
Автор оригинала
garden_hearts386
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/28474434/chapters/69771732
Пэйринг и персонажи
ОЖП, ОМП, Шота Айзава, Изуку Мидория/Шото Тодороки, Кацуки Бакуго, Энджи Тодороки, Хитоши Шинсо, Все за Одного, Очако Урарака, Тошинори Яги, Томура Шигараки, Инко Мидория, Эйджиро Киришима, Наомаса Тсукаучи, Мина Ашидо, Тенья Иида, Денки Каминари, Кьёка Джиро, Чизоме Акагуро, Момо Яойорозу, Тсую Асуи
Метки
Драма
AU
Hurt/Comfort
Дарк
Нецензурная лексика
Пропущенная сцена
Частичный ООС
Экшн
Счастливый финал
Рейтинг за насилие и/или жестокость
ООС
Насилие
Пытки
Жестокость
ОЖП
ОМП
Временная смерть персонажа
Элементы слэша
Выживание
Буллинг
Психологические травмы
Ужасы
Плен
Триллер
Элементы гета
Смена сущности
Психологический ужас
Дадзава
Волк в овечьей шкуре
Лабораторные опыты
Дискриминация по внешности
Описание
Описание слишком большое, чтобы поместиться сюда, поэтому смотрите в "Примечаниях".
Дети растут, боясь чудовищ под матрасом или под лестницей, прячась в тесных шкафах и скрываясь в темных переулках. Они верят родителям, когда им говорят, что они не могут причинить им вреда.
Ведь монстры не существуют, верно?
Изуку одарен странной причудой - острыми когтями и светящимися глазами - и является мишенью для жестоких слов и грубых выражений. Урод. Бесполезный.
...
Примечания
ВНИМАНИЕ!!! Работа содержит большое количество жестокости, крови, детализации!!! Обратите внимание на список предупреждений и меток!!!
Дети растут, боясь чудовищ под матрасом или под лестницей, прячась в тесных шкафах и скрываясь в темных переулках. Они верят родителям, когда им говорят, что они не могут причинить им вреда.
Ведь монстры не существуют, верно?
Изуку одарен странной причудой - острыми когтями и светящимися глазами - и является мишенью для жестоких слов и грубых выражений. Урод. Бесполезный.
Долгие годы он мечтал о том, чтобы его сила однажды развилась и окрепла - он больше не хотел, чтобы его считали бесполезным уродом, где бы он ни находился. Он хотел быть чем-то большим, чем просто человеком, над которым смеются или поднимают бровь.
Только когда его причуда внезапно превратилась в нечто, вызывающее чистый ужас, в нечто большее, чем слово "урод", Изуку пожалел, что не проглотил эти слова.
Четырехлетний Изуку боялся чудовищ, живущих под его матрасом. Он боялся монстров, о которых его мать пыталась сказать, что их не существует.
Но с возрастом Изуку обнаружил, что больше не боится того, что не существует. Но он боялся того, что смотрело на него из зркала в ванной.
Дис работы: https://discord.gg/HpPRTynJGJ
Перевод не профессиональный, прошу принять во внимание.
На электричество и тёплые носки: 2200 7009 6252 4756
Сообщество перевода в Вк: https://vk.com/club223699655
Тг-кканал: https://web.telegram.org/a/#-1002191557850
Посвящение
Большая благодарность автору - garden_hearts386 - работы за неординарную историю той вселенной, необычайный сюжет, интересных новых персонажей, а так же за эмоции.
На данный момент работа закончена автором и разрешением было получено через дискорт.
Часть 3. Through the Valley / Через долину
01 декабря 2023, 04:52
Наомаса со стоном выходит из полицейской машины, плащ
распахивается на ходу. Прошло уже три часа с тех пор, как волк исчез вместе с
одним из членов Они, и не нашли ничего, что могло бы помочь им определить, где
они могут быть. Наомаса считал, что ситуация ужасна, но теперь, когда в дело
вступили Они, головная боль усилилась.
— Детектив, — окликает его сзади мужской голос. Он оборачивается,
и его глаза встречаются с парой сухих красных глаз. Подпольный герой: Сотриголова.
— Сотриголова, спасибо, что откликнулся на мою просьбу. — Он
возится с ручкой в боковом кармане, разговаривая с явно уставшим героем.
— Вы знаете, что это не совсем моя работа, но я могу помочь там,
где я нужен, — говорит Ластик, поправляя серый шарф на плечах. Герой специализируется на решении проблем подполья, а также линчевателей, поэтому Наомаса может сказать, что полноценное расследование — не его конек. Но он хорош в своем деле, и, к счастью для него, герой согласился.
