i'd be smart to walk away (but it feels different when you're with me)

Анатомия страсти Пожарная часть 19
Фемслэш
Перевод
В процессе
PG-13
i'd be smart to walk away (but it feels different when you're with me)
Dreamer_5
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Майя не может поверить, что ей повезло найти соседа по комнате, который является хорошим парнем, разделяет её чувство юмора и работает в одной из немногих профессий, у которой, возможно, более сумасшедшие часы, чем у неё. Эндрю согласился со всеми её условиями, и единственное, на что ей пришлось согласиться, это не есть дома плохую итальянскую еду и не спать с его сестрой? Она думает, что проще и быть не может. Так было до тех пор, пока она не встретила Карину ДеЛюку.
Примечания
Это полу-AU. По времени начинается незадолго до начала 1 сезона станции 19. Основные сюжетные моменты будут соблюдены, но не все. Эндрю, очевидно, всё ещё жив и здоров. Стефани Эдвардс всё ещё в Грей-Слоан, хотя она не играет большой роли.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 2

Эндрю в итоге вписывается в её жизнь гораздо легче, чем они могли ожидать. Через неделю у них совпадает выходной, и они решают провести его вместе. Они отправляются в Икею, чтобы Эндрю купил книжную полку и прикроватные тумбочки для своей комнаты. Они слишком долго пытаются собрать всё вместе, но после одного зажатого большого пальца, двух порезов бумаги и множества ругани и смеха им наконец удается всё собрать. В конце дня они едят китайскую еду на вынос и смотрят комедийные сериалы на Netflix, пока не начинают плакать от смеха. Через две недели они приглашают друг друга выпить со своими друзьями и сплетают свои дружеские компании. Вскоре между Эндрю и Трэвисом завязывается настоящая братская дружба, их объединяет использование одной и той же марки средств по уходу за волосами и любовь к женской баскетбольной команде Сиэтла. Стефани и Джо так хорошо ладят с Майей, Вик и Энди, что Вик официально называет их всех девчачьей бандой после слишком большого количества выпитых рюмок. Через четыре недели Эндрю начинает присоединяться к Майе, когда она работает в машине скорой помощи, а у него выходной, чтобы получить больше опыта работы с травмами. Если его выходные дни не совпадают с тем, когда Майя работает в машине скорой помощи, он всё равно заходит на обед на станцию. Он учит Трэвиса готовить его любимые итальянские блюда и присоединяется к команде, когда они подшучивают над Миллером из-за его последней неудачи с девушкой. Через пять недель она помогает Эндрю ассистировать доктору Ханту в сертификации интернов-хирургов и позволяет Эндрю обучать её приёмам и техникам, которые она никогда раньше не изучала. Через семь недель Майя наконец убеждает Эндрю начать ходить с ней на пробежки по утрам, и ему это действительно начинает нравиться. Каждый раз он вызывает её на забег, и, хотя он никогда не приближается к победе, он отказывается прекратить попытки. Через два месяца они по пьяни сделали одинаковые татуировки с надписью "C12" в честь номера их дома. Ярко-синие чернила были выбраны по оттенку, в который, как они думали, выкрашена их входная дверь, но, протрезвев, они вспомнили, что их дверь тёмно-зелёная. Они смеются над этим и начинают сталкиваться запястьями, вместо того чтобы дать друг другу пять и воскликнуть: "C12 навсегда!". Через три месяца Эндрю убеждает её, что они должны завести кота, чтобы он составил им компанию. Майя сначала была не в восторге от этой идеи, но Эндрю делает очень милое обиженное лицо, и, честно говоря, иметь кошку, к которой можно прижиматься, звучит приятнее, чем она хотела бы признать. Они отправляются в приют для животных и влюбляются (хотя Майя сначала отрицает это) в тощего трёхлетнего рыжего кота, которого они называют Доктор Вискерс МакБерни. Майя клянётся, что это нелепое имя, и зовёт его только Вискерс, но она всё равно настаивает на добавлении "МакБерни" к его имени, чтобы было хоть что-то связанное с огнём. Через четыре месяца Майя устраивает для Эндрю неожиданную вечеринку по случаю дня рождения в их доме, на которой присутствуют врачи и пожарные. Эндрю не перестаёт улыбаться весь вечер. Когда все уходят, он немного плачет, когда благодарит её за вечеринку-сюрприз и говорит, что никто и никогда не делал для него такого. Несмотря на то, что он был пьян, она знает, что его чувства всё ещё искренни. Она целует его в макушку и отправляет его в постель со стаканом воды, а сама начинает приводить всё в порядок, чтобы утром было меньше работы. Честно говоря, всё почти идеально. Эндрю стал одним из её самых близких друзей, и она благодарна Уоррену за то, что он всё устроил. По сути, она выиграла в лотерею соседей по комнате. Она не может себе представить, чтобы что-то испортило ситуацию. До тех пор, пока через пять месяцев не врывается ураган. Высокий, горячий, итальянский ураган по имени Карина ДеЛюка.

