Дитя пророчества

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Слэш
Завершён
NC-17
Дитя пророчества
Shooting_star_
автор
Агрессивная печенюшка
соавтор
Пэйринг и персонажи
Описание
Том не был склонен верить басням сумасшедшей Трелони. Какой-то ребёнок победит его? Да никогда в жизни! Он во что бы то ни стало изменит судьбу.
Поделиться
Содержание Вперед

Прошлое

Отец пребывал в скверном настроении. Гарри на расстоянии чувствовал исходящую от него удушливую магию. Она приносила физический дискомфорт. Спросить, что послужило причиной, мальчик не решился. Слишком мал — много раз слышал от папы. А если тот не говорил вслух, всё читалось по взгляду. Обидно. Но ничего не поделаешь. Гарри ждал возможности помочь. Мечтал поскорее вырасти, чтобы встать по правую руку отца, быть ему опорой и вместе преодолевать трудности. Он хотел, чтобы папа ему все-все рассказывал и ничего не утаивал. Знать его секреты — так невероятно и круто! Но сейчас ему оставалось только сидеть у себя в комнате и ждать, пока отец будет более благосклонен. Тогда-то Гарри сможет с ним поговорить и провести время! Утром они часто встречались за завтраком. Днём Гарри был представлен самому себе. Учился, читал книги, рекомендованные отцом, помогал Руди в саду, устраивал прогулки. Иногда, по секрету, сбегал один к озеру, общался и играл с Драко, когда того приглашали в гости. А вечером всегда ждал отца. Однако, со временем, вечера в компании папы превратились в настоящую роскошь. Его не часто можно было подловить. А если и получалось, то он был: а — уставшим; б — в скверном настроении; в — вовсе отсутствовал дома; Собственные мысли погружали в уныние. Не получалось отвлечься на книгу. Мальчик захлопнул её и вышел из своей комнаты. Время четырнадцать тридцать. В три часа Руди часто звала его обедать. Но Гарри решил сам к ней спуститься. Может, сможет помочь. Готовить она его немного научила. — Руди, привет, — Гарри улыбнулся домовихе, которую в самом деле застал на кухне. А с ней и ещё одного домовика — Роби. — О, Гарри, привет! — радостно воскликнула она, ярко-ярко улыбаясь. К ней на кухню нечасто заходили, и Руди радовалась каждому пришедшему гостю. Раньше эльфийка обращалась к мальчику «хозяин», но ему не нравилось. Пришлось долго упрашивать, чтобы «названная мать» изменила свое отношение, — обед ещё не готов. — Я знаю, — мальчик засучил рукава, — я пришёл тебе помогать. Или мешать, — добавил со смешком. — Выбирай, что тебе больше нравится. — Не стоит! — начала отрицать домовиха, ловко помешивая тесто. Кажется, она хотела испечь булочки. Гарри довольно заулыбался: он их просто обожал, — Руди сама справится! — Ну Руди-и-и, — стал канючить мальчик и строить обиженную моську, — мне ужасно скучно. Позволь мне тебе помочь? Ну пожалуйста… Она бросила на него внимательный взгляд, расценивая, стоит ли его занимать работой или нет. В конце концов, Руди выдохнула. — Можешь дальше мешать тесто. Руди пока нарежет мясо! А потом посмотрим. «Моська» сработала. Гарри был собой доволен и немедленно занял место своей названной мамы. Перед этим, конечно же, тщательно вымыв руки. Для многих это казалось странным. Обращаться к домовикам, как к людям, а не слугам. Гарри не раз слышал и видел пренебрежение. Взять того же Драко. И если сначала просто обижался, то, повзрослев, стал ставить наглого отпрыска Малфоев на место. Он не терпел ни плохих слов, ни тем более жестокого обращения к домовым эльфам. А уж если кто-то обидит Руди — готов лично надавать тумаков. Его любимый папа не понимал такого отношения к этим существам. Но он видел, как мальчик привязан к Руди, а потому и сам начал относиться к ней довольно благосклонно и даже с некоторым уважением. С энтузиазмом мальчик начал помешивать мягкое тесто. Сам процесс ему всегда нравился, но ещё больше — что-то с него лепить. Особенно всяких зверьков. Помнится, как-то он так «сварганил» змею и подарил её отцу. Изображение было не очень, но вкус отменный. Его старания оценили. — Это будут булочки или печенья, Руди? — решил уточнить Гарри, потирая краем руки зачесавшийся нос. — Булочки. С мясом, — ответила домовиха, ловко и быстро нарезая мясо на маленькие-маленькие кусочки. Гарри восхищался, как Руди вкусно готовит, а как мастерски — словами не описать! В будущем он бы хотел научиться так же, чтоб радовать своего папу. И саму Руди. Её помощник, Роби, тоже хорошо работал. Но в глазах мальчика именно Руди была лучшей. Время за готовкой пролетало незаметно. Они разговаривали, смеялись, иногда Гарри шалил и немного мешал домовихе, но та всё ему прощала. А когда закончили, по всему первому этажу распространился аппетитный запах выпечки. — Ты просто чудо, Руди, — сделал комплимент Гарри, как только получил тарелку с пирожками, и наклонился, целуя её в щёку. — Я попробую отнести их папе. Может, он хоть немного порадуется? Руди ярко улыбнулась на поцелуй, а потом обхватила маленькими ручками мальчика, прижимаясь к нему. Она буквально повисла на нём, ведь была уже намного ниже. — Иди-иди, Руди уверена, что хозяину понравится! — и после — ответный поцелуй в щечку. Гарри кивнул и, последний