Обращаясь к свету

Ходячие мертвецы
Гет
Завершён
NC-17
Обращаясь к свету
Rietta Crumb
автор
Описание
Моя жизнь всегда была борьбой. Только теперь это борьба за выживание. Теперь этим миром правят мертвецы, а живые люди прячутся и убегают. Теперь не важно, сколько у тебя денег на счету в банке, насколько у тебя дорогая машина и какие у тебя связи. Важно - остаться человеком, даже когда нет никакой надежды на светлое будущее.
Примечания
Группа по фанфику - https://vk.com/club203555762 Продолжение данной работы: https://ficbook.net/readfic/13137339
Посвящение
Всем, кто возмущён, что за 10 сезонов Дерилу так и не нашли женщину.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 10

— Я бы не отказалась сейчас от уточки с яблоками. — мечтательно сказала я, обсасывая кость от утки, пойманной Дэрилом, в надежде найти там что-то съедобное. — А ты? — Не знаю. — ответил Дэрил. — Я такое не пробовал, но слышал, утка с апельсинами ничего.       Мы сидели на капоте машины, свесив ноги, и доедали наш скудный ужин. Рядом был дом, в котором сейчас грелась наша группа. Прошло три месяца с нашего ухода с фермы. На улице был мороз. Не такой конечно, как в это время в Москве, поэтому я охотно предложила Дэрилу составить компанию на посту. — Нет, я слишком люблю апельсины, чтобы тратить их на готовку. — продолжала я мучать многострадальную кость. — Эх, вот апельсины точно теперь нигде не достанешь. Я их обожала, могла штук пять съесть сама. Жаль, я даже не запомнила момент, когда в последний раз их ела. — Держи. — увидев мои махинации с костью, Дэрил протянул мне остатки своего крылышка. Есть хотелось жутко, но ведь там и ему самому мало. — Я наелась, спасибо. — сказала я и улыбнулась ему. — Тебе больше надо, ты всё-таки нас защищаешь. — он продолжал протягивать мне еду. Я осторожно взяла крылышко, откусила немного и протянула его обратно. — Не заставляй меня применять силу. —сказала я, когда он отказался его взять. Дэрил забрал обратно, а я спрыгнула с капота. — Пойду осмотрю Лори и вернусь. — Холодно, оставайся внутри. — сказал Дэрил, смакуя остатки утки. — Тогда захвачу плед. — сказала я и вошла в дом.       Внутри было конечно теплей. Импровизированная печка на газовом баллоне, достаточно прогрела помещение. Вся группа рассредоточилась по углам гостиной. У нас уже стало привычкой спать в одной комнате. Так и теплей, и если что, легче собраться и уехать.       Лори сидела на диване вместе с детьми. Я подошла к ним и достала из сумки стетоскоп. — Привет! — сказал мне Карл на русском, но пока ещё с диким акцентом. — Привет, как твои дела? — ответила ему я. Мы часто теперь разыгрывали такие диалоги, мальчик всерьёз решил освоить русский. — У меня все хорошо, но мама болит… — он задумался, вспоминая слово. -… живот. — У мамы болит живот. — поправила его я. — Лори, приподними рубашку. — она послушно выполнила просьбу. Я начала слушать. — Где болит? — спросила я, перемещая стетоскоп по животу. — Вот тут. — она указала на место. Я прослушала его, а затем слегка надавила. — Больно? — спросила я. — Нет. Больно только при движении. Когда сажусь например. — Лори была взволнована, как будто это ее первая беременность. — Не волнуйся. С ребёнком все хорошо. Это мышцы живота болят с непривычки, или ты просто устала. Скорей всего второе, целый день ведь на ногах. Отдыхай и не переживай. — я собиралась встать, но она меня придержала. — Как Рик? — с мольбой в глазах спросила она. Их отношения так и не наладились, после того случая. — Как всегда серьёзен, собран, и думает только о том, насколько тут безопасно. — я вздохнула. Рик очень изменился. Из доброго и светлого мужчины он превратился в очень хмурого мужика. — Вы так и не поговорили? — Он меня избегает. — она опустила взгляд. — Вот лишние нервы тебе сейчас не нужны. — я положила ей руку на живот. — Думай о прекрасном, а я найду Рика и проведу ему курс молодого отца. Вы ребята, честное слово, как будто первенца ждёте.       