
Автор оригинала
Resa Aureus
Оригинал
https://www.fanfiction.net/s/9353415/1/Blacklisted
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Представьте себе мир, в котором Волан-де-Морт торжествует, а Гарри объявлен мёртвым после их столкновения в Запретном лесу. Волшебный мир находится в хаосе, новый Министр - загадочный человек в маске, который выступает от имени Тёмного Лорда. Неожиданный герой берёт на себя проклятую ответственность в качестве шпиона.
Примечания
Пара слов от автора:
Волан-де-Морт торжествует. Кингсли, потенциальный Министр, находится в Азкабане. Гарри мёртв, когда столкнулся с Волан-де-Мортом. Все мертвы, кто должен быть мёртв, за исключением Фреда и Амелии Боунс и нескольких очень специфических Пожирателей Смерти. Волшебный мир стоит на коленях перед Волан-де-Мортом и его правой руки, его представителем и новым Министром мистером Сноу. Ходят слухи, что Волан-де-Морт слаб, но подтверждений этому нет, поскольку его не видели с того момента, как он выиграл битву за Хогвартс. Люциус Малфой никогда по-настоящему не дезертировал и всё ещё на стороне Волан-де-Морта - в конце концов, он принимает сторону того, кто побеждает, это в его природе.
Полное AU.
Книга первая в трилогии «Карта нашей гибели».
Глава 10: В которой происходит драка
31 июля 2021, 07:06
— А что насчёт Хельги Пуффендуй?
Положив ноги на стол, Драко пожал плечами.
— А что насчёт неё?
— Что она продолжала делать? — настаивала Иветт.
— Я не знаю, — сказал Драко, нахмурившись. — Она родила выводок детей и назвала это столетием, хорошо?
— Но Ровена и Годрик сделали так много! — с энтузиазмом подхватил Адам. — Ровена была самой умной ведьмой, которая когда-либо жила, а Годрик был героем войны! Даже Салазар сделал кое-что интересное! Что насчёт Хельги?
Драко раздражённо вскинул руки в воздух.
— Неужели я выгляжу на три тысячи лет старше? Откуда мне знать сокровенные подробности, несомненно, скучной жизни Хельги Пуффендуй? — С рычанием он спустил ноги и встал, подойдя к доске. — Позвольте мне рассказать вам кое-что о факультетах. — Он взял мел и начал яростно писать на доске, перечисляя черты характера в произвольном порядке. — Вот черты характера, которые распределят вас в Гриффиндор. — Он подчеркнул некоторые из них.
Гордость, Мужество, Самоотверженность…
Он внутренне добавил «идиотизм» и «хамство».
— Это в Слизерин, — сказал он, обведя еще несколько черт.
Амбиции, Хитрость, Находчивость…
— И Когтевран. — Рядом с ними он поставил точки.
Ум, Остроумие, Мудрость…
— Теперь, — продолжал Драко, — посмотрим, что осталось.
На доске без подчеркивания, кружков или точек были слова:
Верность, Трудолюбие, Терпение, Честная игра…
— Пуффендуй — это то, что я люблю называть факультетом «того, что осталось». Те, кто не вписывается в другие категории, оказываются там, — сказал Драко, расхаживая перед классом, сцепив руки за спиной. — Лояльность — то, что гриффиндорцы демонстрируют постоянно. Трудолюбие — амбиции слизеринца — это самый трудный вид работы, который только существует. Терпение — Когтевран — прирожденные учителя, поэтому терпение им необходимо. И честная игра даст вам знать, где именно, потому что это означает, что вас растопчут те, кто больше других хочет запачкать руки. Безусловно, Пуффендуй — самый скучный факультет. Ни одна знаменитая ведьма или волшебник не оканчивала Пуффендуй и никогда не будет. Они слишком хотят, чтобы их использовали и забыли, и всё это во имя «доброты», — закончил Драко, повернувшись лицом к студентам. — Следовательно, Хельга, вероятно, ничего не сделала со своей жизнью после того, как основала Хогвартс, поскольку это единственная претензия пуффендуйского факультета на славу.
Последовала пауза, пока студенты обдумывали это.
