N.O.A.

Genshin Impact
Слэш
В процессе
NC-21
N.O.A.
AyushSh
автор
Описание
Будущее, где всем управляет «Ноа», высшее существо, которое полностью контролирует мир людей. Её управление создало идеальное общество без преступности и войны, где порядок и гармония царят повсеместно. Однако, в этом утопическом мире произошло небывалое событие — массовое убийство, нарушившее идиллию. Дело попадает на стол к молодому детективу по имени Сяо, которому предстоит разбираться в запутанной истории, что ниточка за ниточкой поведёт его к правде про Ноа.
Примечания
Основной пейринг: Сяо / Венти Персонажи могут добавляться по мере написания работы. Приглашаю в свой ТГК, там будет контент и по этой работе тоже: https://t.me/+FNLfrb-05EcxMTA6 ДИСКЛЕЙМЕР: В СЦЕНАХ 18+ ВСЕ ПЕРСОНАЖИ ДОСТИГЛИ ВОЗРАСТА ПОЛОВОГО СОГЛАСИЯ.
Посвящение
Всем, кто будет это читать 🤲
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 8

Сяо просыпается от звука приглушенного голоса диктора новостей. Он с трудом открывает глаза и видит, как ранние лучи солнца пробиваются сквозь занавески, заливая комнату мягким светом. На диване сидит поселившийся здесь вчера Венти, и с чашкой кофе в руках он напряженно смотрит на экран браслета. Диктор в видео едва слышно бормочет, сообщая о последних событиях. — Доброе утро, — всё ещё сонный, Сяо приподнимается на кровати, пытаясь сфокусироваться на происходящем. — О, ты проснулся, — отзывается Венти, его голос немного взволнован. — Прости, если разбудил. Тут просто такое творится… Одеяло сползает на пол, а вслед за ним Сяо ступает на паркет босыми ногами. Барбатос выглядит обеспокоенным, что заставляет переживать и Алатуса. С интересом всматриваясь в экран телевизора, он пытается понять, что же так взволновало друга. — Что случилось? Венти отводит взгляд от экрана и смотрит на Сяо с тревогой в глазах. — Там в новостях передают о каком-то крупном происшествии в центре города, — говорит. — Пожар в торговом центре, множество пострадавших. Они говорят, что причина пока неизвестна. Сяо в ту же секунду замер. Внутри что-то холодеет, а спина покрывается холодным потом. «Сначала убийства, теперь пожар… нужно позвонить домой», — он тут же проводит пальцем по браслету. — Ноа, позвони моим родителям и Тао. «А мне некому звонить, — Венти опускает взгляд на браслет. — Разве что Кадзухе, но он и сам отписал, что в порядке, и спросил, как я». Пока Алатус занят общением с мамой, Венти вновь уставился в экран, где показывают кадры с места событий — огонь, дым, люди в панике. Журналисты на месте уже информируют о количестве жертв и раненых, о том, что пожарные бригады работают без устали. — Как это могло произойти? — в пустоту спрашивает Сяо, сбросив вызов и чувствуя, как его захлестывает волна беспокойства. — Пока точно не известно, — отвечает музыкант. — Пожарные говорят, что возможно это поджог, но пока что никаких подтверждений нет. Просто много спекуляций и догадок. И, кажется, сказали, что полиция уже запросила базу Ноа, так что поджигателя точно найдут. Сяо вздыхает и встает с кровати, натягивая на себя футболку. Голова немного кружится от сна, но тревога постепенно выгоняет остатки сонливости. — Нужно быть на связи с друзьями, — говорит Алатус, направляясь к кухне. — Убедиться, что все в порядке. Я напишу Альбедо и коллегам. А ты? Не хочешь связаться со своей группой? Заварив чашку кофе, Сяо вернулся в комнату, чувствуя, как в голове проясняется. Он усаживается на диван рядом с Венти и опускает взгляд в экран. — Я уже написал «своим», — Барбатос улыбается, так же легко, как и всегда. — У всех всё в порядке. Что и неудивительно. Вряд ли бы кому-то из них пришло в голову по торговому центру сейчас ходить. — Справедливо. Ситуация в городе не очень, ещё и сейчас ранее утро, так что кому вообще понадобится идти туда. Очевидно, поджог не с целью «убить как можно больше». — Сегодня Камисато Аято созвал пресс-конференцию, — Венти водит пальцем по своему запястью. — Наверное, полиция наконец даст комментарии о том, что произошло. Ну, я про «несчастный случай» из-за которого закрыли въезды и выезды из города. — Да… я понял. «Неужели правда озвучит точное количество трупов? — Сяо недоверчиво смотрит в экран. — Вот так просто возьмет и скажет, чтобы людей накрыла паника?» Нарастающая тревога постепенно заполняет комнату. Венти молчит и, не отводя взгляд, смотрит новости. Сяо же боковым зрением рассматривает самого Барбатоса. Он, кажется, будто бы и не особо изменился. Разве