Попрощавшись с Лори и детьми, я взяла плед и направилась на улицу. Когда я вышла, уже было темно. С крыльца я разглядела силуэт Дэрила, он все ещё сидел на капоте. Я улыбнулась. Он был такой смешной в своём пончо, которое надел поверх куртки. Пошла искать Рика. Он был с другой стороны дома.       Рик ходил по периметру и вслушивался в темноту. На звук моих шагов он резко развернулся. — Буу. — сделала я вид, что пугаю его. — Кира? Что случилось? Что-то с Лори? — взволновано спросил он. — Спокойно, Рик. Незачем сразу паниковать. С Лори все хорошо, и с ребёнком тоже. — сказала я, поправляя ему воротник куртки. — Хорошо. — выдохнул он. — А что ты тогда хотела? — Разве я не могу просто подойти и побеседовать. — я сделала вид, что обижаюсь, и отвернулась. — Кира, мне некогда беседовать. — сказал Рик серьезно. — Нужно осмотреть местность. — Ты ее тут уже два часа осматриваешь. Думаешь что-то новое найдёшь? — остановила его я, когда он собрался уходить. — Что ты хочешь? — спросил он. —Чтобы ты расслабился. — Я не могу сейчас расслабиться! — вдруг крикнул он и подошёл вплотную. — А ты не кричи на меня! — прошипела я. — Я не могу расслабиться, — начал он уже тише. — потому что на мне лежит ответственность за их жизни. — он указал в сторону дома. — Я должен быть на чеку, чтобы не произошло того, что случилось на ферме. — Рик, я не говорю о том, чтобы совершенно расслабиться и беззаботно жарить барбекю во дворе. Но ты ведь можешь и на нас рассчитывать. — сказала ему я. — Просто переложи часть ответственности, и станет легче. — Лучше я сам. — упрямился он. — Послушай, я тебе верю. Дэрил тебе верит. Хершел тоже полностью тебя поддерживает. А остальные уже давно поняли, что были не правы. — я погладила его по плечу. — Мы волнуемся за тебя. Лори за тебя волнуется, а ей вообще нельзя сейчас нервничать. — Лори должна привыкнуть к тому, что мир изменился. — он сбросил мою руку. — Посмотри, в кого ты превращаешься. Когда ты последний раз улыбался? — я не сдавалась. — Как-то мало было поводов для улыбок! — Поводов было достаточно! Просто ты их упрямо не хочешь замечать. — теперь я подошла к нему вплотную и заглянула в глаза. — Разве, когда твой ребёнок в первый раз толкнулся, не повод? Разве радость твоего сына, когда у него получается говорить по-русски, не повод? — взгляд Рика понемногу оттаивал. — Рик, пойми, в жизни осталось чему радоваться. — Ладно, я попробую. — смягчился он. — Но не сегодня. Раз уж я вызвался дежурить, пусть отдыхают. — Смотри мне. — я обняла его. — Услышу ещё на тебя жалобы, лучше сразу беги. — Спасибо. — сказал Рик.       Я вернулась к Дэрилу. Расстелила плед и, укутавшись в него, села на прежнее место. — Рик кричал? — спросил он. — Да, мы немного поспорили. — ответила я. — Я за него переживаю. — Он справится. — ответил Дэрил и поднял глаза к небу, а я невольно залюбовалась, тем как они светятся под звездным небом.       Я даже представить себе не могла, что смогу найти такого человека. С которым мне будет так легко, словно знаю его всю жизнь. Я положила голову ему на плечо, но вдруг почувствовала, что Дэрил напрягся. Он сложно переносил прикосновения, для него они были как будто непривычными. Каждый раз, когда я обнимала его или в шутку целовала в щеку, он терялся. Многого я не знала о нем, и поэтому было сложно его понять. А мне нравилось его касаться, нравилось видеть, как на мужественном лице появляется румянец смущения. Я уже хотела отодвинуться, но на мое плечо легла его рука, обнимая. — Ты засыпаешь. Иди в дом. — сказал Дэрил шёпотом. — Ага и оставить тебя тут одного? А вдруг ходячие придут, кто тебя защитит? — я не видела его лица, но всем нутром чувствовала, что он улыбнулся. — Спасибо тебе, Дэрил. — За что? — удивился он. — За все, за то, что ты есть. — сказала я, поднимая на него глаза. — Без тебя я бы не знала, как жить дальше. — Брось, я ничего не сделал. — сказал Дэрил. — Ты сделал даже больше, чем было возможно. — прошептала я, продолжая смотреть ему в глаза. — Почему ты не видишь, какой ты хороший? — Ты меня совсем не знаешь. — выдохнул он.       