Потеря жизни любимого человека | Маршалл X Эверест

Щенячий патруль
Гет
Перевод
Завершён
G
Потеря жизни любимого человека | Маршалл X Эверест
Marshall_Everest
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Не умею писать фанфики но меня так поразил шипп Маршалл/Эверест что я не мог не перевести один из иностранных фанфиков
Поделиться
Содержание Вперед

Настоящее

Год спустя Маршалл проснулся в приподнятом настроении, потому что сегодня был его день рождения. Он решил навестить щенков в смотровой, чтобы поздравить их с днем рождения, но никого там не нашел. Затем он отправился в зоомагазин Кэти, чтобы подготовиться к вечеринке по случаю своего дня рождения. Маршалл: Кэти! Кэти: О, привет, Маршалл. С днем рождения! Маршалл: Привет и спасибо, Кэти! Кэти: Итак, что я могу для тебя сделать? Маршалл: Я хочу сегодня выглядеть идеально! Кэти: Ооо, на вечеринку по случаю дня рождения? Маршалл: Точно! Кэти: Хорошо! Твоя ванна готова. Залезай! Маршалл пошел к своей ванне, но поскользнулся на игрушечной мышке Кэли и упал прямо в ванну с брызгами Маршалл: Я в порядке! Кэти (смеется): И, что удивительно, ты упала прямо в ванну. Давай начнем! Она вымыла его мех, затем высушила, почистила щеткой и нашла для него красивый костюм. Когда он его надел, Кэти была шокирована. Кэти: Вот кого я называю "Королем вечеринки по случаю дня рождения"! Ты выглядишь потрясающе. Маршалл: Не без твоей помощи! Спасибо! Кэти: Расценивай это как попытку произвести впечатление. Я впервые сталкиваюсь с этой идеей. Я хочу увидеть реакцию Эверест. Маршалл: Я тоже! И не волнуйся! Ты отлично справился! Я расскажу об этом Чейзу, чтобы он мог подготовиться к юбилейному свиданию со Скай. Кэти: Хорошо. Увидимся на вечеринке. Маршалл вышел из своей гостиной и направилась в ресторан мистера Портера. Мистер Портер: Привет, у нашего щенка день рождения! Рад тебя видеть. У меня есть для тебя маленький подарок. Он подарил Маршаллу пакетик специальных шоколадных лакомств для щенков с клубникой внутри. Маршалл: Большое вам спасибо! Увидимся на вечеринке! Мистер Портер: Скоро увидимся. Маршалл решил вернуться обратно на Смотровую площадку. Был уже вечер. Когда он вошел на смотровую площадку, внутри было темно, пока... Все: СЮРПРИЗ!!! Райдер: С днем рождения, Маршалл! Чейз: С днем рождения, братан! Эверест: С днем рождения Марши! Маршалл (потрясенный и взволнованный): оооочень большое тебе спасибо! Именно так, как я и представлял: вечеринка по случаю дня рождения-сюрприз! Зума: А чего ты ожидал, чувак? Давай начнем вечеринку! Вечеринка началась. Все танцевали, разговаривали и ели. Маршалл стоял возле стола, когда появился Эверест. Эверест (улыбается): Ммммм! Марши выглядишь впечатляюще! Маршалл: Спасибо Эви! Это идея Кэти. Я был первым клиентом, который попробовал это (горжусь). Чейз (хихикает): Ладно, ладно. Сегодня твой день рождения, и ты заслужил это достижение. Без сарказма! Аргх! Жаль, что я не могу сделать это на годовщину свидания со Скай! Маршалл: Она может это сделать. Просто скажи ей, и она приготовит это. Считай, что ты это зарезервировал. Чейз (обнимает Маршалла): Спасибо, приятель! Теперь давай есть торт! О, и... Маршалл: Да? Чейз: Я люблю тебя... не как лучшего друга... Маршалл (совершенно шокирован): Ты имеешь в виду... Чейз: Как брата! Маршалл: Я тоже люблю тебя, братан! Они подняли лапы друг к другу и обнялись. Скай: Так, так, так! Чейз: Скай! Это не то, о чем ты подумала! Скай: Я все слышала. Все нормально. У меня, Чейза и Эверест есть для тебя особый подарок. Маршалл: Хорошо. Они подошли к тарелке с праздничным тортом, где также был телевизор. Райдер что-то делал на компьютере с Рокки. Райдер: Хорошо! Мы готовы! Чейз! Чейз: Послушай, Маршалл. Мы вспомнили о разговоре с твоими воспоминаниями о Томе Кристенсене и решили сделать подарок, в том числе и ему самому. Итак, 3, 2, 1, вперед! Райдер начал звонить Тому, и через несколько секунд его лицо появилось на экране телевизора. Том: Вы меня слышите, ребята? Рокки: Громко и отчетливо! Том: Отлично! М-м-Маршалл? Маршалл: Т-т-Том Кристенсен? Том: Приятель!! Я так по тебе скучал!!! Маршалл: Я тоже по тебе скучал!! Том: Итак, с днем рождения. Желаю тебе быть таким же быстрым, как я, и жениться на своей девушке, хахаха!! Маршалл (покраснев): Спасибо, Том! Том: Итак, у меня есть для тебя подарок. Вы готовы? Маршалл: Да! Покажи мне! Том: Эээ, нечего показывать! Мой подарок для вас - это... участие в гонке "24 часа Ле-Мана"!!! Маршалл (взволнованно): Ни за что!!! (поворачивается к щенкам) Ты не можешь... Чейз: Это правда, Маршалл! Крепыш: Нам было грустно видеть, что ты полна воспоминаний о счастливых днях с Томом. Скай: Итак, мы решили снова воплотить эти воспоминания в реальность. И да, я была в твоем домике, чтобы найти его номер телефона, так что... Маршалл: Ну, если ты хочешь, хорошо! Том: О да! Это будет действительно весело! Маршалл: Но кто был создателем этого? Эверест: Я! Маршалл (растроганный и обнимает ее со слезами на глазах): Т-спасибо т-тебе. Эверест: Эй, не плачь. Пожалуйста. Маршалл: Я так счастлив. Слезы счастья! Эверест: О-о-о, Марши (целует его в щеку). Том: Это тааак мило! Ну, мне нужно идти. Увидимся на Curcuit de la Sarthe! О, я забыл! Маршалл. Маршалл: Да! Том: У меня есть для тебя предложение. Если ты выиграешь эту гонку, ты можешь спрашивать меня о чем угодно, потому что я лидирую в зачете пилотов WEC! Маршалл: Правда?! Удивительно! Том: Ты уже можешь спросить, чтобы я мог вспомнить. Маршалл: Давайте сделаем это после гонки, хорошо? Том: Решать вам. Пока, ребята, хорошей вечеринки! Щенки: Пока, Том! Щенки и Райдер наслаждались вечеринкой и после этого отправились спать.
Вперед