
Пэйринг и персонажи
Описание
У Рарити свидание в Кантерлоте, и Эпплджек едет на прицеп в качестве поддержки.
Примечания
Автор идеи: Nigaki
Treat Her Like a Lady
18 июля 2024, 12:35
— Кантерлот! Ах, как здорово иметь возможность вернуться сюда! — громко воскликнула Рарити, когда ехала на поезде.
Эпплджек неловко улыбнулась их попутчикам, которые с досадой смотрели на громкого единорога.
— Рарити, потише, — попросила она.
— О, Конечно, ты права, Эпплджек, — Рарити покраснела и беспокойно замахала хвостом, — Такое поведение не подходит даме. Не знаю, о чём я думала.
— Ничего страшного, — заверила она подругу, — ты имеешь право быть взволнованной, ведь ты едешь в Кантерлот с важной целью.
— Ага... — единорожка поморщилась, и срассеянным взглядом выглянула в окно поезда, — Он уже наверняка ждет меня.
Трендерхуф был единорогом, с которым Рарити познакомилась во время его визита в Понивилль. Жеребец приехал туда в короткую поездку и встретил лучшего стилиста Эквестрии на прогулке. Рарити сразу же задохнулась и предложила свидание, и тот согласился при условии, что оно состоится в столице страны, потому что у него очень много обязанностей на голове.
Таким образом, обе кобылы оказались в поезде до Кантерлота. Эй-Джей ехала в роли поддержки, потому что, как утверждала Рарити, после свидания она будет слишком отвлечена, чтобы её можно было оставить в покое.
Она попросила компанию и других подруг, но каждая из них была занята. Кроме Эпплджек, которая обычно была самой занятой.
— Где ты вообще с ним встретишься?
— Я попросила его прийти вечером к моему бутику. Затем мы пойдём в оперу, а затем на романтический ужин при свечах. А когда он будет провожать меня, мы поцелуемся у двери и признаемся в любви!
— Кажется, ты слишком много думаешь, — заявила Эпплджек, — Ты знаешь его от силы несколько дней.
— Это не имеет значения — мы созданы друг для друга.
Подруга печально посмотрела на Рарити.
Трендерхуф не был первым жеребцом. Некоторое время Рарити любой ценой пыталась найти себе кого-то, и если она не отпугивала потенциальных кандидатов своей чрезмерной приверженностью, то сама их вычёркивала, потому что что-то ей в них не подходило.
Эпплджек и остальные задавались вопросом, сколько ещё продлится до того, как их подруга окончательно сломается. Тогда у них будет много работы с ней, когда дело дойдет до этого. Но они собирались стоять рядом с ней и утешать её, как только могли.
Наконец поезд остановился в Кантрелоте. Рарити практически побежала к выходу из вагона, но в последний момент остановилась в дверях.
— Что случилось? — спросила Эпплджек, подходя.
— Как мне выйти? Вот лужа! Я разрушу свой маникюр, а у меня нет времени на новый до свидания!
Эпплджек закатила глаза. Конечно, перепрыгнуть через такое большое препятствие для такой дивы невозможно.
— Я уже помогаю тебе, — легко перепрыгивая через воду, вышла первая и положила на лужу свою шляпу, — Готово.
— Эпплджек! Как ты могла? Это твоя любимая шляпа! — завопила брюнетка.
— А это просто вода. Высохнет, — заверила она и протянула подруге копыто, — Давай, давай.
Рарити, подперев перед собой второго пони, осторожно вылезла из вагона на шляпу и поскорее спустилась с неё, чтобы не испортить её слишком сильно.
— Это было не так сложно, не так ли? — с улыбкой спросила Эй-Джей и схватила шляпу в зубы, — А теперь пойдём.
— Разреши, — Рарити забрала у неё головной убор с помощью магии, а затем использовала его, чтобы выжать из шляпы всю воду. Уже через несколько секунд он был сухим и не совсем грязным: как новый, — Теперь всё на своем месте, — удовлетворенно сказала она и надела шляпу на голову Эпплджек.
— Спасибо, Рарити. Он бы и сам себя несколько часов продержал.
— Это не беда, — заверила она, — Пойдем перекусим: до свидания ещё несколько часов, и я не выдержу столько без еды.
Обе кобылы двинулись на ресторанную улицу, где увидели среди множества заведений тот, который удовлетворил бы их обоих. Эпплджек подошла к двери, открыла её копытом и удержала, чтобы Рарити могла войти.
— Спасибо, дорогая, — сказала она с улыбкой.
