Что посеешь, то и пожнешь: два лица, одна судьба [ часть III ]

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Джен
Завершён
G
Что посеешь, то и пожнешь: два лица, одна судьба  [ часть III ]
Askerova
автор
Влада Богуш
бета
Описание
AU история, описывающая крепкую дружбу Драко, Тео и Гарри; Жизнь Сириуса Блэка, который никогда не был в Азкабане; почти законный бизнес Малфоя и Нотта старших; родомагию и многое другое. Фанфик затрагивает тот же временной период, что и в книге «Гарри Поттер и узник Азкабана».
Примечания
Первая часть : https://ficbook.net/readfic/13117465 Вторая часть : https://ficbook.net/readfic/018a27e7-877c-7e67-8838-064dc6df62aa Четвертая часть : https://ficbook.net/readfic/019195a5-4cc8-79f7-a2bd-407e7a99b956 Канал и чат для обсуждения : https://t.me/ariteodraco
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 6

Летние дни сменяли друг друга неумолимо быстро. Для кого-то это лето было однообразным и скучным, но только не для Сириуса Блэка. В эти дни ему пришлось посетить множество мест, таких разномастных и далеких друг от друга, что он начал всерьез беспокоиться о своем здоровье. Еще пару аппараций, и его расщепит на сотни частиц. После неприятной встречи с маглами, Гарри потребовал, чтобы ему незамедлительно сменили имя и фамилию. — Я не собираюсь жить с именем этого придурка! Сириус совершенно не возражал. Нет, сын Джейми показался ему очень милым мальчиком. Но родной сын, безусловно, должен носить фамилию Блэк. Как порядочный маг, он конечно отправился в министерство магии. Туда, где обычно регистрировали только что рожденных детей. Тучным женщинам с вредным характером, что сидели в кабинете, совершенно не понравилось, что безответственный папаша пришел регистрировать ребёнка, которому скоро исполнится целых тринадцать лет. Сириус не посчитал нужным рассказывать историю о подмене детей, полагая, что уже завтра утром она появится на первой полосе Пророка. Лишнее внимание в такой сложный период только навредит. Особо толстая женщина с неприятной родинкой на носу помотала Сириуса, он был уверен, только из вредности. Ему пришлось найти сведения о матери, о том, что она действительно была беременна и родила именно от него. Помог ему в этом целитель Сметвик, где-то найдя реальные документы, а где-то сфабриковав справки. К концу дня Сириус держал в руках заветный документ. — Поздравляю! С сегодняшнего для ты Арион Блэк! — торжественно заявил Сириус, еле подловив Гарри дома - тот теперь сутками пропадал в активно строящейся деревне Нотта. Тео и Драко, что прибыли с ним, начали поздравлять и обнимать друга. — Ари! Поздравляю! Тепло улыбаясь, Римус выудил огромный торт и пригласил всех за праздничный стол. Ари был бесконечно счастлив. Новое имя, пусть и непривычное, очень подходило ему. «Истинный Блэк» — подумал Сириус, вспоминая слова сестры. Он был горд и счастлив официально стать отцом. На следующий день Сириус отправился на Тисовую улицу, крепко держа в руке книгу заклинаний, что прислала Нарцисса. На нужной странице была закладка с запиской: «Произнесешь три раза, не больше! Если узнаю, что передал часть магии рода Блэков, из-под земли достану и там же закопаю!!!…» Робко стуча в дверь, Сириус ожидал, что его прогонят, грозясь избить палкой. Что Дурсли сбегут в другую страну. Ну, или в лучшем случае, вежливо попросят больше не приходить. Однако, к его изумлению, Вернон молча пригласил Сириуса в дом. — Мы решили позволить Гарри вернуть его магию, — с нескрываемым недовольством сказал Вернон. — О… — Сириус растерялся, — Конечно! Тогда я могу начать? — Но как нам узнать, что вы не вредите Гарри, не сотрете ему, допустим, память о том, что он жил у нас и любил нас? — надорвавшимся от слез голосом тараторила Петунья. Сириус вздохнул и посмотрел на нее мягким, одобрительным взглядом: — Стереть из памяти целую жизнь невозможно. Он потеряет рассудок и попадет в специальное учреждение. Ни мне, ни вам от этого лучше не станет, правда? Испугавшись еще больше, супруги переглянулись. — Я просто верну ему то, что забрал, сам того