
Автор оригинала
Resa Aureus
Оригинал
https://www.fanfiction.net/s/9353415/1/Blacklisted
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Представьте себе мир, в котором Волан-де-Морт торжествует, а Гарри объявлен мёртвым после их столкновения в Запретном лесу. Волшебный мир находится в хаосе, новый Министр - загадочный человек в маске, который выступает от имени Тёмного Лорда. Неожиданный герой берёт на себя проклятую ответственность в качестве шпиона.
Примечания
Пара слов от автора:
Волан-де-Морт торжествует. Кингсли, потенциальный Министр, находится в Азкабане. Гарри мёртв, когда столкнулся с Волан-де-Мортом. Все мертвы, кто должен быть мёртв, за исключением Фреда и Амелии Боунс и нескольких очень специфических Пожирателей Смерти. Волшебный мир стоит на коленях перед Волан-де-Мортом и его правой руки, его представителем и новым Министром мистером Сноу. Ходят слухи, что Волан-де-Морт слаб, но подтверждений этому нет, поскольку его не видели с того момента, как он выиграл битву за Хогвартс. Люциус Малфой никогда по-настоящему не дезертировал и всё ещё на стороне Волан-де-Морта - в конце концов, он принимает сторону того, кто побеждает, это в его природе.
Полное AU.
Книга первая в трилогии «Карта нашей гибели».
Глава 1: В которой Хогвартс вновь открывается
24 марта 2021, 11:24
— Нет, нет, нет, нет! — кричала она, и её визг сопровождался громким шуршанием бумаг и запахом подгоревших тостов. — О! Чёрт! Нет, нет, нет! — Затем раздался громкий хлопок.
У Гермионы Грейнджер явно было не самое лучшее утро.
Застонав, Драко перевернулся на диване, надеясь заглушить какофонию из кухни декоративной подушкой. Он даже не понимал, зачем вообще пытается заснуть. В данный момент это были всего лишь несбыточные надежды — особенно когда Гермиона чёртова Грейнджер, всегда встававшая ни свет ни заря, ставила чайник, который свистел, как пьяный ирландец, и готовила завтрак для двадцати с лишним беженцев, которые в настоящее время спали в доме номер двенадцать на площади Гриммо.
Но как только звук её адской ругани — порок, которому она предавалась только в уединении, когда думала, что её никто не слышит, — донёсся до его ушей даже через подушку, он сдался. Драко уставился в потолок гостиной. Какая бы высшая сила ни привела его жизнь в руки гриффиндорцев, которые не умели готовить или шептать, это должно было достаться именно ему.
Драко решил, что возьмёт это в свои руки. Как и он, многие люди пытались заснуть. И её шум никому не помогал.
Добравшись до арки, ведущей на кухню, Драко обнаружил, что Гермиона разбивает одно яйцо за другим в большую миску, читая сложенную газету и что-то бормоча себе под нос. Ему было интересно, сколько осколков скорлупы она положила в миску, не обращая на это особого внимания.
Чайник дымился, приближаясь к своему противному и фальшивому свисту, и он снял его с плиты, прежде чем тот успел это сделать.
— Грейнджер, — прорычал он.
Она резко оторвала голову от газеты и вздрогнула, заметив его.
— Ох… ты рано встал.
— У меня не было выбора, — проворчал он, по-прежнему ужасно сонный. — Весь этот проклятый шум из кухни не очень-то способствовал сну. — Он опустил ручку тостера, достав из него обгоревший хлеб.
— Мне очень жаль, — сказала Гермиона, выглядя искренне извиняющейся своими большими карими глазами и обеспокоенной морщинкой между бровями. — Я… я не хотела тебя будить.
— Конечно, не хотела, — коротко ответил Драко. — Ты никогда не хотела этого, и всё же ты всегда это делаешь. О чём, чёрт возьми, все эти крики?
— Эта статья! — Гермиона с горящими от гнева глазами сунула ему в руки газету.
Драко посмотрел на первую страницу. Заголовка было достаточно, чтобы понять, почему Гермиона ругалась.
«Хогвартс Открывает Свои Двери В Новом Учебном Году!»
«Новый Директор Ещё Не Назначен».