Официант — величественный пегас, одетый в безупречно белый фартук — проводил их к их столику. Эй-Джей выдвинула стул подруге, а когда та села, пододвинула его ближе к столу. Только тогда она села сама.
— А что бы ты хотела заказать? — спросила она, устраиваясь поудобнее. Она даже сняла шляпу и спрятала её под столом, чтобы соответствовать стилю ресторана.
— Я не знаю, здесь так много прекрасных и, безусловно, восхитительных блюд.
— Закажи, что хочешь, я угощаю.
— Не глупи, Эпплджек. Он заплатит за меня сегодня. Плати за себя, а я за себя, что скажешь?
— Если ты настаиваешь, — она сдалась, но не выглядела довольной этим фактом.
— Надеюсь, больше дождя не будет, — встревожилась она, пока они ждали своей еды, — Моя грива пострадает от этого, и я не могу выглядеть как семь несчастий на свидании. Может, мне добавить ещё лака? Или изменить стиль прически.
— Ты прекрасно выглядишь, — заверила она.
— Правда?
— О да, всякий раз, когда я вижу тебя, я всегда поражаюсь твоей красоте. Как будто с каждым днем ты становишься всё красивее и красивее с самого начала.
— Это мило с твоей стороны, — Рарити обрадованно улыбнулась, и её щёки теперь украшал нежный румянец, — Спасибо, дорогая.
— Ничего страшного. Тогда почему бы тебе не рассказать мне немного больше об этом Трендерхуфе, а? Чем он вообще занимается?
— Он писатель, создает сами бестселлеры, — пояснила Рарити с гордостью, словно изображая хотя бы своего жениха, — Он очень начитанный, галантный и…
Эпплджек слушала о преимуществах Трендерхуфа до конца обеда, по дороге в бутик, в сам бутик и в отель, где они остановились. Она делала хорошее лицо для плохой игры, но постепенно ей надоело это приседание, которое она даже не видела на глазах.
Однако жаловаться она не собиралась — сама просила подробностей, только почему их должно было быть так много и почему Трендерхуф из описаний казался страшной раскрытой книгой?
За час до свидания история подошла к концу, потому что Рарити поспешила обратно в бутик, чтобы надеть там своё творение на вечер. Её помощница и менеджер бутика — Сасси — лично сшила ей платье на этот день. Она работала целую неделю, и, как она написала в письме, любой жеребец будет завидовать Трендерхуфу в этот вечер.
Эй-Джей попрощалась с подругой и, чтобы чем-то заняться в ожидании её, потянулась за одной из книг, принадлежавших их комнате. Это была книга Трендерхуфа.
— Ладно, посмотрим, что ты можешь предложить, — сказала она вслух и начала читать.
* * *
Через три часа ей пришлось признать, что книга действительно хороша, и даже если она не нравилась автору, то от таланта нельзя было отказаться. Чтение её утомило, и она, зевая, посмотрела на часы. Рарити должна быть с минуты на минуту, дамы не ходят по городу в такой поздний час. Решив прочесть ещё одну главу, Эй-Джей перебралась на кровать, чтобы в случае чего не уснуть на неудобном полу. Она успела устроиться поудобнее, как дверь комнаты грохнулась о стену, и внутрь вбежала заплаканная Рарити. Этого она не ожидала. — Рарити? — встревоженно спросила она. — Отстань от меня! — закричала кобыла и упала на пол, всхлипывая. — Свидание прошло не очень хорошо, да? — Оно было кошмарным! Рарити повернулась к ней, и только теперь она могла заметить, что её макияж успел весь размазаться от плача, а грива была не в самый лучший день. Кроме того, платье было не в лучшем состоянии, оно было всё помято и немного испачкано каким-то соком. — Трендерхуф — высокомерный, дерзкий, самоуверенный эгоист и мания величия! Он говорил только о себе, захлопывал дверь перед моим носом, заказывал себе место получше в опере, заставлял платить за ужин, а когда съел его, отрыгивал. Отрыгивал, представляешь?! — Э... нет, — неуверенно ответила она. — Но хуже всего было, когда... когда… — Рарити? — Теперь она волновалась ещё больше, словно собиралась впасть в истерику. — Он сказал, что видел лучше! — воскликнула она. Если это вообще возможно, из её глаз потекло больше слёз, и рыдания превратились в плач. Да, она определенно впадала в истерику. — Лучше что? — Не что, а кого! Лучше кобыл! Он сказал, что я уродливая! — Ой, — Эпплджек подошла к подруге и села рядом с ней, осторожно похлопав её копытом по спине, — Давай, давай, ничего