Наомаса кивает в знак благодарности. — Команда благодарит вас за
это, нам нужны все силы. — Он ведет героя ближе к перекрытому перекрестку, когда
они достигли открытого люка, он остановился. Он достает свой телефон, нажимает
на файл, который был отправлен на его электронную почту, и передает его герою. —
Гражданский записал все, как и побег, и отправил нам. — Ластик медленно моргает
и открывает видеофайл. — Мы называем ящера Гамера, а у волка пока нет имени.
Ластик нажимает кнопку воспроизведения и позволяет телефону показать бой. Его глаза не отрываются от экрана на протяжении всего видео, лишь пару раз он моргнул. По окончании он возвращает телефон с обеспокоенным выражением лица.
— С волком было что-то не так, — говорит он Наомасе, глубоко задумавшись и покусывая нижнюю губу.
— Да. Он вел себя эмоционально, как будто был напуган всем, что
происходило вокруг, — отвечает Наомаса, и его лицо покрывает затравленный
взгляд, когда он это говорит.
Герой хмыкает и кивает головой.
Несколько мгновений молчания, прежде чем он ответит. — Я повидал
немало линчевателей, чтобы знать, что у этой твари не было никакого мотива. —
Он смотрит на Наомасу, сузив глаза.
— Как это? — спрашивает Наомаса.
— В таком виде оно кажется неопытным, я видел это по тому, как оно
двигалось. — Ластик поворачивает голову и смотрит на перекресток рядом с ними,
теперь затянутый полицейской лентой. — Меня насторожило то, что он выглядел
абсолютно ошарашенным.
— Как ты думаешь, что это значит?
Ластик убирает волосы с лица и выдыхает с шумом.
— Я не могу знать наверняка, но, что бы там ни было, мы должны
найти его. Злодей он или нет, но он неопытен и опасен.
Наомаса кивает в знак согласия и ведет героя дальше по перекрестку.
Шипы Гамеры все еще погружены в дорогу, как и грязные следы когтей, украшающие асфальт возле крышки люка. Он рад, что его не было рядом, чтобы увидеть, как рептилия ломается и срастается, потому что его бы стошнило от этого зрелища. Он чуть было не сделал это, пока смотрел видео. Время для волка выбрано удачно, если бы Гамера подождал еще несколько минут, чтобы появиться, он был бы у них под арестом.
Наомаса, мягко говоря, нервничает. Линчеватели, с которыми связался волк, — очень непредсказуемое скопление людей, и, что еще более важно, так это их очень трудная поимка.
Он надеется, что в следующий раз, когда они встретятся, им удастся положить конец погоне за таинственным волком и линчевателями.
Всё к лучшему.
***
— Что мне теперь делать? Изуку и Дай стоят на кухне и обсуждают, что делать дальше. Уже поздно, и Изуку не чувствует себя в безопасности, покидая здание, которое он считает своим убежищем. Стены здания скрывают его от полиции, которая прочесывает улицы, а прогулка в одиночестве до дома заставляет его особенно нервничать. Он просит Дай позвонить его матери и сообщить, что ночует у друга, — голос другой «мамы» наверняка успокоит его самого… Он предполагает, что она сейчас дома и сходит с ума. — Пожалуйста? Мне сейчас не хочется идти домой, а маме будет легче услышать от другого взрослого, что со мной все в порядке, — умоляет Изуку. Он рад, что завтра начинаются выходные и ему будет легче справиться с ситуацией, ведь у него есть пара дней, чтобы все уладить. Она нерешительно смотрит на него, но затем достает из заднего кармана свой разбитый телефон. Она протягивает его ему, чтобы он набрал номер своей матери, и возвращает телефон, когда все будет готово. Приложив телефон к уху, она ждет, пока его мать возьмет трубку. Через несколько секунд он слышит, как мама говорит «алло» на другом конце. Дай натягивает на лицо фальшивую улыбку и отвечает, — Здравствуйте! Это миссис Судзуки, я звоню, чтобы сообщить вам, что ваш сын находится здесь со своим другом. — Похоже, фамилию она придумала на лету. Он прикрывает рот рукой, пытаясь заглушить смех. Она смотрит на него и показывает средний палец в его сторону. Изуку слышит крик облегчения матери, услышавшей, что с ним все в порядке, на другом конце телефона. — Да, госпожа Мидория, с ним все в порядке. Моя дочь и ваш сын столкнулись во время паники, и из-за плохих дорог по всему городу мы решили, что ему лучше остаться на ночь, — продолжает