Принцип домино

Волчонок
Джен
Завершён
PG-13
Принцип домино
da6kinzzz
автор
Описание
Мэллори попадает в сериал "Волчонок", вот только она ничего не хочет менять, поэтому старается избегать главных героев и не вмешиваться в события Бэйкон Хиллс. А ещё она хочет попасть домой, но как это сделать?
Примечания
Долгое развитие отношений. История поделена на три части: 1 часть - очень долгое вступление. 2 - экшончик. 3 - немножечко расследований и романтики. Главы есть и короткие и длинные - фиксированной длины у меня нет.
Посвящение
Посвящаю сей труд автору с фикбука - "Мармеладкина". Из-за её работы атмосферой Волчонка прониклась больше, чем от самого сериала) А так же Mankakasha - верному читателю, кидающему отзывы с регулярным постоянством! - и тем людям, что жмут "жду часть") Спасибо, это мотивирует, радует и даже добавляет смысл моему труду)
Поделиться
Содержание Вперед

3.20. Новый список.

      Гости среди ночи не предвещают ничего хорошего. - Похоже, у вас весьма веские причины для того, чтобы будить меня… - Дитон открыл дверь, впуская трёх подростков к себе домой. Никто из них до сегодняшнего дня не наведывался к нему, но раз Скотт привёл сюда своих друзей, видимо, было нечто важное, не терпящее отлагательств. - Дитон, прости ради бога, - начал оправдываться Скотт. - Но мы столкнулись с чем-то весьма опасным и не знаем, куда это приведёт… - И это, по всей видимости, не может ждать утра, - ветеринар прошёл на кухню и заварил кофе. - Ты знаешь что-нибудь о Дикой охоте? - Видение Дикой Охоты предвещает какую-то катастрофу. Такую как война или чума. В лучшем случае, "всего лишь" смерть того, кто был её свидетелем. Люди, встречающие Охоту, могут быть похищены в их мир… - Дитон внимательно посмотрел на подростков. - Встречали кого-то из всадников? - Дитон, ты помнишь Мэл? - Скотт вышел чуть вперёд. По спокойному безразличию, отразившемуся на лице ветеринара, было ясно, что нет. - Она ворвалась к тебе в клинику почти полтора года назад и попросила вернуть её домой. В её мир. Дитон прищурился, но понимания так и не возникло. Хотя он с интересом куда-то заторопился, а через пару минут бросил на стол заказное увесистое письмо. - Хоть я и плохо понимаю, о чём идёт речь, но во всяком случае, это похоже на то, что может быть связано с этим письмом, - Дитон скрестил руки на груди. - Получил его пару дней назад от своего друга из Гарварда. Его работа о земных потоках и их влиянии на местность вокруг. Он полагает, что подобные пересечения могу вызывать аномалии. Мистического характера. - Вроде бермудского треугольника? - Скотт взял конверт и достал стопку бумаги. - В письме он предлагает поискать “порталы” в местах пересечения потоков. Только вот. Тогда я не понял, о каких порталах идёт речь. - Супер! - Стайлз выхватил работу у Скотта из рук. - Поехали! - Стой, - Скотт придержал его. - Как ты можешь быть уверен в том, что откроется нужный портал? Как ты можешь соваться туда, не зная, что тебя ждёт? Мэллори говорила об одном из проходов. Ты читал, что там написано? - Да, - кивнул Стайлз, - можно сгореть. - Тогда чего ты так рвёшься? - Она сказала… что не знает, сколько пробудет здесь. И она попрощалась, Скотт. Я просто боюсь не успеть. Вот и всё. - Мне жаль, Стайлз, но Скотт прав, - Дитон постарался успокоить подростков. - Что ещё у вас есть? - Церебер. В тетради написано, что портал может открыть адский пёс. Им является Джордан Перриш, - бросил Айзек. - Он должен быть помощником шерифа. - Но сейчас это Тара Грэм, - вставил Стайлз. - Она должна была умереть, и Перриша бы прислали сюда вместо неё. Но мы предотвратили это убийство, так что теперь… - он бросил взгляд в пустоту. - Я начинаю понимать, почему Мэл не хотела