***

Майя приходит домой с работы после 28-часовой смены и не хочет ничего, кроме как быстро перекусить, принять душ и завалиться в постель на следующие несколько часов. Им оставался один час до конца смены, когда поступил звонок о пожаре в доме, на тушение которого ушло гораздо больше времени, чем ожидалось. К счастью, все жильцы дома были благополучно эвакуированы, отделавшись лёгким вдыханием дыма. Знание того, что семья в безопасности, оправдало сверхурочную работу, но теперь, когда она дома, её мышцы болят, и она ворчит по поводу дополнительных часов. Когда она переступает порог дома, её встречает насыщенный запах томатного соуса, базилика и свежей моцареллы. Она предполагает, что Эндрю, должно быть, вернулся сегодня рано и занят готовкой. Обычно он не занимается готовкой до обеда, но время от времени у него появляется настроение приготовить что-нибудь потрясающее на обед, и это всегда радует Майю. Она действительно не могла найти лучшего соседа по комнате. – Как вкусно пахнет! – Воскликнула она, снимая обувь у входной двери и бросая ключи от машины на столик. – Как прошёл твой день? – Спрашивает она, проходя на кухню и останавливаясь у дивана, чтобы почесать Вискерса. – Замечательно, а как у тебя? – Говорит женский голос с акцентом, который, конечно же, не принадлежит Эндрю. Майя останавливается как вкопанная, когда доходит до кухни, и наблюдает, как незнакомая женщина поворачивается перед плитой. Возможно, это самая красивая женщина, которую Майя когда-либо видела в своей жизни. Она высокая, с невероятно длинными ногами, которые едва прикрыты крошечной парой красных шорт. На ней чёрная майка без лифчика, что не оставляет абсолютно ничего для воображения. Её волнистые каштановые волосы спадают на плечи, а глубокие карие глаза с любопытством изучают Майю. Ухмылка, которую она демонстрирует, делает что-то такое в животе Майи, что она не может объяснить в данный момент. В одной руке у неё деревянная ложка, в другой - бокал белого вина, длинные тонкие пальцы обвились вокруг ножки бокала. Она начинает думать, что, возможно, вошла не в тот дом, но решает, что это, должно быть, девушка, в которую Эндрю влюблён, о чём он в последнее время умалчивает. Отличная работа, чувак, - это всё, что она может подумать. Майе приходится тяжело сглотнуть, в горле пересохло. – О, я... – Она ещё раз сглатывает и снова пытается говорить. – Прости, я не знала, что у Эндрю гости. – Он не знал, что я приеду, пока я не нашла его в больнице. Должно быть после этого, он забыл сказать тебе, – говорит женщина, возвращаясь к кастрюле на плите и помешивая то, что она готовит. От перемены вида у Майи снова пересохло в горле, когда она увидела крепкие бёдра. Она качает головой и идёт за стаканом воды. – Андреа скоро вернётся домой, – говорит женщина. Майя на минуту замешкалась, откуда она уже знает Энди и почему она пришла, но потом вспомнила, что настоящее имя Эндрю - Андреа. Она хмыкает в знак подтверждения, а затем делает длинный глоток воды, позволяя прохладной жидкости избавиться от комка в горле. Она изо всех сил старается быть уважительной и держать глаза в социально приемлемом месте, но, учитывая небольшое количество одежды на ней, это просто означает, что Майя в конечном итоге смотрит на затылок женщины. Должно быть, она чувствует на себе взгляд Майи, потому что снова оглядывается через плечо с этой чёртовой ухмылкой. Майя не упускает из виду, как взгляд женщины пробегает по её телу или как одна из её бровей взлетает вверх, когда она явно оценивает то, что видит. Возможно, она здесь ради Эндрю, но она определённо не скрывает своего интереса к Майе. Не то чтобы это