раз окинув Руди взглядом, улыбнулся ей, покидая кухню. Если судить по сигнальным чарам, отец вернулся примерно час назад. Наверняка голодный. Пирожки, что они приготовили с Руди вдвоём, точно должны поднять ему настроение. Если папа позволит, он хотел бы с ним остаться на ночь. Гарри становился взрослее, и таких моментов становилось все меньше. И из-за этого иногда становилось грустно, а потому мальчик решил попытать удачу. Осторожными шажками, чтоб не уронить аппетитные булочки, Гарри добрался до кабинета. Вдох-выдох. Собрал всю свою храбрость. И решительно постучал в дверь. Теперь только так. Он не имел права врываться на территорию отца. — Войдите, — голос уставший. У Гарри в миг сжалось сердце. Но булочки точно должны его порадовать! — Привет, пап, — тихонько поздоровался, закрыв за собой дверь. — А мы тут с Руди пирожки приготовили. Не хочешь немного перекусить? Чай тоже будет. Руди заварила очень вкусный, с лесными ягодами. — Здравствуй, Гарри, — несмотря на усталость, мужчина мягко улыбнулся и подозвал Гарри к себе. Не медля, мальчик подошел, — конечно, буду, раз ты сам всё приготовил. — Спасибо, — Гарри радостно заулыбался. Поставив тарелку на свободную часть стола, он сделал небольшой шажок в сторону и сложил руки за спиной. Как в детстве он уже не мог бесцеремонно обнять папу, а то и вовсе напроситься на ручки. Он взрослый. Ему достаточно и просто находиться рядом. Радовать отца. Мужчина погладил Гарри по плечу в ласковом жесте, а после попробовал булочку. Мальчик замер на месте и притих. Он словно ожидал вердикта и одобрения. И как же приятно стало, когда его папа улыбнулся. — Это очень вкусно. Ты постарался, молодец. Гарри с улыбкой кивнул, с трудом сдержав писк радости. Приятное тепло от похвалы разлилось в груди. — Попросить Руди сделать тебе чай? Тебе понравится, обещаю. — Попроси. Желательно травяной. Гарри видел, какой мужчина сейчас уставший. По внешнему виду казалось, что он давно не спал. И мальчику уж очень хотелось узнать, что у него происходит в жизни. Смотреть на такое состояние отца больно. Вдруг ему что-то угрожает?.. — Руди, — позвал домовиху Гарри. Та появилась перед порогом, низко склонив голову. — Руди, — снова назвал её по имени мальчик, слабо улыбаясь, — я предложил папе твой ягодный чай, но он хочет травяной. Сделаешь? — Конечно. Руди всё сделает. — Спасибо. Домовиха, получив благодарный кивок от хозяина дома, ещё раз низко поклонилась и ушла выполнять поручение. Гарри рискнул подойти к папе ближе. Чувство жалости оказалось слишком сильно. Ему захотелось утешить папочку. Поэтому мальчик протянул руку и… осторожно погладил мужчину по голове. Глаза отца удивлённо расширились, и он посмотрел прямиком в изумрудные глазки напротив. — Что ты делаешь? — совсем тихо спросил мужчина, словно боялся спугнуть. Однако в голосе явно чувствовалась нежность, отчего Гарри осмелел и растрепал темные волосы отца. Его папа всегда так делал, и мальчик млел от такого жеста. Быть может, и в обратную сторону сработает? — Я тебя утешаю, — честно ответил Гарри. Продолжая гладить. — Ты очень устало выглядишь. Стал часто пропадать. Я очень хочу тебе помочь хоть в чём-то. Не знаю. Может, моё присутствие поможет? Раз я пока ничего другого не умею. Ну и… мне всегда приятно, когда ты меня гладишь. Тебе же тоже? — Да, Гарри, — ответил Том, а после слегка улыбнулся. Немного подумав, он заключил мальчика в мягкие объятия и прижал к себе, — твоё присутствие всегда помогает. Гарри охотно прильнул к папе в ответ. Обхватил его за плечи. Как в детстве, уткнулся лицом в шею. А потом с радостью ощутил, как его приподняли и усадили к себе на колени. Стало намного удобнее. — Тебе же ничего не угрожает? — озвучил свою самую страшную мысль. — Нет. Ничего, — ответил он, только крепче к себе прижимая мальчика. Мужчина и сам соскучился по объятиям, — всех, кто мне угрожает, я самолично уничтожу. Как и тех, кто покушается на тебя. — Уничтожишь… То есть, убьёшь? — перевёл вложенный смысл Гарри и поёжился. Он ещё в девять лет начал понимать, что папа и все его подчиненные, которые стали такой же семьёй, делают очень страшные дела. — Да. Потому что никто не смеет посягать на наши с тобой жизни, — серьезно ответил Том, легко и нежно целуя в макушку. Иногда мальчику не верилось, что его любимый папа может взаправду совершать ужасные поступки. Он же сделал его таким счастливым! Ему отец никогда не делал ничего плохого. И всегда заботился. — Угу, — тихо кивнул Гарри. Воцарилось молчание. Мужчина о чем-то задумался, прикрыв глаза, а мальчик просто наслаждался, проводя время с отцом. Вновь посидеть у него на коленках. Лишь через несколько секунд раздалось мирное дыхание: кажется, его отец так и уснул с ним в объятиях. И именно в этот момент появилась Руди. С чашкой травяного чая. Гарри приложил палец ко рту. Домовиха перевела взгляд на хозяина дома и нежно улыбнулась. Наконец-то её господин сможет отдохнуть хоть немного. Она осторожно, едва слышно, поставила чашку на стол, мягко смотря на картину, что распростерлась перед ней. Семейная идиллия. — Спасибо, Руди, — одними губами произнёс Гарри.
Вперед