Шалость удалась

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
Перевод
В процессе
PG-13
Шалость удалась
Dkdjdiejkrjwo
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Все началось с поцелуя. Или лучше сказать, что все закончилось поцелуем. Что должно было привести Дженну Поттер к красивой любовной истории, быстро обернулось в трагедию; только через неделю после того, как Сириус Блэк украл ее первый поцелуй, Дженна замечает его в школе с другой девушкой. Сейчас, когда ее доверие сломано, а сердце разбито, Дженна пообещала себе никогда больше не влюбляться. Но у вселенной были другие планы на нее.
Примечания
События с 11-15 лет
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 1

Миссис Поттер проснулась в тот день с тревожным чувством подозрения. В доме было тихо; слишком тихо. В других семьях это считалось нормальным. Но в доме Поттеров тишина никогда не была хорошим знаком. Поэтому с тревожными мыслями, миссис Поттер повернула голову, когда лежала на кровати, чтобы посмотреть на мужа, который еще спал. - Флимонт – она позвала его шепотом, нежно тряся его за руку. – Флимонт, проснись. Но мистер Поттер только застонал и натянул одеяло на голову, чтобы закрыть глаза от яркого утреннего солнца, которое сияло сквозь оконные занавески. - Флимонт, ты не думаешь, что в доме слишком тихо? – прошептала миссис Поттер, пытаясь привлечь его внимание. - Не тихо, пока ты говоришь. – донесся остроумный голос мистера Поттера из-под одеяла. Миссис Поттер посмотрела в его сторону, прежде чем покачать головой и встать с кровати. Она надела свой шелковый халат и провела рукой по своим длинным блондинистым волосам, пытаясь сделать их аккуратней и вышла из спальни. Спускаясь, миссис Поттер заглянула в отдельные комнаты своих детей, видя, что оба были укрыты в одеяла с головой и все еще спали в своих кроватях. Она пожала плечами, решив просто спуститься вниз, чтобы налить чашку кофе. Но едва дойдя до второй лестницы, она кое-что осознала. Это правда, что их сын обычно спит до полудня и иногда приходилось его будить насильно, но это не относилось к их дочери; она была всегда первая, кто просыпается в доме. Так что ее глаза сузились в подозрении, миссис Поттер на цыпочках пошла назад к комнате дочери и медленно открыла дверь. Фигура на кровати и под одеялом была слишком неподвижна. Что-то было не так. Миссис Поттер подошла к кровати и нежно стянула одеяло. Но она была удивлена, когда осознала, что под одеялом никого не было, а были только подушки, чтобы было похоже на человека. Миссис Поттер вздохнула, качая головой – Мерлинова борода… Что вы, два маленьких дьявола, задумали снова? *** По мере того, как утро приобретало гораздо более теплые тона, и солнечные лучи падали на поместье Поттеров, Джеймс и Дженна Поттер сидели спиной к своему огромному двору, под высокой ивой, которая была посажена много лет назад. Джеймс упорно пытался лезвием вырезать что-то на стволе дерева, поправляя скошенные очки пальцем. - Дай мне это сделать! Ты все испортишь! – сказала Дженна, смотря как ее брат близнец изучает ствол дерева лезвием. - Нет, ты не сможешь сделать это. – Джеймс покачал головой и повернулся лицом к сестре, его улыбка стала шире. – Дай мужчине обращаться с лезвием. Затем Джеймс вернулся к наблюдению за стволом дерева, пытаясь найти где лучше вырезать их имена. Но не заметил, как Дженна нахмурилась и потом ее волосы стали красными от злости. Дженна была метаморфомагом, то есть могла менять внешность по желанию. Хотя многие метаморфомаги в 11 лет могли менять только цвет волос, Дженна была более способна. Но потом ее волосы вернулись к коричневому и на ее губах образовалась ухмылка, так как к ней в голову пришла идея. Дженна закрыла глаза и сфокусировалась и позже она смогла превратить свои руки в клешни лобстера. Без предупреждения, она внезапно набросилась, поднося свои руки-клешни прямо к лицу своего брата. Джеймс закричал от страха и упад на спину, роняя лезвие их рук. С удовлетворенной ухмылкой на губах, Дженна быстро подняла лезвие и села на место Джеймса, начиная вырезать их инициалы. - Эй! Ты могла серьёзно меня поранить! – парировал Джеймс, но Дженна продолжала ухмыляться. - Не будь таким драматичным, Джим. – она рассмеялась. – Кроме того, если ты продолжишь пялиться на дерево, оно высохнет. - Ха-ха, очень смешно. – сказал Джеймс тупо, но потом двинулся вперед, чтобы посмотреть на работу сестры. - Все сделано. – радостно сказала Дженна минуту спустя, отстраняясь, чтобы посмотреть на свой шедевр. Прямо на стволе было вырезано Д.П. - Что вы двое там делаете? – Джеймс и Дженна внезапно повернулись на голос, видя их маму, которая стояла в нескольких шагах со скрещенными руками. Дженна быстро спрятала лезвие в карман, и они с Джеймсом сказали в унисон. – Ничего. Миссис Поттер покачала головой, но ничего не сказала. – Давайте, вы двое. Идите в дом. Я попросила Майки накрыть на стол. - Да! - Я голодный! Сказали близнецы одновременно и пошли в сторону дома. Как обещали, их домой эльф, Майки, уже приготовил завтрак, с теплыми тостами и свежим тыквенным соком. Их мать вскоре присоединилась к ним, после того как поднялась в комнату, чтоб переодеться. Она почти доела, когда их отец вошел на кухню, все еще в пижаме, его угольно-черные волосы были неуложенны, и его карие глаза только наполовину открыты. - Доброе утро, пап! – Джеймс и Дженна сказали громко, хорошо зная, что их отец не любил утро и громкий звук его задрожал. - Шшш…слишком шумно…слишком рано… - промямлил мистер Поттер, когда он подошел, чтобы налить себе чашку чая. Когда он вернулся к столу и занял обычное место, Джеймс и Дженна посмотрели на него аккуратно с беспокойством, их сердца бились в ожидании. Но когда он поднес чашку ко рту, чтобы сделать глоток, он издал громкий крик, потому что кружка неожиданно ударила его в нос.
Вперед