Наши лица были так близко, что в мою голову закралась мысль: «А что если я его поцелую?» Атмосфера была, как в какой-нибудь мелодраме. Ночь, светит луна, они одни, спасаясь от холода, сидят в обнимку. Сейчас как раз по сценарию должен быть поцелуй. «Так, стоп! Кира, тебе явно пора спать!» — мысленно одернула я себя и отвернулась, уткнувшись ему в плечо, что бы он не видел, как покраснели мои щёки. «Это на тебя так отсутствие телевизора влияет? Какие мелодрамы? Какие поцелуи? Почти тридцать лет — ума нет!» — продолжала отчитывать себя я. — Мне нужно сделать обход. — сказал Дэрил, нарушив тишину. — Да, а мне и правда пора спать. — сказала я, спрыгивая с машины. — Тебе плед оставить? — Нет, не надо. — он тоже спрыгнул с капота и взял свой арбалет. — Спокойной ночи. — тихо сказала я. — Спокойной ночи. — ответил мне он, и мы пошли в разные стороны.       Подъем был на рассвете. И почти как всегда экстренный. Дэрил заметил стадо, которое направлялось в нашу сторону, поэтому нам пришлось быстро собираться и уезжать. Все знали наизусть, что нужно делать, поэтому уже через пять минут группа распределилась по машинам и тронулась в путь. Я как обычно села на байк к Дэрилу. Никогда не питала любви к этому транспорту, но за это время я настолько к нему привыкла, что могла даже заснуть, продолжая держаться за своего байкера. А нас снова ждала дорога. Месяц спустя.       Мы стояли у ворот большого здания. Это был центр охотничьего хозяйства. У нас кончались патроны и нам просто было жизненно необходимо пополнить запасы оружия. Мужчины обходили здание вокруг, осматривая территорию центра на наличие ходячих. А мы, женщины, с Хершелем и детьми стояли возле машин в любую минуту готовые к отступлению. Все инстинктивно распределились вокруг Лори и детей. Я стояла лицом к дороге.       Вдруг, как раз с моей стороны, на дорогу вышел ходячий. Он был один и, увидев нас, пошел к своей добыче. Если это можно так назвать, его лодыжка была вывернута на 180 градусов, поэтому он медленно ковылял, протягивая свои руки, как будто в нетерпении. Кэрол взяла его на мушку. — Стой. — сказала я, доставая нож. — Не трать патроны. — Кира, ты справишься? — спросил меня Хершел. — Должна. — ответила я и пошла навстречу этому чудовищу.       Тело начало дрожать, но я старалась успокоиться. Я не могла допустить того, что случилось на ферме. Не могла снова подвергнуть близких опасности и впасть в ступор. Сердце билось часто и громко, заглушая окружающие звуки. Вот мертвец уже в пяти метрах от меня. Я подняла нож, как учил меня Тидог. Руки тряслись. Почему мне так сложно их убивать? Может потому что мне вообще претит убийство. Я ведь врач. Я спасаю. Ходячий все приближался. Настало время для удара. «Он уже мёртв. Ты не убиваешь его.» — повторяла я себе мысленно. Я прицелилась и воткнула нож ему прямо в глазницу. Мертвец упал. А я продолжала стоять и смотреть на него. Старалась глубоко дышать.       Вскоре я смогла повернуться и пойти обратно к остальным. Меня все ещё потряхивало. Кивнув всем, я встала на прежнее место. — Ты каждый раз как будто ломаешь себя, убивая их. — сказала Кэрол. — Может не стоит… — Я привыкну. — перебила ее я. — Просто я всегда считала, что убийство — самое страшное, что может сделать человек. Мне сложно себя переубедить. — Так они же уже мертвые. — сказала Бэт. — Чего их жалеть? — Они люди, Бэт. — подал голос Хершел. — И нелегко об этом забыть.       Я молчала. «Я знаю, что они мертвые. И Ник был уже мёртв, когда вышел из амбара. Но одно дело знать это, а другое принимать.» В моей памяти навсегда останутся его мертвые глаза, когда-то светившиеся жизнью и энергией. Мои мысли прервало появление ребят. — С виду чисто. — сказал Гленн. — Слишком чисто. — сказал Дэрил. — Ходячих снаружи нет. — Да, мне тоже это не нравится. — подал голос Рик. — Нужно осторожно разведать, что внутри. Дэрил, Гленн, вы заходите справа. Мы с Тидогом слева пойдём. По сигналу входим.       