
Автор оригинала
nauticalwarrior
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/28394571
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Ангст
Дарк
Кровь / Травмы
Рейтинг за насилие и/или жестокость
Второстепенные оригинальные персонажи
Пытки
Временные петли
Нездоровые отношения
Ненадежный рассказчик
Селфхарм
Характерная для канона жестокость
Панические атаки
Хронофантастика
AU: Альтернативные способности
Вигиланты
У Изуку Мидории есть причуда
Описание
Падая, он позволяет себе подумать об этом. Он позволяет себе подумать, что если он очнётся, если всё вернётся на круги своя, это будет означать, что у него действительно есть причуда. Это будет означать, что он действительно может прыгнуть с крыши и надеяться на лучшее в следующей жизни. Это будет означать, что всё это время он был бесполезен и ничего не стоил, потому что ещё не умер.
Он падает на землю.
И тут он открывает глаза.
Глава 30: стажировки после.
28 ноября 2024, 08:19
в следующий раз повезет больше
nauticalwarrior
Глава 30: стажировки после
Краткие сведения:
в прошлый раз: Изуку попросил Мирко и Тодороки помочь ему в борьбе со Штаммом и Фангерл! Фангерл использовала свою причуду, и на секунду его схватил Ному, но всё в порядке. сейчас он в больнице, восстанавливается, но детектив Цукаучи хочет с ним поговорить
Примечания:
привет, ребята!! мне кажется, что этот пост немного отстойный, так что заранее прошу прощения. я была очень занята сегодня, поэтому у меня не было столько времени, чтобы писать, как мне хотелось бы.
(Дополнительные примечания см. в конце главы.)
Текст главы
Когда Изуку садится в плюшевое кресло лицом к Цукаучи, который сидит напротив него за кофейным столиком в таком же кресле, и перед ними стоят дымящиеся чашки горячего какао, это не совсем то, чего Изуку ожидал от допроса. Потому что это допрос, не так ли? Я знаю то, чего не должен знать, и им нужно знать почему . Изуку не нравится эта идея. Цукатти смотрит на Мирко, который всё ещё стоит у закрытой двери.
— Теперь всё в порядке, — говорит он, вежливо улыбаясь ей. — Я дам вам знать, когда мы закончим. Мирко прищуривается и хмурится.
— Черта с два я оставлю его здесь с тобой одного, — говорит она, складывая руки на груди и прислоняясь к стене рядом с дверью. Там есть окно, но жалюзи опущены. — Парень только что пережил встречу с двумя чёртовыми злодеями и получил переломы рёбер. Он не должен сидеть на этом чёртовом допросе в день похорон.
Цукатти перестаёт улыбаться. «Действительно, лучше покончить с этим, пока его воспоминания ещё свежи», — говорит он, на мгновение переводя взгляд на Изуку. Изуку пытается улыбнуться ему, но получается скорее гримаса.
— Я-я не против, если Мирко останется, — говорит он, нервно теребя руки перед собой. Капельница, к которой он всё ещё подключен, ритмично капает рядом с ним. — Если это нормально.
— Если вы согласны, — говорит Цукатти, доставая из сумки рядом с собой блокнот. — Я не против. На самом деле я просто хочу кое-что прояснить, так что это не займёт много времени, — говорит он, снова улыбаясь, щёлкает ручкой и открывает блокнот на чистой странице.
— Верно, — отвечает Изуку, ни капли ему не веря. Цукаучи кладёт ручку на страницу своего блокнота.
— Теперь я расскажу тебе, в чём заключается моя причуда, — говорит он, встречаясь взглядом с Деку. — Я могу определить, говорит ли кто-то правду или нет. Это способность, которую нельзя отключить, и поэтому я буду использовать её в нашем разговоре. В любом случае, в твоих интересах говорить правду, но я предпочитаю не использовать эту способность, пока люди не поймут, с чем имеют дело. Деку сглатывает, потому что это только что сделало ситуацию намного хуже. Однако он старается не показывать, что нервничает, вместо этого слегка наклонив голову набок и широко раскрыв глаза.
