
Автор оригинала
nauticalwarrior
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/28394571
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Ангст
Дарк
Кровь / Травмы
Рейтинг за насилие и/или жестокость
Второстепенные оригинальные персонажи
Пытки
Временные петли
Нездоровые отношения
Ненадежный рассказчик
Селфхарм
Характерная для канона жестокость
Панические атаки
Хронофантастика
AU: Альтернативные способности
Вигиланты
У Изуку Мидории есть причуда
Описание
Падая, он позволяет себе подумать об этом. Он позволяет себе подумать, что если он очнётся, если всё вернётся на круги своя, это будет означать, что у него действительно есть причуда. Это будет означать, что он действительно может прыгнуть с крыши и надеяться на лучшее в следующей жизни. Это будет означать, что всё это время он был бесполезен и ничего не стоил, потому что ещё не умер.
Он падает на землю.
И тут он открывает глаза.
Глава 20: спортивный фестиваль, часть 5.
27 ноября 2024, 07:42
в следующий раз повезет больше
nauticalwarrior
Глава 20: спортивный фестиваль, часть 5
Краткие сведения:
в прошлый раз: Изуку победил Серо, но проиграл Тодороки в третьем раунде спортивного фестиваля
Примечания:
Привет, ребята!!! Ещё раз прошу прощения за то, что не обновляла вчера, но я была очень занята, так что у меня не было возможности писать! Я публикую сегодняшнюю главу немного раньше обычного, и постараюсь опубликовать две главы завтра или во вторник, чтобы компенсировать это! Сегодняшнюю главу было очень приятно писать, так что я надеюсь, что вам понравится!
также боже ... более 100 тысяч слов!!
(Дополнительные примечания см. в конце главы.)
Текст главы
Когда Изуку снова входит в туннель, он не удивляется, увидев там Всемогущего. Он продолжает разговор, стараясь как можно точнее воспроизвести свои слова, сказанные в первый раз. Он думает, что Всемогущий может заметить, что что-то не так, но не комментирует это. Приятно, что не нужно ничего объяснять. Также приятно снова услышать извинения, даже если на этот раз это не сюрприз.
Когда Всемогущий поворачивается, чтобы уйти, Изуку поворачивается лицом к полю, которое он уже дважды видел. Он задаётся вопросом, сколько ещё раз он увидит его с этой точки зрения, как один из участников. Он видит Аояму, который нервничает в свете, проникающем в его туннель. Изуку улыбается ему, но не думает, что Аояма может разглядеть его лицо с такого расстояния.
Изуку выходит на поле. Оно по-прежнему ослепительно ярко, когда он выходит на ринг. Однако Аояме, похоже, это нравится, он машет зрителям и широко улыбается. Когда он выходит на ринг, их взгляды встречаются, и Изуку улыбается Аояме, который кивает.
«В нашем следующем матче участвуют Изуку Мидория и Юга Аояма, оба из класса 1-А! Эти двое были в одной команде в битве кавалерий и неожиданно заняли третье место». Голос ведущего звучит так же, как и всегда. Это приятная константа на протяжении всего шоу. Изуку не слушал своё радиошоу регулярно с тех пор, как поступил в Юэй, но он думает, что может начать снова.
— Готов? — спрашивает он, и Деку принимает боевую стойку. Аояма кладёт руки на затылок и подмигивает Деку.
— Начали! Как только он произносит эти слова, Аояма выпускает из пупка лазер — яркий, сияющий луч, от которого Деку легко уклоняется. Он отступает в сторону и бросается на Аояму, пока луч рассеивается, превращаясь в едва заметное мерцание в воздухе. Деку заносит ногу назад, целясь в Аояму мощным ударом. Он сталкивается с выступом на бедре Аоямы, и Изуку стискивает зубы, когда Аояма падает почти на землю, на секунду сгибаясь пополам, прежде чем выпрямиться.
— Ты быстрый, Мидория, — говорит Аояма, откидываясь назад и выпуская лазер, от которого Изуку едва успевает увернуться. Он чувствует, как энергия задевает край его формы, прожигая ткань и оставляя рваную дыру чуть выше левого колена. Изуку использует инерцию от уклонения, чтобы броситься вперёд и ударить Аояму ногой в лодыжку.
На этот раз Аояма действительно падает, и Изуку видит, как он приземляется на четвереньки, прикусывая губу и глядя на Изуку. Изуку морщится, не особо радуясь следующей части, а затем бросается на спину Аоямы, упираясь коленями в пространство между его лопатками. Изуку слышит резкий выдох, когда у его друга перехватывает дыхание.