имело значение. Они с Эндрю пообещали друг другу не вмешиваться ни в чьи отношения после того, как поняли, что однажды вечером оба флиртовали с одной и той же девушкой в баре Джо. – Ты Майя, да? – Спрашивает женщина. Майя кивает, чтобы дать себе время вспомнить, как составлять слова. – Да, это я, – наконец справляется она и после почти слишком долгой паузы добавляет, – А ты? – Я Карина, – говорит она, снова оглядываясь через плечо и подмигивая Майе. Она знает, что ей, вероятно, следует просто пойти наверх и поспать, она слишком измотана, чтобы мыслить рационально прямо сейчас, но она не хочет терять время, находясь рядом с этой девушкой. Даже если она находится под запретом, потому что она с Эндрю, это не значит, что Майя не может насладиться лёгким флиртом. – Андреа сказала мне, что ты борец с огнём, да? – Она делает длинный глоток вина, ожидая ответа. Майе очень нравится, как язык Карины перекатывает букву "р" в имени Андреа. Простое произнесение имени, особенно чужого, не должно так сильно заводить её. Но, честно говоря, она просто хочет слышать его снова и снова. – Да, всё верно, – уверенно говорит она, всегда с гордостью рассказывая людям о своей профессии. – Я пожарный 19-й станции, лучшей пожарной станции в Сиэтле. – Это впечатляет, – говорит Карина, медленно помешивая то, что она готовит. Она оглядывается через плечо и добавляет, – Эта работа кажется очень... горячей. – Её тон ясно показывает намерение её слов. Майя чувствует, как у неё сводит живот, когда Карина слегка прикусывает нижнюю губу. Горячая. Она назвала её горячей. Ну, она назвала работу пожарных горячей, но Майя - пожарный, поэтому... Нет. Она должна остановить это, она не может. Эта девушка с Эндрю, она не может стирать границы. Никакого флирта. – Итак, эмм… как давно ты знакома с Эндрю? – Спрашивает Майя, пытаясь увести разговор от себя. Карина бросает на неё подозрительный взгляд. – Всю его жизнь, – говорит она с легким смешком. – Я была рядом с самого его рождения. Это застало Майю врасплох. Она думала, что она просто тайная девушка, которой Эндрю был не так уж тайно одержим последние несколько недель, а не девушка из его прошлого. Она уже собирается попросить разъяснений, когда слышит, как открывается входная дверь. Эндрю вваливается в комнату и окидывает взглядом открывшуюся перед ним сцену, переводя взгляд с одной женщины на другую. Он вздыхает, снимает рюкзак с плеча и садится на один из стульев под кухонным островом. – Майя, прости. Я думал, что успею домой до твоего возвращения, но моя операция затянулась, – выдохнул он, запыхавшись, будто бежал всю дорогу домой. – Я должен был попросить интерна позвонить тебе, извини. Майя открывает рот, чтобы заговорить, но Карина успевает сказать что-то на итальянском. Майя не уверена, что она говорит, но это звучит дерзко, и от этого она чуть не падает в обморок. Эндрю отвечает на итальянском, тон такой же дерзкий, как у Карины, а затем он снова вздыхает и поворачивается к Майе. – Я понятия не имел, что она приедет в город. Она просто появилась в больнице и устроила засаду... – Он посмотрел на Карину, – на меня без предупреждения. – Всегда такой плакса, Андреа. Разве это так плохо, что я приехала навестить тебя? – Спрашивает Карина. – Я не плакса, – ворчит он. – Как ты вообще сюда попала? Я сказал тебе ждать меня в холле, и я отвезу тебя домой после операции. Я искал тебя повсюду, пока медсестра не сказала мне, что видела, как ты уходила. – Мне стало скучно ждать, поэтому я нашла твой рюкзак в комнате отдыха и взяла ключ, – пожимает она плечами, как будто в этом нет ничего особенного. – Ты рылась в моих вещах? – Недоверчиво