— Ого, это потрясающе! — искренне говорит он. — Как это работает, когда человек, которого ты спрашиваешь, думает, что что-то правда, но это не так? Это кажется правдой, потому что он так думает? Или это выглядит как ложь, потому что это не так? Изуку нетрудно задуматься об этой причуде, ведь она действительно такая интересная. «Считается ли ложью, когда люди говорят что-то вроде «приятно познакомиться», но они просто вежливы? А что, если это чьё-то мнение, то есть это не правда и не ложь?»
Цукаучи моргает, а затем усмехается. «Я определяю правду и ложь, а не правильное и неправильное, так что это зависит от того, что человек, которого я спрашиваю, считает правдой, — отвечает он, улыбаясь. — Что касается того, что люди говорят из вежливости, иногда это проявляется как ложь, да, но обычно я не обижаюсь на это. Мнения проявляются как правдивые, если человек честен в своих суждениях, и как ложные, если нет. Я могу рассказать тебе больше о своей причуде после того, как мы поговорим, если хочешь, — говорит он, и Изуку кивает, понимая, что Цукуачи, скорее всего, не захочет делиться информацией, которую Изуку мог бы использовать, чтобы разобраться в своих вопросах. Хорошо, что при необходимости он может поговорить с ним ещё раз.
— Хорошо, — отвечает он, поднимая руку, чтобы просунуть её под марлю на руке и почесать зудящее место под ней. — О чём ты хочешь меня спросить?
— Сначала я задам несколько стандартных вопросов. Я задаю их всем, с кем беру интервью. Цукаучи что-то пишет в своём блокноте, и Изуку видит, что это просто дата. — Как вас зовут?
— Изуку Мидория, — отвечает Изуку, наблюдая, как Цукатсучи записывает его имя в блокнот. Из-за его неразборчивого почерка и того, что блокнот лежит вверх ногами, Изуку не думает, что сможет прочитать что-то, кроме своего имени, когда детектив будет делать пометки позже, и это отстой.
— Какая у тебя причуда? — спрашивает Цукатсучи, продолжая писать. Изуку сглатывает.
— Я официально зарегистрирован как человек без причуд, сэр, — говорит он, и это, должно быть, достаточно правдиво для причуды детектива, потому что тот просто кивает.
— Ты зарегистрирован именно так, но на самом деле у тебя нет причуд? — он сочувственно улыбается, когда Изуку приходится сделать лицо попроще. — Я знаю, что это щекотливая тема, но я должен спросить. — Изуку кивает, но его не обижает этот вопрос. Он собирается рискнуть.
— Да, — говорит он. — У меня нет причуды. Он ждёт, молясь, чтобы это сработало, но Цукуати просто кивает и что-то пишет в своём блокноте. Изуку вздыхает с облегчением. Даже если у меня есть причуда, я всё равно без причуды, юридически и функционально. Я был воспитан как человек без причуды. Это, конечно, лазейка, но я без причуды. Я — человек без причуд, у которого просто так получилось, что у него есть причуда. Даже наличие причуды не может изменить эту часть меня, не может изменить тот факт, что я... Изуку обрывает эту мысль, потому что чувствует, как у него сжимается грудь, когда он думает об этом, когда он осознаёт свою бесполезность. Наверное, не стоит устраивать нервный срыв перед полицейским детективом.
— Хорошо, — говорит Цукуати. — Далее я задам вам несколько вопросов о том, что вам известно о нескольких разных группировках и о ваших возможных связях с ними. Возможно, вы не слышали обо всех из них, и это нормально. Я также хочу подчеркнуть, что если кто-то из этих людей принуждает вас, мы можем гарантировать вашу безопасность, хорошо? Изуку чувствует на себе взгляд Мирко с другого конца комнаты.
“О'кей”, - отвечает Изуку.
— Какие у вас отношения с Лигой Злодеев? — спрашивает Цукатти, уже водя ручкой по бумаге.
— Они напали на нас в ЮСЖ, — говорит Изуку. — Хм. Они мне не очень нравятся. Я не работаю с ними, если вы об этом спрашиваете. Он теребит повязку на правом запястье, там, где он порезался и сломал причуду Фангерл.
— Примерно этого я и ожидал, — говорит Цукатти с той же лёгкой улыбкой. — Вы видели их после нападения на USJ?