— Прости, Аояма, — говорит Изуку, кладя руку на затылок Аоямы и прижимая его к земле. — Но если я тебя отпущу, ты сможешь использовать свою причуду. Я не могу позволить себе пострадать здесь. Аояма кашляет, пытаясь приподняться с земли, опираясь на руки, его локти дрожат от напряжения.
“Ты нечто экстраординарное, Мидория”, - хрипит Аояма. “Я сдаюсь”. Изуку удивленно моргает, как раз когда Миднайт поднимает руку.
«Аояма сдалась! Матч переходит к Мидории!» Она смотрит вверх, предположительно на комментаторскую трибуну, и Изуку слышит, как Презент Мик повторяет решение судьи громче. Изуку не особо прислушивается; он слишком занят тем, что отпускает шею Аоямы и встаёт, стараясь оказывать как можно меньшее давление на спину Аоямы.
— П-почему ты сдался? — спрашивает Изуку, протягивая руку Аояме. — Мы ведь только начали.
Аояма улыбается ему хитрой улыбкой, которую Изуку не может прочитать. “Я знаю, когда меня побеждают”, - говорит он, беря Изуку за руку. “Мне не показалось особенно элегантным затягивать битву, в которой, я знал, я не смогу победить”. Он поднимается с помощью Изуку, но не отпускает руку Изуку.
— Откуда ты знаешь, что проиграл бы? — говорит Изуку, глядя на руку Аоямы, которая всё ещё сжимает его собственную.
— Потому что, — говорит Аояма с мудрым выражением на лице. — Я никак не мог избавиться от тебя. Он кивает и отпускает руку Изуку. Изуку прищуривается.
— Что? — спрашивает он, а Аояма лишь пожимает плечами, откидывает волосы с лица и направляется к туннелю, из которого вышел.
— До свидания, Мидория, — отвечает Аояма, быстро махнув ему рукой и отвернувшись. Изуку смотрит ему вслед, затем качает головой.
— Я не понимаю этого парня, — бормочет он, поворачиваясь и направляясь обратно к своему туннелю. По крайней мере, это значит, что у меня есть шанс сразиться с Тодороки в этом раунде , — думает он, хотя и сомневается, что его второй бой пройдёт так же хорошо. Только не с Каччаном.
--
Изуку устраивается на своём месте на трибунах, обхватив руками подлокотники. Урарака улыбается ему с соседнего места.
— Эй, Деку, ты полностью уничтожил Аояму! — говорит она, размахивая руками. — У него даже не было шансов, прежде чем ты просто… — она издаёт губами звук, похожий на свист, и Изуку кивает, невольно улыбаясь.
— Я-я думаю, что справился, — говорит он, пожимая плечами. Иида, сидящий по другую сторону от Урараки, наклоняется вперёд с широкой улыбкой на лице.
— Ты отлично справился, Мидория! Я могу только надеяться, что у меня будет возможность сразиться с тобой позже, — говорит Иида, встречаясь взглядом с Изуку, и тот отводит глаза, закусывая губу.
— Ну, наверное, в следующий раз я буду драться с Каччаном, так что... — он замолкает и слышит понимающий вздох Урараки.
— Ты победил его на тренировке, да? — говорит она, и Деку поднимает взгляд и видит на её лице мягкую улыбку. — Кстати, он следующий. Она указывает на поле, и Деку опускает взгляд. Каччан и Монома выглядят как две версии одной и той же стрижки с торчащими и гладкими волосами, когда выходят на поле. Деку сглатывает. Он не думает, что готов встретиться с Каччаном один на один.
Как бы ни был прав Урарака в том, что я победил его на боевой тренировке , — думает он, крепко сжимая подлокотники кресла, когда оба бойца выходят на ринг, — я никогда не мог победить Каччана один на один. У меня нет шансов.
«Пришло время следующего матча, — говорит Презент Мик. — Первым у нас Кацуки Бакуго из класса 1-А! Он довольно стремительно начал первые два раунда!» Зрители смеются, а Изуку наклоняется вперёд, пытаясь разглядеть выражение лица Каччана. С такого расстояния невозможно сказать наверняка, но Изуку предположил бы, что Каччан уже разозлился, судя по маленьким искрам, которые появляются вокруг его ладоней, когда он их опускает.
«Он сразится с Нейто Мономой из класса 1-B. Этот ученик курса героев продемонстрировал свою мощную причуду копирования во втором раунде, когда они с Бакуго сражались друг с другом за первое место! Теперь они наконец-то сойдутся в поединке один на один. Вы готовы?» Зрители ликуют, и Изуку видит, как Каччан приседает, готовясь к бою. Монома не двигается, уперев руки в бока.