спросил Эндрю, шаря руками по переднему карману рюкзака в поисках ключа, которого там явно нет. – Ты рылась в моих вещах! – Восклицает он, когда убеждается, что ключ отсутствует. – Зачем тебе это делать? Ты могла бы спросить. Ты не можешь просто красть у меня вещи. – Ты был на операции, и я не хотела тебя беспокоить, – говорит Карина. Она взмахивает рукой, как будто этот простой жест может смахнуть все его заботы. – И я не крала ключ, я его одолжила. Он лежит на стойке за тобой. Эндрю смотрит вниз и быстро выхватывает ключ, запихивая его в рюкзак, как будто так он будет в безопасности. – Ты постоянно делаешь такие вещи, – говорит он, более чем расстроенный. – Что ты вообще делаешь, пьёшь в такое время? – Он кивает в сторону бокала с вином в её руке. – В Италии сейчас больше девяти вечера. Я всё ещё привыкаю к разнице во времени. – Да, но в Сиэтле сейчас 12:30 по полудни, так что, может, помедленнее. А ты говоришь, что мне нужно повзрослеть, – настаивает он. После этого он начинает разглагольствовать на итальянском, а затем к нему присоединяется и Карина, пока у них не начинается полноценный спор на иностранном языке, и Майя не понимает, что, чёрт возьми, происходит. Она смотрит то на Эндрю, то на Карину, её глаза расширены от замешательства, когда она наблюдает за разворачивающейся сценой. Она наполовину задаётся вопросом, не снится ли ей это на самом деле, не заснула ли она на станции и всё это не реально. Она ущипнула себя за руку, и быстрый, резкий толчок боли подсказал ей, что она точно проснулась и это точно происходит. Она понятия не имеет, что происходит, но, по крайней мере, знает, что это реально. Она слушает их спор ещё несколько секунд, оба дико жестикулируют руками, переговариваясь друг с другом, их громкость увеличивается с каждым словом, пока, наконец, ей не надоедает. Как бы ни было приятно слушать, как Карина говорит на итальянском, она не может справиться с тем, чтобы не знать, что происходит. – Эй! – Кричит она, стараясь быть громче их обоих. Она никогда не кричит так вне работы, но это показалось ей уместным и даже необходимым, чтобы разрядить обстановку. Эндрю и Карина немедленно прекращают спорить и поворачиваются, чтобы посмотреть на Майю. – Хорошо, теперь я действительно могу слышать свои мысли, – вздыхает она. – Может, кто-нибудь из вас объяснит мне, что, чёрт возьми, здесь происходит? Эндрю проводит рукой по волосам, испуская прерывистый вздох, наклоняется вперёд, упираясь предплечьями в стойку. – Майя, это моя сестра, Карина. Майя делает паузу. Она снова сосредотачивается на Карине: глубокие карие глаза, невероятно красивые волосы, очаровательная улыбка, многочисленные упоминания о том, что она приехала из Италии. Всё это так ясно теперь, как же она не поняла этого раньше? Конечно же, она его сестра. Ну, по крайней мере, если она не его девушка, значит, она не запрещена, - поймала она себя на этой мысли. Подождите, нет. Она точно под запретом. Эндрю взял с неё обещание в первый же день, что она никогда не будет спать с его сестрой. Хотя, если бы Майя знала, что Карина так выглядит, она, возможно, никогда бы не согласилась. Майя быстро отогнала эти мысли. Конечно, она бы согласилась. И она собирается выполнить это обещание, независимо от того, насколько горяча и явно заинтересована Карина. Эндрю не просто её сосед по комнате, он её друг, и она не собирается отказываться от своего слова. – Оу, – говорит Майя, зная, что она уже молчит на пару секунд дольше, чем нужно, и ситуация начинает становиться неловкой. – Прости, я не знала. Карина бормочет что-то на итальянском, что звучит обвинительно. – Конечно, я рассказал ей о