Но не успели они подойти к зданию, как из окон высунулись люди и открыли огонь. Мы спрятались за машинами. Я глянула на Лори. Хершел был с ней, он кивнул мне, и я немного выдохнула. Посмотрела на ребят. Им почти негде было спрятаться. Они, отстреливаясь, побежали за будку, расположенную на территории центра. Вот они уже почти добежали. Гленн добежал первым и попытался прикрыть остальных. Наконец, остальные добрались до укрытия.       Вдруг в последнюю секунду в Тидога попала пуля. Мое сердце екнуло. Он упал на землю, держась за шею. Я сразу поняла, что дело плохо. Считая секунды, схватила покрепче свою сумку и крикнула: — Кэрол, прикрой! — и рванула туда.       Она кивнула и открыла огонь. Сердце стучало быстро, от пролетающих рядом пуль. Только бы добежать. А в голове я продолжала считать время, и оно заканчивалось у Тидога. Что-то резануло по ноге, но я продолжила бежать. Меня заметили Рик и Дэрил. Они синхронно подняли оружие и открыли ответный огонь, не давая снайперам сосредоточится на мне.       Наконец я долетела до укрытия, но времени отдышаться не было. Сразу подбежала к Тидогу. — Кира, ты с ума сошла! — крикнул Дэрил. — Всем тихо! — крикнула я и очень выразительно на них посмотрела. — Ти, смотри на меня. — сказала я уже ласково и повернула его голову на себя. — Убери руки, чтобы я могла тебе помочь.       Как только он убрал руки кровь хлынула струей. Я среагировала мгновенно и пережала пальцами повреждённую артерию. — Черт! — вырвалось у меня. — Прости, принцесса. — прохрипел он. — Кажется мне не помочь. — Все будет хорошо. — твёрдо сказала ему я. — Дэрил, срочно из моей сумки достань зажим и белый бутыль. — Дэрил порылся в сумке и достал все необходимое. — Отлично, полей немного на зажим и передай его мне, только не трогай с той стороны. — он исполнил все инструкции и я осторожно нащупала артерию и установила зажим. Наконец смогла убрать руку. — А теперь, слушайте меня очень внимательно. У него порвана артерия, нужно зашивать. Если все будет гладко, я справлюсь за час или полтора. — Как ты себе это представляешь? — спросил Гленн. — Не знаю, Рик, сделай что-нибудь. Я не дам ему погибнуть. — взмолилась я. — А мы не можем его перенести? — спросил Дерил. — Нет. Он этого не переживет. — ответила я. — Пожалуйста, выиграйте мне хотя бы час. Рик накрыл руками лицо, судорожно соображая, что делать. — Я не тороплю, но у Тидога мало времени. — вставила я, за что получила очень недовольный взгляд Рика. — А если попробовать с ними поговорить? — предложил Гленн. — Они что-то не торопились с нами разговаривать. — сказал Дэрил. — Ладно. Стоит попробовать. Дэрил пойдёшь со мной, Гленн помогаешь Кире. — заключил Рик. — Что? — хором воскликнули они. — Все, нет времени на разговоры. Гленн, мой руки! — я сунула ему в руки дезинфицирующее средство, а сама села обратно к Тидогу. — Не нужно… из-за меня… — пытался что-то прохрипеть он. — Тихо. Умирать он собрался. Команды не было. — прошептала я и стёрла кровь с лица. — Слушай меня внимательно, и мы справимся очень быстро. Гленн! — позвала я моего ассистента. — Д-да. — он присел рядом. Я заметила, как дрожат его руки. — Гленн, не волнуйся, я все сделаю сама. Тебе только нужно вовремя подавать мне инструменты. — я указала на отделение моей сумки с хирургическими приборами. «Как же всё-таки хорошо, что я настояла обыскать машину скорой помощи неделю назад. Без этого я бы не смогла спасти Тидога» — Я буду все комментировать вслух. Тидог, если что-то пойдёт не так, или ты почувствуешь изменения, немедленно говори. — продолжила я инструктаж. — Только ни в коем случае не кивай. — предупредила я его, придержав за голову, когда он собрался это сделать.       