— Начали! — Изуку смотрит, как Каччан вырывается вперёд, разворачиваясь корпусом, чтобы нанести удар правой. Изуку прикусывает губу, наклоняясь вперёд на своём месте.
— Ты телеграфируешь, — шепчет он, и Монома, конечно же, легко уклоняется, похлопывая одной рукой по руке Каччана, когда удар пролетает мимо него. Деку стискивает зубы, качая головой, когда Каччан бросается вперёд, чтобы нанести ещё один удар, и взрывается на ладони, которую Монома легко отбивает своей.
— Хорошая причуда, — говорит Монома, и его голос проецируется так, чтобы его слышали зрители. На экране, парящем над трибунами напротив Изуку и его друзей, крупным планом показывается ухмыляющееся лицо Мономы.
— Но мой лучше, — говорит он, наклоняясь вперёд и ударяя Каччана в грудь, и это движение сопровождается вспышками яркого света. Изуку вздрагивает, когда Каччан отскакивает назад, на мгновение прижимая руку к груди, прежде чем прийти в себя. Я знаю, каково это, — — думает он. Однако Каччан не медлит и снова принимает боевую стойку.
— Заткнись, — рычит Каччан. — Ты не можешь придумать свои собственные грёбаные приёмы? — рычит он, прежде чем двинуться вперёд, явно повторяя свой предыдущий хук справа. Изуку вздрагивает, но не может отвести взгляд и удивлённо моргает, когда Каччан в последнюю секунду опускает кулак, превращая вращательное движение удара в низкий боковой пинок, который попадает Мономе прямо в живот, когда тот уклоняется. Изуку видит, как Монома наклоняется, кашляя и пытаясь отдышаться, и Каччан без колебаний наносит мощный удар в лицо другого мальчика.
Взрыв на мгновение накрывает поле, и Изуку напрягается, пытаясь разглядеть кого-нибудь из них среди ярких вспышек и тёмного дыма. Он стискивает зубы, буквально сидя на краю своего места.
— Всё закончилось?.. — спрашивает Урарака рядом с ним, и Деку оглядывается и видит, что она так же увлечена, как и он. Поле наконец-то начинает пустеть, и Деку моргает, прикрывая рот рукой. Монома и Каччан стоят на краю поля, рядом с белой лентой, и обмениваются ударами и пинают друг друга. Очевидно, что Каччан — лучший боец, но на лице Мономы ухмылка, и что бы он ни говорил сейчас, это не проецируется. Кажется, Каччан реагирует на это, и Изуку видит, как Монома говорит что-то, что выводит его из себя, и Изуку охватывает ужас, когда Каччан наносит удар ногой.
Монома смеётся, проскальзывая под ногой Каччана и сильно толкая его в спину, при этом его руки взлетают вверх. Каччан приземляется на ноги и разворачивается, чтобы ударить его, но Изуку видит, что его левая нога находится за пределами поля, едва касаясь края ленты.
«Бакуго вышел за пределы поля!» — кричит Презент Мик, и Каччан от удивления дёргается на поле внизу, из его ладоней вырываются искры. «Монома побеждает!» — рычит Каччан достаточно громко, чтобы Изуку подумал, что он действительно слышит это сквозь толпу зрителей, но, возможно, он просто видел такое выражение на лице Каччана достаточно часто, чтобы знать, какой шум тот издаёт. Он прыгает вперед на Моному, его ладони искрят и взрываются, но взрывы внезапно прекращаются. Изуку видит Айзаву, который подходит к Каччану сзади, его волосы развеваются над головой. Каччан все равно нападает на Моному, и оружие захвата Айзавы выстреливает и обвивается вокруг его рук, оттаскивая его в сторону.
«Не могу поверить, что он проиграл , — шепчет Урарака, вторя мыслям Изуку. — Что такого сказал ему Монома, что он так разозлился?»
— Не могу себе представить, что это так уж сложно — добиться такой реакции от Бакуго, — замечает Иида, и, когда Изуку бросает на него взгляд, его брови странно хмурятся. — Я просто удивлён, что Монома смог вывести его из себя, несмотря на его эмоциональное состояние.
— Я-я думаю, мы все недооценили Моному, — говорит Изуку, сглатывая. — Я не могу поверить...
