
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
- Покайся в своих грехах перед смертью, - холодно произнес голос, до недавнего времени такой родной и любимый, - может, это спасет твою дрянную душу.
Она посмотрела в его темные глаза, полные непомерной ненависти и безжалостности, стоя на коленях на мокром полу. Значит, так она и умрет. Преданная, униженная, уничтоженная морально. Расплата за все зло, совершенное ею, близка. Наконец-то.
- Мои грехи–это все, что у меня осталось, - сказала она, закрыв глаза, готовая идти в объятия Вечной Тьмы.
Примечания
Основная идея моего фанфика - развитие отношений между Томом Реддлом и главной героиней. Здесь Реддл не будет неуравновешенным психопатом и насильником, но я очень постараюсь не уходить от канона. Поэтому развитие сюжета будет долгим (обратите внимание на метку "Слоуберн"). В фанфике будет уделено много внимания мифологии, второстепенным персонажам и становлению героев.
Посвящение
Тому Реддлу, Старосте Школы, Темному Лорду, Лорду Волдеморту, Тому-Кого-Нельзя-Называть.
Глава 10
25 августа 2024, 02:19
— Возвращайся в свою спальню, — приказал Реддл тоном, не терпящим возражений, после чего отстранился от Кассандры на несколько шагов.
Она смотрела на тело Авелин широко раскрытыми от ужаса глазами и лишь спустя пару секунд поняла, что Том обращается к ней.
— Но как же она… — Кассандра перевела на него испуганный взгляд, тяжело сглотнув кислую слюну. Реддл сощурил глаза, и вид у него был такой, словно внутри него шла настоящая борьба.
— Так уж и быть… я помогу тебе, — сказал он через несколько мгновений.
— Но почему…
— Делай то, что тебе говорят, Фаул, пока я не передумал, — его челюсти напряглись, а глаза недобро сверкнули.
И что ей остается делать? Довериться тому, кто чуть не убил ее день назад и натравил Василиска, кого она прокляла ужасным заклинанием и еле спасла? Или действовать в одиночку, сразиться с Реддлом, стереть ему память, спрятать тело Де Кюстин… Вот только Том был лучше нее в бою и владел легилименцией, а Кассандра едва ли могла стоять на ногах и держать в руках палочку, поэтому ей необходима его помощь сейчас. Ее, вероятно, ждет скорейшее разоблачение в обоих случаях, так что терять нечего.
— Хорошо, — сказала Кассандра, вытерев слезу рукавом мантии. — Как мне отсюда выбраться?
Том еще раз осмотрел ее лицо, сощурив глаза и борясь с самим собой, после чего развернулся к колонне с огромной каменной змеей позади него, голова которой лежала на полу, и сказал на парселтанге:
— Открой свои врата!
Глаза змеи загорелись красным, она открыла пасть с острыми клыками.
— Портал перенесет тебя в коридор подземелья. Учти, что отбой уже давно начался, так что тебя никто не должен видеть, — он говорил очень серьезно, сверля Кассандру взглядом, — если тебя заметят, то весь план провалится, Хогвартс закроют, а тебя отправят в Азкабан, вот только доехать до него ты не успеешь… потому что я убью тебя быстрее, чем дементоры высосут твою душу, поняла?
Она лишь кротко кивнула, а Реддл отвернулся от нее, словно потеряв интерес, и проследовал к телу Де Кюстин.
Находиться в душном, отвратительном подземелье было больше невыносимо, поэтому Кассандра рванула к змее. Ее глаза загорелись ярче, а пасть засасывала тело, мир завертелся, зеленый полумрак исчез, и через мгновение Кассандра упала на каменный пол в коридоре, ведущем в гостиную Слизерина. Она развернулась и посмотрела на другую статую змеи, которая ее выплюнула. Глаза той еще секунду горели красным, после чего потухли, и пасть захлопнулась. По коридору могут дежурить старосты, потому нужно скорее убираться отсюда. Кассандра наложила на себя Дезиллюминационные чары и проследовала в свою спальню. В гостиной Слизерина на диване тихо посапывал Альфард, и она облегченно выдохнула при виде его, Реддл не соврал. К счастью, все соседки спали, поэтому никто не видел, как она вошла. Кассандра легла на кровать, укрывшись с головой одеялом, очень сильно хотелось спать, но уснуть никак не получалось. Да и как тут уснешь? Учитывая все то, что произошло сегодня, все, что она сделала… Кассандра сжала крепче волшебную палочку и была готова атаковать в любой момент недоброжелателей. В ее груди поселился страх, что в любой момент в их спальню ворвутся мракоборцы, схватят ее, обвинят в убийстве и отправят в Азкабан, а потом за ней придет он и выполнит свое обещание… Конечно, Кассандра понимала, что за ее поступок она должна быть наказана самым ужасным способом, но что на это скажет Серапис? Что скажет Жан, который сделал для нее столько? Ради них она должна бороться и быть сильной, и будь проклят Реддл за то, что считает ее привязанности слабостью, ему-то откуда знать про привязанности, учитывая его хладнокровие, бессердечность и жестокость…
На следующий день стало известно о смерти Авелин Де Кюстин. За завтраком в Большом зале директор Диппет выступил с печальной речью и объявил траур в связи с, предположительно, самоубийством студентки, которая сбросилась с Астрономической башни этой ночью. Кассандра вполуха слушала директора, уперев стеклянный взгляд в стол. В ее комнату ночью так и не ворвались мракоборцы, на ее удивление. Она взглянула на профиль Реддла, который очень внимательно и серьезно слушал Диппета, нахмурив брови. Они больше не разговаривали со вчерашнего вечера. Что же он задумал? Что потребует взамен за подставное самоубийство и свою помощь? Догадки у Кассандры были, но лучше ли это Азкабана и поцелуя дементора? Лучше ли это смерти…?
