
Автор оригинала
FawnTheFox
Оригинал
https://m.fanfiction.net/s/11888105/1/Defenders-Without-Fear
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Что, если бы Тэтч нашел плод Ями Ями двумя годами ранее? Вместо того, чтобы быть убитым Черной Бородой, он в конечном итоге похищается вместе с младшим братом некоего пользователя пламени. Все еще недоверчивый к своему новому экипажу Эйс неохотно просит о помощи. Благодаря его усилиям по спасению Луффи команда Белой Бороды получает лучшее понимание того, кто такой Эйс и что он готов сделать для семьи.
Примечания
Говорю сразу, это будет очень длинная работа. Но я надеюсь, что мы вместе пройдём этот долгий путь.
Я постараюсь почаще выпускать главы, но ничего не обещаю... 😅 Мне бы хотелось, чтобы это была 1-2 главы в неделю, но к началу учебного года это будет 1-2 в месяц? Ну знаете поступление в колледж и все такое 👉👈
Глава 15
02 августа 2022, 04:43
Луффи застонал, когда почувствовал, что его рука трясется. Он хотел, чтобы Тич и сумасшедший доктор просто оставили его в покое. Мало что они могли сделать с ним, чего они уже не сделали.
— Луффи проснись. — Что-то переместилось у его ног, и кровать прогнулась. Он почувствовал, как кто-то провел пальцами по его волосам слишком нежно для Черной Бороды.
— Ты такой идиот, Луффи.
Борясь с наркотиками, Луффи открыл глаза, пытаясь сесть, но его мягко толкнули обратно.
— Татч?
Мужчина слабо улыбнулся, пощупав его лоб.
— Ты чувствуешь себя лучше? — спросил Луффи, его голос стал немного хриплым. Вероятно, от того, что наглотался морской воды.
Тэтч кивнул.
— Моя лихорадка прошла несколько часов назад. Я больше не в бреду. И мне сказали, что я должен поблагодарить тебя за это.
Луффи изо всех сил старался поддерживать разговор.
— Что я сделал?
Татч посмотрел на него с беспокойством.
— Ты вырвался на свободу, помнишь? И ты, маленький идиот, вернулся за мной.
Было трудно сосредоточиться на том, что говорил Татч, когда казалось, что его тошнит от каждого второго слова.
— Тебе не следовало этого делать. — мягко сказал ему Татч.
— Ты мой друг, — просто сказал ему Луффи, когда он медленно сел, на этот раз мужчина не остановил его. — Друзья не отворачиваются друг от друга. — Если бы он сделал это, то был бы не лучше Тича… ну, он все равно был бы немного лучше, но ненамного.
— Ты был так близок к свободе. — возразил Татч.
— А ты был так близок к смерти, — прорычал Луффи сквозь стиснутые зубы, когда его желудок перевернулся. — Что со мной не так?
— Как ты себя чувствуешь?
— Как-то больно. — Чего почти никогда не случалось, если только его не слишком сильно били в живот.
Татч понимающе кивнул.
— Я думаю, что часть крови уходит в твой желудок. Потерпи, приятель. Это пройдет.
Луффи плюхнулся на кровать и огляделся. Они вдвоем, казалось, наконец-то освободились от мучительных темных комнат. Теперь они выглядели так, будто находились в одной из кают, достаточно больших для кровати и не более того. Окон не было, а дверь выглядела запертой на тройные засовы, но все было лучше, чем затопленный ящик. И с другой стороны, они не надели обратно наручники из морского камня. Но Луффи все еще чувствовал усталость, ноющую до костей, которая пришла вместе с ними. Он посмотрел на свои ноги, заметив блестящий металлический браслет на лодыжке, приковывающий его к стене. Он громко застонал.
Луффи быстро начал понимать, что ему не нравится чувство связанности. Он осознавал это и в детстве, но никогда не понимал этого так сильно, как сейчас, поскольку то, что раньше было редким явлением, быстро стало постоянным присутствием, нависшим над ним. В этом мире он ненавидел три вещи; потерять свободу, людей, пытающихся навредить его брату, и придурков, которые опустились до того, чтобы предать собственные накама. И до сих пор Тич делал все эти вещи. К черту этого парня.