— Вы уверены, что вы не предвзяты? — по-детски спросила Иветт.
— Конечно, я предвзят, — огрызнулся Драко. — Я ненавижу пуффендуйцев. Нет более идиотской группы волшебников, если не считать гриффиндорцев.
— Тогда как вы относитесь к Когтеврану? — очень тихо спросила Челси.
— Претенциозные болваны, их много, — немедленно ответил Драко.
Адам приподнял бровь.
— Значит, слизеринцы?
— Слизеринцы, — повторил Драко, гордо выпрямляясь, — это самый хитрый, скрытный, коварный класс людей. Они гениальны, а иногда и злы. Конечно, вы знаете, какую репутацию создал себе Слизерин. Сам Тёмный Лорд был слизеринцем, как и большинство его последователей. Ни для кого не секрет, почему на чёрной метке изображена змея.
— Когда нас распределят? — спросила Иветт слишком громко.
— Никогда, — ответил Драко.
— Что! — взвизгнула Иветт.
— Почему бы и нет? — нетерпеливо спросил Адам, выглядя крайне разочарованным.
Закатив глаза, Драко сказал:
— На случай, если ты не заметил, что мы находимся в разгаре войны. Я знаю, что вам это говорили. И зачем, скажите на милость, нам разделять наше следующее поколение ведьм и волшебников, когда сейчас, более чем когда-либо, мы все должны быть едины?
Он дал им время осмыслить это.
— Пора обедать, — сухо бросил Драко. — Убирайтесь из моего класса.
Все трое детей поспешно собрали свои вещи и поспешно покинули класс.
Закатав рукава до локтей, Драко тоже покинул класс, направляясь в библиотеку. Там была книга, которую он хотел взять с полки, но она всегда улетала и пряталась в её самых тёмных углах. Драко ненавидел застенчивые тексты, их всегда было так трудно найти.
Он поднимался по винтовой лестнице, когда услышал знакомый голос, говорящий: «…и дети спят в том коридоре и в крыле. Ты хочешь увидеть портрет Тонкс? Она наблюдает за детьми по ночам, хотя часто засыпает, но это не так уж важно…»
— Да, я бы хотел её увидеть, — ответил другой голос, знакомый Драко. — Но сначала я хотел спросить, не могли бы мы, знаешь, поговорить.
— Конечно, Рон, — произнёс голос Гермионы. — О чём ты хочешь поговорить?
Драко осторожно сделал шаг дальше и вытянул шею. Он увидел спину Гермионы, стоявшей с Рональдом Уизли на верхней площадке лестницы.
Когда он вернулся? Драко задумался, глубоко нахмурившись, подавляя раздражение.
— Я просто… обеспокоен, Миона, — сказал Рон нерешительно. — Всё это большая ответственность, ты же знаешь. Вся эта школа требует много внимания.
— Ну, конечно, это так, — убежденно сказала Гермиона. — Но я могу это сделать. Ты же знаешь, что я могу.
— А как насчёт Тедди? Можешь ли ты управлять школой и быть мамой?
Последовала пауза.
— Андромеда вернулась, так что с этого момента она будет приглядывать за Тедди.
— О, — медленно произнёс Рон. — Я думал, она просто в гостях. Мне жаль…
— Всё в порядке, Рон. Со мной всё будет в порядке. Это просто означает, что у меня есть больше времени, чтобы… ты знаешь… быть учителем и всё такое.
— Я всё ещё не уверен в этом. Я имею в виду, с тем, что случилось с тобой пару лет назад… эпизод…
Гермиона застонала.
— Называй это как есть, Рональд. У меня был нервный срыв. Мне надоело, что все вокруг ходят на цыпочках!
— Ну, а чего ты ожидала, Гермиона? Ты чуть не сожгла Гриммо!
— Это был несчастный случай!
— Что только усугубляет ситуацию, потому что это означает, что ты не контролируешь ситуацию, — сказал Рон, более напористо, чем Драко когда-либо слышал от него. Рыжий обычно был такой тряпкой. Слышать, как он отвечает Гермионе, было необычно и действительно разозлило Драко.
