
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Психология
AU
Ангст
Дарк
AU: Другое детство
AU: Другое знакомство
Отклонения от канона
Рейтинг за насилие и/или жестокость
Элементы юмора / Элементы стёба
Согласование с каноном
Магия
Второстепенные оригинальные персонажи
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Ведьмы / Колдуны
Магический реализм
Тяжелое детство
Попаданцы: В чужом теле
Попаданчество
Становление героя
Волшебники / Волшебницы
Кроссовер
Насилие над детьми
Магические учебные заведения
Ответвление от канона
Психологический ужас
Приемные семьи
Грязный реализм
Сироты
Детские дома
Магические лавки
Описание
Во всяком случае у неё была волшебная палочка, питомец с кожистыми крыльями, питающийся фруктами и полное отсутствие планов на будущее.
Точнее, планы на её будущее были у кого угодно, но только не у неё. И это её устраивало.
Примечания
мне очень понравилась идея)
Предупреждаю сразу:
- автора может заносить.
- автор совершенно точно будет извращать канонную магию как его душеньке угодно.
- автор нагнёт всех и вся в угоду своему видению, но это не значит, что попаданке от этого станет легче и она превратится в сьюху.
- любители романтики могут сразу закрыть страничку этой работы, ибо у автора атрофирована клетка мозга отвечающая за "ой, я влюбился" и у своих персонажей он её тоже случайно атрофировал. единственные исключения - канонные пары взрослых и относительно взрослых персонажей, которые будут мелькать фоном.
~В топе "Джен"
8.10.24 - №39
9.10.24 - №32
12.10.24 - №27
~"Servamp"
8.10.24 - №1
~Дж. Роулинг "Гарри Поттер"
8.10.24 - №46
9.10.24 - №36
12.10.24 - №30
~"Гарри Поттер"
8.10.24 - №32
9.10.24 - №26
12.10.24 - №21
100 оценок "нравится" - 25.10.24
:)
Приятного чтения)
Посвящение
автору заявки.
Вениамину и Шу, с которыми мы это пишем вместе(автор в попытках заткнуть протекающую крышу).
читателям.
Часть I. Глава первая.
05 октября 2024, 05:57
— Да я так и говорю! — заплетающимся языком пьяного человека проговорил толстый мужик. — Я ему говорю, «не трогай, мы не знаем, что с ним делать, может он опасный», а этот идиот берёт и хватает его своей лапой! — рассказчик стукнул о стол зажатой в кулаке деревянной пивной кружкой. — Слава Мерлину не рвануло! Нам потом начальник сказал, что этот артефакт мог разнести нас на кусочки!
Слушатели, большую часть которых составляли такие же наёмные маги на службе у Министерства Магии Британии, занимающиеся зачисткой старинных заброшенных домов различных угаснувших родов, одобрительно загудели. А получивший свою порцию похвалы маг продолжил:
— Так вот…
— Эй! Эн! — крикнула привлекательного вида девушка из-за барной стойки. — Иди сюда, заказ на третий столик готов!
— Сейчас, Мэри! — ответила маленькая девочка с длинными прямыми чёрными волосами, собранными в два аккуратных хвостика — начальство ругалось, если обслуживающий персонал «Черничной ведьмы» не соблюдал правила.
Забрав заказ, официантка, ловко лавируя между столами и посетителями, направилась к указанному столику. Оставив поднос с заказом: тремя булочками из цельнозернового теста и кружкой горячего свежезаваренного чая на столе, и пожелав клиенту приятного аппетита, вернулась слушать рассказ завсегдатая таверны — мистера Эдисона.
