − мрачно заметил Джим. – Как я могу тебе верить?       − Очень просто. Разве ты не видишь, что мы с ним совершенно разные по характеру? Это он хочет рассорить людей – не я!..       − Тоже, как и он, будешь предлагать мне сомнительную сделку? – снова перебил его Джим.       − Ничуть не сомнительную, а очень даже верную сделку, − возразил чертенок. – Я хочу тебе помочь, Джим, только вот как, пока точно не знаю, но обязательно что-нибудь придумаю.       − С чего вдруг тебе помогать мне? – удивился мальчик.       − Ну, мне давно хочется проучить этого неуживчивого ворчуна. Ты же помнишь, как он на меня посохом замахивался? Помнишь?       − Да уж, такое забудешь. За что он так с тобой?       − Вот я тоже пытался выяснить, но всё, что он говорит, − тут Пробус состроил гримасу и произнес, подражая голосу Тенебриса: «Эх, молодежь, ничего не смыслит».       − Похоже получилось, − засмеялся Джим. − Да, действительно странный он какой-то. Удивительно даже.       − Что удивительно? Что черт ведет себя черт знает как?       − Нет, не это. Я просто подумал, что у меня и моего учителя всё совсем по-другому. Доктор всегда терпеливо объясняет, если у меня возникают вопросы, и относится ко мне по-доброму. Эх, где-то он сейчас? Он бы наверняка что-нибудь придумал…       − Счастливый ты, − с завистью произнес Пробус. – Мне бы такого учителя.       − Знаешь, когда мы с ним встретимся, я обязательно вас познакомлю и спрошу, как он относится к тому, чтобы взять тебя на обучение.       − Меня?! Но я же черт! Кто захочет учить черта? – горько вздохнул Пробус и закрыл лицо руками.       − Ты чего, Пробус? Ты только с виду черт, а по сути своей ничего общего с ним не имеешь.       Пробус всхлипнул, отнял руки от лица и недоверчиво посмотрел на Джима.       − Ты думаешь? Честно?       − Честно. Не сойти мне с этого места, если лгу.       − Доктор может и не согласиться… Что тогда?       Тут я не утерпел и вышел из укрытия.       − Знай, Пробус, доктор уже согласен, − произнес я.       Мальчишки с минуту сидели на месте неподвижно, точно мраморные изваяния, и смотрели на меня во все глаза.       Вдруг Джим и Пробус вскочили с земли с радостным криком кинулись ко мне. Я думал, что этот безудержный мальчишеский вихрь свалит меня на землю, но дело обошлось благополучно. Я крепко обнял ребят. С Джимом мы обменялись долгими взглядами. Он уже открыл было рот, чтобы заговорить, как из зарослей поспешно выбрались Трейси и Сильвер.       − Джим! − воскликнула счастливая Трейси.       Она подбежала к Джиму и чуть не повисла у него на шее, но тут спохватилась, что она дочь капитана и моряка и должна, пожалуй, вести себя более сдержанно. Зато Сильвер приобнял парнишку и дружелюбно потрепал его по плечу. Затем он повернулся к Пробусу и ободрительно улыбнулся:       − Ну, парень, сегодня ты показал старому морскому волку, что в этом мире все относительно и неоднозначно. Никогда не думал, что среди чертят бывают такие ребята, как ты.       С этими словами он потрепал чертенка по голове да так хорошо, что у Пробуса потом волосы торчком стояли.       − Джим, подойди-ка сюда, − позвал я.       Джим поспешил ко мне, и я снял веревку, которой были связаны его руки.       − Спасибо, доктор, − улыбнулся он.       − Да не за что. Теперь надо вызволить Амикуса и Джо-Джо.       − И показать Тенебрису, где раки зимуют, − вставил Сильвер.       Джим и Пробус как-то сразу погрустнели, и Джим сказал:       − Ох, Джо-Джо сейчас «беседует» с Тенебрисом. Старый черт хочет разыскать его мать-колдунью, чтобы привлечь её всеми правдами и неправдами на свою сторону.       − Так, парнишку надо выручать, − веско заявил Сильвер.       − Ещё бы найти Фриду, − заметил я.       Дальше пошло бурное обсуждение плана дальнейших действий. Кстати, Пробус, когда узнал, что его учитель заточил Амикуса, попытался поработать с рунами на валунах, но, к сожалению, ничего толкового не вышло. Кроме того он очень интересовался Фридой и много расспрашивал о ней. Как оказалось, он слыхал о могуществе морской целительницы, этим и было вызвано его любопытство. Он тоже настаивал на продолжении поисков.       Я то и дело обменивался короткими диалогами с Джимом. Как же мне было досадно, что у нас нет возможности поговорить в спокойной обстановке! Но ничего не попишешь, нужно сделать дело, расслабляться рано.       − Амикус рассказал мне о пророчестве… о лекаре и его наставнике, − произнес я наконец.       − Да, я тоже кое-что слышал об этом, − кивнул Джим.       − Он утверждал, что лекарь сможет «восстановить равновесие добра и зла в полной мере только в том случае, когда его будет наставлять его учитель». Понимаешь, о чем я?       Большие глаза Джима засверкали.       − И?.. Вы будете моим наставником?       − Конечно, Джим, − улыбнулся я и похлопал его по плечу.
Вперед