— МакГонагалл верит в меня, — огрызнулась Гермиона. — Почему ты не можешь?
— Потому что я действительно беспокоюсь за тебя! Каждое мгновение, пока меня не было, я беспокоился о тебе!
— Ну, ты, очевидно, недостаточно волновался, чтобы не оставлять меня, — прошипела Гермиона.
— Это нечестно, — простонал Рон. — Я часть Ордена. Я не могу сказать «нет» миссии, особенно такой важной, как вербовка.
Гермиона фыркнула.
— Пожалуйста. Ты был воодушевлён, чувствуя себя важной персоной, и не задумывался дважды о том, каково мне будет потерять тебя после потери Гарри.
Наконец, Рон сказал:
— Не заставляй меня чувствовать вину за то, что я поступил правильно, Гермиона. Пожалуйста.
— Ты был мне нужен, — призналась Гермиона так тихо, что Драко едва расслышал её. — Ты всё ещё нужен мне. — Её голос был хриплым, но недрогнувшим.
Именно тогда Драко решил, что пришло время раскрыть себя. Покончить с этим, пока Гермиона не разрыдалась, а Драко не разозлился ещё больше. И он надеялся, что его появление заставит лицо Рона покраснеть так же, каким он помнил его в Хогвартсе.
Он сделал вид, что совершает последние шаги, руки в карманах, кажется, просто идёт по своим делам. Затем изобразил удивление, обнаружив там Рона и Гермиону.
— Уизли, — криво усмехнулся Драко. — Когда ты вернулся?
— Только сегодня утром, — сказал Рон, сморщив веснушчатый нос и напрягшись всем телом. — Малфой, если ты не возражаешь, мы с Гермионой были кое-чем заняты. — Он явно прилагал много усилий, чтобы быть вежливым, чего у Визла никогда раньше не было. Может быть, это был признак зрелости.
Или, может быть, он был просто неженкой.
— Больше нет, — сказала Гермиона, вызывающе задрав нос. — Мы как раз заканчивали, Малфой. Я могу тебе чем-нибудь помочь?
— Просто иди в библиотеку, — ответил Драко.
— Разве у тебя нет других дел? — потребовал Рон. — Что-то вроде, я не знаю, шпионажа, как ты, чёрт возьми, и должен.
— Если у тебя не удовлетворяет моя деятельность, не стесняйся сказать об этом, но могу ли я напомнить тебе, что тебя здесь не было в течение некоторого времени, — парировал Драко, приподняв бровь. Драко держал себя в руках. Он бы с удовольствием порвал Уизли в клочья, но с Гермионой уже находился на тонком льду. Он сомневался, что она оценит, если он оторвет яйца её маленькому парню.
И Драко всё ещё пытался понять, почему его волнует, что думает Гермиона.
— Я просто пытаюсь понять, почему у нас есть тайный агент, а мы по-прежнему отстаем, — резко поинтересовался Рон. — Это беспокоило меня с самого начала. Почему наши люди всё ещё умирают, когда у нас есть крот?
— Рон, — вмешалась Гермиона. — Ты не можешь винить Малфоя за это.
— Конечно, я могу, — сказал Рон, свирепо глядя на Драко. Его лицо стало таким ярко-красным, что доходило до линии волос.
— Мне не так доверяют, как Снеггу, — ответил Драко, его руки в карманах сжались в кулаки.
— Тогда какой смысл держать тебя рядом? — бросил вызов Рон.
— Малфой оказал огромную помощь! — оборонительно воскликнула Гермиона.
— И ему нужно, чтобы ты заступилась за него сейчас? Бесхребетный слизеринец, каким он всегда был.
Драко усмехнулся.
— Заткнул бы ты свой рот, прежде чем я заткну его за тебя, Уизли.
Рон выпрямился и встал во весь рост, всего в дюйме от того, чтобы оказаться на одном уровне с Драко.
— Продолжай, Малфой. Только пальцем тронь, и Орден не захочет иметь с тобой ничего общего.
Драко усмехнулся.
— Ты очень самоуверен.
— Им не понравится, что ты идёшь против своих, если мы вообще заодно.