Посетитель придвинул к себе поднос с едой, прикидывая, как бы ему растянуть три булочки на пять дней. Точнее две булочки, одну он уже взял в руки и надкусил. А по сути, это был не он, а она. Девочка, очень коротко подстриженная, маленькая и худенькая, от мальчика не отличишь. Взяв булочку в руки, ребёнок откусил очень маленький кусочек и очень долго его жевал — измождённое тело не переваривало большой объём пищи, желудок просто не справлялся, начинал бунтовать и возвращал всё съеденное обратно. Проглотив хлеб, ребёнок взял в руки горячую кружку. Грея ладони о горячее дерево, девочка подула на содержимое чашки и сделала маленький глоток. Посидев так ещё немного, ребёнок открыл рот и произнёс своё первое слово:
— Вкусно…
***
— Эй, — в комнату, грязную и обшарпанную, заглянула девочка. У неё были две светлые косички и голубые глаза, большие голубые глаза. Хозяйка комнаты не сразу поняла, что она пялится на незнакомого ребёнка, из прострации её вывел повторный окрик девочки: — Эй, Анна, ты идёшь завтракать? Если ты не явишься, то останешься без еды до самого вечера. — Прости, Холли, я сейчас, — девочка, которую назвали Анной, встала с кровати. Холли, не дожидаясь её, убежала.***
Анне не нравилось её имя. Оно напоминало Ей о прошлой жизни. Нет, Она никогда раньше не была «Анной», просто имя уж очень знакомо звучало, можно даже сказать, по-родному, по-русски. Да, Она была русской. Но однажды, Она умерла, и теперь её зовут Анна, Она живёт в полумагическом приюте, настоятельницей которого является престарелая сквибка мисс Эбигейл. Это было странное место. Дети, кроме имён, имели порядковые номера. Приют был старым и обшарпанным, еды было мало и кормили лишь с утра и перед сном, порции были маленькими. Страннее всего было то, что детей-магов с малолетства учили пользоваться своей силой так, чтобы дети-маглы ничего не поняли. Как уже ранее говорилось, это был полумагичечкий приют. Здесь были и маги, и сквибы, и маглы. В «Вечной юности», как пафосно называла продуваемое во всех местах и трещащее по швам здание мисс Эбигейл, как будто собрались отбросы всей Великобритании. Уже семь лет прошло с роковой ночи на Хэллоуин 1981 года, всё вокруг восстановилось, цвело и процветало. Но только не приют мисс Эбигейл. Возможно, старушка просто не понимала всей серьёзности ситуации, но каждый год от голода умирало по десятку человек, ещё столько же от болезней, кто-то насмерть коченел в лютые морозы. И по столько же сирот поступало в приют. Из-за этого дети старались не общаться, чтобы не расстраиваться сильно, если твой сосед неожиданно окажется в гробу. Анну это даже устраивало. Ведь никто не знал характера прежней хозяйки тела. На самом деле, в этом теле Она оказалась не так давно, всего пол года назад. Вместе с телом, Она получила и некоторые знания, среди которых была и информация о том, какими были обстоятельства обстоятельства смерти предыдущей хозяйки тела (голод добил её и девочка умерла), а так же, где она и когда. Правда это девочку не радовало. Попадать в опасности в её планы не входило. А это было неизбежно, так как в Анне жила магия, и миссис Уолкер уже обучила девочку некоторому контролю этой силы, чтобы она не разрушила ничего, а так же отправила письмо в Хогвартс, с уведомлением о том, что по достижении одиннадцати лет Анна Кранц поступит на обучение в Школу Чародейства и Волшебства. Хотя, Анна сомневалась в том, что у неё вообще есть хоть какие-то шансы научиться волшебству — способности были весьма скудными. Поэтому девочка решила первым делом привести в порядок своё тело. Прежняя Анна очень сильно запустила себя, среди полученных знаний было и то, что по-мальчишечьи короткие волосы состриженные под ноль у девочки из-за того, что у неё были вши. Тощее и слабое тело — из-за того, что она практически ничего не делала, предпочитая сидеть в своей комнате и выходить только на приёмы пищи. Новую Анну это тоже весьма удовлетворяло, но