Весь день прошел, словно в тумане. Кассандра лишь делала вид, что присутствовала на уроках, но все ее мысли были где-то далеко. Сконцентрировать свое внимание, участвовать в обсуждениях и спорах с Реддлом не получалось. Учителя ее и не трогали, так как знали, что девушки были подругами и учились вместе в Шармбатоне, да и Блэк лишь посочувствовал и не донимал ее разговорами, увидев, в каком состоянии была его одноклассница.
— Фаул! — окликнула ее Аквила Гринграсс, когда Кассандра шла в спальню с Древних рун, решив пропустить ужин. — Тебя директор Диппет вызывает к себе на разговор.
Ее сердце пропустило удар, а лицо в одно мгновение побледнело от испуга. Реддл точно сдал ее со всеми уликами и доказательствами.
— Д-директор? — переспросила Кассандра, заикнувшись. — А… зачем?
— Вы были подругами с этой гр… — Аквила закусила губу, осмотревшись по сторонам, — с этой… Де Кюстин, он и несколько мракоборцев хотят поговорить с тобой о ней, она покончила с собой все-таки.
Дыхание Кассандры участилось, и она кивнула головой, смотря куда-то в пол, и пошла к Диппету, не сказав больше ни слова.
— Кассандра, слушай, — остановила ее Гринграсс, взяв за локоть, и отвела за угол, чтобы никто не подслушал их разговор. — Веди себя, как обычно. Ты слишком сильно нервничаешь, это видно. Ладно Диппет - он может принять это за шок, но мракоборцы сразу учуют что-то неладное, и тогда ты подставишь всех нас. Поняла?
Кассандра смотрела на нее, не понимая ни слова, но кивнула в знак подтверждения и уверенно, ну, ей так казалось, пошла в кабинет директора. Гринграсс посмотрела ей вслед, прикрыв глаза на мгновение, после чего устало потерла переносицу, видимо, решив, что им всем конец, и ушла в противоположную сторону.
Ноги сами несли Кассандру, когда мысли ее беспорядочно роились в голове. Что имела в виду Гринграсс? Каким образом она подставит их, если в деле замешаны только она и Реддл? А что, если он все рассказал своим слугам… Кассандра резко остановилась посреди коридора. Ну нет, они бы сдали ее мракоборцам при первой же возможности, учитывая, какие натянутые отношения, мягко говоря, между ними. Но в одном Гринграсс была права — Кассандра должна держать себя в руках и контролировать эмоции.
Возле статуи горгульи, ведущей в кабинет Диппета стояла Лукреция Блэк, облокотившись на стену. Высокая, с аристократичными чертами лица, светлые волосы заплетены в хвост. И что Лукреция здесь делает? При виде Кассандры она выпрямилась и заметно напряглась.
— Фаул, я… — внезапно обратилась она, когда Кассандра проходила мимо, — сожалею, что это случилось с твоей подругой.
Да неужели? — чуть не вырвалось у нее вслух.
Кассандра, не ожидавшая такого доброго жеста от Лукреции, несколько секунд смотрела на нее удивленно.
— Спасибо, — сказала она, кивнув.
— Слушай, я хотела сказать, — продолжила Блэк, нервничая и теребя край мантии, — то, что было вчера в том кабинете… я не хотела над ней издеваться, это совсем не в моих интересах. Пожалуйста, не говори им об этом… Если меня исключат из Хогвартса, то родители убьют меня. Учеба и так дается мне нелегко…
Ну теперь понятно, для чего вся эта актерская игра с сожалением. Что ж, слизеринцы и в Африке остаются слизеринцами.
— Не переживай, Лукреция, — прервала ее мучения Кассандра, — такое… поведение не в моем стиле. Я и не собиралась на вас стучать.
Блэк облегченно выдохнула, и в этот момент статуя горгульи повернулась, и в коридор вышла Друэлла. Неужели Диппет решил всех слизеринцев собрать у себя? Лукреция машинально натянула маску высокомерия, смерив Кассандру надменным взглядом. Она лишь хмыкнула, закатив глаза, и поспешила к горгулье, не желая больше оставаться в этом цирке. Лицо Розье скривилось в ярости при виде Кассандры даже сильнее обычного, но она прошла мимо, не сказав ни слова.