тебе, – фыркает он. – Наверное, я просто не сказал ей твоего имени. – Он, по крайней мере, выглядит немного раскаявшимся, а его рука нервно почёсывает затылок. – Кроме того, у тебя нет семейных фотографий, даже в твоей комнате. Почему? – Спрашивает Карина. – Ты заходила в мою комнату? Ты не можешь просто... – Он останавливается, вставая с места, где он сгорбился над островом. Он качает головой и делает глубокий вдох, чтобы успокоиться. Он отводит взгляд от сестры, чтобы держать свои эмоции под контролем, и поворачивается к Майе. – Карина сказала, что она в городе проездом и спросила, может ли она остаться здесь на несколько дней. Я собирался поговорить с тобой об этом, – объясняет он. – Вообще-то, несколько недель. Эндрю поворачивает голову обратно к Карине. – Что? Нет, нет, нет, ранее ты точно сказала несколько дней. Карина пожимает плечами и говорит, – Это было до того, как я поговорила с доктором Бейли о моих исследованиях, и она согласилась позволить мне продолжить обучение здесь. – Ты что? – Эндрю почти кричит. Его карие глаза широко раскрыты и горят, а щёки покраснели от чего-то похожего на смущение. – Ты говорила с моим боссом о своей учебе? Зачем тебе это делать? Я должен работать там с этими людьми! Ты не можешь просто врываться в мою жизнь с чем-то подобным, не поговорив сначала со мной. Что я должен говорить людям, когда они спросят меня об этом? – Ты скажешь им, что я провожу очень важное исследование по теме, которая редко изучалась. Что в этом сложного? – Карина по-прежнему совершенно спокойна, полная противоположность своему брату. Она говорит медленно и рационально, как будто не понимает, почему он так расстроен. – Что ты изучаешь? – Спрашивает Майя, вклиниваясь прежде, чем Эндрю успевает снова пожаловаться. Эндрю поворачивается к ней с раскрасневшимися щеками, его нижняя губа подпрыгивает вверх-вниз, когда он пытается и не может сформулировать слова. Майя поворачивается к Карине и встречается с её горящим взглядом, который заставляет её думать, что она не должна была спрашивать. – Я изучаю воздействие на женский мозг во время оргазма, – говорит Карина, понижая голос до такого чувственного тона, что кажется, будто температура повысилась. Майя чувствует укол электричества по позвоночнику. Её глаза встречаются с глазами Карины, и от того, как она прикусывает нижнюю губу, желудок Майи подкатывает к горлу. Она хорошо сдерживается, сглатывая и сохраняя спокойствие. Учитывая, насколько Карина невероятно сексуальна, Майя гордится собой, что сохраняет спокойствие, в то время как та явно флиртует с ней. Обычно у неё нет проблем с сохранением уверенности во время флирта, но что-то в Карине выводит её из себя настолько, что она теряет самообладание. – Это звучит... очень интересно, – говорит она, стараясь держать себя в руках. – Я бы с удовольствием послушала об этом как-нибудь. – Кажется, это подходящий момент, чтобы сказать кому-то о его исследованиях, но, учитывая тему, она не осознает скрытый смысл до тех пор, пока не произнесёт эти слова. Глаза Эндрю расширяются, когда он смотрит на неё, смущённый до невозможности. – Dio mio (Боже мой), – фыркает он, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Карину. – Несколько недель не входило в планы. – Планы иногда меняются, – пожимает плечами Карина. – Теперь у меня есть причина задержаться здесь подольше. – Её глаза смотрят на Майю. Сердце немного колотится от осознания того, что Карина хочет остаться здесь, но она медленно дышит и заставляет его остановиться. Она не может так себя чувствовать. Она обещала Эндрю и не собирается отступать от этого. Лёгкий флирт ещё никого не убивал, но