
Автор оригинала
Downing Street
Оригинал
https://mcstories.com/PoliticsAsUsual/index.html
Метки
Описание
Мэр города узнаёт, что мог унаследовать от своего деда кое-что необычное, способное ему серьезно помочь на ближайших выборах. Проверить теорию он намерен непосредственно в своем офисе.
Посвящение
Автору оригинала.
Часть 2
05 сентября 2022, 04:54
Часть II
Мэр Даунс начал свои исследования на следующее же утро. - Мисс Белльфлёр, зайдите ко мне на минутку, пожалуйста, - сказал он по телефону. Едва успел положить трубку, как его ассистентка появилась на пороге. Сегодня на ней был темно-синий костюм из юбки и пиджака, с голубой блузкой. Юбка длиной до икр. Образ, как всегда, безупречный до идеальности. - Да, сэр? – спросила она. Мэр жестом пригласил ее к столу. Там, посреди расчищенной площадки, лежали два белых носовых платка, аккуратно сложенных, в полуметре друг от друга. - Я пытаюсь провести эксперимент, - сказал он, - По поводу… эмм, чистящего средства в прачечной. Есть ощущение, что после стирки остается остаточный запах, - он указал на левый платок, - Понюхайте его, пожалуйста. Она выполнила указание. Поднесла сложенный платок к носу и вдохнула. На пару мгновений задумалась, словно дегустируя вино. - Ничего необычного не заметила, - сказала она, - Пахнет чистой тканью. Немного лимоном. - Теперь второй. – мэр старался говорить максимально спокойно. Ассистентка повторила обонятельный тест. Сразу сморщила носик, едва вдохнув. - Тут какой-то неприятный кислый запах. Он что, использованный? Мэр тщательно изучал ее реакцию. - Вы не чувствуете… То есть, вы не замечаете больше ничего? Она пожала плечами. - Извините. Но если вам так стирают, то определенно надо сменить прачечную. Ее начальник испустил долгий вздох. - Очень хорошо, мисс Белльфлёр, на этом пока всё. Белокурая ассистентка сверилась с планшетом. - Не забудьте, что депутат Молтон ожидает вашего звонка. Вчера. Мэр Даунс в очередной раз полюбовался покачиванием ее бедер под юбкой, пока Женевьева шла к выходу из кабинета. Два дня спустя, градоначальник снова был на телефоне. - Слушай, Люсинда, я тебя понимаю. Ты совершенно права, маршрут номер девять надо продлить, но мы просто не можем этого сделать. Мы не можем вообще позволить себе никаких новых или интересных проектов, пока не починим этот треклятый Бельмонтский мост. Это наша главная артерия в деловом центре, а от государства никакой помощи не допросишься. Что говоришь? Нет, надо точно в этом году, до выборов. Я больше не буду выдвигаться. Да, знаю, я это уже говорил раньше, но на сей раз я серьезно. Да, знаю, это я тоже уже говорил, но… - он замешкался, озаренный новой мыслью, - Люсинда, я тебе завтра позвоню еще раз, ладно? Что-нибудь придумаем. До связи. Он положил трубку. Поглядел на нее с минуту подряд, будто ждал, что телефон сейчас сам зазвонит. Потом снова снял трубку и нажал кнопку вызова. - Мисс Белльфлёр, зайдите, пожалуйста. Несколько секунд спустя дверь раскрылась. Вошла его ассистентка, столь же элегантная и идеальная, как и всегда. Сегодня на ней был классический брючный костюм черного цвета, с белой блузкой и ее стандартными туфлями-лодочками на небольшом каблуке. Волосы забраны в пучок. Неизменный планшет в одной руке. - Присаживайтесь, - проинструктировал ее начальник. Он махнул в сторону трех удобных мягких кресел перед его столом. Женщина села. Кабинет мэра был просторным, но загроможденным слишком большим количеством мебели, включая стол для совещаний, мини-бар с раковиной, множество растений в горшках, большие старинные часы с маятником. Две стены занимали окна, выходящие на городские улицы. Другие две были завешаны картинами и плакатами, панно и флагами. Фотографии в рамках и декоративные сувениры формировали могучий забор вдоль внешней кромки мэрского стола. Мэр Стритер П.