— Мисс Фаул, вы были подругами с мисс Де Кюстин, — обратился директор Диппет к Кассандре, которая сидела в кресле напротив его стола. Рядом с ним, по левую сторону, стоял Дамблдор, вид которого был мрачнее тучи, так как погибла студентка с его факультета, по правую сторону — профессор Слизнорт и Реддл. При виде его Кассандра побледнела еще сильнее, решив, что ее сейчас арестуют, и вся эта помощь Тома была лишь фарсом, чтобы устранить мешающую ему девчонку. Но ничего такого не произошло, все были спокойны, и на кой черт они были нужны во время этой беседы, Кассандра не понимала. В соседнем кресле сидел мракоборец Карл Адамс из британского Министерства, второй мракоборец, Питер Кеннан, задумчиво смотрел в большое окно, из которого открывался вид на закат и заснеженные горы, — поэтому, вы не возражаете, если мы зададим вам пару вопросов? Это трагическое происшествие стало для нас большой неожиданностью.
— Конечно, профессор, — ответила Кассандра, вытерев слезу рукавом мантии. Мракоборец, что сидел рядом, машинально материализовал белый платок, делая пометки в записной книжке, и протянул ей, даже не взглянув на нее. — Благодарю.
— Мисс Фаул, вам известно, в каком настроении была в последнее время мисс Де Кюстин? Что ее тревожило? — спросил Диппет, смотря на нее поверх очков, его глаза закрывали лохматые седые брови.
— Боюсь, что нет, сэр. Авелин всегда была закрытой и никогда не делилась душевными переживаниями со своими друзьями, — сказала Кассандра правду, уверенно встретив взгляд директора. — Она предпочитала справляться с трудностями в одиночку, но она очень скучала по дому и родителям.
— Могли ли у нее быть недоброжелатели? — продолжал задавать вопросы Диппет.
Сердце Кассандры забилось чаще. Она мельком взглянула на Реддла, который стоял со скучающим видом и рассматривал свитки на столе Диппета, вероятно, интересующие его больше, чем весь этот допрос. Слизнорт периодически охал и ахал, качая головой.
— Я так не думаю, профессор. Авелин и докси бы не обидела, не говоря уже о конфликтах с кем-либо, — ложь легко сорвалась с ее языка. Было так мерзко осветлять ее в присутствии стольких людей, отвратительно от того, что предательница будет носить титул мученицы, которая трагически ушла из жизни от тоски и одиночества. — Простите, профессор, но я не понимаю… Я думала, что Авелин покончила с собой, — она шмыгнула носом, вытерев слезу платком, — но вы думаете, что ее могли… убить?
Мракоборец, сидевший рядом, перестал писать в книжке и взглянул на Кассандру, Дамблдор помрачнел еще больше, нахмурив брови.
— Это не исключение, мисс Фаул, мы должны быть уверены, что жизням других студентов ничего не угрожает…
— Да-да, благодарю директор, — небрежно прервал его Адамс. Это был молодой мужчина с легкой бородкой в строгом костюме и черной мантии, — видите ли, мисс Фаул, мы опросили и других студентов Хогвартса, так вот ученики с Гриффиндора утверждают, что вы напали на Де Кюстин на одном из занятий по Защите от Темных искусств, вы это отрицаете? — спросил мракоборец, проницательно сощурив глаза.
— Нет, я…
— Вы отрицаете, что довели студентку до слез? — продолжал нападать Адамс.
Внутри Кассандры росла тревога, но внешне она оставалась спокойна.
— Да нет же…
— Отрицаете ли вы, что потребовалось вмешательство посторонних, чтобы остановить вас…
— Может, вы все-таки позволите мне сказать, мистер Адамс? — не выдержав, прервала его Кассандра чуть резче, чем то позволяла ситуация и ее положение. Диппет и Дамблдор посмотрели на нее с легким удивлением, Реддл оторвал свой взгляд от свитков. Мракоборец, не ожидавший такого от студентки, приподнял бровь и облокотится на спинку кресла, взмахнув рукой, как бы позволяя ей сказать. — Во-первых, — начала Кассандра, — это было не нападение, а школьная дуэль, а на дуэли, как правило, волшебники сражаются. Кто-то нападает, а кто-то обороняется. Во-вторых, Авелин всегда была очень эмоциональна и сражаться не любила, поэтому в том, что она расплакалась нет моей вины. Или, может, мне нужно было ослушаться профессора Вилкост, чтобы не задеть ее чувства, мистер Адамс?
Мракоборец сощурил глаза, сжав губы так, что они побелели.
— Где вы были вчера после ужина в Большом зале? — холодно спросил он.
— В своей спальне. В воскресенье меня выписали из Больничного крыла, но усталость после болезни еще осталась, поэтому я провела весь вечер понедельника в постели, — отчеканила уверенно Кассандра. — Вы в чем-то хотите меня обвинить? — обратилась она к Адамсу, приподняв бровь. Тот набрал в грудь воздуха, чтобы что-то сказать.