что стал взрослее, но его глаза, его энтузиазм и энергия, кажется, остались прежними. — О, начинается, — Венти убирает чашку на столик и подсаживается к Сяо поближе, склонив ему голову на плечо. — Пресс-конференция. Начальник отдела полиции стоит перед камерой, его лицо выражает серьёзность и решимость. На фоне мелькают машины полиции с включенными мигалками, создавая атмосферу напряжённости. Журналисты толпятся вокруг, задавая вопросы, но он выдерживает их натиск с профессиональным спокойствием. — Мы понимаем вашу озабоченность, — начинает он, глядя прямо в камеру. — На данный момент мы можем подтвердить, что произошедшие случаи убийства действительно между собой связаны. Полиция активно проводит расследование, и у нас есть все основания полагать, что эти события являются частью одного большого инцидента. Его голос звучит уверенно и твёрдо. — Именно по этой причине мы приняли решение закрыть всю область по куполу на выезд, а въезд будем рассматривать в индивидуальном порядке. Это необходимо для обеспечения безопасности граждан и эффективного проведения следственных действий. Мы просим всех сохранять спокойствие и следовать указаниям правоохранительных органов. В ближайшее время мы предоставим дополнительную информацию. Спасибо за ваше понимание и сотрудничество. Он делает паузу, оглядываясь по сторонам. Журналисты продолжают задавать вопросы, но он жестом просит тишины. — Мы уже задействовали все необходимые ресурсы для расследования. Наши лучшие детективы работают круглосуточно, чтобы как можно быстрее найти виновных и привлечь их к ответственности. «Где они взяли столько сотрудников, чтобы расследовать целую сотню дел, при этом не привлекая рядовых детективов, как я, Хэйдзо, Сайно, Фару… — Алатус сводит брови к переносице. — Как будто бы что-то здесь не так». Один из журналистов, подняв руку, спрашивает: — Господин Камисато, есть ли подозреваемые? Насколько велика угроза для жителей? Мужчина кивает, будто признавая важность вопросов: — Мы рассматриваем несколько версий и уже ведем следствие по конкретным подозреваемым. Пока что мы не можем разглашать подробности, чтобы не навредить расследованию. Однако я могу заверить, что мы делаем всё возможное для защиты наших граждан. Его слова звучат ободряюще, но в глазах людей всё ещё читается беспокойство. Мужчина, понимая это, старается добавить уверенности: — Мы понимаем, что ситуация вызывает тревогу. Но я прошу вас довериться нам и соблюдать меры предосторожности. Если у вас есть информация, которая может помочь расследованию, пожалуйста, свяжитесь с нами. Каждая деталь может быть важна. Снова раздаются вопросы, и он терпеливо отвечает на них, стараясь быть максимально открытым, но при этом не раскрывая излишних деталей. — Мы также усилили патрулирование на улицах и организовали дополнительные пункты проверки. Это временные меры, направленные на обеспечение безопасности и спокойствия в нашем городе. «И даже об этом я ничего не знаю, — Сяо вздыхает. — Усилили патрули и добавили пункты проверки? Может, я не знаю только из-за того, что у меня выходной сегодня? Выйду на работу и узнаю? Но почему Ноа не прислала мне заранее ничего, как это было всегда?» В этот момент один из журналистов решается на более личный вопрос: — Как вы сами справляетесь с таким давлением? Аято на мгновение задумывается, а его взгляд становится мягче: — Это нелегко, но мы все понимаем, насколько важна наша работа. Моя команда состоит из профессионалов, которые преданы своему делу. Мы поддерживаем друг друга и делаем всё возможное, чтобы как можно быстрее разрешить эту ситуацию. Конечно, не без помощи богини Ноа. Именно благодаря ей нам удалось задержать некоторых причастных и теперь, один за одним, мы будем выходить на остальных, пока не доберемся до всей организации. Его слова звучат спокойно, сдержанно и искренне, что внушает некоторую надежду. — Я благодарю всех за терпение и понимание. Мы справимся с этим вызовом, и наш город снова станет безопасным местом для жизни. Пожалуйста, берегите себя и своих близких. После его слов наступает короткая пауза. На такой ноте он решил закончить пресс-конференцию. Журналисты продолжают задавать вопросы, но мужчина лишь даёт знак своим коллегам, что интервью завершено. — А точную цифру так и не озвучил, — Венти скрывает экран. — Странно это, да? — Более чем. — Говорят, трупов было больше ста, — музыкант подтягивает колени к груди и обнимает. — Разве это не страшно? — Страшно. Хоть