— Ты ведь будешь драться с ним во втором раунде, Деку? Урарака сочувственно смотрит на него. — Думаешь, у тебя всё получится? Деку пожимает плечами, чувствуя, как у него по спине бегут мурашки. Сидящий через пару рядов от них Каминари поворачивается на стуле и смотрит на них.
«О, с Мидорией всё будет в порядке!» — щебечет он с ухмылкой на лице. «Разве ты не видел, как сражался Монома? Он полностью полагался на причуду Бакуго. Против такого, как Мидория, у которого есть только боевые навыки и нет причуды, он полетит в трубу !» Каминари показывает Изуку большой палец вверх. «Я пойду куплю попкорн, чтобы посмотреть этот бой».
Изуку моргает. — Я-я не знаю, насколько хорошо я дерусь, — говорит он, разжимая пальцы, которые крепко сжимали подлокотники кресла. — Он-он выглядел довольно неплохо...
— Ты шутишь? Урарака толкает его локтем. — Деку, ты один из лучших в классе! Я думаю, что только Оджиро и, может быть, Бакуго могут сравниться с тобой, но у них обоих есть причуды.
Изуку чувствует, что его лицо краснеет, и он пытается ответить, запинаясь. “Я -я не настолько хорош!” - говорит он, сцепляя руки и глядя на свои колени. “Я просто много тренируюсь ...”
— Ты тренируешься так же усердно, как Бакуго учится, чувак, — вставляет Каминари. — Хотел бы я иметь такую мотивацию! Я бы был накачанным и мускулистым. Он смеётся, и Иида с Ураракой смеются вместе с ним. Через мгновение к ним присоединяется Деку, и слова друзей медленно снимают напряжение в его груди.
--
Изуку снова стоит в туннеле. Это становится привычным, хотя он каждый раз оказывается не на той стороне поля. Туннели идентичны, все с гладкими бетонными стенами и утрамбованной земляной поверхностью, и это неизменно в каждом из этих сражений. На этот раз он стоит там, куда падает свет от полуденного солнца. Изуку стоит так, что кончики его ботинок находятся в тени, а солнечный свет грозит перелиться через край и коснуться их.
— Нервничаешь? Голос Айзавы не удивляет Изуку. Он прислонился к боковой стене туннеля, где, как думает Изуку, он стоял с тех пор, как оттащил Каччана. Изуку интересно, где сейчас Каччан, успокоился ли он.
“Немного”, - признается Изуку, пиная землю. Край его ботинка попадает в свет. Изуку думает о втором раунде в прошлый раз, когда он проиграл в считанные секунды. Он надеется, что так не будет.
Айзава кивает. “Постарайся не позволять ему действовать тебе на нервы”, - говорит он, и Изуку перестает вертеть ногами, чтобы как следует рассмотреть его. “Он не настолько искусен в рукопашной, но компенсирует это умом. С тобой все будет в порядке, если ты не позволишь ему залезть тебе в голову ”.
Изуку кивает, решительно поджимая губы. “Я не позволю ему добраться до меня”, - обещает он, сжимая руки в кулаки по бокам. “Если я побью его здесь ...”
Айзава кивает. «В полуфинале ты будешь сражаться либо с Тодороки, либо с Киришимой». Он смотрит на поле. «Пора», — говорит он, и когда Изуку переводит взгляд туда же, он видит, как Монома выходит из своего туннеля на яркий свет. Его серо-голубые глаза, кажется, уже прикованы к Изуку, а ленивая улыбка на лице становится всё заметнее по мере его приближения.
Изуку поворачивается и сам выходит на поле. На этот раз яркий свет не такой резкий, и он не уверен, оттого ли это, что он к нему привык, или оттого, что он в другом туннеле. Монома определенно ухмыляется ему, широкой ухмылкой, от которой у Изуку нервно сжимается живот. Они выходят на ринг лицом друг к другу.
«Во втором матче второго раунда мы увидим, как Изуку Мидория из класса 1-А сразится с Нейто Монома из класса 1-Б!» Голос Презент Мика звучит в ушах Изуку, успокаивая его. Он знает, как проходит эта часть.
“Это интересный поединок, учитывая, что Мидория не имеет причуд, а причуда Мономы позволяет ему копировать причуды других! Нас наверняка ждет занимательный бой. Готов?” Изуку принимает боевую стойку. Как и в матче с Каччаном, Монома не сдвигается с места, продолжая стоять с уверенной улыбкой.
— Начали! — Деку тут же двигается, копируя фирменный правый хук Каччана. Монома легко уклоняется от него, и Деку, крутанувшись, бьёт Моному в бок сильным ударом с разворота. Деку ухмыляется, когда видит, что Монома морщится, и его улыбка меркнет.