— Довольно, — прервал их дискуссию второй мракоборец — мужчина средних лет с легкой проседью и коричневой мантией поверх костюма. — Адамс, отравляйтесь на Астрономическую башню и еще раз там все осмотрите, убедитесь, что нет какой-нибудь записки, оставленной с помощью заклинания жертвой, — приказал он, и Адамс сжав кулаки, вышел, хлопнув дверью. — Мисс Фаул, вас никто ни в чем не обвиняет. К тому же, ваши одноклассники подтвердили, что видели вас, входящей в гостиную Слизерина сразу после ужина, а соседки сказали, что вы действительно очень рано легли спать вчера… — Кассандра мельком взглянула на Тома, который смотрел на нее томным взглядом, а уголок его губ дрогнул, встретив ее глаза. Во рту у нее пересохло, и дыхание невольно участилось, — … поэтому вам не о чем переживать, просто у моего коллеги свои способы допроса очевидцев, он бывает немного резковат… Профессор Диппет, мракоборцы сегодня после отбоя еще раз опросят портреты и приведения на случай, если они заметили что-то подозрительное этой ночью.
— Конечно, мистер Кеннан. Делайте то, что считаете нужным, — отозвался директор.
— Мистер Реддл, мне сообщили, что вы видели мисс Де Кюстин сегодня ночью во время дежурства? — обратился он к Тому.
— Да, мистер Кеннан. Я сделал ей замечание, когда она шла по коридору в Астрономическом крыле, но Де Кюстин проигнорировала и сбежала, скрывшись, — сказал Реддл учтиво, моментально переменившись в лице.
— Не могли бы вы меня проводить на это место?
— Конечно, мистер Кеннан, — ответил Том, и они оба вышли из кабинета.
— Полагаю, вы свободны, мисс Фаул, — обратился к ней директор, проследив взглядом за мракоборцем.
— Я провожу вас, если вы не возражаете, — внезапно сказал Дамблдор Кассандре.
— Не возражаю, — лишь ответила она, пожав плечами.
Они шли молча по галерее, ведущей в кабинет Диппета, и Кассандра искренне не понимала, зачем профессору Трансфигурации потребовалась ее компания.
— Вы добились немалых успехов в Зельеварении, Защите от Темных искусств и Древних рунах. Я, честно признаться, приятно удивлен такой тяге к знаниям и усердию, мисс Фаул, — прервал тишину Дамблдор.
— Да, это у меня от матери, — сказала Кассандра, смотря под ноги.
— Мисс Де Кюстин тоже была талантливой волшебницей, особенно в Трансфигурации. Она говорила, что это вы помогали ей освоить азы еще в Шармбатоне, — он остановился напротив лестничного пролета, — и всегда была добра и отзывчива с окружающими, а о вас отзывалась исключительно в добром ключе.
Кассандра резко подняла голову, чтобы посмотреть ему в глаза. К чему эти странные речи от профессора Трансфигурации? Взгляд его был таким проницательным, словно он видел людей насквозь.
— Да. К сожалению, смерть забирает и хороших людей. Вероятно, я была плохой подругой, раз не смогла увидеть в Авелин страдания и тоску, чтобы предотвратить ее смерть, — сказала Кассандра с горечью.
— Человека определяют не заложенные в нем качества, а только его выбор, помните это, — он взглянул на нее поверх очков, у Кассандры невольно прошли мурашки по спине, и она тяжело сглотнула. — Не хотите ли вы что-нибудь рассказать мне, мисс Фаул? — спросил он медленно и вкрадчиво.
Кассандра смотрела на него, и ей казалось, что Дамблдор видит ее насквозь, знает все ее секреты и мысли, но ее разум был закрыт от посторонних с помощью окклюменции и щитов, поэтому она бы почувствовала, если бы кто-то пытался проникнуть ей в голову, как это было с Реддлом.
— Нет, сэр. Ничего, — ответила Кассандра спустя несколько секунд, ангельски улыбнувшись. Дамблдор слегка сощурил глаза.
— Что ж, тогда ступайте, — сказал он, кивнув. — Всего доброго.
Он развернулся и спустился с лестницы на нижний этаж. Кассандра наблюдала за ним, облокотившись на колонну, а в голове поселилась неприятная мысль, что этот человек видит больше, чем кто-либо другой в этом замке, что он был опасен и непредсказуем. Что для того, чтобы обвести Дамблдора вокруг пальца, потребуется больше усилий, если не хочешь быть переигранным им самим.
Навстречу ему вышли встревоженные родители Авелин, которые только прибыли в Хогвартс. Дамблдор положил руку на плечо ее матери, сообщив печальные известия, и та повисла на шее месье Де Кюстин, закричав и зарыдав от горя. К горлу Кассандры подкатила тошнота, ноги подкосились, и она ухватилась за колонну, чтобы не упасть. Казалось, что только сейчас к ней на ум пришло осознание содеянного, маска спокойствия моментально треснула. Легкие парализовало, словно на них наложили Петрификус Тоталус, и Кассандра рванула прочь, чтобы не слышать крики матери Авелин, но, казалось, что они отпечатались навсегда в ее памяти и будут преследовать в кошмарах. Ноги сами несли ее, Кассандра бежала так быстро, как могла, когда, наконец, стал виден гобелен Варнавы Вздрюченного. Выручай-комната приняла облик ее комнаты в поместье Буллоков, но Кассандра даже не взглянула на обстановку вокруг. Тяжело дыша, она сползла на пол по стене, схватившись за волосы, в ушах все еще стоял плач женщины, разбитой горем из-за смерти ее ребенка. Которого она убила.