Дай, нервничая во время разговора с мамой. Изуку смотрит, как Дай кивает головой и хмыкает. — Госпожа Мидория, он правда здесь. — Затем она пихает телефон в Изуку и со стоном падает на землю. Он подносит телефон к уху. — Привет, мам. — О боже мой… Привет, милый, — вздыхает его мать с облегчением. — Ты в порядке? — Да, все хорошо, мам. Судзуки сказала, что я могу остаться у нее, так как всё немного безумно, надеюсь, ты не против. — Да, конечно, пока ты в безопасности. — Спасибо, мам, — говорит Изуку, глядя на лежащую на земле Дай. — Конечно, милый. Пусть госпожа Судзуки напишет мне, когда ты будешь возвращаться домой. Кстати, сегодня по почте пришел твой новый телефон, так что мы сможем настроить его, когда ты вернешься домой. — Хорошо звучит. — Он почти забыл, что у него нет телефона. Потерять его при первом превращении было не самым лучшим событием того дня. — Спокойной ночи, Изуку, не забудь сказать спасибо миссис Судзуки за меня! Изуку фыркнул. — Спокойной ночи, мама, и я обязательно скажу спасибо госпоже Судзуки. — Он с ухмылкой смотрит на Дай, а она проводит рукой по лицу. Звонок заканчивается, и он бросает телефон Дай на стол. — Я больше никогда этого не сделаю, — говорит Дай, убирая телефон в карман. — Да ладно, это было смешно, — хихикает Изуку. — Я слышала слово «ночевка»?! — Изуку поворачивается и видит Юму, которая вбегает в комнату, как взволнованный ребенок, практически врезаясь в дверной косяк. Изуку снова фыркнул. — Да, я остаюсь на ночь. — Блять да! — Она подбегает к нему и прижимается к нему всем телом, обхватывая его за плечи. — А можно, чтобы этот хлюпик спал со мной? Дай поднимает бровь. — Ты уверена, что это хорошая идея? — Все будет в порядке, к тому же это не одна из тех ночей, — говорит Юма, подмигивая. Что-то в тоне последних двух слов звучит для Изуку настораживающе, но он пропускает это мимо ушей. Дай выглядит нерешительной в ответ на просьбу. Она встает на ноги и со вздохом прислоняется к стойке. — … Хорошо, но только если Мидория не против. — Она строго указывает пальцем на Юму и Изуку, как будто она родная мать Юмы. Изуку пожимает плечами, но рука Юмы все еще обнимает его. — Не вижу причин для этого. — Он практически чувствует, как Юма волнуется. Дай одаривает их полуулыбкой. — Да! Спасибо, госпожа Судзуки, — весело говорит Юма. Изуку видит, как улыбка на лице Дай тут же исчезает. Юма отпускает Изуку и со смехом вытаскивает его из кухни. — Беги, мелкий!***
Юма раскладывает небольшой футон для Изуку на полу рядом со своим. Сверху она положила подушку и несколько одеял и плюхнулась на него. Ее комната довольно проста: несколько фотографий на стене, письменный стол и небольшой шкаф, а в остальном — только футон и крошечная плюшевая собака рядом. В углу комнаты также стоит старая черная гитара. Больше всего его заинтересовала дверь. В отличие от других дверей в здании, ее дверь толстая и сделана из стали, на ней висят различные замки. На ней выцарапаны длинные следы когтей. Короткие каштановые волосы Юмы завязаны в полупучок, напоминая ему прическу его матери. Она что-то набирает на своем телефоне и откладывает его в сторону, глядя на Изуку, стоящего над ней. — Это мало, но это дом, — говорит она с полуулыбкой на губах. Он садится на свой футон, присоединяясь к женщине. — Нет-нет, все идеально, — говорит Изуку, проводя рукой по одеялу слева от себя. — Спасибо. Она улыбается и откидывает тело в сторону. Она переворачивается на спину и смотрит в потолок. Он только сейчас заметил, насколько моложе она выглядит по сравнению со всеми остальными: должно быть, ей около двадцати или чуть больше. Наверное, именно поэтому он чувствовал себя так комфортно рядом с ней, когда впервые встретил ее. — Черт. Мне скучно, — говорит Юма, поворачивая голову к Изуку. — Хочешь чем-нибудь заняться? — Что ты задумала? — Как насчет правды или истины? Это даст нам шанс узнать друг друга получше. Он вскидывает бровь, но пожимает плечами. Немного игры было бы не так уж плохо. Он ложится на спину на футон, как Юма, и его волосы рассыпаются по подушке. — Ну что, Мидория, правда или истина? — взволнованно спрашивает она. Он не отрывает взгляда от потолка. — Правда. — В какую школу