— Это ужасно, не так ли? — продолжала Гермиона, её лицо исказилось от беспокойства, сморщив лицо так, что походила на старушку в двадцать лет. Драко кивнул. — Это нехорошо, точно говорю. — Все эти дети будут во власти какого-нибудь ненормального Пожирателя Смерти, которого назначит правительство, — пожаловалась Гермиона, обхватив руками живот. — Кэрроу наверняка вернутся. Бедные дети! — У нас будет собрание по этому поводу, — заверил её Драко. — Тебе следует поговорить об этом с Перси. Он сможет организовать его достаточно быстро. — Он опустил руку с газетой и уставился на Гермиону. — Почему ты разбиваешь больше дюжины яиц? — Я делаю омлет для всех, — ответила она. — А что? — Потому что, боюсь, тебе захочется достать всю эту скорлупу, — сказал Драко, указывая в миску. — Они беженцы, но они не должны есть, как заключенные. Она нахмурилась ещё сильнее. — Я возмущена твоими намеками на то, что моя еда хуже, чем… — Яичница не должна быть хрустящей, Грейнджер, — фыркнул Драко, прерывая её. — Пожалуйста, просто… достань скорлупу, ладно? И потише. Я планирую поспать по крайней мере еще минут двадцать, прежде чем фанатики твоего Ордена начнут появляться. — Я дам тебе зелье «сна без сновидений», — предложила Гермиона, бросаясь к шкафу с зельями. — Забудь об этом, — бросил Драко. В прошлом году он пристрастился к этой дряни, и ему пришлось слезать с неё. Он не мог проснуться в случае крайней необходимости или когда его метка горела, и это оказалось проблемой. Он собирался полностью избавиться от искушения. — Я просто посчитаю овец, — язвительно добавил он и направился в гостиную. — Малфой, тебе не обязательно спать на диване, — обеспокоенно сказала Гермиона. — Завтрак подадут только через два часа, и я буду здесь. Иди наверх и воспользуйся моей кроватью, чтобы нормально поспать, пока не появится Перси, хорошо? — Мне не нужна твоя благотворительность, Грейнджер, — глумился Драко. Пусть даже и упоминание о настоящей кровати было божественным, и он был так благодарен, что был готов её обнять. — Прошу, Драко, — настаивала Гермиона. — Я чувствую себя ужасно. Я разбудила тебя, и с тех пор, как мы приняли мадам Боунс, все комнаты стали заняты… Просто поднимись наверх. Она на третьем этаже, вторая дверь справа. Ванная комната прямо через коридор, и если тебе нужна пижама, у меня есть кое-какие старые вещи Г-гарри в верхнем ящике. Ему было почти больно смотреть, как она, заикаясь, произносит имя Мальчика, Который Умер. Если она собиралась предложить ему пижаму своего мёртвого лучшего друга, заставляя себя произносить его имя и воскрешать в памяти все ужасные воспоминания, то самое меньшее, что он мог сделать — это поспать в её ёбаной постели два часа. Драко кивнул. Он не собирался говорить спасибо, просто это не в его стиле. Поэтому он поднялся по лестнице на площади Гриммо, не обращая внимания на ворчание Вальбурги Блэк, обвинявшей его в предательстве крови, и в изнеможении едва добрался до спальни Гермионы. Честно говоря, у него даже не было сил переодеться. Он снял рубашку, снял носки и упал лицом вниз на кровать. Её покрывала сильно пахли бергамотом и чаем «Эрл Грей». И кровать была такой мягкой. «Это было всё равно, что дремать на сахарной вате», — мечтательно подумал он, прежде чем провалиться в страну грёз.~***~
Сжимая руками кружку с чаем, Гермиона наблюдала, как жители и беженцы площади Гриммо копаются в тарелке с яйцами, тостами и колбасой. В настоящее время в старом доме проживало восемнадцать человек, не считая Гермионы и членов Ордена, которые лишь изредка оставались на ночь. Кроме того, Драко отказывался считаться его обитателем, хотя почти каждую ночь спал на диване. Площадь Гриммо была всего лишь одним из домов в сети убежищ для тех, кто был в чёрном списке Волан-де-Морта. В настоящее время в Англии было четыре убежища, и все они держались в секрете. Дом номер двенадцать на площади Гриммо, перестроенная Нора, коттедж «Ракушка» и дом, где прошло детство Дамблдора в Насыпном Нагорье. Хижина Люпинов тоже была частью сети, пока не была уничтожена во время рейда Пожирателей Смерти, возглавляемого кем-то, кто