— Убийца! — повторял голос в голове. — Убийца!
Кассандра легла на пол, подогнув колени и закрыв уши руками, словно это поможет заглушить крики. Так она и пролежала, смотря на бушующий огонь в камине, пока яркий свет от пламени постепенно не начал сменяться темнотой.
На южном побережье Франции, где-то в Пиренеях, стояла глубокая весенняя ночь. Высокие горы, окружавшие дворец Шармбатон, даже летом оставались покрыты снегом. Пасхальные каникулы подошли к концу, начиналась новая учебная неделя. Кассандра шла, держа в руках небольшую резную шкатулку из черного дерева, по широкому коридору, который украшали высокие расписные колонны, удерживающие каменные арки, с многоцветными движущимися инкрустациями. Мраморные барельефы на стенах, иллюстрирующие мотивы из Раннего Средневековья, пришли в движение, засуетились от стука невысоких каблучков, заглушающих пение райских птиц и крики павлинов в саду, который можно было увидеть в окна коридора. Кассандра подошла к величественной двери, по обе стороны стояли мракоборцы. Она кивнула одному из них, и дверь распахнулась, открыв огромный холл, непривычно пустой, из которого открывался вид на чудесный парк и фонтан, чьи воды обладают целебными свойствами. В учебное время здесь всегда было многолюдно, на переменах ученики громко переговаривались, веселились, играли в Плюй-камни и волшебные шахматы. Кассандра вошла в зал и положила шкатулку в самый центр.
— Портус! — сказала она, направив палочку на предмет, и отошла на несколько метров назад. Шкатулка на мгновение засветилась ярким голубым светом, после чего погасла, и в зале повисла мертвая тишина. Вдруг они что-то заподозрили и решили не появляться здесь? Но внезапно шкатулка открылась, выпуская наружу черный туман. Послышались хлопки, по одному стали появляться маги, пока зал не наполнили человек тридцать, не меньше.
— Ты не разочаровываешь, Кассандра, — заговорил один из них с немецким акцентом. Хайдер. Его она узнала, он и еще несколько магов заявились к ней в поместье пару дней назад с предложением о сделке.
— Где мой брат? — прорычала Кассандра, направив на него палочку. Маги в толпе рассмеялись от такого поведения глупой девчонки. Неужели она собралась сражаться с целой ордой опытных волшебников? — Я сделала все, о чем ты просил! Отвечай, где он?
— Твои привязанности делают тебя такой слабой и… ручной, — рассмеялся Хайдер, — идем с нами, и я приведу тебя к брату. Ты, должно быть, очень по нему скучаешь… — он протянул ей руку, но Кассандра стояла на месте, сверля его взглядом.
— Зачем я нужна вам?
— Пойдем с нами и узнаешь, — он нервно дернул рукой, но та по-прежнему стояла на месте. — Схватить ее! — приказал Хайдер, потеряв терпение от долгих раздумий девчонки. Сердце Кассандры пропустило удар, несколько магов двинулись к ней, но внезапно двери распахнулись, и в зал влетели мракоборцы, около полусотни, взяв преступников в кольцо.
— Уходи, Кассандра! — приказал Жан, закрыв ее своим телом.
— А-а, ты оказалась не так проста, Betrügerin! — неприятно рассмеялся Хайдер. — Ну надо же, Лестьенн, решил повторить судьбу своего дружка? Авада Кедавра! — крикнул он, и зеленое заклинание полетело в Жана.
— Экспеллиармус! — без труда отбил он проклятие.
— Нет, Жан! — закричала Кассандра, когда в них полетели заклятия со всех сторон, начался ожесточенный бой, тут и там летели зеленые и красные лучи, постепенно превращая роскошный зал в руины, кто-то из нападающих упал замертво.
— Уведите ее! — приказал Лестьенн, и чьи-то руки схватили Кассандру, вытаскивая из самой гущи сражения в коридор.
— Розенфельд, схвати мерзавку! — послышались крики Хайдера.
— Уходим, мадемуазель Фаул! Вам тут не место! — сказал профессор Пюэль, преподававший Защиту от Темных Искусств, который решил помочь мракоборцам этой ночью. Он взял Кассандру за руку и повел по темным коридорам пустующей школы. Послышались крики заклинаний, сторонники Гриндевальда прорвали оборону и разбегались по всему зданию дворца.
— Кассандра! — окликнула ее Авелин, которая бежала вместе с Габриэллой им навстречу.
— Мерлинова борода! Де Кюстин, Валлен-Деламонт, какого черта вы здесь делаете?! Идет операция по захвату преступников, а вы разгуливаете по школе, когда всем ученикам велели приезжать на следующей неделе! — негодующе взревел профессор Пюэль, и его имперские усы смешно задергались.