Даунс откинулся в кресле. Он довольно долго молча разглядывал свою привлекательную ассистентку. Наконец, он произнес: - Мисс Белльфлёр, как долго вы работаете в мэрии? Она изогнула одну тонкую бровь. - Чуть меньше четырех лет. Как вам несомненно известно, меня наняли вскоре после прошлых выборов. А вашей личной ассистенткой я работаю уже одиннадцать месяцев. - Да-да, правильно. Одиннадцать месяцев. С тех пор как Вильма уволилась. Все верно. Это должно быть достаточно долго, если Черчилль меня не наколол. Разумеется, точно знать невозможно, да? - Сэр? Он вернулся на землю из своих раздумий. - Простите. Ну, и как вам работа? Всем довольны? - Данная позиция меня полностью удовлетворяет, сэр. - Удовлетворяет. Ну-ну. Не вполне уверен, что это значит, но ладно, - он махнул рукой, - А как дела по жизни в целом? Ну там, чем вы заняты, как проводите свободное время, как развлекаетесь? Может, у вас какое-то новое хобби, ремонт в квартире? Может, встречаетесь с кем-нибудь? - Сэр, вам прекрасно известно, что я не одобряю вопросов о моей личной жизни. Ответ был полностью ожидаемым. - Да, вы это достаточно четко обозначили несколько раз, - мэр оперся подбородком на одну руку, - Но скажите мне одно, чтобы я мог лучше вас узнать: у вас есть с кем-то отношения, вот прямо на данный момент? – он обронил этот вопрос как бы в шутку, словно это могло смягчить неизбежную холодную отповедь, что сейчас последует. - В данный момент у меня нет никого, - спокойно ответила его подчиненная, - Я встречалась какое-то время с одним парнем из транспортного отдела, но в итоге как-то не сложилось. Мэр удивленно поглядел на нее. Это было довольно сильное признание от Белльфлёр, обычно крайне закрытой в таких вопросах. - У вас с ним серьезное что-то было? - Это мое личное дело. Можно мы вернемся к рабочим вопросам? - Но… но… вы же сами только что рассказали… - градоначальник редко лишался дара речи, но это был один из тех моментов. Он решил совершить еще одну попытку. - На самом деле, это связано с работой. Я пытаюсь понять, насколько вам комфортно в коллективе. Вы не чувствовали ничего… ну, не знаю, необычного, с момента, как стали работать здесь? Никаких странных импульсов, чего-то такого? Женщина озадаченно посмотрела на него. - Сэр? Он неопределенно всплеснул руками. - Иногда люди ощущают… странное влечение, в том числе к своим коллегам, даже когда это… никак не проявляется в реальных поступках или неподобающем поведении, или там… короче, они просто это чувствуют. Вы понимаете, о чем я? - Боюсь, что нет, сэр. - Ну, смотрите, вы же постоянно общаетесь с другими служащими нашей мэрии. Каковы настроения в коллективе? Расскажите, как вы познакомились со своим бывшим, из транспортного отдела. Черт! Слишком поздно он осознал, что опять перешел границу дозволенного. - Мы с ним ездим в одном лифте, - сказала Белльфлёр, - И там утром всегда очередь. Ну и как-то разговорились. Через какое-то время он меня пригласил на свидание. Еще одно неожиданное откровение. Мэр решил попытаться развить успех. - Хорошо, абсолютно типичная история. И вы никогда не чувствовали… чего-то… ну, вроде влечения, симпатии, к кому-то еще на работе? Я имею в виду, к кому-то, кто не пытался сам проявлять к вам интереса напрямую? Никогда не чувствовали в воздухе чего-то типа ауры, атмосферы, какого-то подспудного напряжения… я не знаю, как это назвать… с кем-то из своих коллег в мэрии? - Сэр, я не совсем понимаю, к чему вы клоните. - Да я и сам не очень понимаю, - признался он, - Или вообще не понимаю. Стало быть, ваш рабочий день всегда проходит совершенно нормально, да? Вы не замечали ничего необычного с тех пор, как начали работать со мной? - Ничего такого, сэр. Хотя у вас довольно много совещаний. Времени нет отвлекаться. - Ага! А нет ли в офисе несколько… иной атмосферы, когда я отсутствую? - Потише становится, конечно. Но все равно надо составлять расписания. И отвечать на звонки. Работы хватает. После долгой паузы, мэр Даунс решил совершить еще одну попытку, прежде чем окончательно признать поражение. - Знаете, рабочая атмосфера может иногда быть весьма… наэлектризованной. Усердие в работе превращается в одержимость. Это способно повлиять на характер людей. Вы не ощущали никаких новых… порывов в последнее время? Ну, я о чем – о таких внезапных импульсах сделать что-то радикально новое, или… Не знаю там, поменять свой характер, перекрасить волосы, вступить в секту? - Вот уж вряд ли, сэр. Я поставила пару горшков с цветами себе на стол – пожалуй, это все. - Тьфу! – в сердцах воскликнул мэр, - Похоже, меня развели как лоха. Мой же собственный кузен! – он пригляделся к стройной молодой женщине, что сидела перед ним. От нее исходила аура уверенного профессионализма. – Встаньте на минутку, - сказал он, - Дайте мне вас получше рассмотреть. Белльфлёр встала. Она застегнула свой пиджак. - Положите планшет. Она опустила устройство на край