«Нет», — говорит Изуку. Он не видел никого из них. Слышал, конечно. Но он не помнит, чтобы видел кого-то из них, даже во время той встречи, которую подслушал.
— Ты знаешь, что означает термин «Гэккейдзю»? — спрашивает Цукаучи, закидывая одну ногу на другую. Изуку задумчиво хмыкает.
— Это значит «лавровое дерево», верно? — Изуку смотрит, как Цукаучи кивает.
— Так и есть, — говорит он. — Вам знакомо какое-нибудь другое значение этого слова?
— Да, — говорит Изуку, потому что это так. Цукаучи, кажется, не удивлён, но Изуку, честно говоря, не может вспомнить, что именно он проговорился во время пробежки, что стало постоянным, поэтому он позволяет Цукаучи задать ему ещё один вопрос.
— Что ты знаешь о группе, которая называет себя Геккейджу? — спрашивает он, не отрывая взгляда от страницы в блокноте, а не от лица Изуку. Изуку бросает взгляд на Мирко, которая наблюдает за его реакцией. В кои-то веки её трудно понять.
— Это какая-то группировка злодеев. Или преступников. Я не знаю подробностей. — Изуку пожимает плечами. — В этой группе есть фанатка.
Цукатё кивает. — Верно. Вы работаете с Геккейджу или с кем-то из его членов? — Он смотрит на Изуку.
— Нет, — говорит Деку. — Я не такой. Я не работаю ни с какими злодеями или преступными организациями. Цукаучи кивает, и Деку думает, не показалось ли ему, что тот слегка расслабляется.
— Вы сливаете информацию о UA, студентах или преподавателях UA, или о профессиональных героях в целом Геккейю, Лиге Злодеев, Пятну или кому-либо из их союзников?
— Нет, — твёрдо отвечает Изуку. На такие вопросы легко ответить. Изуку не предатель.
— Хорошо, — говорит Цукатти, перелистывая страницу в своём блокноте. — На данный момент я почти уверен, что вы не делаете ничего противозаконного, поэтому следующие пару вопросов будут касаться того, почему у вас была информация, которая считалась секретной, о том, что произошло вчера. Вы в состоянии продолжать? — Он бросает взгляд на капельницу. — Мы можем сделать перерыв, если хотите.
— Я хочу покончить с этим, — говорит Изуку, повторяя слова Цукатэи, сказанные ранее. Детектив кивает, кажется, довольный.
— Думаю, это к лучшему, — говорит он, улыбаясь. — Во-первых, я собираюсь спросить тебя, говорила ли ты кое-что. Если говорила, то всё в порядке, у тебя не обязательно будут проблемы. Если не помнишь, то тоже всё в порядке. У тебя был тяжёлый день. Мирко фыркает, всё ещё опираясь на стену, но ничего не говорит.
— Хорошо, — говорит Изуку, кивая. Цукаучи кивает в ответ.
— Вы знали, что перед столкновением с поездом «Нуму» произошла атака? — снова пишет Цукаучи.
— Да, — говорит Изуку. — Именно поэтому мы с Мирко и отправились в Хосу. Цукатти смотрит на него.
“Я имею в виду, ты знал, что атака началась прямо тогда , перед тем, как Нуму врезался в поезд?” Его лицо непроницаемо. Изуку думает, что он, вероятно, прошел подготовку, чтобы быть таким хорошим в этом.
— Я не знал, пока не понял, что Нуму собирается врезаться в поезд, — говорит Изуку, потому что он не знал. Цукатти не нужно знать, что Нуму врезался в поезд три раза ради Изуку. Цукатти слегка хмурит брови и что-то записывает.
— Ладно. Вы знали, что на Ииду напали, и кто это сделал, до того, как прибыли на место? — Цукатсуи смотрит на Изуку, берёт свой блокнот и кладёт его на колено, скрестив ноги.
— Так и есть, — подтверждает Изуку. Он начинает теребить ленту, которой закреплена капельница в его руке, но потом передумывает.
«Знали ли вы о причудах злодеев Стейна и Фангерл до того, как столкнулись с ними в бою?» — спрашивает Цукаучи. Изуку сдерживает желание поморщиться, потому что он не знал, пока не сражался с ними в первый и второй раз, но Цукаучи, очевидно, знает, что он рассказал об этом Мирко и Тодороки до этого.