единственное что она хотела бы изменить — это загрязнённость комнаты и то, что на выдаваемые каждую пятницу деньги, Анна собиралась покупать хлеб на всю неделю, а не сладости, как прошлая хозяйка тела. Как Она помнила, хлеб из цельного зерна, это медленные углеводы, а значит, будут медленно переваривается, притупляя голод. Это было очень полезно, так что теперь, каждую пятницу, когда Анна вместе со всеми детьми получала скудные карманные деньги, которые почему-то не тратились администрацией приюта на нормальную еду для всех, она ждала субботы и отправлялась в ближайший магический трактир, чтобы купить самый дешёвый хлеб и кружку чая, о котором Она мечтала с самого своего пробуждения в этом мире, и которого не было в приюте — была кипячёная вода. Оставшиеся деньги отправлялись в тайник в её комнате, находящийся под кроватью в дальнем углу и скрывающийся за вытаскиваемым кирпичом.***
— Холли, подай ту книгу пожалуйста, — Анна подняла руку и указала пальцем на фантастический роман, до которого она не доставала. — Окей, — Холли, уже красивая шестнадцатилетняя девушка, кивнула и достала желаемую Анной книгу. — А ты не думаешь, что тебе стоит сесть за уроки? Ну или почитать про магию. — Не, как-то не хочется, — Анна, прижала к себе толстый второй том «Путешествия Аэрендилла» и направилась к ссохшемуся старому столу библиотеки. Устроившись на столь же старом и скрипучем стуле, девочка открыла книгу и принялась за чтение. Она и правда не собиралась учиться. Магия вокруг и её надо изучать? Нет, Анне это не интересно. Анна ещё в прошлой жизни чуть ли не на зубок выучила все доступные заклинания этой вселенной — осталось только движения палочкой запомнить. А в принципе, Анна собиралась отучиться в Хогвартсе (письмо о зачислении в который пришло ей буквально вчера) пять обязательных лет, сдать экзамены и уйти в мир маглов. Имея магические способности (пусть и плохонькое), в мире без магии можно добиться небывалых высот. И эта перспектива привлекала Анну больше, чем пожизненная каторга в Министерстве или того хуже — где-то на Косой аллее, а вероятнее в Лютном переулке (туда она ещё не наведывалась, но слышала разговоры старших ребят о том, что там пусть и есть много чего полезного, но оборудовано всё довольно скверно, намного хуже магловских чёрных и блошиных рынков (а приютские часто наведывались в мир маглов с целью просвещения)). Вообще из всех доступных источников информации у Анны были только слухи от приютских, фантастические романы, потерявшие свой прежний вид, популярность и точность информации за давностью лет, и воспоминания из прошлой жизни, которые были аккуратно записаны огрызком карандаша на неровные клочки бумаги, в которые был случайно превращён один из блокнотов миссис Уолкер (воспитательница приюта, по сути выполняющая все обязанности мисс Эбигейл) в процессе обучения Анны контролировать свои стихийные выбросы. Но и информации на листочках тоже было мало — Она никогда не стремилась к учёбе или чему-то определённому, прожигая свою жизнь и интересуясь мимолётными, навеянными темами (собственно так она и запомнила те заклинания, которые имела на данный момент). Разумеется, этого было мало для понимания магии, но у Анны была надежда на то, что в библиотеке Хогвартса будет куда больше современной литературы. А уж прочитать всё это девочке большого труда не составит. Главное будет понять и запомнить. Если, конечно, Анна не забьёт на учёбу, увлекшись чем-то.***