Уверенная рука на его плече вернула его к реальности.
— Серьезно, приятель, я не знаю, как тебя отблагодарить. Ты заслуживаешь гораздо большего, чем это.
Луффи думал то же самое о Татче. Он хотел, чтобы он мог помочь этому человеку вернуться к своей семье. Он мог сказать, что тот действительно скучал по ним. А пока он был просто счастлив, что ему, кажется, стало лучше. Он широко улыбнулся Татчу, не подозревая, что его зубы окровавлены, и это ничуть не обнадеживающе.
— Ничего, — пообещал он. — Кроме того, ты должен поблагодарить своего отца. Он сказал мне, что тебе нужно дать.
Татч тут же напрягся.
— Что ты сказал?
— Парень с громким голосом, — объяснил Луффи, — я разговаривал с ним по муши. Он сказал, что он твой отец, а потом сказал мне, какие бутылочки тебе помогут.
Татч схватил Луффи за плечи, заставляя его встретиться с ним взглядом.
— Луффи, когда ты разговаривал с Ояджи?
Луффи пожал плечами, не понимая, почему Татч вдруг стал таким серьезным.
-Я не знаю, прямо перед тем, как я пришел и увидел тебя, я думаю. — Он понятия не имел, как долго спал.
— Он говорил тебе что-нибудь еще?
Он подумал в ответ.
— Я так не думаю. Похоже, он действительно беспокоился о тебе. Он немного разозлился на меня, но теперь я думаю, что все в порядке.
Тэтч вздохнул и откинулся назад, проводя руками по волосам.
— Он не упоминал о том, что выследил нас?
— Я так не думаю? — Не то чтобы он помнил, по крайней мере. — Но ему не нужно нас выслеживать, я сказал ему, где мы.
Тэтч снова взлетел, как всплывающая игрушка. Луффи рассмеялся бы, если бы думал, что сможет справиться с этим без рвоты.
— ТЫ СКАЗАЛ ЕМУ!
Луффи кивнул.
— Где мы?
— В каком-то месте под названием Джайя, я думаю.
— И ты сказал папе?
Луффи кивнул.
— А Тич не знает, что ты ему сказал?
Луффи покачал головой, желая, чтобы Татч перестал заставлять его двигаться.
— Я так не думаю. — Что это были за двадцать вопросов?
— Луффи, это потрясающе! Если Ояджи сможет нас догнать, мы будем свободны, и все это может закончиться. Ты можешь вернуться к своему брату, и мы сможем выбраться из этого ада!
— Догнать? — Луффи вскинул голову. — Мы ушли?
Татч кивнул.
— Я не знаю, как давно. Когда моя лихорадка спала, мы уже двигались. Но если есть способ, Ояджи его найдет!
Луффи лично не чувствовал такого энтузиазма, как Татч. Если Эйс не смог его найти, то что мог сделать какой-то отец, чего не смог он?
— Кроме того, я не живу с моим братом? — Когда все закончиться, Татч вернётся к своей семье, а Луффи вернётся к одиночеству.
Татч удивился этому.
— Нет! Тогда с кем ты живешь?
— Я живу один.
Ну типа. Если Гарп спрашивал, то он все еще жил с бандитами. Он определенно ужинал с ними несколько раз в месяц, особенно когда Макино приходила к нему. Но официально Дадан «устала от их дерьма», когда Эйсу исполнилось пятнадцать, и он подрался с ней. Она выгнала его и Луффи, хотя он проспал большую часть боя. Он проснулся от ощущения, что его тащат по полу, и от крика: «И возьми с собой этого противного, пока будешь этим заниматься». Хотя это была одна из их худших ссор, она никогда не выгоняла их раньше. Но что-то в пятнадцатилетнем возрасте Эйса заставило его решить, что он и Луффи больше не нуждаются в ее помощи. И хотя ему было всего одиннадцать и он был очень сонным, Луффи согласился. Не в их характере было так долго жить на одном месте. Они оба были слишком предприимчивы, чтобы позволить себе это без скуки. И ничто в пыльном чердаке Дадан не кричало о вечном доме. Поэтому они устроили в горах заброшенный охотничий домик и какое-то время жили там. По крайней мере, до тех пор, пока его не уничтожили лесные пожары, прошло шесть недель на полу Дадан, прежде чем они нашли прохладную пещеру под водопадом, что было эпично. Пока не пошли проливные дожди. Так продолжалось до тех пор, пока Эйс не ушел. Без своего старшего брата Луффи проводил с бандитами больше времени, чем нравилось ему и Дадан. Конечно, с годами они стали лучшими друзьями, но это не значит, что ей нравилось видеть его слишком часто. И она очень красноречиво говорила о том, что было слишком много. Перед исчезновением Луффи жил с какими-то бродячими художниками в маленьком лагере, который они разбили на опушке леса. Они были очень дружелюбны и хорошо ладили с Луффи. По крайней мере, пока змея не съела одного из них.
