ЭЛЕУТЕРОМАНИЯ

Затерянная гробница Затерянная гробница 2: Гнев моря и Волшебное дерево Циньлиня Затерянная гробница: Перезагрузка Затерянная гробница 2: Небесный дворец над облаками
Джен
Перевод
В процессе
G
ЭЛЕУТЕРОМАНИЯ
Karen Louise
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Огромное желание или одержимость свободой, какое ироничное предложение, и все же это то, чего желают У Се и Чжан Цилин, возможно, и Мистическая Девятка тоже. Свобода от «Этого» и мирная жизнь, но это невозможно, потому что есть угроза, которая снова попытается уничтожить этот мир. Бронзовые Врата, где тайна мира скрыта и защищена, что-то внутри Врат зовет их, зовет их защитить Врата от этих людей.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 12 Раскрытие и план.

У Се хихикает, прежде чем встать: «Ничего не скажешь, плыви по течению, полагаю, и следуй инстинкту». Пан Цзы вздохнул: «Ладно. Мы снова пойдем в Небесный Дворец?» У Се мрачнеет, гримасничает, а затем молча смотрит на Пан Цзы, сжав губы в тонкую линию: «Не только это... Хо Лин, Чэнь Вэньцзинь... Они теперь выжили в Голмуде, они заперты там из-за «Этого»». «Правильно… «оно». Кто или что такое «оно»?» «Сила правительства, которая на самом деле является объединением высших правительственных структур, таких как Фойе и Кокс Хендри. Ванги медленно проникают в нее. И ее лидером, как явно подразумевается, является сам Мао Цзэдун». «...» «...» Наступила тишина, и Пан Цзы нахмурил брови в замешательстве, а затем его глаза расширились и взорвались в недоумении: «Силы Фойе?! Что ты имеешь в виду?!» «Проект Чжан Цилин… Фойе, он… он набирает кучу людей из своего отделения, чтобы защитить Сяо Гэ от сил Мао Цзэдуна. Силы Мао Цзэдуна хотят секреты долголетия и бессмертия, поэтому мы и в этой гробнице! Чэнь Вэньцзин, Хо Линь, Сань Шу и Се Лянь Хуань вовлечены в эту гробницу из-за Хендри Кокса, и, конечно же, они попали в эксперименты на людях из-за этих чокнутых людей. Это провалилось, и теперь они заперты в Голдмунде». «Что мы будем делать? Если я правильно помню, мы встретились с Чэнь Вэньцзином через 10 лет после этого». «Правильно… Если мы хотим спасти их, то нам нужны наши собственные силы, чтобы победить силы Хендри Кокса. И, конечно, нам нужно рассказать об этом Сяо Хуа и заставить его работать вместе с нами. Не забывайте — они заперты в Голмунде, поэтому за ними следят. Их спасение — это риск. Дядя собирается уничтожить «это», и мы не можем ничего сделать, кроме как надеяться и молиться, чтобы они выбрались из Голдмунда живыми». «А как же семья Хо? Хо Лин принадлежит к семье Хо». «Хо… Давайте оставим семью Хо Сю Сю и Сяо Хуа». Пан Цзы кивнул, заканчивая разговор. Чжан Цилин молча уставился на У Се. У Се улыбнулся Чжан Цилину, сжал его руку и поморщился: «Я знаю, ты не хочешь, чтобы я входил в Небесный Дворец, но я думаю, что мне придется это сделать». «У Се…» Чжан Цилин попытался возразить . «Ты ничего не знал за воротами, верно?… Ты ничего не помнил после того, как выбрался из-за ворот, только чувство, что тебе нужно защитить ворота от «этого». В последнее время я чувствую, как что-то… за воротами зовет меня». «...