она не может позволить этому зайти дальше. Впрочем, пребывание Карины в городе было бы не самым худшим в мире. Эндрю недоверчиво смотрит на них обеих, затем качает головой и обращает внимание на сестру. – Не могла бы ты на минутку отлучиться куда-нибудь и дать мне обсудить это с Майей? Несколько дней сильно отличаются от нескольких недель. – Хорошо, – вздыхает она, отходя от плиты. – Пойду ещё пошарю в твоей комнате, – поддразнивает она. Она наполняет свой бокал вином из бутылки на стойке. – Не дай этому подгореть! – Предупреждает она, указывая на кастрюлю на плите, и смотрит на Эндрю, прежде чем покинуть кухню, не забыв улыбнуться Майе, прежде чем выскользнуть в коридор. Как только она ушла, Эндрю снова облокотился на стойку, упёрся локтями в гранит и опустил голову на руки. Он делает глубокий вдох и медленно, размеренно выдыхает. Майя шаркает ногами, не зная, что ей делать в этой ситуации. – Ты в порядке? – Тихо спрашивает она, не зная, что ещё сказать. Эндрю тратит несколько секунд на то, чтобы сделать ещё один вдох, прежде чем поднять голову. – Мне жаль. Я люблю её до смерти, но иногда она может вывести меня из себя, как никто другой. – Всё в порядке, – говорит Майя. – Я понимаю семейную драму. – Я не знал, что она планирует остаться в Сиэтле так надолго, иначе я бы не сказал ей, что поговорю с тобой о её пребывании здесь. Я думал, что речь идёт только о нескольких днях, – объясняет Эндрю. – Я скажу ей, что ей нужно остановиться в отеле или что-то в этом роде. Прежде чем она успевает обдумать эти слова, она слышит, как говорит, – Всё в порядке. Она может просто остаться здесь. Эндрю наклоняет голову в замешательстве. – Подожди, правда? Это такая большая просьба, я не хотел ставить тебя в такое положение. – Ты не просил, я предлагаю, – говорит Майя. Она всё ещё не совсем уверена в этой договорённости, но её рот просто не перестаёт одобрять её, и она не может передумать в данный момент. – Она твоя семья, а в кабинете есть футон. Это не очень большая комната, но если она не против, то нет причин, по которым она не может остаться здесь. С нашим рабочим графиком мы не часто бываем дома в одно и то же время, так что не похоже, что нам будет тесно. Она не упоминает тот факт, что это потенциально может привести к тому, что они с Кариной останутся наедине, пока Эндрю будет на работе. Эта мысль сейчас совсем некстати, но она всё равно переворачивает её желудок и заставляет ладони потеть. – Ты серьёзно? – Спрашивает он, качая головой. Он подходит к плите, следя за тем, чтобы следовать инструкциям Карины и не дать подгореть тому, что она готовит. – Иногда она может быть очень настойчивой и прямолинейной. Я удивлен, что она ещё не приставала к тебе. – О, да, – смеётся Майя, вспоминая, как Карина ухмылялась ей и называла её горячей. Ну, вроде как назвала её горячей. Эндрю резко поворачивает голову. – Боже мой, она невероятна. – Когда он замечает лёгкую улыбку на ошеломлённом лице Майи, он сужает на неё глаза. – Подожди, ты тоже к ней подкатывала? Майя тут же стирает улыбку со своего лица. – Что? Нет! – Она тут же отрицает, но знает, что её беспокойство только усиливает подозрения. – Ладно, возможно, был очень лёгкий флирт, но, клянусь, я понятия не имела, что она твоя сестра. Я бы не стала делать этого намеренно, если бы знала. Ты никогда не говорил мне её имя! Кстати, моего брата зовут Мейсон. Думаю, я никогда не говорила тебе об этом. Наверное, мы должны знать это друг о друге. Мы достаточно близкие друзья. – Как только она понимает, что бессвязно болтает, она закрывает рот. Она не знает, почему ведёт себя так, будто Эндрю только что поймал её с поличным