ты ходишь сейчас, и в какую школу планируешь поступать? Интересное начало. — Я учусь в младшей школе Альдера, а в старшую школу планирую поступать в Юэй, — коротко отвечает Изуку. — Юэй?! — Юма поворачивает голову, краем глаза он видит шокированное выражение на ее лице. — Ага… — Это потрясающе! Я всегда хотела учиться в этой школе, — продолжает Юма. — Ладно, твоя очередь. — Она подает знак, чтобы он задал вопрос в ответ. Отойдя от темы Юуэй, он думает, о чем бы спросить. — Юма, правда или истина? — Хммм, правда. — Сколько тебе лет? Пока все просто. — Мне восемнадцать. Черт возьми, он знал, что она моложе, но не настолько. — Восемнадцать?! — Настала очередь Изуку удивляться. Его голос практически пищит, когда он повышает голос. Она хихикает и кладет руку на живот. Его внимание привлекает яркое серебряное кольцо, у Дай такое же на том же пальце. — Я знаю, я всегда выглядела староватой для своего возраста. — В любом случае, моя очередь. Правда или истина? — Правда. — Встречаешься с кем-нибудь? — Блять нет, — пробурчал Изуку. Юма хихикает и говорит что-то вроде «то же самое, парень», после чего они возвращаются к обычному молчанию. — Юма, правда или истина? — Правда. Они продолжают ходить туда-сюда. Они задают друг другу маленькие вопросы о том, откуда они родом, какие у них любимые блюда и хобби, просто маленькие детали, которые делают их самими собой. Изуку узнал, что она выросла в маленьком захолустном городке, что ей нравится играть на гитаре и петь, а ее любимая еда — соба. Ее голос очень успокаивает, как и голос Дай. Когда он слушает ее рассказы о своей жизни, в его сердце вспыхивает маленькая искорка счастья. Изуку всегда был таким, встречи с новыми людьми всегда приводили его в восторг. Это связано с той частью его мозга, которая жаждет информации. Но все же оставался один вопрос, который он так хотел узнать. — Юма, правда или истина? — Правда, малыш. — Что у тебя за причуда? В ее присутствии что-то изменилось. Она выглядит слегка неловко и печально от того, что этот вопрос вообще появился. — Это… я могу превращаться в оборотня в сумерках, — говорит Юма, понизив голос. Фанатик причуд внутри него начинает нервничать. Он жалеет, что у него сейчас нет с собой блокнота. — Это реально круто, Юма. Она поворачивает к нему голову, глаза усталые. Большие карие глаза смотрят на него так, будто она просто не знает, что ему сказать. — Эта причуда очень хорошо подходит для работы героя подполья! — Изуку пытается развеселить ее, чувствуя очень заметную грусть. Он говорит правду, такая причуда идеально подходит для тех, кто хочет работать в тени. — Хотелось бы, — фыркнула она. — И что же она делает? — мягко спрашивает он, полностью поворачивая голову к ней. Она убирает волосы с лица. — Ночью я превращаюсь в оборотня без моего согласия, — она делает паузу, резко вдыхая, — Это легко контролировать, если только не полнолуние, а когда наступает одна из таких ночей, мне приходится запираться здесь. Толстая стальная дверь теперь имеет смысл. И следы когтей на ней тоже. — Такая причуда непредсказуема… Мне всегда говорили, что из-за нее невозможно стать героем. Изуку ничего не отвечает. Он просто смотрит, как она с тревогой играет с кольцом на пальце. Юма неловко фыркает и трет пальцем нос. — Ладно, хватит на сегодня, хочешь послушать песню? — Она резко встает и берет из угла свою гитару. Видно, что для нее это очень чувствительно, что и объясняет внезапное желание сменить тему. — Да… конечно. — Изуку смотрит на гитару, когда она садится обратно, лицом к нему. Нежными пальцами она быстро настраивает ее. — Есть какие-нибудь пожелания? — Юма легонько похлопывает по корпусу гитары, ожидая ответа. Изуку садится и поворачивается к ней лицом. — Удиви меня. Положив гитару на колени, она прочищает горло. Пальцы танцуют по струнам, и из инструмента начинает звучать тихая мелодия. Гитара гладкого черного цвета, выглядит старой и в то же время новой. Она смотрит себе под ноги и открывает рот. — I walk through the valley of the shadow of death. Ее голос прекрасен. Она покачивает ногой, попадая в ритм. — And I fear no evil because I’m blind to it all. — Ее пальцы продолжают ту же мелодию, перебирая струны