их было и меньше ста, но это не так важно. Важно то, что они были. — И как жить дальше? Ноа молчит. Я как-то не знаю, как жить, когда никто не говорит, что нужно делать. — Хех, завтрак иди приготовь, — Сяо встаёт, заметив на балконе кошку. — А рецепт дашь? — Венти, не тупи, — усмехнулся Алатус. — Просто завтрак. Можно яйца поджарить, можно тосты сделать, можно сэндвичи. Что хочешь, то и делай. — А… ладно? — он встаёт и неуверенными шагами направляется на кухню. — Если это будет несъедобно, то я не виноват. Еще раз усмехнувшись, Сяо выходит на балкон, берёт кошку на руки и передает её соседу, огибая рукой перегородку на балконе. — Всё? Больше Лýна не гость твоей квартиры? — смеётся мужской голос за стеной. — Доброе утро, — усмехается Сяо. — Всегда рад её видеть, но сейчас со мной живёт друг, у которого на кошек аллергия. — Не завидую ему. Без этих пушистиков было бы слишком грустно. — Надо бы как-нибудь познакомить тебя с Альбедо. Кажется, у него их четверо уже. — Альбедо? — Ага, работает в медицинской экспертизе. Делает лабораторные исследования, вскрывает трупы. Любит котиков, холоден к людям. Вчера был у меня в гостях. — А, так это его голос я слышал? Спокойный, ровный, холодный. Он производит впечатление уверенного в себе человека. — Он такой и есть, — усмехнулся Сяо. — Слушай, как думаешь, что на самом деле происходит в городе? Почему его закрыли на выезд? — То есть, массовое убийство — это для тебя не повод? — Повод, конечно, но разве это честно? Некоторые люди хотят после такого сбежать куда подальше отсюда, но их не выпускают. Вот это странно. И даже очевидно невиновных не выпускают. — Справедливо, — тихо отвечает голос за стенкой. — Думаю, в полиции и сами до конца не понимают, с чем имеют дело, — говорит он. — Просто не хотят сеять панику, пока нет полной информации. *** Полуразрушенные здания нависают над узкими улочками, словно гигантские монолиты, пропитанные памятью былых времён. Редкие лучи света, пробивающиеся сквозь щели и трещины в сводах подземного города, лишь добавляют мистической атмосферы этому месту. Воздух здесь холодный и влажный, пропитанный запахом старого камня и металла. Инженер стоит возле своей мастерской. Его чёрная одежда с множеством карманов контрастирует с его светлыми волосами и яркими изумрудно-голубыми глазами. Лицо прикрыто респиратором, ведь дышать ему здесь слишком тяжело. Конечно, есть уже люди, которые полностью адаптированы к местным условиям, но он, к сожалению или счастью, к ним не относится. Парень сидит на ступеньках перед мастерской, занятый тем, что натирает фарфоровый шарик с дырочками, который в будущем будет шарниром. — Братик! Братик Ин! Заметив его, группа детей, что играли неподалеку, радостно подбегают, обступая его с нетерпением. Они знают, что с ним всегда весело, его сказки полны магии и чудес, игрушки, которые он делает, а потом просто отдает, лежат дома практически у каждого местного ребенка, а его знания в медицине сделали из него по рассказам чуть ли не волшебника. — Братик Ин, давай поиграем в мяч! — маленькая девочка с полосатым кошачьим хвостом тянет к нему руки. Её уши чуть разъехались в стороны, когда он положил ей на голову ладонь. — Ладно, Диона, так и быть. За это приготовишь мне что-нибудь. Идет? — Да! — А я сказку хочу, — сонно бубнит другая девочка — у неё рожки и хвостик, похожий на хвост кролика. Девочку зовут Сиджвин, и она очень часто помогает Инженеру лечить людей. В столь юном возрасте она уже умеет накладывать бинты и даже шить. Эти девочки — зооморфы, и подобные им — это генетическая мутация. Таких в мире Ноа считают грешными от рождения, так что они попадают в исправительное учреждение практически сразу после рождения. Здесь же, за барьером, они являются вершиной эволюции. Те, кто могут спокойно дышать здешним воздухом, и для кого местные осадки не страшны. — Ладно, — он улыбается, его голубые глаза светятся теплотой. Взяв мяч, он бросает его в воздух, ловя его снова и снова, привлекая внимание детей. На голоса девочек и звуки мяча сбежались ещё дети, и уже через минуту Инженер собрал вокруг себя целую группу из десяти человек. — Ладно, давайте начнём с игры, — говорит он, передавая мяч одному из мальчишек. — А потом я расскажу вам новую сказку. Согласны? Дети кричат в ответ, соглашаясь. Игра начинается. Мяч летит от одного ребёнка к другому, звонкий смех раздаётся по улице. Парень ловко подхватывает мяч, перепрыгивает через него, а затем передает дальше. Его