наш господин», — рефлекторно пробормотал Чжан Цилин. Он уставился на У Се. «Он зовет тебя». «...» «...» Пан Цзы уставился на У Се с нечитаемым выражением лица: «Это потому, что мы путешествуем во времени ? Мы бросаем вызов закону времени и... э-э, этот господин это заметил?» У Се взглянул на Чжан Цилиня, прежде чем снова повернуться к Пан Цзы с натянутой улыбкой: «Да... Он может знать, что происходит в... скажем, мире смертных». «...» «...» «...» Они молчали несколько секунд, переваривая информацию, а затем Пан Цзы прочистил горло. «Давайте не будем об этом говорить, это жутко. Мы даже не знаем, что такое Бронзовые ворота . Я говорю, что Бронзовые ворота — это нечто божественное или населенное призраками!» У Се фыркнул и встал. «Ладно. Давайте не будем об этом думать. В углу кот…» У Се указал на угол, где лежала куча костей, жутко напоминающая кошку. «Нам нужно открыть этот гроб, если мы хотим следовать по пути, как в предыдущей временной линии». Чжан Цилин молча вытащил нож из заднего кармана У Се и вонзил его в щель гроба. У Се пискнул и уставился на Чжана. «Боже, успокойся», — прокомментировал Пан Цзы. «Клянусь, ты слишком много общаешься с Тянь Чжэнем, чтобы стать таким смелым». «Эй!» — нахмурился У Се, игнорируя ухмылку своего парня. «Это ты был таким смелым, увидев гроб». Чжан Цилин использовал нож, чтобы отодвинуть крышку гроба. Она с грохотом упала на пол с громким стуком. Все закрыли носы и застонали. Все невольно заглянули в гроб. Вода заполнила гроб и пропитала дерево. Желтоватые комки плавали в воде. «Это так грязно. Тьфу... Это плохо для моей памяти». У Се закрыл глаза и поморщился. «Это все жир», — сказал Пан Цзы, желая опустить драгоценности в воду, но нерешительно посмотрев на У Се. «Я даже не могу заставить себя прикоснуться к ним». У Си э хихикнул над нерешительностью Пан Цзы. «Верно! Так она жена царя Вань Ну небесного дворца. Так чего же мы все стоим? Давайте вычерпаем воду!» У Се закатил глаза, когда все посмотрели на него в замешательстве. «Нам нужно спуститься в этот гроб, чтобы следовать маршруту предыдущей временной линии. И я не собираюсь расставаться с вами, ребята!» «Неудивительно, они такие же жуткие». Пан Цзы щелкнул пальцами. «Там внизу мы встретим демона засухи. Нам просто нужно будет прыгнуть, когда камень откроется под трупом. А потом бац, и мы встретимся в гробнице-ванне». У Се снова взглянул на Чжан Цилин. Они кивнули друг другу и ушли, чтобы взять вазу. Пара не задерживается, так как оба вспоминают, что произошло в прошлый раз, когда они это делали. Вернувшись к гробнице, они раздали всем вазы. У Се взглянул на свои наручные часы. Пан Цзы заметил. «Что не так?» «В последней временной линии стена заблокировала и разделила нас», — объяснил У Се, не отрывая глаз от стены. «Механизм скоро активируется». Все уставились на стену. Механическое шипение заставило их всех напрячься, когда стена выскользнула из южной стены, открыв темноту. Никто не двинулся, и стена закрылась без звука «... Ну, вот и все». У Се вздохнул и нарушил напряженную тишину. «А теперь поторопимся, я хочу домой » . «Хорошо, хорошо». Пан Цзы закатывает глаза Не потребовалось много времени, чтобы вылить всю воду из гроба. Скелет жены короля Вун Нана лежал на дне. У Се поморщился. «Кто ее переместит? Вы... Вы двое собираетесь ее трогать?» «Конечно, как предполагается вывести тело и что вы подразумеваете под «мы»?» — спрашивает Пан Цзы У Се смотрит на отвратительное тело, полное слизи, которое он гримасничает перед Чжан Цилином, используя свои «щенячьи глазки», большие и жалкие, и У Се увидел мужчину, один из его глаз дернулся, и его любимый расплавился, когда он двинулся вперед, заставив брюнетку ухмыльнуться и поцеловать его в щеку. Он ухмыляется шире, когда замечает легкий багровый оттенок в ушах. Увидев это, Пан Цзы громко фыркнул, указывая