вмешиваться. - Ещё она писала про воспоминания, - Скотт полистал тетрадь. - И, кажется, такой портал мы видели в библиотеке… - Да, я тогда довольно много вспомнил… может, вам тоже стоит попробовать? - Вряд ли, что это сработает, - покачал головой Айзек. - Там написано “сильная эмоциональная связь”. Судя по нашим со Скоттом воспоминаниям, вряд ли мы были близки с этой Мэл. В конце концов, твой портал тоже закрылся. А вы переспали. Стайлз опустил плечи. Кажется, впервые в жизни он не понимал, что делать. Все вокруг отговаривали его, и не было ничего, что могло бы помочь. - Я… я пойду в машину… - отрешённо бросил он, разворачиваясь к двери. Скотт, видя, как переживает друг, остановил его. - Погоди, давай всё обсудим ещё раз. Может, мы что-то упускаем, - он развернул его и усадил за стол. - Давай по порядку. Каждое слово. - Мэл сказала, что её забрала Дикая охота. Что у неё нет времени и она не знает, сколько будет здесь. Видимо, на станции, о которой написано в тетради. Потом она сказала, что периодически доставляют кого-то ещё, и что она связалась, чтобы попрощаться… - Погоди, - прервал его Дитон. - Доставляют кого-то ещё? Забрали не только Мэллори? Внимательный взгляд Стайлза зацепился за ветеринара, и тот заметил появившийся в нём блеск. - А-га. - Отлично! - хлопнул по столу Скотт. - Тогда нам нужно узнать, кого они забирают! - И что нам это даст? - поднял бровь Айзек. - Мы сможем открыть эмоциональный портал, - Стайлз подался вперёд. - И вытащить Мэл с помощью чужого портала! - Отлично, - Дитон поднялся. - А я попробую узнать, зачем вообще Охота явилась в Бэйкон Хиллс.       Подростки ушли, и ветеринар, наконец, смог отправиться на боковую. Не то, чтобы ему было всё равно, но пока время терпело, стоило делать всё с трезвой головой, а не с горячей, как у некоторых парней с гормонами и СДВГ.       Уговорить Стайлза отдохнуть было сложнее всего, но его отец был вымотан аллергией и спал, так что помочь всё равно не мог. Младший Стилински поменял еду для кота в тарелке и сел на пол - посмотреть вылезет тот или нет. - Чёрт.. даже кота притащил… - ему всё ещё трудно было поверить в отношения с кем-то кроме Лидии. В отношения, в которых его любили, а он в ответ делал что-то странное вроде кофе или кота. Интересно, нужен ли Мэллори кот? Она обрадовалась? Воспоминания полностью не восстановились, но Стайлз уже чувствовал необходимость вернуть девушку. Потому что забыть её было как-то странно и неправильно. Словно он не должен был забывать. Она бы не забыла о нём.       Утром первым делом, Стайлз наведался к отцу и дал ему таблетки от аллергии. Потом спросил как дела в участке, и есть ли сведения о пропавших людях. Шериф смерил сына очередным подозрительным взглядом, спросил не убил ли он кого и ответил, что не стоит ему заниматься подобным. Стайлз отшутился и направился непосредственно в участок, прихватив с собой кота. - Привет, - Стайлз по хозяйски облокотился на ресепшн, глядя на парня в форме. - А где Тара? Мне нужно с ней поговорить. - Кто? - полицейский поднял бровь, осматривая царапины на лице и руках незнакомого подростка. - Тара Грэм - помощник шерифа. - Не знаю, о ком вы говорите, но, если вам нужен помощник шерифа, то эти обязанности со вчерашнего дня возложены на меня, - парень протянул Стайлзу руку. - Джордан Перриш. Стайлз открыл и закрыл рот, но руку пожал. - Стайлз Стилински. - Стилински? Как шериф Стилински? - Джордан переступил с ноги на ногу. - Ты его сын? Как его самочувствие? - он поставил руки на пояс. - Спасибо, всё хорошо, - Стайлз не отрывал взгляда от решения всех их проблем. Вот только как намекнуть человеку, что он мифическое существо, не рискуя попасть в дом Эха? - Так что с