установил подслушивающие зеркала в доме хранителя тайны. Во время рейда они потеряли четырёх человек, которых защищал Орден. Андромеда, хранитель тайны, чувствовала, что подвела их всех — хотя они знали, что она не предала их — и отказалась от этой задачи, уехав во Францию, чтобы спрятаться и наблюдать за французским Министерством, оставив Тедди с Гермионой. Андромеда сказала, что нет более безопасного места, чем площадь Гриммо. Двухлетний Тедди сидел в своём высоком стульчике, сжимая яйца в маленьких ручонках и маниакально хихикая. Гермиона слабо улыбнулась, вместе с другими завтракающими людьми. Тедди прекрасно поднимал их силу духа — он был так молод, счастлив и не тронут войной. — Доброе утро, Миона! На кухню вошли Фред и Джордж, оба выглядели очень усталыми, с кругами под глазами, но, тем не менее, с неизменными улыбками на лице. Как чистокровные, они были защищены от большинства новых законов и могли свободно вести свой бизнес. Но это не означало, что Пожиратели Смерти не занимались постоянными проверками и не приходили собирать новые налоги на несколько дней раньше. — Доброе утро, мальчики, — поприветствовала она с лёгкой улыбкой, принимая поцелуи от близнецов, которые они запечатлели на её щеках. — Вы голодны? Вокруг полно всякой всячины. Или, может быть, кофе? Чай? — Кофе было бы чудесно, — сказал Джордж. — Мне то же самое, — согласился Фред. Пока Гермиона настраивала кофеварку, она спросила: — Вы пришли с хорошими новостями? Потому что я хотела бы получить хорошие новости. — Я бы не назвал это хорошей или плохой новостью, но мы принесли вашу почту, — сказал Фред, засовывая руку в карман пиджака и кладя стопку конвертов на стол. Поскольку официально площадь Гриммо нигде не значилась, и Министерство просматривало почту каждого, все письма были написаны с помощью кода и отправлялись в квартиру Фреда и Джорджа над магазином. — И игрушка для Теда, — сказал Джордж, протягивая маленькую коробку с ручкой и звёздочкой на крышке. — Магловская игрушка, что делает её ещё интереснее. Ты крутишь ручку, она издаёт мелодию, а затем выскакивает крошечный парень в шляпе. У папы чуть не случился сердечный приступ, когда мы показали ему в первый раз. — Это называется «чёрт из табакерки», — поправила Гермиона, ухмыляясь. — Он будет в восторге, я уверена. И это отличная слуховая стимуляция и отлично помогает в развитии моторики. — Ты читаешь слишком много книг по воспитанию детей, — сказал Фред, качая головой. — Мама обычно просто сажала нас в угол с какими-нибудь кубиками и надеялась, что мы не убьем друг друга. — Да, — согласился Джордж, — и мы прекрасно обошлись без всей этой новой эры, медитации и ерунды про кормление-грудью-пока-им-не-исполнится-десять. Закатив глаза, Гермиона взяла из рук Джорджа «чёрта из табакерки». — Спасибо за совет, но я думаю, что Тедди развивается довольно быстро в соответствии с графиком, которого он придерживается. — Ему два года, — прямо сказал Джордж. — Он не верит в графики, а если бы и верил, то не стал бы следовать ему. Это не просто так называют «кризисом двух лет», ты же знаешь. Как по команде, Тедди с громким визгливым хихиканьем швырнул в лицо Деннису Криви горсть яиц с кетчупом. Деннис, добросердечный мальчик, только рассмеялся и вытерся салфеткой, одарив Тедди улыбкой. — Нет, нет! Мы не бросаем еду, Тед, — сказала Гермиона, стоя перед ребёнком с суровым видом. — Посмотри на меня. Мы не бросаем еду. Тедди снова захихикал, как маленький сумасшедший учёный. Джордж и Фред переглянулись. Когда вырастет этот ребёнок, он будет просто замечательным. — Даже через два этажа смех этого маленького монстра разбудил меня. — Сообщил новый голос. Фред и Джордж хмуро посмотрели на блондина. — Доброе утро, Драко, — сухо произнесли они в унисон. — Да, уже утро, — только и ответил Драко, наливая себе чашку кофе и делая большой глоток, хотя кофе обжигал ему язык. Гермиона пыталась уговорить Тедди съесть свою яичницу, но тот просто отказывался есть. Она издавала воркующие звуки и гуление, от которых Драко затошнило. Не говоря уже о нелепых рожицах, которые она строила. Он знал, что она не