Я сделала пару вдохов и выдохов, чтобы успокоиться. Стрельбы не было слышно. Видимо ребята всё-таки смогли вывести этих людей на разговор. — Очищаю место ранения. — объявила я и полила раствором рану. — Гленн, обработай и дай мне пинцет. — он выполнил. — Ввожу в просвет пинцет и очищаю края. — Тидог поджал губы, но не дернулся. — Терпи, милый. Анестезии нет. — успокаивала его я, пока удаляла сгустки крови из артерии. — Гленн, возьми вату и промокни мне лоб. — работа требовала полного контроля, чтобы не повредить артерию. От напряжения на лбу появилась испарина, даже холодная погода не спасала.       Гленн в точности исполнял мои приказы. Вскоре он уже не волновался и полностью сосредоточился на деле. — Хорошо. Гленн возьми пинцетом иглу и обработай ее. Отлично, а теперь достань из упаковки нить и продень в ушко. Хорошо молодец, давай мне. Зашиваю артерию. — я наставляла его, а он с усердием выполнял мои приказы.       Через сорок минут артерия была зашита. Пришло время снимать зажим. Сейчас решится судьба Тидога. Я даже подумать боялась, как переживу, если его кровоток не наладится. Сделала глубокий вдох. — Снимаю зажим. — сказала я, мысленно взывая ко всем существующим высшим силам. Секунда. Вторая. Третья. Швы держались. Гленн издал облегчённый смешок. — Швы держатся. Зашиваю рану, Гленн, нить с иглой. — объявила я и он молниеносно исполнил.       Когда мне оставалось пару стежков, я отправила Гленна предупредить ребят, что через пятнадцать минут все будет готово. — Спасибо. — прохрипел мне Тидог. — Не за что. — прошептала я. — Не лови больше пуль, пожалуйста.       Я сделала ему очень тугую повязку, чтобы он не шевелил шеей, и мы попробовали встать. Получилось не сразу, он был очень тяжёлым. Я облокотила его на будку и выглянула посмотреть обстановку у ребят.       Рик что-то активно объяснял мужчинам в масках. Дэрил стоял рядом, не выпуская из рук арбалет. Гленн стоял позади них. Увидев меня, он маякнул, что можно проходить. Я погрузила на себя Тидога и сумки и потихоньку мы двинулись в сторону машин.       Как только мы выбрались из укрытия, люди в масках направили на нас оружие. Дэрил тоже молниеносно поднял арбалет. Мы замерли. — Давайте не будем горячиться. — сказал Рик, примирительно поднимая руки и отступах назад. — Дэрил, опусти арбалет.       Их главарь как-то очень странно на меня посмотрел и кивнул своим опустить оружие. — А я думал, зачем эта полоумная к вам бежала. — сказал он и засмеялся. — Очень смело. — Мы же договорились? — сказал Рик, снова обращая внимание на себя. — Джер, вынеси им патроны и парочку винтовок на твой вкус. — сказал их главарь. — Есть, капитан Майклсон. — сказал Джер и пошёл исполнять приказ.       Я продолжила отступать к машинам. — Боже, может кто-нибудь ей уже поможет? — крикнул этот капитан.       И Гленн, опомнившись, подбежал ко мне и принял на себя Тидога. Стало легче. Я поправила сумку и уже хотела идти дальше, но вдруг услышала. — Юная леди, вы не составите нам компанию, пока мы ждём? — сказал Майклсон. — Мне очень интересно с вами познакомиться. — Она не может. — прошипел Дэрил. — Ей нужно присматривать за нашим товарищем. — Бросьте, нам же следует извиниться за это недоразумение. — настаивал капитан. Я посмотрела на Рика, он мне кивнул. Пришлось подойти. — Как вас зовут, мисс? — Доктор Суворова. — я протянула руку для рукопожатия. — Капитан Майклсон. — он пожал ее. — Простите, за этот инцидент. Мы не привыкли к гостям. А вы всегда кидаетесь под пули ради ваших товарищей? — Они стоят того, уж поверьте. — мне не нравился его откровенный флирт.       Я спиной чувствовала, как Дэрил медленно закипает. И почему-то мне было неловко из-за того, что он это видит. —Кажется, вас тоже задело. — Майклсон указал на мою ногу. А я впервые за это время обратила внимание на то, что у меня жутко болит нога. — Вот черт! — воскликнула я, закатывая штанину. Пуля прошла по касательной, поэтому порез был неглубокий. — Все нормально. — успокоила я Рика и Дэрила. — Тебе нужно обработать рану. — сказал Дерил.       