— Мы пришли помочь нашей подруге! — возмутилась Габриэлла, вздернув подбородок.
— Валлен-Деламонт, вы хоть понимаете всю глупость своих действий…
— Берегитесь! — прервала нравоучения учителя Авелин, отбивая заклинание Розенфельда, который атаковал его в спину. Профессор Пюэль развернулся, закрывая своим телом студенток.
— Отдайте девчонку и я вас не трону, — сказал Розенфельд, направляя на них палочку, на его шее блеснул кулон в форме Даров Смерти.
— Никого я не собираюсь отдавать тебе, мерзавец. Сражайся! — крикнул профессор, сделав выпад. Завязалось новое сражение, Розенфельд бился против четверых, отбивая заклятия и посылая свои в ответ.
— Круцио! — взревел он, и красный луч ударил в стену, расколов ее, в нескольких сантиметрах от головы Габриэллы.
— Петрификус Тоталус!
— Экспеллиармус!
Все трое наступали на него в полную силу. Он неплохо держался, но оборонялся недолго. Конфундус профессора Пюэля угодил ему в грудь, ненадолго дезориентировав, и в этот момент Сократерус, посланный Кассандрой, ударил в его лицо.
— Miststück! — Розенфельд закричал от боли, упав на колени, на пол хлынула его кровь.
— Фаул, кто вам разрешил использовать Темную магию в стенах Шармбатона? — негодовал профессор, который, видимо, не понимал сути происходящего, и кто на них нападал. — Вы пойдете к директору…
— Отключись! — сказала Кассандра, и профессор Пюэль упал на землю, потеряв сознание.
— Ты с ума сошла?! — закричала Габриэлла.
— Где мой брат и зачем я вам нужна? — спросила Кассандра, направляя на Розенфельда палочку и игнорируя крики подруг. Тот негромко рассмеялся, сплюнув кровь, и посмотрел за спину Кассандры на Авелин и Габриэллу единственным правым глазом.
— Я расскажу тебе, но неужели твоя подруж…
— Авада Кедавра! — крикнула Авелин, и зеленый луч полетел в Розенфельда.
— Нет! — Кассандра успела послать заклинание, и оба они столкнулись перед лицом мага, создав ударную волну, которая отбросила назад всех присутствующих. Кассандра больно ударилась головой о каменный порог, в ушах зазвенело, голова кружилась. Она попыталась встать на ноги, но тело ее не слушалось. Что-то изменилось, словно какая-то часть ее тела исчезла. Правой рукой Кассандра взялась за рану на голове, из которой сочилась кровь, и посмотрела на левую, и… не могла поверить своим глазам.
— Фиал… — сказала Габриэлла охрипшим голосом, неверяще смотря на свою ладонь, — фиал разрушен…
Золотая ниточка, обвивающая всю левую руку, доходящая до шеи, начала медленно исчезать, обжигая кожу до боли.
— Зачем ты это сделала, Де Кюстин? — прорычала Кассандра, поднимаясь на ноги и направляясь к сидящей Авелин. — Он мог мне помочь!
— Я… я не знаю! Я думала, что он хочет тебя убить! — сказала та, схватившись за голову. Розенфельд безучастно лежал на полу, истекая кровью.
— Соглашусь с Авелин, он мог напасть на тебя! Когда же ты поймешь, что им нельзя доверять? Он не мог тебе помочь, но ты бы подставила всех нас и подвергла опасности! Ты еще и на учителя напала, — Габриэлла закачала головой, проверяя состояние профессора, который лежал без сознания. В этот момент из-за угла показались другие маги, направляющиеся в их сторону с криками. Один послал заклинание, и то угодило в колонну, разбив камень. — Уходим!
Кассандра еще раз взглянула на Розенфельда и, помедлив на секунду, помогла подняться Авелин. Они втроем схватились за портал в виде золотой монетки, который достала Габриэлла. Мир завертелся, маги, бегущие в их сторону, исчезли, и Кассандра упала на лужайку перед небольшой деревянной хижиной в лесу Сельва-де-Ирати.
— Получилось, — сказала она, поморщившись от боли, и приподнялась на локте. Авелин лежала на спине и не двигалась. — Авелин… — Кассандра на четвереньках поползла к ней. Де Кюстин безжизненно смотрела в черное небо стеклянными серыми глазами. — Нет! Очнись! — она трясла за плечи посиневшее тело девушки. — Очнись! Я не хотела!
Внезапно Авелин схватила за руку Кассандру и сказала пересохшими губами:
— Убийца!
Кассандра открыла глаза, делая судорожный вдох. Сердце бешено стучало, норовя выскочить из груди. Она приподнялась и осмотрелась вокруг, вспоминая, где находится. Перед глазами все еще стояло посиневшее лицо Авелин. Огонь в камине давно потух, остались лишь тлеющие угли, в полумраке была видна ее кровать с темно-синим пологом, зеркало во весь рост и настенные старинные часы, которые показывали полночь. На этом убранство ее комнаты закончилось. Рука затекла и тело болело от неудобной позы, так как Кассандра проспала на полу все это время. Она с трудом поднялась на ноги, потерев лицо. Отбой давно начался, а она опять не в постели, а черт знает где. Нужно возвращаться в спальню, иначе второй раз подряд ее точно никто не станет прикрывать.