— Говори, что ты хочешь сказать, Визл. Меня тошнит от этой чуши ходьбы вокруг да около, — выплюнул Драко, глядя Рону прямо в глаза.
— Я никогда не буду доверять тебе, Малфой, — тихо заявил Рон. — Я думаю, что ты такой же плохой, каким был всегда. Гарри стало бы плохо, если бы он узнал, что Орден принял тебя.
— Поттеру стало бы плохо, если бы он узнал, что ты бросил Гермиону за то, что она летала со своим кумиром по квиддичу, в то время как остальные из нас сражались на нашей родной земле, — прорычал Драко. Только позже он понял, что назвал её Гермионой. Не Грейнджер.
Драко был готов к удару в челюсть, но не уклонился. Он решил, что позволит Визлу нанести один хороший удар. Потому что не прошло и секунды, как Драко сжал в кулаках свитер Рона и впечатал Уизли в стену. Драко слышал, как кровь пульсирует у него в ушах.
В ответ Рон ударил Драко коленом в живот, на что блондин схватил его за голову.
— Прекратите это! — кричала Гермиона. — Прекрати сейчас же, пока я не заколдовал вас обоих!
Тяжело дыша, Драко спросил:
— Ты будешь вести себя хорошо, если я отпущу?
Рон фыркнул, его голос сорвался из-за руки, обхватившей его горло.
— Разве тебе не свойственны предательства?
С гневом, потемневшим в его серых глазах, Драко отпустил Рона толчком. Рыжеволосый просто кипел от ярости, и Драко не был от этого далёк.
— Вы оба идиоты, — почти прокричала Гермиона, но в её глазах стояли слёзы. — Рон, ты не должен притворяться, что знаешь, что Драко сделал для Ордена… и для меня, если на то пошло. Драко, Рон не заслуживает того, чтобы его ругали за то, что он просто делает свою работу.
Драко кипел. Он не сделал ничего плохого. Он играл в джентльмена до тех пор, пока Уизли не переступил черту. Он даже не нанёс первого удара. Драко не заслуживал, чтобы его ругали, как ребёнка, за то, что он был хорошим парнем.
— Как скажешь, Грейнджер, — прорычал Драко, развернулся на каблуках и зашагал прочь. Он собирался спуститься в сад и заколдовать одну из тех отвратительных горгулий, которые украшали крышу.
~***~
— Малфой! — позвала Гермиона, наблюдая, как его фигура исчезает за углом и спускается по лестнице. — Драко! — Ответа по-прежнему не было. Она мгновенно повернулась к Рону. — Теперь ты видишь, что сделал твой длинный язык? — Мой длинный язык? — переспросил Рон, казалось, совершенно не обращая внимания на тот факт, что вся эта драка была полностью его виной. — Ты иногда такой… глупый! Ты его спровоцировал! Ты затеял драку из-за пустяка! Всё, что он сказал, так это то, что он направлялся в библиотеку, а ты напал на него, придурок! — выругалась Гермиона. — Ты ничего не знаешь о Драко Малфое, Рональд. — А ты знаешь? — рявкнул Рон. — На самом деле знаю! — крикнула в ответ Гермиона. — Итак, что? Тебе теперь уютно со змеёй? Что бы подумал Гарри, Гермиона! Гермиона издала громкий звук разочарования. — Ты думаешь, что можешь повесить Гарри на меня, использовать Гарри, чтобы обвинить меня, но ты не знаешь, что подумает Гарри! Ты держишь Гарри над всеми, как будто он Бог, но он был человеком, Рональд! Совсем как ты, совсем как Драко Малфой. — Она сделала несколько шагов назад от него. — Возвращайся в Гриммо, Рон, — сказала Гермиона, уходя. — Возвращайся, когда будешь готов увидеть истину.~***~