в ритме. — And my mind and my gun they comfort me. — Because I know I’ll kill my enemies when they come. Она начинает стучать кулаком по корпусу гитары, усиливая и без того невероятный звук. Изуку практически чувствует его в своем сердце. — Surely goodness and mercy will follow me all the days of my life. — And I will dwell on this earth forevermore. — Still, I walk beside the still waters, and they restore my soul. — Что-то меняется в ее голосе. Он становится хрупким и тихим. — But I can’t walk the path of the right because I am wrong. — Ее когти все острее впиваются в струны, заставляя ее играть мягче. — Well, I came upon a man at the top of a hill. — Called himself the savior of the human race. — Said he come to save the world from destruction and pain. Изуку закрывает глаза, и неожиданная слеза капает на гитару. Она открывает глаза, и они становятся кроваво-красными, ярко сияя в тусклом освещении комнаты. — But I said «How can you save the world from itself?».***
Изуку не может уснуть. Можно подумать, это из-за того, что рядом с ним спит волосатый оборотень… Который дышит резко и грубо… Но на самом деле это потому, что он не может спокойно спать в новой обстановке. Темно, и Изуку наблюдает, как тело Юмы поднимается и опускается с каждым вдохом. На вдохе мех шевелится, а на выдохе из горла вырываются звуки. Ее конечности длинные и костлявые, а сама она свернулась в попытке принять позу эмбриона, но больше похожа на детеныша медведя. Сегодня реальность укусила Изуку за задницу сильнее, чем обычно. Он не единственный, кого считают злодеем. Не он один желает чего-то другого. Юма еще так молода, чтобы справляться с этим. Изуку, может быть, и моложе, но он может сказать, что она уже давно с этим справляется. Изуку не сводит глаз с Юмы, а затем закрывает их.***
— Просыпайтесь и блистайте, малыши! Изуку должен поскорее вернуться домой, пока его мама не убила его и мы больше никогда его не увидим! Дай поёт, просовывая голову в комнату Юмы. Изуку уже наполовину проснулся, когда она вошла. Поднявшись, он устало протирает глаза и видит рядом с собой Юму. Волосы беспорядочно закрывают ее лицо, и она совершенно не в себе. — Юма… — Изуку пытается помочь ей проснуться. Но она в отключке. — Я её подыму, — говорит Дай, снимая одну из своих туфель. Прежде чем он успевает возразить, Дай запускает ее в голову Юмы. Она отскакивает, и Юма с воплем поднимается на ноги. Потирая место, куда попала туфля, она хмуро смотрит на Дай. — Тебе обязательно делать это каждое утро?! — огрызается она. — Мне бы не пришлось, если бы ты просыпалась вовремя, пошли. — Дай хмыкает и выходит, надев на ногу только одну туфлю. Юма ворчит и встает со своего футона.***
Сейчас они сидят за кухонным столом и едят по маленькой миске риса в качестве завтрака. Это не много, но рис легко утоляет голод. Изуку все еще носит одежду, которую ему одолжили: черная толстовка и серые треники — его фирменный наряд. Запихивая в рот рис, он смотрит на сидящую напротив него Дай. Он почесывает повязку на глазу, и Дай замечает это. — Тебе больше не нужно носить повязку, ты должен был вылечиться. — Дай говорит. — Просто повидайся с Юэ, прежде чем отправиться домой. — Ох, хорошо. Это Юэ меня исцелила? Он отмахнулся от этого вопроса, решив, что может задать его ей лично. — Не волнуйся, она не кусается. Изуку оборачивается и видит, как в общую комнату входит Хирото. На нем снова черная маска. Он садится рядом с Изуку, и Дай передает ему миску с рисом. Хирото колеблется. Он косится на Изуку и медленно снимает маску с лица, чтобы съесть свой завтрак. Что ж, теперь он знает, кто такой Хирото. Вместо губ у него — безумная улыбка с кинжалоподобными зубами, выступающими из кожи. Они доходят почти до ушей — желтые и жестокие, а кожа вокруг них грубая и изношенная. Это те же зубы, что и у ящерицы, которая спасла его вчера. Не успев подумать, он пробормотал. — Спасибо. Хирото смотрит на Изуку и поднимает бровь. — За что, малыш? Изуку смотрит на зубы, пока Хирото говорит. — Это ведь ты спас меня вчера, верно? Хирото медленно кивает, держа палочки в миске. — Тогда у меня не было возможности сказать спасибо. Так что спасибо тебе. — Изуку слегка