— Я знал, когда позвонил Тодороки, — отвечает Изуку, надеясь, что Цукаучи не укажет ему на эту лазейку.
Цукуати кивает. — Вы знали, что Тодороки был поблизости, когда звонили ему? Изуку кивает, и детектив слегка улыбается. — Пожалуйста, ответьте вслух.
“П- правильно”, - говорит Изуку. “Я сделал”.
Цукатти вздыхает, откладывает ручку и смотрит на Изуку. «Теперь ты понимаешь, почему мы беспокоимся, — говорит он с извиняющимся видом. — Ты получил не только секретную информацию, но и информацию, которую ты не должен был получить».
Изуку сглатывает. — Верно, — говорит он едва слышно. Это явно возможно, — угрюмо думает он.
— Для начала давайте разберёмся с секретной информацией. Цукаучи снова берёт ручку. — Как вы узнали, что город Хосу подвергся нападению?
Изуку моргает. — Это было засекречено? Мирко сказал мне, когда мы шли на поезд, — говорит он, и Цукаучи кивает.
— Эта часть не засекречена. Откуда вы узнали, что Пятно и Фангерл были на месте преступления? Цукатсучи держит ручку над бумагой, наблюдая за Изуку.
— Я подслушал, — отвечает Изуку, и он очень, очень надеется, что всё получится, потому что он не хочет пытаться покончить с собой в больнице.
«Кого ты подслушал?» — спрашивает Цукаучи, и в этом вся соль. Изуку знает, что он спрашивает о том, кто, по его словам, сказал, что Манами и Стейн будут там, то есть о Ледфуте и Лиге, но Изуку не хочет этого говорить. Однако в ту ночь Изуку действительно технически подслушал кое-кого ещё.
— Я слышал, как Eraserhead и кто-то ещё, — говорит он, и это правда, хотя на самом деле это не ответ на вопрос Цукатё. Цукатё моргает, а затем начинает писать быстрее. Изуку думает, не размазались ли чернила.
— С кем разговаривал Ластик? — спрашивает Цукатёси. Изуку сглатывает.
«Он был примерно моего возраста, — говорит Изуку. — Одетый в красное и чёрное. Его волосы были зачёсаны назад, тоже чёрные. Он выглядел как герой подполья».
Цукуати кивает. «Хорошо. Мне нужно будет проверить это с Айзавой, но пока ты мне не лгал». Он слегка улыбается Изуку. «Давай поговорим о том, что меня смущает. Откуда ты узнал, что эти двое злодеев были в том конкретном месте?»
— Мальчик, который разговаривал с Ластикхедом, знал, — отвечает Изуку. Цукаучи одобрительно хмыкает и продолжает писать.
— Откуда ты узнал, что Тодороки был поблизости? Цукаучи бросил на него короткий взгляд.
«Он ответил на моё сообщение», — говорит Изуку, и это правда, потому что во второй раз Тодороки ответил , появившись, чтобы сразиться со Шрамом и Фангерл.
— Ладно, — ручка Цукатсучи скрипит, когда Изуку думает об этом. — Откуда ты узнал о причудах двух злодеев?
Изуку пожимает плечами. — Догадался? — отвечает он, и Мирко фыркает. Когда он смотрит на неё, она закатывает глаза.
“Да, верно”, - говорит она. Цукаучи вздыхает.
— На самом деле он говорит правду, — говорит Цукаути, и Мирко поднимает бровь.
— Так и было! — говорит Изуку, смущённо улыбаясь ей. Технически он догадался. Злодеи не объясняли свои причуды. Ему пришлось догадываться о деталях, основываясь на информации, полученной во время двух других сражений. Но это всё равно догадка. Технически.
— Чертовски точное предположение, — ворчит Мирко, складывая руки на груди. Изуку оглядывается на Цукаучи.
— Мидория, я должен спросить. У тебя есть причуда? Цукаучи смотрит на него. Изуку хмурится.
— Я уже ответил на этот вопрос, — говорит он. Цукаути не моргает.
— Ты уже сказал, что у тебя нет причуд, — говорит он. — Но я хочу подтвердить свою теорию. У тебя есть причуда?