В его взгляде я видела, что, если бы он не боялся оставить здесь Рика одного, он бы уже давно увёл меня подальше от этих странных людей в масках. — Да, мне действительно пора. — воспользовалась я предлогом. — Что ж, жаль, что нам не удалось познакомиться поближе. — капитан взял мою руку и поцеловал, как в каких-нибудь дешевых мыльных операх. — Вашей группе с вами повезло. — Кира, — вырвал меня у него Рик. Ему тоже это все не нравилось. — Скажи остальным, чтобы рассаживались по машинам. — я кивнула и пошла к нашим. Подойдя к машинам, я первым делом направилась к Тидогу. Возле него как раз все и столпились. — Дайте пройти, — протиснулась я. — Ти, как себя чувствуешь? — Жить буду. — голос его был слабым, да и сам он еле-еле сохранял сознание. — Так, машину поведёт Хершел. Ты ложись на заднее сидение. В какой машине оно откидывается? — спросила я остальных. — У нас вроде бы должно. — сказала Мегги. — Отлично. Готовьте место. И ведите аккуратно, ему противопоказаны любые встряски. А ты, ни при каких обстоятельствах не верти головой. — раздавала я указания. — Желательно, на следующей вылазке найти бандаж. — Да, мы посмотрим. — сказал Гленн. — Сейчас они получат оружие, и мы сразу уезжаем. Так что распределяйтесь по машинам. — все начали расходиться. — А тебе не надо ногу обработать? — спросил меня Хершел. — Давайте на следующей остановке, я хочу побыстрей отсюда уехать. — мне действительно не нравилась эта шайка и замашки их главаря. — Кира. — вдруг позвал меня Гленн. — Я хотел тебе сказать… — Да, я слушаю. — поторопила его я. — В общем это было круто. — сказал он, наконец. — То, что ты делаешь, это действительно талант. — Спасибо. — я смутилась. — Скорей это годы тренировок. — Гленн похлопал меня по плечу и повёл Тидога в машину.       Вскоре, наконец, вернулись Рик и Дэрил. Все уже были готовы, так что мы незамедлительно поспешили уехать. Всю дорогу Дэрил вёл байк, как-то агрессивно. Сидя за его спиной, я чувствовала, как от Дэрила исходит волна не выплеснутой ярости. Я обняла его крепче, мысленно успокаивая. — Дэрил, успокойся! — сказала, потянувшись к его уху, чтобы перекричать шум мотора. — Не могу. — прорычал он. — Он же ничего мне такого не сказал. И тем более не сделал. — пыталась убедить его я. — Он слишком громко думал. — Дэрил сжимал крепко руль до белых костяшек. — А ну останови байк! — крикнула я. Он остановился, а так как мы ехали первые, остановилась вся группа. Я махнула Рику, что все нормально и слезла с мотоцикла. — Дэрил, смотри на меня. — он повернулся ко мне, но спрятал глаза за отросшей челкой. Я протянула руку и смахнула ее набок. — Все хорошо. Мы уехали. Даже без потерь. — Мы чуть не потеряли Тидога. — он положил голову на руль и опустил плечи, словно на них была непосильная тяжесть. — Я устал терять людей. — Все хорошо. Все обошлось. — я присела на корточки, заглядывая в его лицо, и сжала его руку. — Мы все устали. Несколько месяцев никто уже нормально не спал. Мы кочуем от места к месту. С одной стороны нас прижимают ходячие, с другой люди. Но мы же все вместе. Разве не это важно? — он посмотрел на меня. — А ты, Дэрил? Ты же такой сильный, смелый. Если ты сдашься, то значит, ни у кого в этом мире нет шанса. — Куда мне до тебя? — прошептал он. — Это же ты у нас бросаешься под пули ради товарищей. — Кто ты и что сделал с Дэрилом Диксоном? — я засмеялась. — А как же твоё «Ты опять рисковала собой, Кира!» или «Я тебя пристегну наручниками к байку, чтобы в очередной раз не спасать твою задницу!». — я изобразила его интонацию. — Сегодня ты спасла наши задницы. — сказал Дэрил. — Но во вкус не входи! — серьезно добавил он. Я засмеялась снова и обняла его. — Вот это уже мой Диксон! — сказала я сквозь смех. — Давай уже поедем, а то вся группа наблюдает за нами.       Мы обернулись, и, действительно, все вышли из машин и смотрели на нас. — Спектакль окончен! — крикнула я и плюхнулась на своё место за Дэрилом. Он завёл мотор и мы снова отправились в путь.       Мы все ещё не знали куда едем и есть ли такое место, которое станет нашим домом. И, да, у нас возможно уже не хватало духу справляться с реалиями этого мира. Но главное, что мы все ещё были семьей. И я верила, что рано или поздно Рик приведёт нас домой.
Вперед