Shelter

SEVENTEEN
Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
Shelter
Ddierto
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Две хрупких омеги, Джонхан и Джошуа, провели свою жизнь, выживая в суровых реалиях мира, где доминировали альфы. Сбежав оттуда, они натыкаются на заброшенный дом. Однако вскоре понимают, что дом принадлежит стае из пяти альф, во главе которой стоит спокойный, но властный Сынчоль. Омеги изо всех сил стараются приспособить свои инстинкты, сформированные годами жестокого обращения, к удивительной доброте альф, чьи действия бросают вызов стереотипам
Примечания
Разрешение на перевод получено Фанфик не закончен По мере движения сюжета будут добавляться остальные участники/пэйринги/метки Пожалуйста, перейдите по ссылке и поставьте автору кудос♡
Посвящение
Каратам и мне самой
Поделиться
Содержание Вперед

A Plea for Help

«» Завтрак, который они съели, тревожно осел в желудке Джонхана — не потому, что он был невкусным, а из-за тяжести того, что он представлял. Тепло чая и мягкость тоста казались слишком снисходительными, слишком чуждыми после стольких недель перекусов. Каждый укус был напоминанием о том, что альфы могут отобрать всё так же легко, как и дали. Взгляд Джонхана метнулся к двери, его тело инстинктивно напряглось при слабом звуке приближающихся шагов. Он выпрямился, его сердце забилось, когда шаги стали громче. Стук был тихим, едва слышным. Джошуа пошевелился рядом с ним, его тонкие пальцы крепко сжали рукав Джонхана. — Это я, — раздался голос Вону, спокойный и ровный. — Я здесь только для того, чтобы забрать поднос. Джонхан не ответил. Он наблюдал, как скрипнула дверь, его сердце заколотилось в груди. Вону вошел внутрь, высокая фигура на мгновение заслонила свет из зала. Его острые, кошачьи глаза быстро окинули комнату взглядом, прежде чем остановились на подносе возле стола. — Надеюсь, еда помогла, — тихо сказал он, его тон был нейтральным, почти нежным. Джонхан ничего не сказал, его ладони сжались в кулаки на коленях. Он не доверял спокойному поведению альфы, не доверял тому, как он двигался так обдуманно, словно старался не спугнуть их. «Как будто мы животные» — с горечью подумал Джонхан. Вону медленно присел, чтобы поднять поднос. Он не встретился глазами с Джонханом, хотя его собственный острый взгляд следил за каждым его движением. Когда Вону встал с подносом в руке, он на мгновение заколебался, прежде чем снова заговорил. — Если вам что-то понадобится, дайте нам знать. А потом он ушел. Дверь оставалась приоткрытой, полоска открытого пространства, которая казалась одновременно и манящей, и зловещей. Грудь Джонхана сжалась, когда он уставился на нее. Почему он не закрыл дверь? Вопрос гудел в его голове, каждый возможный ответ тревожил больше предыдущего. Это ловушка? Тест? Они следят за нами? Джошуа пошевелился рядом с ним, его голос был тихим и нерешительным. — Как ты думаешь... они пытаются быть милыми? Челюсть Джонхана напряглась. — Нет, — твердо сказал он, хотя слова показались пустыми. — Они альфы. Они ничего не делают бесплатно. Время шло медленно, тишину библиотеки нарушали лишь слабые звуки дома вокруг них. Джонхан попытался оттолкнуть растущее беспокойство, сосредоточившись вместо этого на ровном ритме дыхания Джошуа. Но когда младший стал неловко ёрзать, а его дыхание было поверхностным, напряжение Джонхана вернулось в десятикратном размере. — Джошуа? — спросил Джонхан, наклоняясь ближе. Лицо Джошуа было бледным, а лоб влажным от пота. — Я себя плохо чувствую, — пробормотал он, голос его был слабым и дрожащим. У Джонхана перехватило дыхание. Он опустился на колени рядом с Джошуа, его руки бесполезно дрожали. — Что не так? Это твой желудок? Еда? Джошуа слабо кивнул, сворачиваясь в комок. — Больно, — прошептал он. — Очень больно. Паника охватила Джонхана. Он понятия не имел, что делать. Джошуа был худым и хрупким, его тело ослабло после недель голода. Джонхан надеялся, что еда поможет, а не навредит, но теперь он понял, что нельзя было есть сразу столько еды. «Я не знаю, как ему помочь». Эта мысль пронзила его грудь как лезвие. Джонхан посмотрел на Джошуа, его бледное лицо было искажено болью, и он почувствовал себя совершенно