— Ты думал, что со мной будет легко справиться? — спрашивает Изуку, делая выпад вперёд и нанося удар локтем, который Монома едва успевает отразить, соскользнув ладонью по рукаву формы Изуку.
— Напротив, — шипит Монома, приближаясь к Деку. — Ты худший из возможных соперников для меня, — говорит он, поднимая колено и ударяя Деку по тазовой кости. Боль острая и мгновенная, но она ничто по сравнению с тем, что Деку чувствовал раньше. Деку видит уязвимое место на животе Мономы и быстро бьёт кулаком, попадая другому парню в центр живота. Монома стонет, отступая назад и держась за живот, а Изуку использует расстояние, чтобы взмахнуть ногой и ударить Моному по голове.
— Я рад, что ты это понимаешь, — отвечает ему Изуку, прежде чем успевает передумать. «Борьба делает его смелым», — думает он, отступая и позволяя Мономе сделать следующий шаг.
— Смелые слова, — говорит Монома, закатывая глаза и принимая боевую стойку. — От парня без причуд. Он ухмыляется, обнажая зубы, и бросается вперед, целясь кулаком в лицо Деку. Деку блокирует удар предплечьем.
— У меня нет причуд, — говорит Изуку, приближаясь, чтобы ударить Моному в корпус и заставить его отступить или потерять равновесие. — И я всё равно тебя побью.
Монома хмыкает. — А что, если это не так? — спрашивает он, уклоняясь от удара, который Изуку наносит ему в грудь.
— Что? — спрашивает Изуку, наклоняясь вперёд и ударяя Моному коленом в грудь. Монома успевает подставить руку между грудью и коленом Изуку, но тот всё равно слышит болезненный стон от удара.
— А что, если ты не без причуд? — цедит сквозь зубы Монома. — У тебя вообще есть дополнительный сустав на пальце ноги?
— Не хочу, — отвечает Изуку, отодвигаясь от Мономы. — Тебе-то что?
Монома пожимает плечами, его кулаки по-прежнему готовы в любой момент попытаться блокировать Деку. «Я могу определить, есть ли у кого-то причуда, если скопирую её. Не хочешь узнать наверняка? Действительно ли у тебя нет причуды?» Он делает шаг вперёд и бьёт Деку ногой в бок. Деку шипит и уклоняется, чтобы не дать ему нанести ещё один удар.
— Потому что, — продолжает Монома, отводя лицо в сторону от удара Деку. — Если у тебя есть причуда, но ты всё равно такой, разве это не значит, что ты бесполезен? Что этому нет оправдания, что ты сам по себе никчёмный и слабый?
Изуку рычит и бросается вперёд, с удовлетворённым звуком ударяя локтем Моному по челюсти. — Заткнись с , — шипит он, когда Монома отшатывается назад, хватаясь рукой за челюсть, на которой уже появился синяк. — Мне всё равно.
— Не так ли? — спрашивает Монома, и в его глазах появляется странный огонёк. — Почему, ты боишься узнать правду? — Он делает шаг вперёд, протягивая руку, словно собирается коснуться Изуку. Изуку скалит на него зубы и бросается вперёд, хватая Моному за грудки, перекидывая его через плечо и бросая на землю за край белой ленты. Монома падает на землю с болезненным выражением лица, а Изуку смотрит на него сверху вниз, пока Презент Мик объявляет о своей победе.
«Я не боюсь, — говорит Изуку. — Для меня это просто не имеет значения. Я всё равно победил тебя , так что, думаю, я не такой уж слабый или бесполезный». Изуку отступает и отворачивается, прежде чем Монома успевает ответить. Он уходит обратно в туннель, а толпа вокруг него ликует.
--
Изуку не удивляется, увидев, что Каччан ждёт его, когда он выходит из кабинета Восстановительницы. Синяки на костяшках пальцев и на плече, которые он даже не заметил, зажили. Он жуёт фруктовые мармеладки, которые она дала ему, сказав, что нужно восстановить водный баланс и отдохнуть перед следующим матчем. На самом деле он даже не устал, и это странное чувство, учитывая, что для него это был четвёртый бой, а не второй. Этот день уже так долго тянется для него, и он задаётся вопросом, если сложить часы, то сколько же времени прошло на самом деле.
Каччан прислоняется к стене напротив двери, когда Изуку выходит, закрывая за собой дверь. Она закрывается с мягким щелчком. Его друг переоделся в майку и шорты, все еще в форменной тренировочной обуви.