остановится, пока Тедди не поест, поэтому порылся в шкафу и достал бутылку кленового сиропа. Не говоря ни слова, он подошёл к высокому стульчику Тедди и выдавил содержимое бутылки на яйца, наливая сироп повсюду. С любопытным видом Тедди протянул руку, взял пригоршню липкого вещества и сунул его в рот. Он широко улыбнулся и принялся сгребать в рот одну порцию за другой. Гермиона разинула рот от гнева. — Малфой! Ты просто не можешь накормить двухлетнего ребенка таким количеством сахара! Это крайне вредно для здоровья! — Это калории, которые он не ел, Грейнджер, — протянул Драко, даже не потрудившись посмотреть ей в лицо, пока рылся в холодильнике. — Думай сама, нужно ли с этим бороться. Он ещё долго будет находиться в этой фазе. Когда мне было два года, у меня было шесть гувернанток, и ни одна из них не могла со мной справиться. Именно так себя ведут маленькие мальчики. Гермиона явно пребывала в ярости, но всё, что она сделала, это несколько нетактично оттолкнула его от холодильника и наполнила бутылку Теда молоком, не сводя с него глаз. — Зачем вы здесь, два головореза? — спросил Драко у Фреда и Джорджа. Он сказал это не злым тоном, но и не очень вежливым. — День почты, — объяснил Джордж. — И, надеюсь, если Гермиона согласится, день стрижки, — сказал Фред. — Конечно! — сказала Гермиона, готовая сделать всё, чтобы помочь. Она чувствовала себя совершенно бесполезной, находясь в доме весь день, но никто в Ордене не собирался отпускать её. Не тогда, когда за её голову была назначена награда. — Я подстригу вас обоих после того, как закончу убирать завтрак. — Не беспокойся об этом, — сказала Амелия Боунс с доброй улыбкой. — Я помою посуду и всё остальное. Делай, что нужно, Гермиона. Гермиона моргнула, шокированная помощью нового члена дома. — Спасибо, — поблагодарила она. — А я позабочусь о Тедди, — предложил Деннис. Гермиона широко улыбнулась. — Спасибо вам всем за помощь. Она жестом пригласила Фреда и Джорджа следовать за ней. Драко был прекрасно осведомлён о взглядах, которые на него бросают другие жильцы. Так продолжалось уже несколько месяцев, с тех пор как Гриммо стал его «оперативной базой». Он прислонился к стойке, зная, что его не ждут за длинным обеденным столом, в штанах и мятой оксфордской рубашке, закатанной до локтей. Если бы он хотел понравиться им, то приложил бы больше усилий, чтобы скрыть чёрную метку на предплечье, но он не искал признательности. Их уважения и страха ему было достаточно. Женщина, которую он знал как мадам Боунс, бывшего члена Визенгамота, заговорила в его сторону. — Я знаю твоего отца, — просто сказала она, осторожно дуя на чай. Она села на табуретку у стола. При звуке её ровного, низкого голоса большинство разговоров прекратилось, чтобы услышать, что скажет бывший глава Отдела Магического Правопорядка. Он выгнул белокурую бровь и ответил: — Как и большинство. — И твою мать, — просто добавила она. — Я училась в школе с Нарциссой. Я училась с ней на Слизерине. — Вы были на Слизерене? — скептически переспросил Драко. — В моё время Слизерин был факультетом амбиций и хитрости, — пояснила Амелия, уйдя в слабую защиту. — Не моя вина, что он стал властолюбивым и символом зла. Я очень гордилась тем, что я слизеринец. До сих пор горжусь. Я просто хотела бы, чтобы он развивался в правильном направлении. Драко оглядел женщину с ног до головы. Это была высокая женщина с серьёзным лицом, квадратной челюстью и коротко остриженными седыми волосами. Он не назвал бы её привлекательной ни по каким стандартам, но ходили слухи, что она была одной из величайших ведьм своего времени. Драко получил то, что хотел, благодаря своей привлекательной внешности, но она, очевидно, лично заработала то, что имела, прежде чем стать инвалидом и одним из «самых разыскиваемых» в списке Тёмного Лорда. — Может быть, когда это закончится, вы станете деканом Слизерина, — предположил Драко не совсем саркастично. Часть его думала, что Слизерин может извлечь урок из успешного опыта, который не был окрашен кровью. Кто-то, достойный пойти по стопам великого Северуса Снегга. Амелия тихо рассмеялась. — Я не надеюсь