— Наверное, — говорит Изуку. — У большинства людей без причуд, у которых нет дополнительного сустава на пальце ноги, так и есть, просто это не бросается в глаза. Цукуати невозмутимо кивает.
— У тебя есть причуда, которая стала заметной, Мидория? — он смотрит на Изуку, прижав ручку к бумаге. Изуку встречается с ним взглядом.
“Нет, не хочу”, - отвечает он ровным голосом. Это не заметный, не в том смысле, что он способный быть замеченным . В любое время, когда кто-то заметит, у него есть выбор отменить это, сбросить до того, как это сделают они. Изуку говорит правду. Он думает.
Цукаучи моргает. — Верно, — говорит он, прикусывая губу. — В таком случае, прости, что пристаю к тебе с этим. Наверное, тебе не нравится эта тема, — говорит он, и Изуку просто пожимает плечами.
— Есть и похуже, — говорит он, и это правда. Цукаути кивает и что-то записывает.
— У меня есть два последних вопроса, и на этом официальная часть интервью закончится, — Цукаути улыбается ему. — Вам грозит опасность?
Изуку моргает. — Я так не думаю, — говорит он. Он не может умереть, так что опасность на самом деле... она не имеет к нему отношения.
Цукаучи кивает. — Хорошо. Ты что-то от меня скрываешь? — Изуку прищуривается.
— При всём уважении, сэр, мне пятнадцать. — Он слышит, как Мирко громко смеётся над его словами. — Я многое скрываю, но я не работаю со злодеями и не делаю ничего, что могло бы навредить кому-то ещё. На самом деле всё наоборот, но Цукаути не нужно об этом знать.
Цукаучи слегка смеется, качая головой. “Достаточно справедливо”. Он с улыбкой смотрит на Изуку. “Это все для официальных материалов, как я уже сказал. У меня действительно есть пара вопросов, просто кое-что, что беспокоит нас с Мирко. ” Изуку моргает, переводя взгляд на Мирко. Он видит, как ее лицо озабоченно хмурится.
— В конце боя ты направил нож на себя, — говорит Цукаучи, и Изуку оборачивается, чтобы посмотреть на него. — Можешь объяснить мне, почему?
— Я-я не пытался причинить себе вред, — говорит Изуку, качая головой. — Я просто хотел избавиться от причуды Фангерл. Цукатти морщится, его ручка замирает над бумагой.
— Мидория, — медленно произносит он. — Это первая ложь, которую ты сказал за всё это время. Изуку замирает, глядя на него. Он чувствует, как взгляд Мирко прожигает ему спину.
— Я… — Изуку сглатывает. — Её причуда усиливает эмоции, — он делает прерывистый вдох, — я бы не сделал этого, если бы не был под её воздействием, я-я клянусь. Он бы не сделал этого там, где люди могли бы видеть .
Цукатсуки кивает. — Это правда, — говорит он, глядя туда, где стоит Мирко, а затем снова на Изуку. — Ты когда-нибудь причинял себе вред или хотел причинить себе вред, не находясь под действием причуды Фангерл?
Изуку прикусывает губу. — Я тренируюсь, чтобы стать героем, — говорит он, чувствуя, что слегка дрожит. — Получать травмы — это что-то вроде должностных обязанностей. Он чувствует порезы на руках под бинтами. Те, что он сам себе нанёс.
— Я не об этом спрашиваю, — мягко говорит Цукаучи. — Ты намеренно причиняешь себе вред или желаешь этого? Изуку смотрит ему в глаза.
— Я-я думал об этом, — говорит он, и его голос срывается. Он видит, как Цукатсучи вздыхает и кладёт руку на колено Деку, медленно и нежно. Деку надеется, что мужчина не спросит, воплотил ли он эти мысли в жизнь. Он надеется, что мужчина не спросит, планирует ли Деку воплотить их в жизнь в ближайшее время.
— Мидория, — тихо говорит он. — Мне жаль, что тебе приходится через это проходить, и я ценю твою честность со мной. — Он отстраняется от Изуку, откидываясь назад. — В данном случае у меня нет полномочий что-либо делать, — говорит он, переводя взгляд туда, где стоит Мирко. — Я верю, что Мирко справится с этим должным образом, но... — он достаёт из кармана пиджака белую карточку. — Если ты когда-нибудь захочешь с кем-нибудь поговорить, я буду рад тебя выслушать, — говорит он, протягивая Изуку свою визитную карточку. Изук смотрит на неё.