— Деку, — говорит Каччан низким, но не совсем сердитым голосом. Изуку видит повязку на его плече, где, должно быть, остался ожог после боя с Мономой. Изуку гадает, отказался ли Каччан от исцеления или Восстановительница решила поберечь его силы.
— К-Качан, — отвечает Изуку, заикаясь, как в средней школе. Он ненавидит себя за то, что до сих пор так делает, когда нервничает или удивляется.
— Как, чёрт возьми, ты его победил? — спрашивает Каччан, отталкиваясь от стены и направляясь к Изуку. — Как, чёрт возьми, ты его победил, если я не смог?
Изуку моргает. «Э-это был плохой бой для него, — объясняет он, поднимая руки в знак капитуляции, когда Каччан подходит ближе. — Твоя причуда настолько сильна, что помогла ему победить тебя, но…»
— Ты использовал свою? — спрашивает Каччан, хватая Деку за грудки. — Ты использовал свою секретную чёртову причуду, чтобы победить его? Деку поднимает руку и хватает Каччана за запястье. Его мышцы напряжены, и Деку чувствует сухожилия и кости запястья.
— Я-я не могу использовать его в разгар боя, — говорит Изуку, качая головой. — Это... это не то, что дало бы мне преимущество в той схватке. Каччан прищуривается, его красные глаза сверкают, как рубины.
— Лучше бы тебе не лгать мне, Деку, — рычит Каччан, но это не то же самое, что когда он рычал в средней школе, не то же самое, что в начале года. — Иначе я тебя убью.
Изуку не может сдержаться и фыркает от смеха. Он видит, как искажается лицо Каччана, когда тот рычит.
— Ты думаешь, я не смог бы, чёрт возьми, это сделать? — шипит Каччан, и Изуку качает головой, всё ещё стараясь не рассмеяться.
— Нет-нет, дело не в этом! — отвечает он, невольно улыбаясь. — Это, э-э, это шутка между своими, — говорит он, и даже ему самому это оправдание кажется слабым, но Каччан вздыхает и отпускает рубашку Изуку.
— Ты чертовски странный, Деку, — говорит он, разворачивается и уходит, слегка притопывая. Изуку качает головой, всё ещё улыбаясь своей внутренней шутке, и идёт за ним.
--
Изуку снова стоит в туннеле. Он снова видит Инишиву, который разговаривает с Тодороки в тени на другой стороне поля. Ему не нужно слышать, о чём они говорят, чтобы понять, что это что-то неприятное, судя по их жестам и по тому, что он помнит с прошлого раза. Изуку не верится, что он вообще добрался до полуфинала, и из-за этого он чувствует себя странно, как будто не должен был так далеко зайти. Он помнит, как в прошлый раз потерпел полное поражение от рук Тодороки, и это заставляет его нервничать, но у него есть план. Он некрасивый и невежливый, но Изуку думает, что это может сработать.
Он выходит на поле, не колеблясь. Прислушиваясь к звукам толпы, пока они с Тодороки приближаются друг к другу, он скользит взглядом по лицу Тодороки, по его сжатым от ярости челюстям и блеску боли в глазах. Изуку стыдно за то, что он задумал, учитывая, насколько расстроен Тодороки.
«В первом матче полуфинала у нас два ученика из класса 1-А! Изуку Мидория, аутсайдер, который превзошёл все наши ожидания своими решительными победами в первых двух матчах, встретится с Шото Тодороки, который до сих пор полностью уничтожал своих соперников!» Презент Мик в восторге от их боя. «Я с нетерпением жду этого лично!»
— Готов? — Изуку смотрит Тодороки в глаза, а затем, сделав то, что никогда не практиковал, но о чём думал последние несколько минут, быстро моргает, закатывая глаза.
— Начали! — кричит ведущий, и Изуку падает на землю, словно обмякнув. Он слышит, как зрители вздыхают, когда он ударяется о землю, слышит, как Тодороки двигается вперёд.
— Мидория?! — Изуку слышит в его голосе ту же панику, что и в туалете в оба раза, и чувствует себя виноватым, когда открывает глаза и тянется вверх, хватая Тодороки за спортивную форму и притягивая к себе, чтобы ударить в живот.
— Прости, Тодороки, — говорит Изуку, наблюдая, как удивление и боль отражаются на лице Тодороки. — Но я никак не мог победить, не сражаясь грязно. Изуку поднимается на ноги и бьёт локтем в челюсть Тодороки.