не ведая. Поймите, — Сириус прижал руку к груди, — я совершил страшное деяние и просто обязан все исправить. Гарри и Дадли нетерпеливо елозили на диване, ожидая увидеть настоящее волшебство. — Могу я начать? — спросил он у Вернона. Тот еще раз посмотрел на жену, не решаясь. — Хорошо! Но Гарри, пожалуйста, если тебе станет больно, плохо или если ты просто передумаешь, обязательно сразу скажи! — Разумеется. Если тебя что-то не устроит, сразу же скажи, — Сириус одобрительно взглянул на Гарри. Сириус расстелил на полу черную материю, в центр положил заветную книгу. Три толстые свечи он расставил слева и справа от себя, последнюю поставил перед собой. Дурсли завороженно наблюдали за работой. Сняв с себя брошь, Сириус уколол себе палец и капнул кровью на книгу, в ту же секунду зашептав на незнакомом языке. — Я не дам прокалывать Гарри палец! — воскликнул Вернон. Сириус, явно сбившись, махнул рукой: — Ему не нужно. А затем начал читать заклинание с самого начала. Гарри, Дадли и даже Петунья посмотрели на Вернона с осуждением за то, что тот его перебил. Голос Сириуса был мягок. Его слова, точно песни сирен, завораживали. — Подойди сюда, — шепнул он Гарри. Немного опасаясь, он сел напротив. Сириус взял его за руки и прошептал: — Ego reduco magica… Оmne quod tuli ego venio! — как и было велено, Сириус повторил нужные строки трижды. Отпустив руки Гарри, Сириус сдул огонь со свечей и облегченно улыбнулся. — Ну вот и все. Как ты себя чувствуешь? — спросил он у Гарри. Тот лишь пожал плечами: — Как обычно. Вернон даже улыбнулся, надеясь, что чары не сработали. — Вытяни руку и пожелай осветить комнату, словно фонариком. Гарри вытянул руку, но ничего не произошло. За его спиной Вернон облегченно выдохнул. — Все хорошо! Сейчас… — Сириус суетливо махнул рукой и все лампы в комнате погасли. — Представь, что тебе нужно найти что-то очень важное! Гарри сосредоточился, представляя, что ищет в темноте лица своей семьи. Неожиданно бело-голубой огонек загорелся на его ладони. Сириус устало улыбнулся и вернул в комнату свет. Дадли подскочил поближе, разглядывая неведомое чудо. Вернон схватился за сердце, багровея. Петунья подскочила, не зная, что ей делать. — Скоро тебе придет письмо из Хогвартса. В нем подробно опишут все, что нужно будет купить. В школе тебя научат пользоваться магией… — Разберемся! — отмахнулся Вернон. Он боялся, что Сириус скажет лишнего и от Гарри будет сложнее утаить письмо. — Ну, мне пора! Всего вам хорошего! — Сириус улыбнулся, собрал свои вещи и вышел на улицу. Аппарировать прямо из их дома он не решился. Впечатлений на сегодня у маглов слишком много. Не успел он вернуться домой, как на него налетел Римус, держащий в руках газету. — Ты посмотри на это! Сириус нахмурился: — Беллу поймали? — Сириус с детства недолюбливал кузину, часто повторяя « Беллатриса - крыса!», однако то было в прошлом. Сейчас он надеялся, что её никогда не поймают, и она сможет жить спокойно, где-нибудь на острове. Римус буквально ткнул Сириуса лицом в газету. В сантиметре от его глаза улыбался рыжий мальчишка в нелепой шапке с кисточкой. — Ты сдурел?! — возмутился Сириус, отбрасывая газету. Но Римус не сдался и яростно ткнул пальцем в газету. Сириус взглянул на статью «Артур Уизли, выиграв лотерею, отправился с семьей в Египет!» Палец Римуса агрессивно сдавливал плечо младшего мальчишки. Приглядевшись, Сириус увидел… — Твою Моргану! — выругался Сириус. — Да не… Не может быть! Сириус покачал головой. На плече у Рона Уизли сидела до боли знакомая крыса. Римус достал из ящика большую лупу, мужчины разложили газету на стол, достали палочки, сильнее освещая колдографию и стали разглядывать крысу, напоминая искусствоведов, которые нашли древнюю картину. — Этот кривой хвост… Вроде на него кто-то наступил на шестом курсе? — размышлял Римус. — Он отрезал палец перед тем, как исчезнуть, — напомнил Сириус. Чарами увеличив газету втрое, они наконец увидели, что на лапке крысы не хватает одного пальца. — Мы должны попасть в Хогвартс! — почти одновременно воскликнули мужчины.
Вперед