стола. И терпеливо принялась ждать, глядя ему в глаза. Мэр сумел скрыть удивление от того, что ассистентка вновь не возмутилась. Он импровизировал, не вполне понимая, чего хочет добиться. Даже в этом максимально сдержанном и бесполом костюме, в который была облачена блондинка, было трудно скрыть изгибы ее красивой фигуры. Возможно, в самом ее безупречно-корректном поведении был запрятан некий тайный сигнал? Или он просто слишком хотел увидеть то, чего нет? Нужно было копнуть глубже. - Мисс Белльфлёр, сколько вы весите? - Сэр, мы опять отвлекаемся на личные темы. Вы же знаете… - Скажите мне ваш вес. Это не военная тайна. - Этим утром было сорок девять с половиной килограмм, - ответила Белльфлёр. Показалось, будто она на мгновение повела плечами, унимая легкую дрожь. Ее ответ указывал на сильную самодисциплину и умение точно контролировать свой вес. Может, попытаться зайти с этой стороны? - Полагаю, вы занимаетесь спортом, чтобы поддерживать форму? – спросил он, стараясь сохранять непринужденный тон разговора. Не сработало. - Сэр, ну сколько раз я должна вам напоминать… - Скажите мне, как вы держите форму! – у него начало иссякать терпение. - Бегаю. Обычно по утрам, перед работой. Я также хожу в спортзал после работы, когда есть время. Аккуратно подхожу к диете. Стараюсь не есть пустых калорий. В буфете всегда лежат пончики, фу! Кто такое ест вообще? – она вновь легонько вздрогнула, затем потерла рукой свою шею чуть ниже затылка. - Действительно, кто… - сказал мэр, который питал излишнее пристрастие к пончикам, - Очень хорошо, мисс Белльфлёр, спасибо за уделенное время. Я рад услышать, что вам комфортно на рабочем месте. Ассистентка подняла свой планшет, как всегда завораживающе-изящным движением. - Не забудьте про вашу встречу с отделом ЖКХ в три часа, - сказала она. - Встречу? И для чего мне с ними встречаться? - Чтобы объяснить, почему вы отменили все закупки новой техники, которую обещали в прошлом году. Мэр простонал сквозь зубы. - Ладно, ладно. Возможно, мне придется взорвать этот чертов Бельмонтский мост! – он поглядел вслед ассистентке, которая быстрым, но грациозным шагом удалялась из кабинета. Как только женщина скрылась за дверью, он вскочил на ноги. Начал ходить туда-сюда по кабинету, сцепив руки за спиной. Если кто-то и отреагирует на его (гипотетическую) волшебную ауру, то это в первую очередь должна быть Белльфлёр. Она работала с ним бок о бок почти год. Их беседа, однако, ничего не открыла. Поведение Женевьевы было совершенно невозмутимым. И все же, несколько раз она раскрывала личные детали о себе, быстро и беспрекословно, хоть и упрекала начальника, что он задает такие вопросы. В этом не было никакой логики. Если только… Он сделал еще несколько кругов по кабинету, воспроизводя в памяти диалог фразу за фразой. Мэр остановился. Его лицо расплылось в широкой улыбке. - Нашел! – едва не заорал он, сумев с трудом удержаться на шепоте, - Господи, спасибо тебе за всё, я нашел! Нашел! Безумную теорию следовало проверить - и был лишь один, столь же безумный способ. Он подошел к столу и снял трубку телефона. - Мисс Белльфлёр, зайдите ко мне еще раз! - рявкнул он, - Без планшета. Спустя секунд десять, Женевьева Белльфлёр уже стояла на пороге. - Сэр? – спросила она. Даунс несколько секунд лишь молча слушал биение своего сердца. Что если он ошибся? Что если он видел то, чего нет, поддавшись самовнушению? Что если Черчилль его просто разыграл, и он действительно сейчас выставит себя на колоссальное посмешище. Или того хуже. Он сделал глубокий вдох. - Мисс Белльфлёр, снимите пиджак. Она подчинилась – без слов, но моментально. Сбросила пиджак и перекинула его через согнутую руку. - Дайте его мне. Она преодолела разделявшее их расстояние и встала перед столом, после чего вручила мэру свой пиджак. Выражение ее лица было все таким же невозмутимым. Ничего невозможно было прочитать, никаких подсказок. Даунс бросил короткий взгляд на ее жакет, затем отложил в сторону. Ему не особенно нравилась черная одежда. - Скажите мне, где вы этот пиджак купили, - сказал он. - В магазине «Мисс Мистика». Там хороший выбор качественной деловой одежды для женщин. - Скажите мне, сколько стоит ваш костюм. Она сказала. Костюм был недешев. Кажется, теперь в голосе блондинки появилась легкая дрожь. Наступало время лакмусового теста. Самый ответственный момент. Сейчас