Тодороки рычит, низко, злобно и по-звериному, и замахивается на Изуку правым кулаком, на костяшках которого уже собирается лёд. Изуку наклоняется вперёд, в грудь Тодороки. Удар проходит мимо, но Изуку всё равно чувствует ледяное жжение холода, окутывающего руку Тодороки. Изуку задаётся вопросом, не ухудшит ли ему ситуацию то, что он разозлит его, но быстро отбрасывает эту мысль. Он уже злится , — думает Изуку, приближаясь к Тодороки, который пытается отступить. Его отец сделал это для меня.
Когда Тодороки снова пытается отступить, Деку хватает его за ворот формы и притягивает к себе так, что они почти соприкасаются. Это стоит ему ледяного удара в плечо, но Деку резко поднимает колено и бьёт Тодороки прямо в пах. Однако он не отпускает его, оставаясь рядом.
— Не можешь создать для меня большую ледяную стену, если я так близко, да? — спрашивает Деку, запрокидывая голову назад, а затем ударяет Тодороки лбом в лицо. Из-за разницы в росте его лобная кость попадает прямо в нос Тодороки, и Деку чувствует и запах горячей крови, которая льётся из носа Тодороки. Тодороки кряхтит и бьёт кулаком прямо в лицо Деку. Нос Изуку хрустит, вызывая тошноту и отвращение, и Изуку жмурится от острой боли, когда из носа начинает идти кровь.
Тодороки поднимает правую руку, и Изуку чувствует движение воздуха, означающее, что он собирается использовать свою причуду. Изуку стискивает зубы и протягивает руку, хватаясь за вытянутую руку Тодороки как раз в тот момент, когда из неё вырывается волна острого льда, рассекая плоть на ногах Изуку и врезаясь в него с сокрушительной силой. Изуку стискивает зубы.
— Пытаешься затянуть матч? — спрашивает Тодороки, глядя на него из-под своей непослушной чёлки. — Так ты долго не продержишься. — Он снова замахивается правой рукой, и Деку снова бросается вперёд, врезаясь в грудь Тодороки всем своим весом. Тодороки кряхтит под ним, но не падает, лёд трещит вокруг них. Деку чувствует, как дрожит, но ему кажется, что Тодороки тоже дрожит.
— Ты дрожишь, — говорит Деку, вцепляясь кулаками в ткань формы Тодороки и наклоняясь вперёд, чтобы вонзить зубы в плечо Тодороки, в то место, где шея переходит в плечо. Тодороки шипит, пинает его и пытается сбросить, но Деку впивается зубами сильнее. Тодороки отшатывается, ударяя Деку по скуле покрытой льдом рукой, и Деку сбрасывает Тодороки на землю.
Изуку смотрит на него, выплюнув кусок ткани, который он оторвал зубами. Тодороки подходит к нему с гримасой на лице.
— Мне жаль, что всё так вышло, — говорит Тодороки, протягивая правую руку. — Но я должен отдать тебе должное. Не думаю, что кто-то ожидал, что ты продержишься так долго. Он взмахивает рукой, призывая толстую ледяную стену, но Изуку знает, чего ожидать. Он пригибается, словно собирается прыгнуть, и лёд кристаллизуется вокруг него. Она тоньше и слабее, чем та первая атака в прошлый раз, и Изуку надеется, что это потому, что он начал утомлять Тодороки, а не потому, что Тодороки его жалеет.
“ Если я тебя так впечатлил, ” ворчит Изуку, напрягая мышцы и отрываясь ото льда. Пуля врезается в его бедра, оставляет синяки на плечах и сдирает кожу и ткань со спины, вызывая вспышку боли, от которой у Изуку перед глазами возникают звезды. “Тогда отнесись ко мне серьезно !” Кричит он, выбираясь изо льда и видя широко раскрытые глаза Тодороки, его удивленный взгляд. “Хватит сдерживаться!”
Тодороки стискивает зубы и снова поднимает руку, но Изуку бросается на него, набрасываясь на Тодороки. Он не обращает внимания на то, что колено Тодороки ударяет его в руку, вместо этого он хватает его за прядь белых волос и дёргает. Тодороки стискивает зубы, и Изуку чувствует острую боль от удара в рёбра, от которого он кашляет и задыхается. Он на секунду опускает взгляд на землю и видит там кровь. Я истекаю кровью сильнее, чем ожидал , — думает он, поднимая взгляд, хватая Тодороки за волосы и ударяя его коленом в живот. Удар несильный, и Тодороки едва вздрагивает.