беспомощным. Его внимание привлекла дверь. Альфы. Они могут знать, что делать. От этой мысли кровь Джонхана застыла в жилах. Он не хотел идти к ним. Одна лишь мысль о том, чтобы стоять перед этими возвышающимися фигурами, умоляя о помощи, вызывала у него спазмы в животе. Но когда он оглянулся на Джошуа, дрожащего и маленького, его страх перед альфами отошел на второй план. — Я вернусь, — прошептал Джонхан, его голос был напряжен. Он встал, хотя ноги дрожали. — Джонхан… — голос Джошуа был слабым, едва слышным. — Не… Но Джонхан уже ушел. Он прокрался по коридору, его сердце билось сильнее с каждым шагом. Он слышал слабые звуки снаружи — голоса и далекий скрежет чего-то тяжелого, будто что-то тащили. Он замешкался наверху лестницы, разрываясь между страхом и необходимостью помочь Джошуа. Звук измельчения чего-то привлек его внимание к кухне. Джонхан заглянул внутрь, его дыхание перехватило при виде Мингю, стоящего у гарнитура и методично нарезающего овощи. Широкие плечи и острые черты лица альфы заставили грудь Джонхана сжаться от страха. Он неуверенно шагнул внутрь, его колени почти подкосились. Мингю поднял взгляд, его нож замер, а его острые глаза устремились на Джонхана. — Что случилось? — спросил Мингю, его голос был спокойным, но твердым. Джонхан замер, его тело дрожало. Он опустился в глубокий поклон, его лоб почти касался пола. — Пожалуйста, — прошептал он, его голос прерывался. — Джошуа... он болен. Я не знаю, что делать. Пожалуйста, помогите ему. Мингю моргнул, на мгновение ошеломленный. Он положил нож и подошел ближе, его движения были медленными и осторожными. — Эй, вставай, — мягко сказал он. — Тебе не нужно этого делать. Просто скажи мне, что происходит. Джонхан не двигался. Всё его тело сотрясалось, пока он оставался в согнутом положении. — Ему больно. Болит желудок. Я думаю, что от еды ему стало плохо. Пожалуйста... Я сделаю всё, что угодно. Просто помогите ему. Не позвольте ему... — его голос сорвался, и тихий всхлип вырвался прежде, чем он успел его остановить. — Хорошо, — быстро сказал Мингю, его тон смягчился. Он опустился на колени рядом с Джонханом, его большие руки неуверенно зависли, словно он не знал, как утешить омегу. — Всё в порядке. Тебе не нужно ничего делать. Просто покажи мне, где он. Джонхан помедлил, прежде чем кивнуть, неуверенно поднимаясь на ноги. Он повел Мингю обратно в библиотеку, его сердце билось в ритм шагам. Джошуа лежал, свернувшись на ковре, его лицо было бледным, а дыхание поверхностным. Мингю присел рядом с ним, нахмурив брови, и положил руку на лоб Джошуа. — Он обезвожен, — сказал Мингю ровным голосом. — И его желудок скручивается от еды. Это было слишком много и слишком быстро. Джонхан вертелся рядом, нервно кусая губы. — Что нам делать? — спросил он дрожащим голосом. Мингю встал и исчез на кухне, вернувшись через несколько мгновений с маленькой кружкой теплой воды. Он опустился на колени рядом с Джошуа, помогая ему осторожно сесть. — Выпей это, — тихо сказал Мингю, поднося чашку к губам Джошуа. Джошуа колебался, его широко раскрытые глаза нервно метались между Мингю и Джонханом. — Всё в порядке, — прошептал Джонхан, опускаясь на колени рядом с ним. — Просто пей. Он помогает. Джошуа сделал несколько осторожных глотков, сжимая дрожащими руками кружку, пока Мингю поддерживал её. Когда он закончил, Мингю поправил одеяло вокруг него, его большие руки были на удивление нежными. — С ним всё будет в порядке, — сказал Мингю, поворачиваясь к Джонхану. — Но больше никакой тяжелой пищи пока. Только легкие, небольшие порции. Его организму нужно время, чтобы приспособиться. Джонхан кивнул, его горло сжалось от эмоций. — Спасибо, — прошептал он. Мингю слабо улыбнулся, вставая. — Если тебе понадобится что-то ещё, просто дай мне знать. И тебе не придется кланяться или умолять. Просто попроси. Когда Мингю вышел из комнаты, Джонхан сел рядом с Джошуа, убирая прядь влажных волос с лица младшего. Он наблюдал, как дыхание его друга выровнялось, облегчение нахлынуло на него. «Может быть... они не все одинаковы» — подумал Джонхан, хотя эта мысль всё ещё пугала его. Сейчас ему оставалось только оставаться рядом с Джошуа и надеяться, что доброта альф не будет разовой акцией.