фонариком на двух влюбленных, особенно на У Се: «Я не верю в это, Тянь Чжэнь. С каких это пор ты стал таким неженкой, а?!» У Се высунул язык, прежде чем нагло ухмыльнуться: «Когда мы выйдем на пенсию и перестанем заниматься этими отвратительными вещами». «Ты маленький засранец», — ворчит он. «Я воспринимаю это как комплимент». У Се самодовольно ухмыльнулся, глядя, как они церемонно вытаскивают тело из гроба, сморщив нос и заглянув в гроб. «Эй, есть информация о весе гроба». «Точно , я забыл об этом . Ты можешь это прочитать?» — спросил Пан Цзы , вытирая руку . У Се прищурился: «Нет... Я не знаю. Извините». «Хорошо. Давайте сначала вытащим камень. Сяо Гэ, не мог бы ты заставить канифоль исчезнуть?» Пан Цзы указал на камень Чжан Цилин моргнул, прежде чем окунуть голову в воду в щели, заглянув в канифоль, прежде чем они соскоблили ее ножом, и прошло совсем немного времени, прежде чем им удалось соскоблить канифоль, прилипшую к ним. Затем У Се с невинной улыбкой взял фонарик из рук Пан Цзы. «Я — мозг в этом железном треугольнике. Ты — грубая сила, а Сяо Гэ — клинок». Ты ждешь, что я подниму этот тяжелый камень? Рот Чжан Цилин дернулся от невысказанного вопроса. Пан Цзы вздохнул и указал на У Се, который уставился на него большими щенячьими глазами. «Тебе повезло, что ты такой милый», — проворчал Пан Цзы, «Клянусь, плохие парни дважды подумают, столкнувшись с силой твоих щенячьих глаз». У Се усмехнулся. «Конечно, они это сделают! Все — оружие, включая мое очаровательное лицо. Ты не согласен, Сяо Гэ?» Чжан Цилин оторвал взгляд от камня. Он взглянул на У Се, затем на Пан Цзы, затем снова на У Се, прежде чем ответить. «Ты всегда милый, независимо от того, сколько тебе лет или сколько тебе будет». «…» Глаза У Се расширились, когда багровый цвет покрыл его лицо. Сяо Гэ посмотрел на него с обожанием, любовью, преданностью — как будто он повесил солнце и луну. У Се издал сдавленный крик и закрыл лицо ладонью; это было больше похоже на пощечину, напугав Сяо Гэ. Сяо Гэ в замешательстве посмотрел на Пан Цзы, пока тот медленно выдохнул. Пара идиотов «У Се?» — со смехом в голосе рискнул спросить Чжан Цилин. «Я в порядке», — сказал У Се и прочистил горло. Он потянул воротник рубашки. «Здесь жарко?» «Вы двое такие очаровательные. Это отвратительно», — Пан Цзы улыбнулся, прежде чем посмотреть на Чжан Цилин, «С каких это пор вы флиртуете?» Чжан Цилин наклонил голову. «Я не кокетничаю, я говорю правду. Он очарователен ». У Се издал сдавленный звук. Пан Цзы закатил глаза и ухмыльнулся. «Как скажешь, Сяо Гэ. Тебе все еще нужно научиться, как заставить Тянь Чжэня смутиться. Он гораздо милее, когда смущен, не так ли?» «Чему ты его учишь, Си Пан Цзы!» — парировал У Се, и его щеки порозовели. Чжан Цилин наблюдал за очаровательно взволнованной У Се. «...Хорошо». У Се обратил свой преданный взгляд на Чжан Цилина. Пан Цзы хихикнул на заднем плане. Это было лучше, чем его драматические сериалы! В конце концов Пан Цзы успокоился. «О, это было хорошо. Теперь давайте поднимем этот камень». У Се стоял в стороне и наблюдал, как его друзья вытаскивают тяжелый камень из гроба и опускают его на землю. Снова заглянув внутрь гроба, он поднял брови при виде того, что там было. На дне гроба лежала черная как смоль дыра, которая, казалось, уходила в никуда. «Какой это туннель? « Туннель Лоттера», — ответил Чжан Цилин. «Лоттерский туннель, это потрясающе. Этот туннель привел вас в пруд?» «Да, это был он», — кивнул Пан Цзы. «Как он это сделал? Это