— Я не такой,
“Ты есть! Используй свой огонь и прекрати валять дурака!” Изуку снова врезается головой в Тодороки, его череп сталкивается с уже сломанным носом Тодороки. “Может, я и слабее тебя, но, по крайней мере, я отношусь к этому серьезно!” Изуку шипит, отпуская волосы Тодороки и опуская руку, дотягиваясь до шеи Тодороки. Тодороки отбрасывает руку, в его глазах горит гнев.
“Почему ты думаешь, что для меня это не серьезно ?” Тодороки кричит ему в ответ, выстреливая ледяной волной, которая полностью покрывает левую руку Изуку. Изуку не может согнуть запястье или локоть, и в руке нет ничего, кроме сплошной жгучей боли, но Изуку все равно размахивает рукой, как дубинкой, обрушивая край замороженной штуковины на голову Тодороки.
— Потому что, если бы ты отнёсся к этому серьёзно, — говорит Изуку, тяжело дыша, — я бы уже проиграл! — кричит он, толкая Тодороки. На таком близком расстоянии ни один из его ударов не обладает той силой, которой он хочет, и ему постоянно больно, но это того стоит, чтобы увидеть выражение лица Тодороки.
— Хорошо, — говорит Тодороки, и его левая сторона вспыхивает пламенем. — Я дам тебе то, что ты хочешь, — шипит он, и последнее, что видит Изуку перед тем, как потерять сознание, — это стена яркого оранжевого пламени.
--
Изуку открывает глаза и видит комнату с белым потолком и аккуратной плиткой, которая повторяется снова и снова. Он моргает от света, подтягивается, чтобы сесть, и шипит от боли в голове.
Напротив него, сидя в одинаковых креслах, Урарака и Цую вздрагивают, Урарака чуть не выпрыгивает из кресла. Они в лазарете на арене, понимает Изуку, моргая. Он смотрит на себя и видит многочисленные белые повязки, наложенные на красные ожоги и багровые синяки.
— Деку! — говорит Урарака, наклоняясь вперёд. — Как ты себя чувствуешь?
Изуку моргает. «Н-на самом деле, не так уж и плохо...» Он удивлён, но и измотан. Должно быть, Восстановительница уже исцелила меня , — понимает он, оглядываясь по сторонам.
— Твой матч с Тодороки закончился около двадцати минут назад, малыш, — говорит Цую, словно догадываясь, о чём он думает. — Восстановительница сказала, что ты можешь посмотреть финал, если чувствуешь себя достаточно хорошо. — Изуку кивает, свешивая ноги с кровати и откидывая одеяло. Он всё ещё в спортивной форме, отмечает он, но она уже не так хороша, как раньше. Она в клочья на его руках и ногах и, вероятно, на спине тоже.
— Она сказала, что тебе нужно вернуться сразу после этого, — говорит Урарака обеспокоенным тоном. — Ты сильно ранен...
Изуку кивает. “Я вижу”, - говорит он, морщась, когда встает. Урарака тоже встает, ее стул скрипит по полу, когда его отодвигают назад. Она вытягивает руки, как будто ожидает, что он упадет. Изуку этого не делает, хотя рассеянно отмечает, что чувствует себя оторванным от своего тела, от всей ситуации. На самом деле, это очень похоже на то, когда он проиграл в прошлый раз.
— Я пойду позвоню маме, — говорит он, протискиваясь мимо Урараки и Цуйю и направляясь к двери.
— П-подожди, Деку, — Урарака кладёт руку ему на плечо. — Ты в порядке?
Изуку кивает. “Я просто немного не в себе”, - признается он, слегка улыбаясь ей. “Со мной все будет в порядке. Встретимся на трибунах?”
Урарака кивает, улыбаясь. «Хорошо! Напиши мне, если тебе понадобится помощь, хорошо?» Изуку кивает ей, разворачивается и уходит, на этот раз его никто не останавливает.
Ему легко снова проскользнуть в кладовку уборщика. Ему легко перерезать себе вены. Он думает, что так он быстрее истечёт кровью. Пока он ждёт, снова в темноте и тишине, он гадает, проснётся ли он с головной болью или будет хуже.
В любом случае , думает он, это мой последний шанс.
Примечания:
cw: диссоциация, и я думаю, что это все
спасибо, что читаете (как всегда!)! я очень ценю вашу поддержку и отзывы, которые вы мне оставляете, для меня это очень важно!!!
заходи на наш сервер в Discord, если осмелишься ;) там очень весело и все очень милые: https://discord.gg/Vqaj62ceCt
кстати, следующая глава *должна* стать последней главой о спортивном фестивале! в зависимости от её объёма, возможно, её придётся разделить на две главы, хотя бы потому, что она слишком длинная