Кассандра вышла в темный коридор и пошла в родные подземелья, не зажигая Люмоса, чтобы не привлекать к себе внимания. По дороге у нее было время обдумать то, что произошло сегодня. Розье, Лукреция и Гринграсс соврали мракоборцам, что видели ее в постели прошлой ночью по приказу Тома. Но как он их убедил? Действительно ли он обладает такой властью над ними, что может заставить солгать мракоборцам, подвергнув себя опасности? От этого мурашки шли по коже, но ждет ли Реддл такого же повиновения и от Кассандры? Если он думает, что сможет сломать ее волю и гордость, то глубоко заблуждается…
Кто-то резко схватил ее за плечи, зажав рот, и заволок в небольшой проем в стене, который закрывали рыцарские доспехи. Кассандра даже пискнуть и достать палочку не успела, когда кто-то прижал ее к стене в темноте. Она попыталась вырваться и закричать, но почувствовала знакомый запах одеколона с нотками морского бриза, мандариновой цедры и экстракта кедра. Том прижимал ее к стене в узком проеме, навалившись всем телом. В коридоре послышались шаги и разговоры мракоборцев, которые делали обход и опрашивали картины. Кассандра смотрела на значок старосты и медленно подняла глаза, чтобы увидеть его сосредоточенное лицо. Взгляд Тома был направлен в коридор, прекрасный профиль, словно высеченный из камня, оставался серьезным. Она бесстыдно рассматривала его ровный нос, пухлые губы. Интересно, что будет, если к ним прикоснуться…? Ее дыхание невольно участилось от этой мысли, Кассандра сжала руку на его запястье, которое закрывало ей рот. А эти черные кудри, такие манящие, словно так и просят прикоснуться к ним, зарыться руками. И темные, бездонные, глубокие, с красноватыми искрами глаза, которые так притягивали и которые… в ужасе смотрели на нее прямо сейчас. Кассандра судорожно дернула головой, ударившись о стену затылком, и негромко замычала от боли. Что это сейчас было, черт подери все на свете? Откуда такие мысли к этому бессердечному, жестокому тирану! Реддл шикнул на нее, поставив Чары темноты вокруг них. Мракоборец, который проходил мимо, остановился и огляделся вокруг, прислушиваясь к звукам. Сердце Кассандры забилось чаще, а рука Тома напряглась сильнее.
— В чем дело, Адамс? Нашел что-нибудь? — послышался чей-то голос. Адамс еще несколько секунд стоял рядом с доспехами, осматриваясь по сторонам.
— Ничего, показалось, — сказал он и пошел дальше.
Кассандра облегченно выдохнула, а Реддл яростно смотрел на нее, прожигая взглядом. Наконец, все мракоборцы ушли, повисла тишина. Кассандра промычала что-то в руку Тома, которую он сразу же отдернул, поморщившись в отвращении, и очистил с помощью заклинания. Кассандра, воспользовавшись моментом, попыталась быстро улизнуть, но Реддл молниеносно выставил руку, перегородив ей путь. Он рвано выдохнул и схватил ее с силой за локоть, потащив за собой прочь из этого проема.
— Отпусти! — шипела Кассандра, пытаясь вырваться, когда они шли по слабо освещенной галерее, ведущей в кабинеты. — Я могу идти сама!
Но Реддл оставался непреклонным и уверенно шел в направлении, известном только ему, волоча за собой строптивую девчонку. Наконец, они вошли в небольшую каморку, в которой хранились швабры, метлы и прочая утварь завхоза Прингла.
— Я даже не могу подобрать слова, чтобы описать весь твой идиотизм, Фаул, — угрожающе холодно сказал Том, поставив Заглушающие чары. — По Хогвартсу ходят толпы мракоборцев, а ты разгуливаешь здесь, словно не являешься подозреваемой в убийстве грязнокровки!
— Я знаю, что поступила глупо… — сказала Кассандра, скрестив руки на груди. Пусть лучше своих прихвостней отчитывает.
— Глупо — это мягко сказано, — медленно проговорил Том. — Где ты была?
— Я… мне стало нехорошо, и я побежала в какой-то кабинет и уснула там, — солгала она. Реддл прищурил глаза, все еще гневно рассматривая ее лицо.
— Ты хоть понимаешь, что мне пришлось сделать, чтобы прикрыть тебя? — спросил Том, медленно подходя ближе. Кассандра невольно попятилась назад.
— Я понимаю… — сказала она, упершись спиной в стену, — и я благодарна тебе за помощь…
Реддл холодно рассмеялся, прервав ее слова.
— Мне плевать на твою благодарность, Фаул, — он пояснил таким тоном, словно разговаривал со слабоумной.