— Тебе не одиноко?
— Хм?
— Жить одному?
Что ж, теперь, когда Джеральд переварился, он сделал это. Он был самым забавным в группе. Хотя, если честно, они, вероятно, уже ушли.
— Наверное. — Ничего не может быть так плохо, как когда он был маленьким ребенком. До того, как он встретил Эйса и Сабо. Но иногда по ночам его желудок чувствовал себя пустым, сколько бы еды он ни набивал. Но ему нравилось знать, что Эйс где-то рядом. Надирает людям задницы и живет свободно. Это стоило одиночества.
— У тебя есть друзья или что-то, что ты можешь посетить?
Луффи странно посмотрел на Татча. Этот человек, казалось, слишком вложился в жизнь Луффи. Гораздо больше, чем кто-либо другой, кроме, может быть, Макино. Он даже нахмурился, когда Луффи сказал ответ, который ему не понравился.
Бандиты считались друзьями? Луффи думал, что да. Но в то же время они были бы в бешенстве, если бы услышали, как он говорит это людям.
— Вроде? Нет.
— Что это значит?
— Почему ты задаешь мне так много вопросов? — У него болел живот и голова.
— Я бы не стал, если бы ты не заставлял меня беспокоиться о тебе. Все, что ты говоришь, вызывает у меня желание позвать кого-нибудь для тебя.
Беспокоиться о семейной жизни Луффи казалось глупым, когда его желудок наполнялся кровью. Но он начал понимать. Татч был похож на Макино. Они не были любопытны, просто обеспокоены.
— Я в порядке. Луффи пообещал. — Я почти уверен, что Дадан пошутила, когда сказала, что собирается продать меня, и я думаю, что довольно хорошо ем нетоксичные грибы. Плюс гигантские тигры обычно стараются держаться от меня подальше, поэтому я думаю, что выиграю.
Это не возымело того эффекта, на которым он надеялся успокоить Татча.
— Пожалуйста, скажи мне, что ты шутишь?
Это было именно то, о чем Луффи спросил Дадана после продажи.
— Перестань заставлять меня говорить, — простонал Луффи, закрывая рот руками и пытаясь мысленно заставить то, что было у него в животе, остаться там.
Тэтч вздрогнул.
— Хорошо, но мы вставляем в это булавку и вернемся к этому позже.- Он поднялся, чтобы достать Луффи мусорное ведро из угла комнаты.
Он с благодарностью принял это, прижавшись спиной к спинке кровати, чтобы удержаться в вертикальном положении. Было ощущение, что он проглотил стекло. И острое жало не стало уроком, даже когда его вырвало. Он прислонился головой к стенке мусорного ведра, пытаясь контролировать дыхание.
Вспышка синего привлекла его внимание, временно заставив забыть о болезни. Он вытащил из мусорки очки и в замешательстве нахмурился.
Он осторожно перевернул их, и его желудок предостерегающе сжался.
— Луффи?
Ремешок был сломан и небрежно отремонтирован.
— Малыш, что случилось? — Он почувствовал, как теплые руки Татча сомкнулись вокруг него.
— Откуда они взялись?
Татч выглядел обеспокоенным, но решил ничего не говорить.
— Я думаю, это были твои вещи. Они выбросили твою одежду после того, как выловили тебя.
Конечно же, Луффи нашел свои шорты под слоем грязных бинтов. Они были все еще промокшими от океана и представляли собой лишь обрывки.
Он посмотрел вниз на свое тело, удивленный, увидев себя одетым в испачканную белую рубашку, которую раньше не замечал.
