Золото, уголь и кости

Nehrim: На краю судьбы The Vyn Series (Enderal, Nehrim, Arktwend, Myar Aranath)
Джен
В процессе
PG-13
Золото, уголь и кости
Eiry in the Void
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Сборник коротких зарисовок по Нериму, не пропадать же добру.
Примечания
Персонажей буду добавлять, если кто-то еще мелькнет. Альто - мой темный бог, на момент этих сказочек ему 19 лет, он полуэтерна, маг-элементалист, любитель стрелять из лука мимо и собирать весь лут, какой только найдет. Боится пауков. Легко влюбляется. Характер легкомысленный. Не женат (с) это он https://vk.com/eirystelranos?w=wall-209341573_56 и это тоже https://vk.com/wall-209341573_264 Должна сказать, что эти истории я пишу в моменты, когда надо разгрузить мозги и пострадать фигней, поэтому особого смысла тут искать не стоит)
Поделиться
Содержание Вперед

Плохое решение

      Как-то раз напившись эля в «Перекрестных путях», Альто решил, что он — самый умный в Гилиаде. А поскольку за эль платил Ким, который по доброте душевной и из благодарности за спасение никогда не ограничивал Альто в тратах, уверенность эта возросла как никогда.       Выйдя во двор на нетвердых ногах, но полный решимости что-нибудь совершить, Альто остановил свой блуждающий взгляд на городском колоколе.       — Смотри, Ким, — проговорил он, грациозно махнув в сторону ненавистной железяки так, что у него с пальца слетело магическое кольцо. — Эта дрянь по-прежнему тут стоит!       — А что с ней должно случиться? — явно волнуясь под заинтересованными взглядами стражников, отозвался Ким.       — Колокол ведьм! — продолжил Альто, чувствуя себя с каждой секундой все волшебнее и решительнее. — Сам Баратеон поставил его здесь, чтобы ловить проклятущих магов! Уууух, какой добрый король! Уууух, преемник Эродана! Славься вовеки, чтоб тебя не кусали блохи и чтоб клопы не познали вкуса твоей монаршей крови!       — Давай без политики, — сдавленно произнес Ким, подбирая магическое кольцо и осторожно водружая его обратно на патетически оттопыренный средний палец Альто. — И так проблем хватает.       — А я буду! — выпалил Альто, приковывая к себе все больше взглядов. — Почему я не могу восхититься в публичном до… то есть в публичном месте нашим добрым королем?! Я люблю его так же, как он любит собственную бабушку, да-да! За одну только его гениальную идею развязать тупую войнушку с Кабаэтом я бы так его обнял, что кости затрещали бы! Да я бы его…       — Не надо. — Ким попытался закрыть Альто рот и затащить обратно в таверну, но тот вырвался из его цепкой хватки и решительно направился к колоколу, у которого уже собралось несколько стражей.       — Вот это правильно! — громко вещал Альто, осматривая пространный королевский указ, устанавливающий работу колоколов ведьм. — Так их, этих магов, паразитов, нарывов на заднице приличного общества! Каждого бы этим самым колоколом — да по башке! Да погромче! Да чтоб вы все тут слышали!       — Ты потише, гражданин, — пробасил один из стражников.       — Слава тебе, король Баратеон! — еще громче заорал Альто. — Тебе и твоей предусмотрительной заботе о нас. Грешных. Грешных, слепых богохульниках!       — Он пьяный, простите, — зачем-то оправдывался перед стражниками Ким.       — И чтоб каждый в этом городе знал, — не унимался Альто, — как сильно я люблю короля Баратеона, я сейчас…       — Альто, может, все-таки не надо? — дернул его за рукав Ким.       — Что пропало — то пропало! — возгласил Альто и запустил в колокол ведьм магический огненный шар. — Это моя гражданская позиция!       Колокол от такого отшвырнуло в сторону конюшен, и Гилиад огласился воплями, грохотом, скрежетом и низким, ворчливым колокольным «бу-бумс».       Альто и Кима грозно обступили стражники. Изрядно побледневший Ким, будучи трезвым и вполне осознающим, что сейчас будет, примирительно поднял руки. Пьяный Альто же, ехидно оглядев обугленную стойку колокола, а затем — стражников, выдал:       — Вы что, не любите короля Баратеона?       — Вы арестованы! — пророкотал один из стражников.       Другие же явно колебались.       — Заковать их!       — Эммм… Капитан, но мы ведь любим короля Баратеона, да?       — Любим, но…       — Этерна совершил преступление! Колдовать нельзя!       — Но он ведь… Он ведь говорил, что делает это ради любви к королю. Как же быть?       — Никто из вас не слышал про любовь, ясно вам? — прогрохотал капитан. — Все слышали, что он обливал Баратеона помоями, а потом магией сорвал колокол!       — Правильно, — поддержал его второй стражник. — А потом штаны снял и зад всем показывал.       — Они оба этерна! Давайте и второго повесим, для профилактики!       — Альто, что делать? — пролепетал Ким, бессильно наблюдая за тем, как стража безуспешно разыскивает кандалы и как один из блюстителей рванул к посту. — Нас сейчас убьют, Альто!       — За свободу Нерима! — провозгласил тот, зажигая заклинание над телепортационной руной. — За свободу людей!       Руна сверкнула и со стеклянным треском вдруг погасла.       — Твою мать, — расстроенно отшвырнул испорченную руну Альто. — Кажется, придется бежать, Ким.       — Никуда вы не пойдете. — Алебарда капитана скрежетнула об железный нагрудник Кима. — Сейчас вы у нас попляшете!       — А заодно и план по предотвращению преступности нам выполните! — обрадованно поддержал его другой стражник.       Лица горожан выражали самые разные эмоции, и теперь прилично протрезвевший Альто, утративший благостную пелену оптимизма перед глазами, отлично видел, что среди них преобладал гнев. Праведный, огненный, гражданский гнев, обращенный к омерзительным возмутителям общественного порядка, чьи шеи и запястья сдавливали грубые веревки и чьи имена отчаянно коверкал шепелявый стражник, оглашавший приговор:       — Жальто, монах аббашва Тирин, улищенный в прештуплениях против общештва… Апчхи!       — Будьте здоровы, — мрачно произнес Ким.       — Шпашиба. И некий Гимн, беглый раб добропорядошного шемлевладельца Крео, обвиняемый в содейштвии магишешкому шообщештву… Апчхи!       — Не хворайте, — усмехнулся Альто.       — Благодарштвую. Ух, проклятая аллергия на пеньку! Приговариваются к шмерти щерез повешение за… Аааапчхи!       — Выздоравливайте, — донеслось из толпы.       — Штараюшь, — утер нос стражник и продолжил зачитывать: — За унищтошение государштвенного имущештва, за применение магии и за экш… эщ… экшгибишионизьм… О, во имя Шемерых! Кто это пишал?! А… это же был я. Аааапчхи! Пошледние шлова, приговоренные?       — Будьте здоровы, — хором произнесли Альто и Ким.       — Шпашиба. Привешти приговор в ишполнение именем короля Баратеона!       Приодевшийся в робу палача капитан стражи дернул рычаг, но люки эшафота под ногами приговоренных так и не открылись. Он дернул снова — но результата не было. Дернул еще раз — в толпе начался возмущенный ропот.       — О Тир, Эродан, Мальфас, — тихо-тихо взмолился зажмурившийся Ким. — Помилуйте нас, спасите от смерти! Салдрин, Ирланда, Морала, Эзара…       — Ну ничего нормально сделать не могут! — ворчал капитан-палач, в очередной раз дергая рычаг. — Эй, подать сюда этого кузнеца! Что за херню он сконструировал?!       — Стойте! — послышался из толпы сильный голос. — Вы не должны трогать этого человека, он под моей защитой!       К эшафоту прорвался рослый темноволосый мужчина со смуглой кожей и печальными глазами. Альто не мог припомнить его имени, однако это лицо и, в особенности, печаль мужчины казались ему очень знакомыми.       — Мэр Маркус? — удивился палач-капитан. — Не будете же вы выгораживать этих двоих малолетних ублюдков, верно? Они нарушили закон! Один из них разгромил колокол! Магией! Где такое видано вообще?!       — Этот человек спас от демонов мою дочь Марианну! Я не дам его повесить!       — Прикажете утопить в Эродисе? — нашелся другой стражник.       — Прикажу отпустить! — басовито провозгласил мэр. — Обоих.       — А, я вас вспомнил, — наконец, вымолвил Альто, когда грубая пятерня развязавшего его стражника отвесила ему подзатыльник. — Вы мне этот лук подарили!       — Тебе стоит уйти из Гилиада, — ответил мэр, строго следя за тем, как освобождают Кима. — Ты не должен нарушать законы, какими бы странными для тебя они ни были, Альто.       — Так и быть, — без энтузиазма ответил тот. — В Нериме еще предостаточно городов, где можно нарваться на неприятности.       — Можно я пересижу в Святилище? — тихо спросил Ким.       — Ни за что! У нас впереди еще полно приключений! Нам еще Наратзула освобождать! Добра тебе, мэр Маркус! Когда все изменится, — подмигнул ему Альто, — я замолвлю за тебя словечко.
Вперед