Наблюдатель назвал бы это обидой. Но Драко не обижался. Он просто был погружён в свои мысли в отдаленном районе имения, где, как он надеялся, его никто не найдёт. Сад был заросшим и тусклым из-за всей тени, которую давала высокая листва. Статуи были скрыты плющом, или раскрошились, или заржавели. Фонтан был сухим, если не считать небольшой лужицы дождевой воды, в которую залетали птицы, чтобы окунуться. Сорняки захватили власть и убили цветы, и хотя большинство людей ненавидели сорняки, Драко сочувствовал им. Не их вина, что они хотели расти — в их природе было пустить корни и хвататься за всё живое рядом. В любом случае, чем сорняки отличаются от цветов? Их цветом, их привлекательностью? Драко нужно было найти хобби, раз уж он начал чувствовать себя не по себе из-за сорняков. Обломки горгульи печально лежали кучей в нескольких метрах перед ним. Драко неподвижно сидел на каменной скамье с трещиной и смотрел на разрушенную статую. Драко знал, что сходит с ума. С ним происходило что-то очень плохое, и он не мог это контролировать. Чем больше он игнорировал это, тем больше это мучило его. — Вы выглядите расстроенным. Драко повернул голову к новоприбывшему. Это был не тот, кого он ожидал увидеть. Это был молодой Адам. — Неправда, — ответил Драко. Голова Адама склонилась набок. — Вы уверены? Потому что, когда мой старший брат расстроен, он выглядит примерно так. — Без приглашения Адам сел рядом с Драко на скамейку. — Вам нравится девушка? Всё тело Драко напряглось. — С чего ты заговорил об этом? — Вы выглядите так, как я себя чувствую, когда мне нравится девушка. — Тебе одиннадцать. Что ты знаешь о «нравящейся девушке»? — Много, — уверенно сказал Адам. — У меня была девушка. «Так-так, поглядите, кто у нас дамский угодник», — сухо подумал Драко. — О, да? Как долго? — Три дня. — Что случилось? Ты украл у неё коробку сока? — Я уехал в «школу-интернат», — сказал Адам, делая воздушные кавычки. Он ухмыльнулся. — Итак, у вас проблемы с девушкой? — Это, мистер Нолан, не ваше дело. — Что значит «да». Драко скривил губы и сказал: «Разве у тебя нет дел поважнее? Например, готовиться к наказанию?» Адам пожал плечами, откидываясь назад и закидывая руки за голову. — Мне вроде как нравится наказание. — У тебя хватает наглости говорить мне что-то подобное, — мрачно сказал Драко. — Несмотря на то, что я чувствую себя немного неловко из-за того, что втянул Челси в неприятности, — продолжал Адам, игнорируя его, — это приятно, потому что мы можем проводить время. Вы могли бы сказать, что это сближающий опыт. — Я точно не хотел компании прямо сейчас. — Я знаю. Но вы выглядели так, будто вам не помешал бы друг, — нахально сказал Адам. — Позволь мне прояснить одну вещь, — сказал Драко, переводя взгляд на Адама. — Ты мне не друг. Я тебе не друг. Ты мой ученик, я твой учитель. Знай своё место, прежде чем я поставлю тебя туда. — Вы должны просто сказать ей, что чувствуете, — сказал Адам. — Кому? — Профессору Грейнджер. Невидимая линия была пересечена. — Иди. Внутрь. Сейчас, — прорычал Драко. Казалось, что резкие слова Драко его не тронули, Адам небрежно встал, засунув руки в карманы брюк. — Если вам когда-нибудь понадобится совет о девушках, я здесь, чтобы поговорить. Драко хотел было придушить этого дерзкого сопляка, но сдержался. Он стал мастером контроля всего за два года работы шпионом. Или, по крайней мере, ему нравилось думать о себе как о таковом. Были моменты, когда ему больше всего на свете хотелось кого-нибудь придушить. Всего через несколько минут в его укрытие вторглись Полоумная Лавгуд и около шести студентов, которые искали другое волшебное существо, которого не существовало. Они разбрелись по саду, низко пригибаясь в грязи и щурясь под кустами и виноградными лозами. Что бы они ни искали, по-видимому, оно должно было быть небольшим. Он удивлялся тому, как Лавгуд оправдывала отсутствие тварей, в которых она верила, — они были такими крошечными, что ни один человек не мог их видеть. Не в настроении слушать болтовню Лавгуд о её глупостях, Драко решил вернуться внутрь. Может быть, он наконец что-нибудь съест. Он не мог вспомнить, когда в последний раз ел настоящую еду.~***~