— Что тебе нужно? — спросила Кассандра, решив не церемониться. Том еще мгновение смотрел на нее, сощурив глаза, после чего подошел ближе.
— Ты помнишь мое предложение на том берегу? Подчиниться мне и поклясться в верности.
Пф-ф, предложение? Скорее, это была настоящая угроза…
— Помню. Но мой ответ не изменился — этому не бывать. Так что можешь рассказывать, что это я убила грязнокровку, но видишь ли… — она медленно подошла к нему навстречу, запрокинув голову, чтобы встретить его взгляд, и наигранно надула губки, — тогда ты будешь моим сообщником…
Но Реддл не запустил в нее заклинанием, как она ожидала. Кассандра знала, что он потребует от нее именно этого — стать одной из его слуг. Вместо ярости, Том внезапно улыбнулся и осмотрел ее с головы до ног.
— Да, — сказал он, приподняв бровь, — я учел это. Видишь ли, Кассандра, в мои планы не входит укрощение глупых, строптивых девок, на которых нельзя положиться из-за их вспыльчивости, — медленно разъяснял он, — поэтому, я предлагаю… как же это называется…
— Рабство?
— …взаимовыгодное сотрудничество, — сказал Том одновременно с Кассандрой и внимательно следил за каждой ее эмоцией.
Она смотрела на него, округлив глаза, и даже не обратила внимания на его обзывательства.
— И… и в чем же заключается выгода от этого сотрудничества? — она непонимающе нахмурила брови, смотря на Тома.
— Так уж сложилось, что я уже в свои почти семнадцать лет добился могущества, которое и не снилось остальным, — начал пояснять Реддл, обходя Кассандру вокруг, а она еле удержалась, чтобы не закатить глаза, — я обожаю Мир магии и все, что с ним связано, обожаю учиться и познавать что-то новое каждый день, и в этом удивительном мире есть огромное количество знаний, которые я хочу освоить, но даже дома моих английских чистокровных… товарищей не обладают информацией, которая мне необходима. Поэтому я предлагаю следующее: ты предоставишь мне старинные книги, которые хранятся в библиотеке Фаулов и научишь меня всему, что знаешь, я же, в свою очередь, обучу тебя искусству сражения, — сказал Том, остановившись напротив нее и внимательно всматриваясь в ее лицо.
— Я умею сражаться, — хмыкнула Кассандра и закатила глаза.
— Да неужели? Может против шайки идиотов ты и сможешь выстоять, но против более опытных и талантливых магов у тебя нет шансов.
Это он сейчас себя опытным и талантливым магом назвал?
— Мне нужно подумать…
— Нет, — резко прервал ее Реддл. — Решай сейчас.
Кассандра сжала губы, сощурив глаза. В чем-то Том был прав, ей не помешает практика, учитывая, что Реддл действительно сражался лучше, он мог бы ее научить чему-то полезному. А что касается книг, хранящихся в ее библиотеке — пусть пользуется на здоровье. Вся редкая и серьезная литература Буллоков и Фаулов все равно находится в хранилище Бернадетт в банке Гринготтс, к которому у Кассандры нет доступа.
— Хорошо, я согласна, — сказала она спустя некоторое время раздумий.
— Ты получишь сообщение, — скучающе проговорил Том, ничуть не удивившись ответу, и пошел к выходу.
— Стой! — окликнула его Кассандра, Реддл медленно развернулся, подняв бровь. — Я хотела спросить, как тебе удалось… провернуть это с Авелин.
— Мне всегда все удается, — все так же скучающе сказал Реддл, пожав плечами. — Я приказал своим подчиненным пройти под оборотным зельем в облике Авелин так, чтобы ее видели портреты и приведения, на Астрономическую башню, скрыв ее настоящее тело с помощью Дезиллюминационных чар, и сбросить его оттуда.
— Оу… — лишь смогла выдавить Кассандра. — А кто был под оборотным зельем?
— Мальсибер, — сказал Том спустя несколько секунд, следя за ее эмоциями. Она закусила губу, сдерживая улыбку. Реддл странно покосился на нее, увидев этот жест.
— Но как же ты заставил Розье, Лукрецию, Гринграсс и остальных соврать мракоборцам?
— Заставил? — холодно рассмеялся Том. — Я лишь приказал — у них не было выбора, — сказал он, переменившись в лице, и подошел ближе к Кассандре, которая на этот раз осталась неподвижна, смотря на него удивленно. — Власть — это сила, я уже говорил тебе это, — пояснил Том, заметив ее удивление. — Еще вопросы? — Кассандра мотнула головой, Реддл развернулся и уже на выходе обернулся через плечо. — И да, минус тридцать очков Слизерину за хождение по школе после отбоя.
Кассандра закатила глаза и осталась одна в каморке. Это что же, они с Реддлом первый раз за все ее пребывание в Хогвартсе относительно нормально поговорили без угроз и пыток и даже пришли к соглашению? Так он еще и любезно ответил на ее вопросы… А дальше что, он будет считать ее равной себе и вражда между ними кончится? Ну нет, этому точно не бывать, уж вероятнее случится Светопреставление.