— Анна! — Холли зашла в комнату и застала хозяйку оной за расчёсыванием непослушного колючего ёжика, отросшего с тех пор, как Она попала в это тело. В прочем, Анна, пока никто не видел, подрезала волосы, желая оставаться с короткой стрижкой и не желая длинных волос. — Что? Я почти готова, — Анна поправила манжеты рубашки, которую каким-то чудом смогла выпросить у мальчика, поселившегося по соседству пару дней назад, и снимая с немного длинноватых, а потому подвёрнутых брюк другого соседа свой волос, — ей просто очень нужны были чистые хорошие вещи, которые можно было бы надеть в поход по магазинам. Разумеется, её собственное сто раз залатанное платье никуда не годилось. — Хорошо, — явно облегчённо воздохнула девушка, с одобрением разглядывая наряд Анны. Вообще, Холли послали проверить, не собирается ли Анна идти за покупками в своей обычной одежде, и по возможности раздобыть для девочки что-то более призентабельное. Но, Анна и сама справилась на «ура». Кивнув своим мыслям, Холли вышла из комнаты, уведомив Анну о том, чтобы она не задерживалась и сразу же спускалась в холл, где её уже ждёт миссис Уолкер и провожатая, которая поведёт девочку закупаться к школе. Анна ответила, что поняла, и, последний раз попытавшись пригладить свои непослушные волосы, вышла из комнаты, уже с открытого коридора второго этажа видя свою будущую преподавательницу Трансфигурации.***
— Приятно познакомиться, я профессор Минерва МакГонагалл, буду преподавать у вас Трансфигурацию, — представилась высокая ведьма, выглядящая так же сухо, как и говорящая. — Анна Кранц, — произнесла Анна, всё утро повторявшая про себя свою фамилию — чтобы не забыть. — Профессор, мы можем отправляться? — при этом девочка смотрела не на профессора Трансфигурации, а на стоящую рядом миссис Уолкер. Женщина кивнула. — Отправляемся, — озвучила МакГонагалл, направляясь к двери, даже не оглянувшись на вверенную ей девочку. Выходя из потрескавшегося и почерневшего от постоянно протекающих труб (а ведь раньше было белым) здания приюта, Анна отчётливо ощущала спиной множество пристальных взглядов — ещё год назад так же смотрела она, когда профессор МакГонагалл уводила за покупками одного мальчика, к сожалению, умершего этим же летом от туберкулёза, как и все его соседи по комнате — он был почти сквибом, а остальные — просто маглами, так что заразились только они, ведь общались лишь между собой. Настоящим магам же магловская болезнь не страшна (что очень радовало Анну). — Профессор, скажите, а сколько денег выделено на покупки? — Анна вдруг подумала об одном очень важном деле. — Достаточно, чтобы купить тебе одежду и учебные материалы приличного качества, — ответила ведьма. — А, если останутся деньги, вы можете перевести их в магловские? — Зачем? — МакГонагалл впервые за долгое время стало интересно. Для чего этой странной девочке вдруг понадобились магловские деньги? Ведь всё что нужно, можно купить в магическом мире. — Я хочу сходить в магловскую парикмахерскую и сделать нормальную причёску, — девочка указала но свой ёжик. — Я даже знаю сколько это будет стоить, просто денег нет, а так бы давно сходила. — Понятно, — кивнула МакГонагалл. После короткого раздумья она приняла решение: — Думаю, мы можем наведаться в мир маглов и сделать с из твоих волос что-то более-менее приличное. — Спасибо, — ведьма увидела на лице Анны улыбку. До этого она думала, что приютские дети способны улыбаться только увидев сами деньги или получив новые вещи. Оказывается, они способны радоваться даже простому ожиданию.***
Большую часть времени, что профессор МакГонагалл водила Анну из магазина в магазин, девочка не запомнила. Она слишком хорошо знала все эти пути, время от времени наведывавшаяся на Косую аллею для того, чтобы поглазеть на красивые витрины, она неизменно сворачивала на Улицу Пятилетия победы над Сами-знаете-кем, где находились неизвестные цветочные магазинчики — Анне нравилось разглядывать красивые букеты. Время от времени, она даже подумывала стать флористом в мире маглов и создавать букеты с толикой магии, в зависимости от того, для чего человек покупает цветы. Они купили три мантии: зимнюю, утеплённую; простую ученическую и запасную. Несколько комплектов нижнего белья, носки, четыре серые футболки (Анна хотела было выбрать чёрные, но подумала, что это будет слишком мрачно и профессор её не поймёт), две пары брюк — простые классические и утеплённые, на зиму; две школьные юбки, две блузки, от галстука или воротничка Анна успешно отказалась, а МакГонагалл не стала настаивать. Затем закупились учебниками, свитками пергамента и перьями с чернильницей и чернилами на первый год, котлом и некоторыми ингредиентами для зелий. Отправились покупать палочку.***