— Ты собираешься рассказать Айзаве-сэнсэю? — спрашивает он, не глядя на Мирко. Его зрение затуманивается от слёз, которые появляются без его разрешения.
— Да, малыш, — говорит Мирко, и Изуку слышит её шаги, когда она подходит и садится рядом с ним на корточки. — У тебя не будет проблем, хорошо? Мы просто хотим убедиться, что с тобой всё в порядке. Он смотрит на неё и с удивлением видит, что её красные глаза тоже слегка слезятся. Она кладёт руку ему на плечо и слегка улыбается.
— Хорошо, — шепчет Изуку, хотя ему совсем нехорошо. — Когда ты собираешься ему сказать?
— Когда я предоставлю отчёты о стажировке, — отвечает она, сжимая его плечо. — Кстати, ты хорошо справился. Не думаю, что многие студенты Академии Авалона ловят преступников мирового уровня во время своей первой стажировки.
— Сэнсэй очень разозлится на меня, — бормочет Изуку, ненавидя себя за то, что у него сдавило грудь, а глаза горят.
— Он не будет, — говорит Мирко, а затем смотрит в сторону Цукаучи. — Если он и злится, то не на тебя. Верно, Цукаучи? Изуку поворачивается и видит, что Цукаучи кивает.
— Она говорит правду, — говорит он, тепло улыбаясь Изуку. — С тобой всё будет в порядке, малыш.
Изуку кивает, хотя на самом деле не верит им.
--
Когда Изуку возвращается в общую больничную палату, волоча за собой капельницу, он с удивлением обнаруживает, что друзья смотрят на него с мрачными лицами. Изуку сглатывает, его горло всё ещё саднит и намокло от слёз. Мирко мягко хлопает его по плечу.
— С тобой всё будет в порядке, если я уйду? — спрашивает она тихо, так, что Тодороки и Иида, вероятно, не слышат. Изуку кивает.
— Я буду в порядке, — отвечает он и заходит в палату, а Мирко отступает назад. Он слышит, как за ней закрывается дверь, и подходит к больничной койке.
— Что случилось? — спрашивает он, глядя на своих друзей. Иида потягивается, одной рукой хватаясь за его плечо.
— Иида только что получил свой медицинский отчёт, — говорит Тодороки. Изуку моргает, переводя взгляд с одного на другого.
— Моя левая рука может быть повреждена навсегда, — говорит Иида, положив руку на гипс. — Они не могут знать наверняка, пока гипс не снимут, но они подозревают, что моя подвижность будет ограничена и что сила в руке не восстановится полностью. Он сжимает челюсти, и Изуку видит, как напрягаются мышцы его висков.
«Мне так жаль, Иида», — выдыхает Изуку, и он чувствует себя виноватым, очень виноватым за то, что не перезагрузился снова, не вернулся, пока никто из его друзей не пострадал. Никто не должен пострадать, кроме меня .
— Всё в порядке, — говорит Иида, глядя на него и слегка улыбаясь. — Это... полностью моя вина. Это случилось, потому что я сбился с пути героя. — Он вздыхает, глядя в пол. — Я буду жить с этим как с напоминанием о том, что нужно оставаться верным себе.
— Иида... — говорит Изуку, слишком взволнованный, чтобы сказать что-то ещё. Он видит, как Тодороки смотрит на него, как Иида делает несколько глубоких вдохов, прежде чем, кажется, взять себя в руки.
— А ты, Мидория? — спрашивает Тодороки, наклоняясь к нему. — Как прошла твоя встреча с детективом?
— Э-э, — пищит Изуку. — Не очень, — говорит он слегка охрипшим голосом. — Могло быть и хуже. Тодороки слегка наклоняет голову набок.
— Они узнали, что ты можешь видеть будущее? — спрашивает он совершенно невозмутимым голосом. Изуку моргает.
— Ч-что?! — Он нервно посмеивается. — Нет, Тодороки, это не то, о чём ты подумал. — Он чувствует, как краснеет.