***

Воздух был тяжелым, наполненным слабым запахом присутствия Мингю, оставшимся с нескольких мгновений назад. Сердце Джонхана всё ещё колотилось, а мысли кружились, когда он прокручивал в голове сцену на кухне. Острые глаза Мингю, наблюдавшие за его дрожью, его глубокий голос, спрашивающий, что случилось, его спокойный, но ровный ответ, когда Джонхан практически рухнул к его ногам. Им помог Альфа. Пальцы Джонхана сжались сильнее на коленях. Эта идея казалась чуждой, почти невозможной. Он ожидал... он даже не знал, чего именно. Гнева, насмешки, может быть, даже наказания за то, что осмелился прервать альфу. Но вместо этого Мингю помог Джошуа с удивительной мягкостью, его голос был ласковым, его руки — твердыми. И всё же Джонхан не мог избавиться от своей настороженности. Он давно понял, что альфы редко проявляли доброту просто так. Всегда было что-то, чего они хотели — что-то, что они потребуют позже. Его взгляд скользнул к Джошуа, теперь более мирно отдыхающему под одеялом, которое Мингю поправил вокруг него. Слабый укол вины дернул грудь Джонхана. Он кланялся, умолял, обещал всё взамен. А Мингю даже не попросил ничего. Но что, если это только начало? «Не будь идиотом» — отругал себя Джонхан. — «Он помог только потому, что знал, что мы ничего не можем сделать сами. Это простой способ заманить нас в ловушку. Альфы помогают, чтобы потом взять ещё». Но образ Мингю витал в его голове. Его высокая, мускулистая фигура, острые черты лица и глубокий голос должны были устрашать — и они устрашали — но там было что-то ещё. Что-то, что Джонхан не мог точно определить. Слова Мингю были твердыми, но не резкими. Его движения были точными, но не торопливыми. А выражение его лица… Джонхан судорожно выдохнул, опустив голову. Мингю выглядел неуверенным, почти нервным, как будто он не был уверен, как справиться с ситуацией. Совсем не походило на властного альфу, ищущего контроля. Это было что-то совсем другое — то, чего Джонхан не ожидал. Возможно ли, что Мингю не был... Джонхан сжал кулаки. Нет. Не нельзя терять бдительности. Он посмотрел на Джошуа, который тихо бормотал во сне, его бледное лицо наконец расслабилось. Даже если Мингю не был жесток сегодня, это не значит, что он не будет жесток завтра. Альфе нельзя доверять, какими бы мягкими ни были его слова. Но как бы Джонхан ни пытался убедить себя, воспоминания о заботливых руках Мингю, поправляющих одеяло, и его мягкой уверенности всё ещё оставались. Отчего душу Джонхана терзали противоречия.

***

Мингю прислонился к стойке на кухне, уставившись на нож, который он отложил ранее. Его разум прокручивал в памяти события утра, напряжение в плечах отказывалось спадать. Джонхан пришел к нему. Дрожащий, бледный, его голос был едва громче шепота, когда он умолял о помощи. Это зрелище выбило дух из Мингю, хотя он и старался этого не показывать. Он никогда не видел, чтобы кто-то так низко кланялся — даже бета не подчинялся альфе в напряженной ситуации. Джонхан прижался к полу, его голос надломился, когда он пообещал что угодно в обмен на помощь. Отчаяние в его словах заставило грудь Мингю заболеть. И страх в его глазах... Мингю провел рукой по лицу, тихо вздохнув. Он не привык к такому. Он никогда не имел дел с хрупкими омегами. Его товарищи по стае были крепкими, независимыми и полными едкого сарказма. Но Джонхан и Джошуа были такими разными — такими хрупкими, что каждое движение вокруг них, казалось, заставляло их вздрагивать. «Они думают, что мы сделаем с ними именно это? Воспользуемся их слабостью? Причиним им боль просто так?» От этой мысли у Мингю всё перевернулось внутри. Он не мог этого понять. Мингю был расстроен, когда омеги впервые появились — не потому, что они ему не нравились, а потому, что он не знал, что с ними делать. Они были так напуганы, так настороженно относились к каждому жесту, что Мингю начал думать о своих действиях и словах в их присутствии. И это заставило его выглядеть холоднее, чем он предполагал, вырывались резкие слова, когда он хотел успокоить. «Неудивительно, что они думают, что я не хочу их здесь видеть» — горько подумал Мингю. — «Я половину времени веду себя как придурок, потому что слишком нервничаю, чтобы сделать всё правильно». Но когда Джонхан пришел к нему на кухню, умоляя на коленях со слезами на глазах, это было как удар под дых. Мингю не знал, что сказать, как ответить тому, кто считал, что должен умолять, чтобы просто сохранить жизнь своему другу. Насколько плохо с ними обошлись, чтобы они так себя вели? Мингю пытался помочь, как мог — согревал воду, поддерживал Джошуа, пока тот пил, убедился, что Джонхан знает, что делать. Но даже когда он выходил из библиотеки, то чувствовал тяжесть недоверия Джонхана, идущую за ним тенью. Он оттолкнулся от гарнитура, уставившись в кухонное окно на задний двор, где работали остальные. Его товарищи по стае, вероятно, подразнили бы его, если бы он рассказал им, как нервничал, пытаясь помочь. Сынчоль, вероятно, похлопал бы его по спине и сказал, что он молодец. Но Мингю не мог отделаться от образа дрожащего Джонхана, его прошептанного «пожалуйста» эхом отдававшегося в его голове. «Мне нужно стать лучше» — подумал Мингю, сжав челюсти. — «Если они когда-нибудь перестанут нас бояться, нам нужно показать им, что мы не похожи на тех альф, которых они знали раньше». Его плечи распрямились, тихая решимость овладела им. Он не знал, сколько времени это займет, но он докажет Джонхану и Джошуа, что здесь они в безопасности. Что им не нужно кланяться, умолять или обещать что-либо, чтобы просто выжить.
Вперед