Как только Анна вошла в магазин Гаррика Олливандера, старый мастер волшебных палочек заметил краем глаза магический всполох Люмоса в одной из самых дальних коробок, что его очень удивило и заставило получше присмотреться к новой юной покупательнице, пришедшей за своей первой волшебной палочкой. Измерив руку Анны, мастер Олливандер предложил девочке попробовать несколько пустышек, которые он использовал для того, чтобы посмотреть, как Анна будет держать волшебную палочку и как будет ей взмахивать. Затем он подал девочке три слабенькие палочки, которые были призваны измерить магический потенциал ребёнка. Каково же было удивление мастера, когда он увидел едва развитое ядро и тонкие, совершенно не окрепшие магические каналы. С таким магическим источником, девочка, ожидаемо, не смогла извлечь и искры из слабеньких палочек. Олливандер даже не собирался предлагать этой почти сквибке «ту самую палочку», но главный инструмент волшебника решил по-другому. Когда задумчивая Анна уже собиралась последовать за провожающей её профессором Макгонагалл (по глазам которой Гаррик уже понял, что ведьма сегодня же подаст на стол директору заявление об отчислении настолько слабой волшебницы и она уже жалеет, что потратила столько денег на принадлежности для девочки (сам Гаррик, пока это чудо не представилось свято был уверен что перед ним стоит маленький мальчик)), как «та самая палочка» вновь осветила свою коробку Люмосом, привлекая внимание как мастера парочек, так и двух ещё не успевших покинуть его магазин посетительниц. Доставая с полки коробку с палочкой, Олливандер совершенно не мог понять, как так получилось. А уж когда при одном лишь взмахе этой палочкой Анна смогла зажечь неплохой, но и далёкий от идеала Люмос, мастер волшебных палочек и вовсе принялся бормотать что-то о том, что видит подобное впервые. Он тут же бросился к стеллажам предлагая девочке попробовать другие палочки схожие по силе, но Анна могла использовать магию только с этой. Это палочка стала её счастливым билетом в светлое будущее. Уже поздно вечером, сидя у камина в своём доме, в фасадной части которого и бы магазин, Гаррик качал головой и всё ещё тихо бормотал. Он даже взял одну из самых низких плат — всего пять галлеонов, хотя мог рассчитать по полной стоимости палочки — пятнадцать. Олливандер ни как не мог понять, как так получилось, что одна из сильнейших палочек, созданных им, намертво привязалась к девочке с очень слабыми способностями. Да так, что напрочь блокировала любые другие палочки. Ведь девочка не сможет колдовать ни чем, кроме этой волшебной палочки! Старый мастер всплеснул руками, поднялся со своего любимого кресла и направился в комнату, намереваясь написать «куда следует» и предупредить «кого следует» о таком случае.***
Сидя на своей кровати в своей комнате — к ней так и не подселили никого, хотя сегодня вечером прибыло целых три девочки и пять мальчиков (и откуда только столько сирот?), Анна разглядывала свою новую волшебную палочку, время от времени поглядывая то на дверь, то на своё отражение в потемневшем зеркале — профессор МакГонагалл всё же сводила её в магловскую парикмахерскую и теперь голова девочки представляла собой художественно (!) растрёпанные волосы угольного цвета, аккуратно подстриженные и впервые за столько лет основательно вымытые — парикмахер очень долго сетовала, что девочка (!) так плохо следит за своими волосами, совершенно не догадываясь, что бледная, черноволосая, коротко стриженная, с глазами цвета выкуренных сигарет Анна живёт в приюте, где мокрая голова — почти равна простуде. А следовательно — смерти.***