удивительно. Но…» У Се моргнул, «Эта дыра разрушила схему «питание трупа ци». Он поджал губы и застонал. «Пожалуйста, не говорите мне, что демон сквозняка исходит из трупа». «Динь, динь, динь. У нас есть победитель!» Пан Цзы щелкнул пальцами в сторону У Се. Он закинул ногу в дыру и улыбнулся. «Давайте спустимся, пока демон не вылез из этого трупа». Чжан Цилин схватил У Се за запястье, и они оба последовали за Пан Цзы. Они прыгнули в туннель. Вода окружила их и засосала их ноги. У Се закрыл глаза от ощущения слизи. Он и Чжан Цилин поплыли вместе и выбрались из голодного водоворота. Он схватился за что-то твердое и поднялся выше. У Се ахнул, сделал большой вдох кислорода, понял, что вырвался на поверхность. Он сделал глубокий вдох и помог своему партнеру выбраться на бетонный выступ. Пан Цзы присоединился к ним через минуту. Он упал на спину и тяжело дышал. «Я забыл, что здесь внизу». «С тобой все в порядке?» — спросил Чжан Цилин У Се. У Се кивнул. Брови Чжан Цилина поднялись на дюйм. У Се прочистил горло. «Я в порядке». Казалось, его парень все еще не доверял ему. Чжан Цилин нежно, о, так осторожно, помог У Се встать. Оба мужчины проигнорировали крики Пан Цзы «Окажите милость!» Как только он оказался на ногах, У Се полез в свой рюкзак. Его фонарик все еще был там! Слава Императору, он нашел тот, который был водонепроницаемым. Луч фонарика упал на гроб, висящий на стене туннеля. У Се ухмыльнулся. «Мы попали в нужное место». «Хорошо, потому что я не хочу проходить через это снова для...» Пан Цзы пересчитал пальцы, прежде чем сдаться. «Сколько бы раз мы это ни делали. Теперь нам просто нужно подождать, пока вода испарится и уйдет под землю», — объяснил Пан Цзы. Он опустился и прислонился к стене . «Итак, Ван Цзанхай удивителен. Жаль, что чжурчжэни взяли его в заложники на десять лет. Его заставили построить гробницу для императора Вань Ну. Но во время своего плена он начал замечать странные обычаи своих похитителей. Он записал информацию об их поведении на Медной рыбе со змеиными бровями и спрятал ее в определенных гробницах, включая свою собственную», — сообщил У Се двум мужчинам. Оба посмотрели на него с недоверием. «Откуда ты все это знаешь?» У Се ухмыльнулся: «Я узнаю значение Медной Рыбы в будущем. Думаешь, я бездельничал эти десять лет после нашей отставки? Вряд ли. В любом случае, после того, как он посетил Небесный Дворец, Ван Цзанхай отправился с дипломатическими миссиями в качестве посланника той же империи Дун Ся. Его самая важная миссия была для Таму-То, империи Королевы Запада . Он создал «Оно» для своего плана». «И это то правительство, которое у нас сейчас? Как это связано с правительством?» У Се закатил глаза. «Семья Ван работает с Хендри Коксом. Во времена Ван Занхая Хендри Кокс был связан в правительстве с артефактами, которые мы ищем». «Так они все те же сумасшедшие, а?» — покачал головой Пан Цзы. «Клянусь, что люди из правительства, или Ванги, или люди Хендри Кокса следят за теми, кто сейчас экспериментирует в Голмунде». У Се кивнул и вздохнул. Он уставился на медленно стекающую воду. Дежавю нахлынуло на него, когда он вспомнил другой раз, когда он сидел в этом туннеле с этими же людьми. Тот раз закончился, мягко говоря, не очень хорошо. Но он ничего не может сделать . Эффект бабочки был реален. У Се вздрогнул, вспомнив многочисленные способы, которыми бабочка проявляла себя в различных временных линиях. И закон Мерфи был жив. Все, что может пойти не так, пойдет не так.
Вперед