Тарой? - Прости, я не понимаю, о ком ты говоришь. Место помощника шерифа пустует довольно давно. Я пока не знаю, всех работников участка. - Да нет, - тихо возразил Стайлз, мельком разглядывая рабочее место Тары, за которым он не раз делал домашку в средней школе. Оно пустовало. Не было привычных фото и прочих мелочей из поездок, даже кружки с пасхальными кроликами, которую он дарил ей, когда ему было девять. - Думаю, дело не в этом… Он уже собрался выходить из участка, делая запись в заметках на телефоне Мэл, чтобы они не стёрлись, когда в отделение залетела заплаканная женщина. - Пожалуйста! Помогите! - она рухнула на ресепшн в бессилии. - Моя сестра пропала! И никто её не помнит! Это какой-то злой розыгрыш! Пожалуйста! - Спокойно, - Джордан нахмурился и достал бланк заявления. - Заполните форму и мы сделаем всё возможное… Стайлз осторожно пристроился рядом, желая не вызывать подозрений, и, вытянув шею, заглянул в бланк. - Хиллард? - Сайлз мимолётно прищурился. - Доктор Хиллард? - переспросил он. - Ты помнишь её? - женщина обнадёженно посмотрела на Стайлза. - Пока да, - он поднял бровь, - записывая в заметки ещё одну фамилию. - Не хотите записать видео? Пока помните сестру? Женщина растерянно посмотрела на него и едва заметно кивнула. Выходя из участка, Стайлз написал Скотту, что нужно встретиться в ветклинике, и сразу поехал туда. По дороге он пока ещё помнил, о событиях в участке, но добравшись до Дитона - напрочь забыл зачем приехал. Лишь телефон Мэллори в кармане с заставкой “смотри заметки” не дал ему утратить контроль над ситуацией. - Чертовски сложно, не потеряться в этом расследовании, - бросил он, когда Скотт показался в клинике. - Ты хорошо придумал с телефоном Мэллори. Заметки не исчезают, потому что он - реликвия? - Скотт взял со стола мобильник и повертел в руках. - Не думал, что это сработает, но, похоже, так… - Значит, - решил вернуться к теме разговора Дитон, - Пропали Тара и мисс Хиллард? Скотт упёрся руками в стол и почти сразу поднял голову. - Мне кажется, что мы уже сталкивались с чем-то подобным… Когда боролись с Дараком. Они обе были в списке жертвоприношений. - Говорите, Мэллори знала будущее? - Дитон тоже упёрся в стол. - И как она отреагировала, когда вы сожгли Неметон? Парни переглянулись. - Хотите сказать, что Охота - это последствия после устранения Неметона? - Стайлз, заметив, что все стоят в одной позе скопировал их, поставив руки на стол. - Хочу сказать, что, похоже, Охота решила восстановить баланс. И первым они убрали того, кто баланс нарушил… - Дитон посмотрел внимательно на парней. - Даже, если вам удастся вернуть Мэллори, Охота всё равно вернётся за ней. - А если восстановить баланс? - Скотт вопросительно посмотрел в сторону шефа, тот скрестил на груди руки и сосредоточенно что-то обдумывал. - Ты предлагаешь убить, всех, кого мы спасли? - Стайлз непонятливо исказил лицо. - Нет, найти какой-то способ… Это возможно? - Скотт снова обратился к Дитону. - Не исключено, - задумчиво бросил друид. - Но сначала верните Мэллори. Ты сказал, что видел Цербера в участке? - Да, - отрицательно помотал головой Стайлз, мысленно уже отказавшись от его помощи. - Но я не представляю, как объяснить человеку, что он магический страж, который обязан нам помочь. - Судя по списку, - Скотт посмотрел в заметки Стайлза, - у нас ещё есть время, пока охота не заберёт всех. Поэтому будем придерживаться первоначального плана. Вы с Лидией займитесь пропавшими, а мы с Айзеком и Эллисон возьмём на себя людей из списка. - Вводить людей в транс и заставлять вспоминать забытых родственников? - Стайлз поднял брови, глядя на Скотта. Тот поджал губы и покачал головой. Похоже, впереди их ждал длинный день.
Вперед