увидеть конец этой войны. Я едва выжила после двух лет. И, как говорится, «Бог троицу любит». — С холодной улыбкой Амелия поднялась с табуретки и начала собирать пустые тарелки, чтобы помыть. Должно быть, это было унизительно. Одна из самых влиятельных ведьм века теперь моет посуду. Покачав головой, Драко сполоснул свою кофейную кружку и оставил её в раковине, прежде чем подняться по лестнице, чтобы принять холодный душ и окончательно проснуться перед встречей с Родольфусом Лестрейнджем о предстоящем рейде. Он уже подошёл к двери ванной, когда услышал голоса внутри. Не успев повернуть дверную ручку, он прислушался. — …не могу. — Раздался первый голос. Он определенно принадлежал Гермионе. Она сделала эту сводящую с ума вещь своим голосом, заговорив пронзительно, но в то же время шёпотом, так, что она звучала, как изогнутая флейта. — Он обязательно узнает, — ответил один из близнецов. Затем он издал звук упрека. — Гермиона! У меня будут залысины, если ты не начнёшь быть внимательной. — По крайней мере, она вымещает своё разочарование на твоих волосах, — ответил другой близнец. — Лучше ты, чем я. — Заткнись, Джордж, — прорычал другой — по-видимому, Фред. — Я просто не могу в это поверить! — прошипела Гермиона, её голос пронзил головную боль Драко, как нож. Раздался резкий звук открывающихся и закрывающихся ножниц. — Я знала, что он играл важную роль в правительстве, но все же… — В каком-то смысле, это имеет смысл, — сказал один из парней. — Люциус Малфой — идеальный чистокровный, сторонник-идиот превосходства чистоты крови, которого Волан-де-Морт назначил бы директором Хогвартса. Глаза Драко расширились против его воли, когда он прижался ближе к двери. — Но вы уверены? — напряглась Гермиона. — Я же тебе говорю. Найджел и Луна записывают всё, что приходит через удлинители ушей, которые мы установили в Министерстве, и Найджел отчётливо слышал, что Малфой будет директором. И Луна подтвердила это. Послышался вздох. Это была Гермиона. — А как к этому отнесётся Драко? Мало того, что он рисковал своей шеей, шпионя, но теперь его собственный отец будет управлять Хогвартсом по приказу Волан-де-Морта. Какие бы перемены ни произошли в этой школе в этом году, они не будут очень приятными. — Не может быть настолько плохо, как у Амбридж, — фыркнул один из близнецов. — Старина Люциус всегда казался мне испуганным Карликовым Пушистиком. Второй близнец хихикнул, соглашаясь. Драко сжал кулаки, его челюсть напряглась. — Это вполне может быть так же плохо, как с Амбридж! — огрызнулась Гермиона. — На случай, если вы забыли, Люциус Малфой — это причина, по которой ваша сестра была одержима на первом курсе, так что перестаньте вести себя так, будто это игра, буду очень признательна! В ванной воцарилась тишина, а звук режущих ножниц продолжался. — Нам нужен план, — решительно заявила Гермиона. — На днях Симусу пришла в голову замечательная идея… — Мы не будем взрывать Хогвартс. Последовала долгая пауза. — Она как будто залезла в наши головы, — хором сказали близнецы. — Нет, я просто знаю Симуса, — резко ответила Гермиона. — И Хогвартс был разрушен и восстановлен, мы не можем разрушить его снова. Драко с нарастающим нетерпением слушал этот разговор, и, честно говоря, он просто хотел принять душ. Он громко постучал в дверь. Он услышал, как Гермиона слегка вскрикнула от удивления, прежде чем Фред и Джордж спросили в унисон: — Кто там? — Я хочу принять душ, — ответил Драко, открывая дверь и свирепо глядя на всех троих. Джордж сидел на унитазе, Фред — на табурете перед раковиной и зеркалом, а Гермиона подстригала ему волосы. — Ну, продолжай, — сказал Джордж с усмешкой, указывая на душ. — Мы не стеснительные. Взгляд Драко потемнел. Он слишком рассержен и устал, чтобы играть в игры близнецов Уизли. — Давай, приятель, — подтолкнул Фред. — Прямо как душевые кабины на квиддиче… Ну, кроме Гермионы, но она закроет глаза. — Фред, Джордж, перестаньте, — твёрдо сказала Гермиона. — Фред, ты почти пострижен. Джордж, пойдём, я займусь тобой на заднем крыльце. Они ушли, и Драко остался один, чтобы обдумать последствия назначения его отца директором.