— Это моя рубашка. — объяснил Татч. — Гориллы просто собирались оставить тебя голым. — К счастью, Татч был намного крупнее его.
Макино была бы в ужасе, но Луффи даже не поблагодарил этого человека. Он был далеко, в мыслях об очках, которые держал в руке.
Как это было возможно? Вещи его мертвого брата не могли просто так оказались в мусоре корабля злых пиратов. Они были на нем? Как? Трясущимися руками он полез в мусорное ведро к своим шортам, нащупывая мокрую бумагу в заднем кармане, куда бездумно засунул ее.
Незнакомец, который помог ему? Но нет! Это было невозможно. Сабо был мертв. Мёртвый, он больше никогда не сможет обнять Луффи. Или разнять драку между ним и Эйсом.
Он слышал, как Татч пытается окликнуть его где-то в далеке, но проигнорировал его из-за рези в глазах. Когда он попытался вытащить бумагу из кармана, она снова порвалась, потому что его руки тряслись.
Он осторожно выложил кусочки на ладонь. Чернила расплылись в воде, теперь их было почти неразборчиво. Он вспомнил, что в записке было сказано оставаться на месте. Что человек вернется, чтобы помочь ему. И под всем этим была причудливо нарисованная буква S с точкой посередине кривой. Теперь она размазалась под его пальцем, но он мог ясно видеть, насколько аккуратным был почерк. Это была буква S, которую он узнал бы где угодно. В конце концов, когда он был моложе, его заставляли переписывать страницу за страницей, пытаясь научить его писать.
Луффи сначала протестовал. Его заставили качаться на деревьях, чтобы не сидеть на месте и учиться читать и писать. Но Сабо настоял на том, чтобы сказать ему, что он не может быть королем пиратов, если не умеет читать. Так что Луффи смирился с этим. Несколько ночей в неделю он проводил, растянувшись на полу, копируя листы с письмами Сабо, где алфавит был написан для него с разочаровывающим мастерством. Он очень старался, чтобы его письма были похожи на письма его братьев, но всегда терпел неудачу.
Его желудок предостерегающе скрутило, и едва он успел схватить корзину, как его снова вырвало. Он отдаленно почувствовал, как Татч успокаивающе поглаживает его спину, и повел плечами, когда из горла хлынула кровь.
Когда его желудок снова опустел, он поставил корзину и вытер рот тыльной стороной ладони.
— Боже Луффи, ты в порядке? — Татч звучал обеспокоенно.
Сабо был еще жив! Догра ошибся. Сабо был в порядке. И он был здесь. Он спас Луффи. Тем более, что он пытался ему помочь. А Луффи сбежал от своего брата, которого не видел восемь лет. Что, черт возьми, с ним не так?
Он почувствовал, как очки медленно вырывают из его рук, и с удивлением поднял взгляд, увидев Татча.
— Нет, — сказал Луффи, сжимая руки.
— Все в порядке, приятель, просто отпусти и скажи мне, что случилось.
Луффи не понимал беспокойства Татча, пока не почувствовал влагу на щеках и не коснулся глаза. Он плакал. Что-то, что никто на этом корабле не видел, чтобы он делал с тех пор, как он прибыл сюда. К большому разочарованию Тича, он так и не смог заставить Луффи сделать что-либо, кроме крика от гнева. Факт, о котором Татчу было хорошо известно.
— Болит где-нибудь?
Луффи покачал головой, натянул очки и попытался отдышаться. Ему нужно было успокоиться, но он, казалось, не мог ни на чем сосредоточиться, кроме всепоглощающей сердечной боли.
Татч подпрыгнул, как испуганный стаут, когда Луффи начал плакать по-настоящему. Не стоические мужские слезы, а слезы ребенка, закатившего истерику. По его щекам катились крупные слезы, которые он даже не пытался вытереть.
— Что такое! — воскликнул Татч, в равной степени огорченный и растерянный.
— Я-я думал, что он м-мертв. Луффи выл между икотой. — Я действительно думал, что он умер тогда.
Не зная, как помочь, и расстроенный слезами Луффи, Татч прижал его к груди, крепко обняв, когда он почувствовал, как тело Луффи сильно сотрясается от его рыданий.