склоняет голову перед мужчиной рядом с ним, а Хирото лишь растерянно смотрит на него. — Конечно, малыш, я же не собирался позволить тебе истекать кровью на земле, — говорит Хирото, запихивая комок риса в свой изуродованный рот и неловко пережевывая его. Изуку хмыкает и ковыряет рис палочками. Он смотрит на Дай через стол, она напевает про себя, копаясь в рисе. Голос тихий и мягкий. Он понял, что знает ее дольше всех, но до сих пор не имеет о ней ни малейшего представления. Изуку смотрит на ее нежные руки, держащие палочки, и открывает рот. — Эй, Дай, могу я спросить тебя кое о чем? Она поднимает глаза от своей миски. — Хм? — Я никогда не спрашивал тебя, но какая у тебя причуда? Это была плохая идея. Хирото неловко прочищает горло рядом с ним, и он видит, как Дай смотрит в сторону. Она неловко откусывает кусочек риса и делает долгий-долгий вдох. — Ты еще не готов узнать.***
— Привет, Хирото? — Хм? Дай поручила Хирото отвести Изуку в комнату Юэ после того, как они закончат завтрак, так как Изуку до сих пор не знает, где что находится. Дай вышла из общей комнаты раньше них с таким видом, будто вот-вот сгорит. Он чувствует себя неловко: тема была щекотливой, и, похоже, он открыл незаживающую рану. Они мирно наслаждаются обществом друг друга, идя по длинному коридору, где слышны только их шаги. Изуку почти все время, пока ел, думал о причуде Хирото. Конечно, он понимает, что такое рептилия, но не абсурдная регенерация. Он до сих пор видит бледные кости, торчащие из чешуи Хирото, когда тот изгибает свое тело, как продвинутый гимнаст. — Есть одна часть твоей причуды, которая мне любопытна… Регенерация — это из-за нескольких причуд? — Изуку наклоняет голову, пока они продолжают идти. Хирото почесывает маску и нервно улыбается. На его пальце блестит серебряное кольцо, и Изуку с любопытством наблюдает за ним. — Да, это просто часть моей причуды рептилии, — говорит он. — У рептилий способность к заживлению быстрее, поэтому с годами моя причуда все больше мутировала, и регенерация тоже. — Он пожимает плечами и смотрит вперед. Фанатик квирков немного берет бразды правления в свои руки. — Как ты вообще догадался, что твое тело может так сильно ломаться? Хирото поднимает палец, но тут кто-то кричит из одной из комнат, мимо которых они проходят. — Он выпал из окна и сломал себе задницу! Хирото поперхнулся воздухом от такого замечания, а Изуку зажал ему рот рукой. — Заткнись, Дай! Изуку фыркнул, продолжая прикрывать рот рукой, и издал приглушенный смешок. — Эй! Я пришел сюда не для того, чтобы ко мне приставали, — рявкает Хирото и показывает на Изуку. Изуку только сильнее смеется. Они доходят до комнаты справа от них, и Хирото останавливается на месте. — Она там, приятель, а я побуду с Дай в другой комнате, хорошо? — Хирото похлопывает его по плечу и разворачивается. Изуку смотрит, как он идет по коридору, засунув руки в карманы брюк, и сворачивает к комнате Дай. Он собирается надрать ей задницу. Любим, помним, скорбим, Дай. Он поворачивается к ржавой двери перед собой и стучит. На несколько мгновений воцаряется тишина. Изуку вспоминает, что Юэ чертовски немая (или глухонемая, он точно не знает). Он надеется, что она приличная, и решает толкнуть дверь. Заглянув внутрь, он видит, что Юэ сидит за своим столом, а вокруг нее разбросаны листы бумаги. Она смотрит на треснувшую дверь, ожидая, когда Изуку войдет. Ее руки поднимаются, чтобы что-то подписать, но быстро замирают. Она поворачивает голову и ищет что-то на своем столе. Юэ машет ему свободной рукой, чтобы он вошел. Взяв блокнот и ручку, она полууставным почерком выводит на бумаге несколько предложений. Она протягивает ему блокнот, когда он подходит ближе. — Рада видеть, что у тебя все хорошо, Мидория. Хочешь, чтобы я сняла тебе повязки? Она смотрит на него своими чернильными глазами, ожидая ответа. Он кивает, и Юэ берет стул, стоящий рядом с ней, и придвигает его к нему. Похлопав по сиденью, она велит ему сесть. Изуку слышит, как она пишет что-то на желтой бумаге. Он терпеливо наблюдает за ней и внимательно вглядывается в ее внешность своим единственным свободным глазом. На шее у нее симпатичное ожерелье — кольцо на какой-то цепочке. Верхняя