на чём-то, чего она не должна была делать. Она даже едва флиртовала с Кариной. Вот и всё. И теперь, когда она знает, кто она, она не позволит ничему случиться. Она дала обещание и не собирается от него отказываться. Майя Бишоп не нарушает своего слова. Особенно она не поступила бы так с Эндрю. Эндрю дарит ей очаровательную улыбку, забавляясь её бреднями. Он вздыхает и качает головой. – Прости, ты права. Я знаю, что ты бы так не поступила. Просто у неё довольно большой опыт перепихона с моими друзьями, одноклассниками, коллегами, бывшими девушками, в общем, со всеми, с кем я когда-либо пересекался. Наверное, я автоматически защищаюсь из-за этого. – Бывшие девушки? – Спросила она, не подумав. Эта деталь не должна привлекать её внимание, но она ничего не может с собой поделать. Она уже была уверена, что Карина заинтересована в ней, но приятно подтвердить, что существует реальная возможность того, что что-то произойдёт, а не просто флиртовать с ней. – Да, несколько раз, – закатывает глаза Эндрю. – Она говорит, что это её способ отомстить за то, что они меня обидели? Она заинтересовывает их, а потом бросает? Не знаю, я всегда говорил ей не делать этого. Но Карина делает что хочет и с кем хочет. – Он на мгновение сосредотачивается на помешивании кастрюли, позволяя тишине установиться между ними. – Ты уверена, что это нормально, что она остаётся здесь? Если ты хочешь, чтобы она остановилась в отеле, ничего страшного. Я не расстроюсь. – Серьёзно, всё в порядке. – Майя смотрит вниз, когда Вискерс начинает тереться о её ногу. Она наклоняется и берёт его на руки, прижимает к груди и сосредотачивается на том, как он тихонько мурлычет. – Она член семьи, поэтому ей здесь всегда рады. Особенно пока она продолжает готовить, что бы это ни было. Пахнет так вкусно. Эндрю усмехается, – Это рецепт болоньезе нашей мамы. Карина всегда готовила его лучше, чем я. – Он на мгновение погружается в размышления, так же как он иногда делает, когда думает о своей матери. Майя подходит и похлопывает его по плечу, желая утешить его, не придавая этому большого значения. – Она - семья, она останется. – Спасибо, – говорит Эндрю, глядя на неё с благодарной улыбкой. – Как бы она ни действовала мне на нервы иногда, я действительно скучал по ней. Будет здорово, если она будет рядом какое-то время. – Он откладывает ложку и тянется вверх, чтобы почесать Вискерса за ушами. – Слышишь, дружище? У нас на некоторое время появилась новая соседка. Она не любит кошек, но я знаю, что ты заставишь её передумать. Майя слегка смеётся, пока Эндрю продолжает разговаривать с котом, но её мысли заняты другим. Она размышляет, действительно ли позволить Карине остаться здесь - лучшая идея. Она имела в виду то, что сказала, Карина - член семьи, поэтому, конечно, ей всегда рады. Тем не менее, она не может не нервничать по поводу этого соглашения. Какая-то яма в глубине её желудка говорит ей, что это рискованно. Конечно, она обещала Эндрю, что с Кариной ничего не произойдёт, но она не может избавиться от мысли, что между ней и Кариной что-то есть, и она хотела бы исследовать это дальше. Но это не имеет значения. Она закрывает эти мысли так же быстро, как и открывает. Она обещала Эндрю, а обещания не нарушаются. Дружба с Эндрю слишком важна для неё, чтобы позволить этому случиться. Поэтому она будет сердечной. Она будет добра и будет хорошей хозяйкой, пока Карина здесь, но это всё. Не будет больше ни флирта, ни напряжённых взглядов, ни знойных ухмылок. Ничего. Карина - сестра Эндрю, и точка. Это всё, кем она когда-либо будет. Тем не менее, Майя не может не задаваться вопросом, что она может упустить.
Вперед