We’ll Both Be Fine

Сакавич Нора «Все ради игры»
Слэш
Перевод
В процессе
G
We’ll Both Be Fine
Читательвекахелоу
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
-У меня есть багаж. -У всех моих лис есть багаж. Ты не будешь первым. - сказал Ваймак. Нил сомневался, что хоть один лис за все годы существования Уаймака имела такой же вес, как Нил, когда дело касалось багажа. -Это не то, что я имею в виду. -Продолжай. Тогда давай послушаем это. Тренер терпеливо ждал, пока он продолжит. Это должно было утешать, но Нил был напуган гораздо больше, чем когда-либо. -У меня есть сын. Его зовут Майло.
Поделиться
Содержание

Часть обращение

Здравствуйте, к сожалению, я вынужден уйти на неопределенный срок. Мне очень жаль оставлять вас таким образом, но недавно во время обследования у меня обнаружили четвертую стадию неоперабельной остеосаркомы. В данный момент я вместе с моим онкологом составляю план лечения. Поскольку моя опухоль неоперабельна, меня ждет курс лучевой терапии. Если это мои последние дни, я бы хотел провести их с мужем и детьми. Спасибо за понимание. Надеюсь, мне еще удастся выполнить для вас перевод. Удачи и здоровья вам!