одежда — черная водолазка, которая подчеркивает ее глаза. Изуку нравится ее простой стиль — такое он встречает нечасто. Она поворачивает бумагу к нему, и он наклоняется ближе, чтобы прочитать. — Я просто сниму повязки и осмотрю тебя, чтобы убедиться, что все зажило правильно. Подними, пожалуйста, рубашку. Он так и сделал. Изуку смотрит, как Юэ берет медицинские ножницы из ящика стола. Разрезая ткань, Юэ внимательно осматривает рану на плече. Он наблюдает, как ее глаза перебегают с одного места на другое и возвращаются к блокноту. — Плечо зажило, остался шрам, теперь я перейду к твоему глазу. Он слегка наклоняет голову, чтобы она могла снять повязку с его глаза. Он чувствует себя освеженным, когда глаз освобождается от повязки. Моргнув от света, он посмотрел на Юэ, которая снова что-то писала. Ему неприятно, что он не понимает ее знаков, но он рад, что она все еще может как-то общаться. — У глаза теперь шрам, но это не страшно. Он кивает на записку. Изуку ожидал этого, хотя и не хочет объяснять матери, что могло быть и хуже. Теперь, когда Юэ закончила, Изуку воспользовался возможностью задать вопрос женщине-змее. Он стучит по блокноту и ручке. Она понимает и протягивает их ему. Быстро написав беспорядочный вопрос, он откладывает их и возвращает ей. Он смотрит, как она читает записку. — Если вы не возражаете что я спрошу, ты глухонемая? Закончив, она поворачивает голову и показывает на свой рот. Так она немая… что облегчает задачу. — Спасибо, что помогла мне, — говорит Изуку уже вслух. Улыбаясь, она наклоняет голову, и от этого движения кости шеи выпирают наружу. На ум приходит еще один вопрос. — Как ты так быстро меня вылечила? У тебя есть причуда исцеления? Она поднимает голову и снова берет ручку и бумагу. Повернув бумагу к нему, он читает. — Верно. Вместо змеиного яда в моих клыках я вырабатываю целебное вещество. Он бросает взгляд в ее сторону. Удивительная причуда. — Юэ, это очень крутая причуда. Ты не думала о том, чтобы стать врачом? — спрашивает он. Он снова бьет себя по лицу за то, что не записал все это. Придется сделать это, когда он вернется домой. Ее улыбка немного меркнет, и она снова пишет. — Вообще-то я училась в медицинском колледже, но бросила его за семестр до окончания. Он наклоняет голову в замешательстве. Ему интересно, были ли это семейные проблемы или что-то помешало ей получить степень. Ведь ее сила была бы невероятно полезна для медицины. Она снова пишет. — Никто не хотел, чтобы его исцеляла змея. Изуку поднимает глаза, и ее улыбка исчезает. — Почему? Это абсурд… Он прерывает фразу, когда звук письма прерывает его. — Люди боялись моего внешнего вида. Из-за моего шипения люди не могли меня понять. Изуку задумывается над последней частью. Шипение. Раньше она говорила. Интересно, что случилось, что заставило ее стать немой? Она снова быстро пишет. — Я вижу, тебе интересно, почему я немая. Он снова кивает. Он не хочет быть грубым, его любопытство просто зудит в его мозгу. Изуку просто хочет знать, является ли это избирательным мутизмом или она страдает от травмы, которая приводит к этому. У многих людей все по-разному. Больше писанины, но она фрагментарна. — Вернулась домой после того, как бросила школу, и отчим был недоволен. Он был пьян. Кричал, говорил, что это мои шипения виноваты. Так что… После этого она перестала писать. Юэ откладывает ручку и смотрит на Изуку блестящими черными глазами. Приоткрыв рот, она показала язык. Точнее, на то место, где должен быть ее язык. Его сердце ухает в ноги. Он отрезал ей язык. Может быть Изуку стало дурно. Юэ замечает его реакцию и снова берет ручку. — Все в порядке. Даже если я не получила диплом и не могу говорить, я все равно могу помочь. В мире больше людей, которые не могут позволить себе больницу, чем я думала. Она снова улыбается. Изуку смотрит на нее. Ей все равно, ведь пока она помогает людям, это главное. Ей все равно. Изуку никогда не обращал внимания ни на что, кроме героев, поэтому линчеватели редко появлялись в его голове. Но теперь он понял, что линчеватели — такие же люди. Они просто хотят помочь людям. Изуку улыбается в ответ и забирает у нее ручку и бумагу. Она растерянно смотрит на него, ожидая, что он скажет. Он возвращает ей бумагу и поднимается со стула. Схватив толстовку, он машет Юэ рукой и выходит за дверь. Перед тем как закрыть дверь, он видит Юэ с самой большой улыбкой, на которую только способна змея. Его записка гласила: — Спасибо, Юэ. Ты настоящий герой.***