движения будто бы отточены до идеала. Он точно знает, куда полетит мяч, легко может перехватить его и даже если все будут играть против него одного, он сможет рассчитать стратегию и выиграть. Дети разного возраста, но этой разницы практически не видно. Они играют слаженно и сплоченно, будто бы одна семья. — Эй, не так быстро! — смеётся один из мальчиков, пытаясь догнать мяч. — Лови его, лови! — кричит другая девочка, стараясь не отставать. После долгой игры Инженер поднимает руку, сигнализируя, что пора сделать перерыв. Дети собираются вокруг него, пыхтя и смеясь. — Ну что, готовы услышать сказку? — спрашивает он, сев на ступеньку рядом с мастерской. Дети усаживаются на землю вокруг него, глаза их полны ожидания. Он кладёт мяч рядом и начинает рассказ. — Давным-давно, в мире, не похожем на наш, жил маленький дракон по имени Флинн. Флинн был не таким, как все драконы. Он не любил летать и дышать огнём. Вместо этого он любил помогать людям. Однажды он услышал, что в далёкой деревне случилась беда: река, питавшая их, пересохла, и все жители страдали от жажды. Дети слушают его с открытыми ртами, погружаясь в мир сказки. Мир, который они никогда не видели, ведь большинство из них даже родителей не имеют, и те малые кусочки «детства», что они могут получить — это время, проведенное со взрослыми, подобными Инженеру. — Флинн решил помочь. Он отправился в горы, где, как говорили старейшины, был спрятан волшебный источник. Путь был долгим и опасным. Но Флинн не сдавался. Он преодолевал трудности, встречал опасных существ, но всегда находил способ справиться с ними. — И что было дальше? — нетерпеливо спрашивает одна из девочек. — Флинн наконец нашёл источник. Но источник был заперт могущественным заклинанием. — Ой, и он… он не смог? — кошачий хвост девочки изогнулся вопросом. — Не смог бы, — выдыхает Инженер, — но ему на помощь пришли друзья, которых он встретил по пути. Вместе они разгадали тайну заклинания и освободили источник. Вода снова потекла в реку, и деревня была спасена. — А дракон? Братик Ин, что случилось с драконом? — один из мальчиков нервно перебирает пальцами край широкой грязной рубахи. — Другие драконы, когда узнали о его предательстве… что они сделали? — У этой сказки хороший конец, — Инженер опустил голову. — Другие драконы не злились. Они последовали примеру Флинна и подружились с людьми. «Жаль, что в жизни это так не работает». Дети хлопают в ладоши, восторженно обсуждая сказку. Парень улыбается, хоть под маской этого и не видно. Он довольный тем, что смог подарить им немного радости в этом суровом мире, ведь дети, как он считает, не должны страдать из-за глупости взрослых. — А теперь, малышня, мне пора возвращаться к своим делам. Но помните, как бы тяжело ни было, всегда можно найти способ помочь другим. И всегда есть место для волшебства, даже в нашем мире. Его обнимают. Практически всей толпой. И только потом дети с улыбками на лицах расходятся, а он остаётся стоять на месте, наблюдая за ними. Он чувствует себя немного уставшим и будто бы выжатым. «Разве эти дети заслуживают той жизни, что происходит здесь?» Он возвращается в свою мастерскую, где работа ждёт. Даже в этом полуразрушенном подземном городе всегда есть место для маленьких радостей. — Ну, наконец-то, — раздраженно проговаривает Хакер, выходя из-за двери в мастерской. — Я уж думал, что не дождусь. — Соскучился по мне? — Инженер слабо усмехнулся и отошел к столу. — Иди сюда, посмотрим, что у тебя там с коленом. Прихрамывая, парень подходит ближе и забирается на стол. Он подтягивает штанину повыше, оголяя ногу выше колена. Идеальный протез, на вид будто бы нога фарфоровой куклы, предстал перед Инженером. — Мм, какая утонченная работа, — он проводит пальцами в перчатках по чужой ноге. — Тц, сам же делал, — Хакер отвернул голову вбок. — И можно меня не лапать, а просто сделать свою работу? — Чувствительность не потерялась? Вот это я называю настоящей наукой, — его глаза будто бы сверкнули безумием. — А я это называю извращением. Можно, пожалуйста, чисто по работе? — Мм, можно, конечно, — Инженер встаёт и придвигает парня поближе к краю стола. — Если хорошо попросишь. — Тц, так и знал, что не надо к тебе идти. — Да, бегал бы от меня и дальше, пока твой протез просто не отказал бы, вот тогда нам вдвоем было бы даже очень интересно делать всё с начала. Помнишь? — Забудешь такое. Так ты поможешь или нет? — Помогу, конечно, — чуть прищурился. — Как тут не помочь.
Вперед