Анна вполне спокойно могла сдать экзамены экстерном. Учитывая то, что в прошлом мире они были от неё очень недалеко, в этом мире ей оставалось только подтянуть программу. Конечно, это не гарантировало отличных результатов, но с этим бы Анна справилась. Но она не планировала светит своей эрудированностью до совершеннолетия как минимум. Ну и пока не закончит Хогвартс. Она так решила. — Анна, завтра за тобой придёт профессор МакГонагалл, чтобы отвести тебя на платформу 9 и ¾, — сказала Холли, вновь заходя в комнату девочки и с завистью взглянув на волшебную палочку, которую Анна и не подумала спрятать — Холли была сквибкой, а значит знала о магии. — Хорошо, — кивнула девочка. Холли ушла, а Анна слезла с кровати и забралась под неё. Вытащив из тайника все накопившиеся сикли, блеснувшие серебром в свете свечи, девочка сложила их в небольшой мешочек, сшитый из старого шерстяного носка, и убрала в купленный профессором сундук для школы, в котором хранились все её вещи. Туда же отправились и листочки с оставшимися знаниями. Анна проверила все свои вещи и спустилась на ужин. Уже завтра она окажется в школе волшебства. И там же будет мальчик, признанный народным героем. А это может повлечь многие сложности. Анна вздохнула. Но ведь любых сложностей можно избежать? — Ты ведь ещё ни разу не пользовалась каминной сетью? — спросила профессор МакГонагалл. — Да, — кивнула Анна. — Не переживай, просто войди в пламя следом за мной и всё, — впервые на памяти Анны МакГонагалл улыбнулась. Появившись на перроне, девочка пошатнулась и зажмурилась пытаясь прогнать головокружение, появившееся после калейдоскопа каминов, только что пронёсшегося перед глазами. Попрощавшись с МакГонагалл, которая сказала, что встретит детей в Хогвартсе, Анна оказалась в компании старшекурсников с жёлто-чёрными галстуками, которые помогли ей сдать сундук в вагон для богажа. Старшекурсники попрощались с Анной и отправились в свой вагон, а девочка — искать свободное купе. Подсаживаться к кому-то из будущих сокурсников у неё желания не было, так что Анна остановилась в первом попавшемся свободном купе. Правда через несколько минут к ней присоединился молчаливый мальчик с колючим гнездом чёрных волос на голове и немного испуганными зелёными глазами за толстыми стёклами перебинтованных изолентой очков, но он не мешал девочке, а его нахождение в купе было некритично. По крайней мере до момента, когда к ним присоединился один рыжий индивид, всем своим видом показывающий, что плевать он хотел на личное пространство других людей. — Привет, я к вам подсяду? — сначала он поздоровался робко. — Угу, — кивнул мальчик, поправляя очки. Анна промолчала, в это время увлечённая тем, что разглядывала иллюстрации в очередном фэнтезийном романе. — Я Рон, Рон Уизли, — представился рыжий, плюхаясь на лавку рядом с девочкой, от чего она непроизвольно отодвинулась к окну, всё так же не обращая внимания на шумного соседа. — А как вас зовут? — Я Гарри, Гарри Поттер, — сказал мальчик с чёрными волосами. — Тот самый Гарри Поттер? — выпучил глаза Рон. Анна поморщилась. Вообще, ей, конечно, было интересно, чем кончится это знакомство в мире, где есть ещё и она, но бедного Гарри, даже без учёта его фамилии, девочке было жалко. Если бы на неё так смотрели и произносили её имя таким голосом, Анна бы наверное тоже чувствовала себя неуютно. Но Рон, как будто услышав мысли Анны, развернулся к ней: — А тебя как зовут? — Кранц, — девочка не собиралась говорить своё полное имя, как и не хотела дружить с Роном. На счёт Гарри она ещё подумает, но влипать в неприятности, шлейфом тянущиеся за Поттером, она не хочет. — Понятно, — и Рон тут же отвернулся, кажется, потеряв к Анне всякий интерес. Или нет. — А я думал вы братья. — Почему? — удивился Поттер. — То есть вы правда братья? — неправильно понял вопрос Уизли. — Вы с Кранцем так похожи! Анна и Гарри посмотрели друг на друга. После чего девочка