Изуку постукивает карандашом по голове, сидя за своим столом и конспектируя в новой тетради. Свежие страницы встретили его, когда он открыл ее. Он решил, что этот дневник будет предназначен для людей, которых он встретил, — их причуды его очень интересуют. Он в замешательстве смотрит на страницу Дай. Все, что он записал, — это ее внешность и имя, а также небольшой рисунок. Она красива, но в ее красоте есть какая-то тайна. Ему пришлось солгать маме (в очередной раз), когда она увидела шрам у него под глазом. Изуку ненавидит так врать ей в лицо, но это лучшее в его защиту. В дверь стучат, и он поднимает голову. — Да? Вошла мама, держа в руках его новый телефон. — Я взяла на себя смелость запустить его, пока тебя не было, но, возможно, тебе стоит завести новый номер, — говорит она, входя и протягивая ему телефон. — Почему? — спрашивает Изуку, глядя на экран нового устройства. — Тебе часто приходят сообщения о случайных номерах. Изуку хмыкает и разблокирует телефон. — Дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится, милый, — говорит его мама, выходя из комнаты. Подождите. Что-то есть. — Эй, мам? — Хм? — У тебя все еще есть книга по языку жестов? Его мама оборачивается и поднимает бровь. — Я… Должна быть, но зачем? Изуку быстро перелистывает страницу, которую он начал для Юэ в своем блокноте, и снова смотрит на маму. — Просто хотел найти хобби, вот и все… — Я поищу ее для тебя. — Мама улыбается и закрывает дверь. — Спасибо, мам! Его телефон жужжит, привлекая его внимание. Он смотрит вниз — это один из тех номеров, о которых говорила его мама. Похоже, он находится в каком-то групповом чате. Он открывает текстовое приложение и нажимает на него, ожидая, что ошиблись номером. Новый чат: Неизвестный: Как, блядь, это работает Неизвестный: У тебя что, слабоумие? Разве ты не должна быть здесь младшей? Неизвестный: Я вообще-то не благодарю тебя, я, кажется, поняла. Неизвестный изменил имя Неизвестного на Lizard Fursona Lizard Fursona: … Неизвестный: БАХАХА Неизвестный: ??? Lizard Fursona: Дай помоги, меня преследуют. Неизвестный: Не, приятель, это на твоей совести. Lizard Fursona: Знаешь, что хорошо Lizard Fursona изменила имя Неизвестного на Birth Giver Birth Giver: Я собираюсь ударить тебя в горло Неизвестный: Ну, иногда ты ведешь себя как мама… Неизвестный изменил свое имя на Boop Noodle Boop Noodle: : D Неизвестный: это самая милая ёбаная вещь, которую я когда-либо видела. … Изуку хлопает себя по лицу. Конечно, они сделали групповой чат. У него всегда был номер Дай, но он никогда не записывал его в свой телефон. Чем больше он об этом думает, тем разумнее это становилось: ему все равно нужна была их контактная информация. Он закрывает блокнот и направляется к кровати, укладываясь на мягкое одеяло, чтобы набрать ответ. …Изуку: У меня просто инсульт случился, когда я это прочитал, и я, блядь, умер.
Boop Noodle: : O Lizard Fursona: Я не учил его этому слову Неизвестный: да, блядь, мы не ошиблись номеромИзуку: откуда у вас мой номер?
Неизвестный: мы взломали Центральный сервер. Birth Giver: Я получила его от твоей мамы Неизвестный: С тобой неинтересно Birth Giver изменил имя Неизвестного на Omegaverse Birth Giver: Да, я такойИзуку: О, Боже!
Омегаверс: Я жалею обо всем Lizard Fursona: здесь есть ДЕТИ…Изуку: о каком ребенке ты говоришь
Lizard Fursona изменила имя Изуку на Ребенок Lizard Fursona: ЭтотРебенок: как ты смеешь
Birth Giver: В любом случае, мы подумали, не хочешь ли ты прийти завтра утром, чтобы обсудить обучение, так как это все еще выходные..... Тренировки… До Изуку только сейчас доходит, что он действительно это делает. Он со вздохом ложится на пол, вытянутые руки держат телефон над лицом и позволяют экрану засветиться. Да. Ему предложили помощь, так что, конечно же, он примет ее и побежит дальше. Изуку улыбается и отправляет следующее сообщение. …Ребенок: Звучит здорово, во сколько?