“Значит, это что-то”, - отвечает Тодороки.
— Что? — Изуку качает головой. — Нет, ничего нет!
— Ты сказал «это не то», значит, это что-то другое, верно? Тодороки задумчиво кивает. — Ты можешь сколько угодно отрицать это, но я знаю, что ты видишь будущее. Иида не писал тебе, значит, ты не получил от него информацию.
Изуку моргает. — Ты помнишь это?.. — моргает Тодороки.
— Конечно, — лёгкая улыбка трогает губы Тодороки. — Я бы не забыл.
Изуку нервно смеётся. — Конечно, — повторяет он. Он смотрит на Ииду и, увидев на лице друга весёлую улыбку, думает, что, возможно, Тодороки зря его подозревает.
--
Когда после стажировки возобновляются занятия, Изуку не знает, чего ожидать. Он не знает, что именно Мирко сказал Айзаве, но, судя по тому, как Айзава сразу же смотрит на Изуку, войдя в класс, это, вероятно, не очень хорошо.
— Мидория, — говорит Айзава, не выдавая никаких эмоций. — Останься после уроков. Я хочу с тобой кое о чём поговорить. Он смотрит на Изуку, который нерешительно кивает, поворачивается к доске и пишет что-то о завершении стажировки. Однако Изуку не может сосредоточиться, потому что у него дрожат руки, а сердце бьётся слишком быстро, чтобы он мог слушать. Он хотел бы, чтобы Мирко рассказала ему подробнее, но когда он написал ей и спросил, она просто заверила его, что у него не будет проблем.
Конечно, это было милое высказывание, но Изуку не думает, что Мирко его хорошо знает. Айзава не прощает таких вещей. Изуку слышал, как Айзава сам это говорил, а если и не слышал, то слышал от старшеклассников. Если Айзава и не терпит чего-то, так это самопожертвования и рискованного поведения. Изуку почти уверен, что полиция и герой номер семь узнают о том, что он подумывал о причинении себе вреда, раньше, чем он сам.
Итак, Изуку проводит время на уроке, рисуя в блокноте Цукуучи и Мирко. Это не самые удачные наброски, но они достаточно его отвлекают, чтобы он не думал, что у него случится приступ паники, а это уже неплохо. Изуку знает, что Тодороки замечает, чем он занимается, но игнорирует пристальный взгляд друга. Он поговорит с ним после того, как перестанет переживать из-за Айзавы. Если, конечно, его не исключат.
Однако всё заканчивается слишком быстро, и Деку не сразу понимает, что прозвенел звонок, пока его друзья не встают, не закидывают рюкзаки на плечи и не выходят из класса. Деку нервно сглатывает, собирая свои записи. Ему кажется, что его пальцы принадлежат кому-то другому, когда он засовывает тетрадь в рюкзак. Урарака бросает на него сочувственный взгляд.
— Увидимся позже, Деку, — говорит она, махая рукой и улыбаясь. Изуку машет в ответ, но его попытка улыбнуться больше похожа на гримасу. Они с Цую вместе выходят из класса, оставляя Изуку наедине с Айзавой. Его учитель стоит за своим столом, но когда Урарака и Цую выходят за дверь, он встаёт, закрывает дверь и вздыхает, поворачиваясь к Изуку.
— Мидория, — говорит он, подходя к тому месту, где сидит Изуку. — Я выпишу тебе пропуск на следующий урок, так что не переживай из-за опоздания. Он садится на стул рядом с Изуку, и Изуку чуть не смеётся, потому что его беспокоит не это.
— О-окей, — говорит он дрожащим голосом. Айзава встречается с ним взглядом.
— Я уверен, что ты уже знаешь, о чём идёт речь, — протягивает он. — Я не буду ходить вокруг да около. В своём отчёте о твоей стажировке Мирко почти исключительно хвалила тебя, — говорит он, не отрывая от него взгляда. Изуку кажется, что его глаза застыли на месте. — Однако она также выразила некоторое беспокойство по поводу тебя.
Изуку сглатывает. У него перехватывает дыхание, и он благодарен, что Айзава продолжает говорить, потому что знает, что сейчас не смог бы ничего сказать, не расплакавшись.