— Я не п-понимаю. — Луффи заикался, сжимая очки достаточно сильно, чтобы разбить их.
— Я тоже. — Татч сказал ему мрачно, прижимаясь щекой к волосам Луффи, слушая, как младший мальчик воет, как будто его мир рухнул.
— Он был прямо там! И я все равно ушел. Как я мог сделать это?
— Все будет хорошо. — Татч пообещал ему. Он отчаянно хотел узнать, что же произошло.
— Ты действительно сильный, Луффи. — И храбрее, чем любой ребенок, которого Татч встречал раньше. Что бы это ни было, он об этом подумал.
Луффи только покачал головой.
— Я не… я совсем не сильный. — Он даже не мог защитить двух самых дорогих ему людей. Они делали для него все, а он продолжал их подводить. Он не смог спасти Сабо, и теперь его использовали, чтобы уничтожить Эйса. Что с ним не так?
Татч только тихонько шикнул, сочувственно проведя пальцами по его волосам. На каком-то уровне Луффи был удивлен им. В этот момент он сомневался, что даже Сабо вынес бы столько рыданий. Но Татч не собирался его бить. Луффи знал, что ему нужно перестать быть плаксой. Оставаться сильным и вернуться к разработке плана, чтобы вернуться к своим братьям и освободить его друга. Но ради своей жизни, он не мог перестать плакать, потому что Сабо был Жив! И он уже не был таким одиноким.
***
Услышав стук дверной ручки, Татч напрягся. Знание этого не должно было быть приятным. Луффи заснул несколько часов назад полностью измученным. Он плакал так сильно, что его снова вырвало, и только быстрые рефлексы Татча спасли их обоих. После этого он, казалось, не мог отдышаться и снова потерял сознание на руках Татча. Что при других обстоятельствах был бы очаровательно. Татч много лет пытался убедить своих братьев и сестер, что он хорошо ладит с детьми. Ему никто особо не верил, так как все деревенские дети, которых они встречали, слонялись вокруг него только потому, что он их кормил. Кроме того, это было все, «пойдем поиграем с Эйсом». И «Какой сюрприз, Эйс хорошо ладит с детьми». Татч прижал Луффи ближе к себе. Со своей стороны, Луффи не столько бормотал, сколько спал, как он собирался делать. Его щеки все еще были в пятнах, а ресницы были густы от слез. Когда Тич разразился мрачным смешком, Татч обвил рукой голову Луффи, которая лежала у него на плече, как бы защищая его. — Что ты хочешь? — Он плюнул на мужчину. Разве он не причинил им достаточно боли за один день? Когда Тич шагнул к ним, Татч прислонился к стене. Он протянул руку, и Татч отшатнулся, ожидая боли. Но Тич просто поднял один из своих больших пальцев и вытер щеку Луффи. — Что расстроило маленького котенка? Татч злобно шлепнул его по руке. — Что это тебе даст? — Не будь таким. Я просто хочу знать, чтобы я мог сделать это снова. — Ты ничего не делал! — прошипел Татч. — Очевидно, ты не способен, как злодей, даже заставить детей плакать. Он получил за это удар. Он изо всех сил старался удержать ребенка, но был не в том состоянии, чтобы делать что-то большее, чем слегка раздражать Тича. Он легко разорвал их и при этом заметил очки, зажатые в руке Луффи. Луффи отказывался отпускать их даже после того, как потерял сознание. Татч был беспомощен, наблюдая, как плохой человек грубо отбирает их у Луффи, как конфету у ребенка. Он с любопытством осмотрел их, и у Татча упало сердце, когда он тщетно пытался вернуть их Луффи. За свои усилия он получил пинок под ребро. — Скажи парню, что если он хочет их вернуть, ему лучше начать проявлять ко мне чёртово уважение. И с этими словами он захлопнул дверь, и Татч услышал, как за его спиной щелкнули замки. С каждым днем он ненавидел этого человека все больше и больше, что казалось ему невозможным. Он позволил ему взять очки, дерьмо! Он оглянулся на Луффи, который все еще был мертв для мира и не подозревал, что снова потерял свое сокровище. — Дерьмо! — сказал Татч, снова беря ребенка на руки.