не случилось. — Я уродлива, Эпплджек?! — спросила она вдруг. — Ты прекрасна, — заверила она, тут же взглянув на кобылу, — Ну, может, не сейчас. Рарити издала странный звук, напоминающий сочетание рыданий и визга. — Но это не меняет того факта, что ты прекрасна, — быстро поправила Эй-Джей, — Ты самая красивая из всех, кого я знаю. Тот, кто этого не видит, должен быть тупым или слепым. Её слова немного улучшили настроение Рарити, но только немного. Единорожка всё ещё плакала, и она не обещала остановиться в ближайшее время. — Почему меня это встречает? — жалобно воскликнула она и прижалась к Эпплджек, — Я просто хочу кого-то найти, или я прошу так много? Думаю, я навсегда останусь одна, а когда вы соберете семьи, я буду утомлять вас своими новыми платьями. Я буду шить комбинезоны для ваших жеребят! — Не думай так, — Эй-Джей крепко обняла подругу и прижалась к её гриве, — Я уверена, что скоро ты встретишь кого-то, кто будет относиться к тебе как к даме, которой ты являешься. Он проведет тебя через лужу, откроет перед тобой дверь, отодвинет стул за столом и похвалит твою красоту. Даже если этот человек сам не будет слишком милым или не будет так сильно заботиться о чистоте. Так что не вычеркивай этого человека на старте, когда ты увидишь, как он промокает грязью, потому что, например, он гонялся за свиньями в течение часа, чтобы загнать их в загон. Или когда он потеет, потому что весь день сбивал яблоки с деревьев. Или... что? Эпплджек только сейчас заметила, что Рарити выпрямилась и с улыбкой посмотрела на неё. Возможно, сейчас она выглядела не так хорошо, как могла, но даже в таком состоянии в ней было что-то прекрасное и захватывающее. — Ничего подобного, — ответила она и фыркнула. Она больше не плакала, — Просто этот человек звучит подозрительно, как ты сегодня. Эй-Джей покраснела, как одно из яблок из её собственного сада, и смущенно соскользнула с шляпы на морду. — Это совпадение, — пояснила она, избегая во что бы то ни стало взгляда подруги. — Конечно — согласилась Рарити и встала, — Уже поздно, пора ложиться. Я приму ещё тёплую ванну, это поможет мне расслабиться. Единорожка двинулась к ванной, а смущённая Эй-Джей всё ещё сидела на полу. О чём она думала, перечисляя все те качества, которые она ранее демонстрировала? И всё же она пообещала себе, что не будет надеяться и сохранит свои чувства в тайне. Рарити всегда нравилась ей, ещё как обе были жеребятами, но тогда это было обычное детское увлечение. Позже, когда они обе стали взрослыми, и Твайлайт прибыла в Понивилль и сблизила их — всё изменилось. Она познакомилась с Рарити поближе и попалась по уши. Не было дня, чтобы она не думала о ней, и иногда ей снилось, что она признается ей в своём увлечении, но у неё никогда не было на это смелости. А теперь она сама выскользнула. — Oх, Эпплджек, — волей-неволей ей пришлось поднять голову, чтобы посмотреть на Рарити, — Спасибо тебе за твои слова, они дали мне о многом подумать. — Правда? — Так и есть. Теперь я точно знаю, кого искать. Я даже думаю, не пригласить ли завтра этого человека на общий завтрак, скажем, в восемь, что ты думаешь? Мне это снится? — Да? — Это не ответ на мой вопрос, любимая, — заметила она и засмеялась. — Да, конечно, почему бы и нет, — ответила она и ждала, что будет дальше. Действительно ли Рарити говорила с ней сейчас, а не просто о своих планах на завтра? Может быть, она просто неправильно это прочитала. — Отлично, значит, свидание, — радостно объявила белая кобыла, — Увидимся завтра. У меня такое чувство, что это свидание будет идеальным. — У меня тоже, — застенчиво призналась она. Это действительно происходит! — О, ещё кое-что… Рарити подошла к Эпплджеку и быстро поцеловала её в щеку, прежде чем скрылась за дверью ванной, ещё раз подмигнув другой пони. Эй-Джей сидела неподвижно, не в силах поверить в то, что только что произошло. Она взволнованно дотронулась до поцелованного места и улыбнулась. — Она сказала «любимая», — заметила она, — Не «дорогая», а «любимая»... УУУИИИХАА! — воскликнула она и начала вздрагивать от радости. По ту сторону двери Рарити улыбнулась. И если она тоже немного подпрыгнула — что не подобает даме — то всё равно никто этого не видел.