вздохнула и закрыла книгу. — Во-первых, если мы похожи цветом волос и комплекцией, это не значит, что мы родственники. А во-вторых, мы совершенно точно ни как не можем быть братьями. — Почему? — прервал её Рон, склонив голову на бок и нахмурив брови. — Не перебивай, — стрельнуда в него глазами Анна. — Мы не можем быть братьями, потому что я… — О, неужели у меня двоится в глазах? — спросили противным голосом. В открытое купе заглянула беловолосая макушка мальчишки с очень кислой миной. — Я слышал, в этом купе едет Гарри Поттер. Видимо, слухи врут, и здесь целых два Гарри Поттера? — Я не Гарри Поттер, — сразу обозначила Анна. — Понятно, — кивнул блондин, — значит Гарри Поттер — это ты, — он повернулся к черноволосому мальчику в очках. — Я Малфой, Драко Малфой. — Не лезь к нам, — рявкнул не пойми с чего заведшийся Рон. — Рыжий, в обносках своих братьев, — Анна, успевшая за всё время диалога вновь вернуться к своей книге, услышав начало легендарной фразы подняла глаза. — Должно быть, ты Уизли? — Тебя не касается! — выкрикнул рыжик. — Национальный герой не должен общаться с такими предателями крови, как ты, — Малфой вновь повернулся к Поттеру. — Предлагаю тебе дружбу, — он протянул Гарри руку, — я помогу тебе научиться правильно выбирать друзей. — Советую согласиться, — не подумав, ляпнула Анна, тут же делая вид, что очень увлечена чтением. Все три мальчика удивлённо уставились на неё. — Предатель, — прошипел Рон, — как я сразу не понял, что ты из этих? — он даже пересел на другую лавку, к Гарри (Поттер от него отодвинулся). — Я, конечно, польщён, — медленно произнёс Драко. — Но хотелось бы знать, от кого получил такую лестную оценку. — Это Кранц, — за девочку ответил Уизли, после чего вновь презрительно уставился на неё. — Как я вообще мог подумать, что вы с Гарри похожи? Ты совершенно другой, такой же противный как Малфой. Драко гневно сощурился на слова о себе, но промолчал, ожидая ответа от Анны. — Так вот, — она вновь закрыла книгу и положила её на стол. — Когда ты пришёл, мистер Малфой, я как раз разъясняла ситуацию, — Анна встала и протянула руку Драко, пожав его всё ещё протянутую Поттеру ладонь. — Анна Кранц, мисс Кранц, коль вам угодно. Драко оказался воспитанным мальчиком. Услышав имя и фамилию девочки, он разорвал рукопожатие, но только для того, чтобы поцеловать тыльную сторону ладони Анны, как его учил papa. — Прошу прощения, меня смутил твой внешний вид. Раз знакомству, — сказал он, после чего вновь повернулся к виновнику своего прихода. — Поттер, я всё ещё предлагаю тебе дружбу. Гарри Поттер замер, переводя свои зелёные глаза с Рона на Анну, а с Анны на Драко и вновь возвращаясь к Рону. С одной стороны, он не хотел расстраивать Рона, который помог ему, ничего не знающему о попадании на платформу 9 и ¾, с другой, он не хотел обижать Драко, который, после своих извинений перед Анной, казался ему не таким плохим, как в самом начале своего появления. Да, как только Малфой предложил ему дружбу, Гарри хотел отказать. Он не хотел дружить с тем, кто так высокомерно относится к простым волшебникам. Но и Рон показал себя не с лучшей стороны. Стоило Анне (которую тогда ещё считали мальчиком) посоветовать (!) Гарри принять предложение Драко, как Уизли сразу же посчитал её нехорошей. Гарри уже не понимал, что ему делать. — Думаю, мистер Малфой может дать тебе отсрочку, — задумчиво произнесла Анна. — Всё же, вы только познакомились, и ещё никто из вас не знает характеров друг друга. Вдруг вы несовместимы? Так что, я думаю, недели раздумий и наблюдений вам хватит, — Анна оторвала взгляд от своей книги, которую разглядывала всё это время и подняла его на Драко. — Хорошо, — кивнул мальчик. — Я подожду неделю. — Я согласен, — кивнул Гарри. — А что ты думаешь, Рон? — Я думаю что всё это полный бред, — буркнул рыжий, вылетая из купе. Малфой попрощался и тоже ушёл, вполне довольный исходом встречи. Анна вернулась к чтению книги.