или никогда. Мэр Даунс взял со стола ножницы. Протянул их своей ассистентке. - Мисс Белльфлёр, возьмите эти ножницы и проколите штанину на своих брюках – правую, сбоку, чуть ниже кармана. Затем сделайте длинный разрез, чтобы он доходил ниже колена. Время вытянулось в одно бесконечно-долгое мгновение. Даунс задержал дыхание. Он мог поклясться, что маятник старинных часов перестал раскачиваться. Затем Женевьева Белльфлёр взяла ножницы из руки мэра. Она одним движением пробила ткань своих дорогих брюк и быстро начала резать, пропоров полуметровую дыру вдоль штанины. Затем вернула ножницы обратно. Ее лицо покраснело. - Сэр, я… - начала она. - Помолчите. Мисс Белльфлёр, вы неподобающе одеты для работы. Как вы могли в таком виде прийти в мэрию? У вас штаны порваны. Это непрофессионально. В обеденный перерыв сходите и купите себе новую одежду. - Д-да, сэр. – она тяжело дышала. Мэр Даунс сохранял строгое выражение лица. Хотя внутри был готов делать сальто от счастья. - Это еще не все, - сказал он, - Во-первых, вы больше никогда не будете надевать на работу ничего из того магазина, где купили этот костюм. Там продают какую-то мрачную, унылую и неказистую одежду. И я хочу, чтобы вы выкинули все, что уже купили там. Найдите магазин, где продается красивая одежда для настоящих женщин. Во-вторых, отныне в этом офисе для вас вводится персональный дресс-код: вам более не разрешается носить штаны, допускаются только юбки. Подол должен быть минимум на десять сантиметров выше колена. Никакого черного цвета. Обязательны колготки, лучше чулки. Высокие каблуки также обязательны. Эти правила вступают в силу с настоящего момента и действуют для вас постоянно, в том числе по вечерам, и по выходным, и даже если вы просто заскочили на работу что-нибудь забрать. Вам все ясно? - О боже, да, сэр! – выпалила Белльфлёр. Она уже буквально задыхалась. С полуприкрытыми глазами, она водила руками вверх и вниз по своему телу, - Есть ли… есть ли что-нибудь, охх… уфф… что-нибудь еще, что вы хотите от меня… сэр? – в ее голосе сквозило искреннее желание угодить. Он отмахнулся. - Пока достаточно. Дальнейшие изменения будем вводить по ходу дела. А теперь идите, и не возвращайтесь, пока не будете подобающим образом одеты. Помните: сексуальная привлекательность – ваша главная задача. Ваша единственная задача. - Д-да, сэр! – судорожно вскрикнула заметно возбужденная ассистентка. Она несколько секунд почти не скрываясь гладила свою промежность сквозь брюки, тихо постанывая. Затем развернулась и чуть пошатываясь двинулась к двери. - Стоп, есть еще кое-что, - окликнул Даунс. Белльфлёр замерла как собака на конце натянутого поводка, - Женевьева, с этого момента я буду называть тебя по имени. Или как-нибудь еще – например, Женни. Или Джинни, или Вива, или Джиночка, или Детка, или Сладкая Попка. Ты будешь отзываться и представляться любым именем, какое я тебе захочу дать. «Белльфлёр» останется только в твоих документах, и нигде больше. Поняла? - Да! Да, да, ДАА! Аааааххххх! – Джинни согнулась пополам, задрожав от внезапно нахлынувшего оргазма, прямо посреди мэрского кабинета. Она стонала и сотрясалась в спазмах, снова и снова, по мере того, как все новые приливы наслаждения накатывали на ее тело. Ей пришлось схватиться за спинку кресла одной рукой, чтобы не упасть на пол. Другая рука женщины бесстыдно массировала ее пах сквозь ткань штанов, продлевая пик экстаза. Даже со стороны мэр мог понять, что ее оргазм был более чем реальным и весьма мощным. Медленно, очень-очень медленно, она начала приходить в себя после чувственного шторма. Все еще не в силах отдышаться, она шумно втягивала воздух носом и приоткрытым ртом. - М-мне, ммм… Я… м-мне надо идти, сэр, - пробормотала она еле слышно, - О господи, какой кайф, какой кайф… Женщина двинулась к выходу. Сквозь ее порванную штанину сверкала обнаженная кожа при каждом шаге. Волосы растрепались, частично выбившись из пучка. Она даже не пыталась их поправить. Стритер Даунс с шумом выдохнул, едва она скрылась за дверью. Он плюхнулся в кресло. Не только его ассистентка перевозбудилась от произошедшей сцены. Штаны мэра распирала монументальная эрекция. Ухмыляясь, он взял мобильник и набрал номер. Когда в трубке раздался незнакомый голос, он попросил соединить его с Черчиллем Даунсом. - Черчи! – крикнул он, - А не хочешь ли ты стать Гражданином Года?