— Две недели семестра, и Хогвартс уже катится в ад, — мрачно сказал Аберфорт, качая головой. — Старый туннель был перекрыт, ты это знаешь, но ученики пробирались в паб через заднюю дверь, чтобы сообщить о том, что происходит в школе. — Он задумчиво пригладил бороду. — Это нехорошо, Минерва. Минерва чинно восседала за низкого качества деревянным столом, перед ней стояла кружка сильно ароматизированного чая. Они сидели в доме Аберфорта в задних комнатах его паба. Он был простым человеком, у которого было только самое необходимое, он никогда ничего не хотел и ни в чём не нуждался. Он держал окно открытым, несмотря на суровую шотландскую осень, в которое просунул голову козел, казалось, довольный тем, что просто наблюдал за передвижением Аберфорта и ждал, пока его накормят. Хотя Минерве было немного противно сидеть на столь грязном табурете, она никогда не была грубой и внутренне пообещала очистить свою мантию, как только вернется в Хогвартс. — Я хорошо осведомлена, Аберфорт, — натянуто заявила Минерва. — В конце концов, я там, наблюдаю за каждым подлым поступком этих Кэрроу. — Она выглядела хладнокровно разъяренной. — Как мне удалось не проклясть их обоих, выше моего понимания. — Слава Мерлину, у меня никогда не хватало ума стать учителем, — хрипло сказал Аберфорт. — Если бы мне пришлось быть там, я бы уже спустил им шкуру. Хорошо, что я никогда не был умным. — Ты достаточно умён, — просто произнесла Минерва, это был не комплимент, не оскорбление. Просто наблюдение. — Твоя проблема в том, что ты слишком быстро вытаскиваешь свою палочку. — Я думал, тебе это во мне нравится, Минни, — сказал Аберфорт, подмигнув и дразня улыбкой. — Хм, — возмущенно фыркнула Минерва, закатывая глаза. — Я была бы тебе благодарна, если бы ты не называл меня Минни. И не отпускал таких непристойных и неуместных шуток. Прибереги это для своих барменов, Аберфорт. — Просто пытаюсь поднять настроение, Минни. — Избавь себя от лишних хлопот, — сухо ответила Минерва. — Я хочу поговорить с тобой о другом туннеле. Аберфорт тяжело вздохнул. — Ещё один? После того, как первый рухнул из-за Люциуса-ёбаного-Малфоя? Я старею, ты же знаешь. Сто шестнадцать в декабре этого года. — Тебе могут помочь два домовых эльфа и один член Ордена. — О, мне не нравится получать помощь от другого эльфа, — сказал мужчина, почёсывая подбородок через густую седую и белую бороду. — Не после Добби. Но если мне придётся, то Джинкс подойдёт. И кого из Ордена ты выделишь? — Рональд Уизли только что вернулся с долгой миссии, — предложила Минерва. — Я уверена, что он был бы признателен, если бы находился всего в нескольких сетях каминов от дома. — Этот болван? — Аберфорт усмехнулся. — А как насчёт этого парня, Долгопупса? Он был хорошим парнем, трудолюбивым. Минерва качала головой. — Он немного занят, помнишь? Он учит юных маглорожденных в твоём старом доме. Его большие кустистые брови сошлись вместе. — Насыпное Нагорье? — Да, ты дал нам разрешение, разве не помнишь? — Ха. Наверное, у меня с памятью что-то не так. Что-то о школе, верно? — Верно. Ею руководит мисс Грейнджер. — Точно, она была умной, — сказал Аберфорт с неохотным восхищением. — Я думаю, она отлично справится. — Я тоже так думаю. — Вы проверили все комнаты? — В твоём старом доме? — Да, — подтвердил он. — Нет, — сказала Минерва, выгибая бровь. — А что? Ты сказал, что в Насыпном Нагорье нет ничего опасного. — Я мог это сказать, — сказал Аберфорт, — но я думаю, что наш небольшой разговор доказал, что у меня не самая надёжная память.