— Она сообщила мне, что ты тренировался по ночам, даже после долгого дня, и что ты не завтракал. — Он потирает шрам под глазом, и Изуку задаётся вопросом, делает ли он это неосознанно. — Она также сообщила мне, что в прошлом ты, по-видимому, подумывал о том, чтобы причинить себе вред. Это правда?
Изуку кивает, его голова слегка трясётся. Кажется, Айзаву это не беспокоит, но он вздыхает, тихо и медленно.
«Мидория. Мне нужно, чтобы ты понял, что забота о себе невероятно важна, если ты собираешься стать героем. Это включает в себя как физические аспекты, такие как достаточный сон и питание, так и психическое здоровье». Изуку отводит от него взгляд, и Айзава вздыхает. «Мидория...»
— П-прости, — бормочет Деку дрожащим голосом. — Этого больше не повторится, — говорит он, зажмуриваясь, чтобы не дать слезам выкатиться из глаз. — Пожалуйста, не выгоняйте меня. Деку напряженно ждет несколько мгновений. Кажется, что прошла целая вечность, но Деку слышит шорох ткани и выдох, который звучит ближе, чем раньше. Он чувствует руку Айзавы на своем плече.
— Я не выгоняю тебя, — говорит Айзава. Изуку открывает глаза и видит, что учитель стоит перед ним на корточках с серьёзным лицом. — Я попрошу тебя лучше заботиться о себе, но у тебя нет проблем. Ты понимаешь?
— У-у меня нет проблем, — повторяет Изуку, резко втягивая носом воздух, чтобы сдержать сопли, которые вот-вот потекут.
— У тебя нет проблем, — повторяет Айзава, сжимая его плечо. — Считай это частью тренировки. Я хочу, чтобы ты старался спать по крайней мере шесть часов каждую ночь. Если получится, то больше. И тебе нужно есть три раза в день, даже если ты занят. Он делает паузу, и Изуку кивает. — Кроме того, я бы хотел, чтобы ты с кем-нибудь поговорил. Это не обязательно должен быть я, но любой из здешних учителей будет рад помочь, а Хаунд Дог — наш школьный психолог. Я могу помочь организовать встречу с ним или даже с Девочкой-Целительницей, если вам так будет удобнее.
Изуку кивает. «Я-я подумаю об этом», — говорит он, хотя и не собирается никому об этом рассказывать. Никому не нужно знать. Никто не поймёт — это, наверное, часть его причуды. Это часть его секрета. Изуку не может рассказать им об этом. Они не поймут. Без контекста. Я не причиняю себе боль , я просто... тренируюсь. Тренировка для сброса настроек.
— Хорошо, — говорит Айзава. — Ты можешь поговорить со мной в любое время о чём угодно. У тебя не будет проблем, если ты расскажешь мне о своём психическом здоровье, — говорит он, слегка сжимая плечо Изуку, вставая с корточек, убирая руку и засовывая её в карман. — Понял?
Изуку кивает, все еще дрожа. “ Понятно, - повторяет он в ответ, и Айзава одаривает его слабым намеком на улыбку.
— Теперь ты можешь пойти на английский, — говорит Айзава, протягивая Изуку листок бумаги из своего кармана. — Мик пропустит тебя по этому пропуску. Изуку берёт листок бумаги и кивает, глядя на него.
Он чувствует себя немного виноватым, выходя из класса, но знает, что у него нет выбора. Он не может допустить, чтобы кто-то узнал о ситуации больше, чем они уже знают. Если люди узнают об этой причуде , думает он, я окажусь в опасности. Мои друзья тоже будут в опасности, потому что у меня не будет такого же элемента неожиданности. Гражданские будут в опасности.
Изуку может умирать столько раз, сколько потребуется, если это избавит других от боли. Он может вонзать нож себе в руку столько раз, сколько потребуется, чтобы с ним все было в порядке. Он может солгать стольким людям, сколько потребуется, чтобы сохранить это в секрете. В конце концов, он выживет.
Примечания:
cw: больницы, упоминания о членовредительстве
надеюсь, вам понравилось!!! извините, если качество было ниже обычного, и я с нетерпением жду ваших комментариев и прочего!!
раздор: https://discord.gg/Vqaj62ceCt