
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
- Чэн-Чэн, можно его тут на недельку в воспитательных целях оставить? - Сяо Чжань всем корпусом повернулся к другу, полностью игнорируя своего подопечного. В данный момент ему очень захотелось запаковать это сокровище в коробку и отправить к папочке.
- Не надо меня тут оставлять, я против, - запротестовал парень. - Гэгэ, я так больше не будууу, не бросай меня! Я буду послушным мальчиком! Гэгэ! Гэгэ, не игнорируй меня!
История о том, как Сяо Чжань стал опекуном Ван Ибо.
Примечания
Возраст персонажей изменён в угоду автору. Так что Сяо Чжань старшего Ван Ибо на 8 лет.
Традиционно, все персонажи вымышленные и к реальным людям отношения не имеют. Разве что вдохновили автора🤤
Посвящение
Эту работу я посвящаю Лере, за её волшебный пинок, поддержку и веру💖
Ну, и, естессно, Ван Ибо и Сяо Чжаню, потому что нежно люблю😻
Пы.Сы.: не стреляйте в пианиста, он играет как умеет🙈
Часть 27
24 ноября 2022, 02:20
Четверг. Чужой дома.
Сяо Чжань был зол. Вместо того, чтобы собираться домой он готовился к встрече с новым очень важным (Хэ Фэн раза три это повторил) клиентом. Вернее, с целой американской делегацией. Которых надо было облизать и в зад поцеловать. Из-за каких-то накладок время встречи пришлось перенести почти на четыре часа и теперь Сяо Чжань скрипел зубами. Ну, потому что Чжай Юнхуа свалила к какой-то подружке до завтрашнего вечера, а Го Цзыфань после закрытия сделки придёт поздно. Это целый спокойный вечер, да ещё и в компании Ван Ибо. Мог бы быть.
Сяо Чжань готов был дышать хоть квадратом, хоть параллелепипедом, если бы это помогало. Вот только не помогало. От всех этих дыхательных практик он зверел ещё сильнее. И погода, как назло, дерьмовая. Сяо Чжань прижался лбом к окну в переговорной, наблюдая за очередной вспышкой молнии, расчертившей небо. Молния! В декабре, блять! От оглушительного раската грома Сяо Чжань даже вздрогнул. Тихо завибрировали окна, протяжно завыли сигнализациями машины, устроив настоящую светомузыку. Мгновение позже небо осветил яркий, бело-синий росчерк молнии.
Погода очень точно отражала внутреннее состояние Сяо Чжаня. В другое время он бы обязательно порадовался и крупному проекту, и иностранному заказчику, но не сейчас. Мобильный оповестил о новом сообщении.
Ван Ибо:
Гэ, ты сегодня допоздна?
Вы: Похоже на то. Ты уже дома?
Ван Ибо: Да, я сбежал пораньше. Думал посмотрим что-то вместе.Вы: Прости, Бо-ди. Я тоже собирался уйти пораньше. Не вышло.
Ван Ибо: Все нормально, Чжань-гэ. Быть взрослым - отстой🤮Вы: Согласен! Постараюсь побыстрее освободиться.
Ван Ибо: Не парься, гэ. Все норм. Я пока уроки сделаю. Сяо Чжань посмотрел на часы. Опаздывают. Он снова прижался к окну. ~ Чжань-Чжань, все нормально? - спросила Чжоу Эйнцзе. ~ Нет. Я хочу домой, - прозвучало очень капризно. - Сегодня, в кои-то веки, я мог провести спокойный вечер, так нет же. ~ А где твои постояльцы? ~ Та, что помладше, свалила к подруге до завтра. Постарше - закрывает сделку. ~ Почему ты их не выгнал? ~ Я их больше не пущу. ~ Ты сам-то в это веришь? - голос Чжоу Эйнцзе звучал иронично. ~ Ты слишком добрый, шеф, - вклинился в разговор Ли Фансинь. - Мог бы сразу сказать, что у тебя сегодня микро выходные от гостей, мы бы с Цзе-цзе, тебя прикрыли. ~ Чтобы завтра этот припадочный орал на вас и весь отдел до кучи? Нет уж. Но спасибо! - Сяо Чжань улыбнулся. У него в отделе работают самые лучшие сотрудники. Из коридора послышались голоса и шаги. Сяо Чжань собрался, натянул на лицо приветливый оскал, в смысле улыбку, и повернулся к двери, готовый встречать гостей. ~ Чжань-Чжань, сотри этот оскал с лица, всех клиентов нам распугаешь, - усмехнулась Чжоу Эйнцзе. ~ Небо, - закатил глаза Сяо Чжань, - меня окружают сплошные язвы и тролли. ~ Значит, у тебя должен быть иммунитет на нас. Ответить он не успел. В переговорную вереницей потянулись люди. Один китаец, один латиноамериканец и… А дальше все на одно лицо, но с разным цветом волос. Блять, вот теперь их ещё запоминать придётся. Не просто же так они такой толпой припёрлись. Сяо Чжань очень надеялся, что его мысли не отражаются на лице. Это было бы очень неловко. От опасной ситуации спас звонок. На экране отобразилось имя Ван Ибо и Сяо Чжань нахмурился. Раз звонит, значит что-то не так. Он принял вызов. Из динамика донеслось хриплое дыхание и у Сяо Чжаня внутри все похолодело. Он несколько раз позвал Ван Ибо по имени, но ответа так и не дождался. Да, что происходит? ~ Ибо? - взволнованно позвал Сяо Чжань ещё раз, когда из динамика так и продолжало раздаваться хриплое дыхание. - Бо-ди, что случилось? Ван Ибо! ~ Гэ, тут паук… Он огромный, Чжань-гэ… Нет, гэгэ, это какая-то лошадь, а не паук… Сука, - задушенно просипел Ван Ибо. - Чжань-гэ, я слышу как он бегает по полу. Пиздец, гэ… При…., - а потом раздался душераздирающий вопль. Сяо Чжань чуть не поседел и не умер одновременно. ~ Ибо! ~ Гэгэ, у нас свет… Он вырубился… Гэ, пауки ведь не могут проводку перекусить? Гэгэ, скажи, что не могут! Чжань-гэ, приезжай! Пожалуйста! ~ Не могут, Бо-ди, не могут. Я сейчас, потерпи, - Сяо Чжань чуть не назвал Ван Ибо "баобэй", но вовремя успел прикусить язык. Он заметался по переговорной, сам не особо понимая, что делает. ~ Что-то случилось? - уточнил переводчик американской делегации. Где-то на краю сознания Сяо Чжань отметил, что переводчиком оказался не единственный среди делегации китаец, а латиноамериканец. Там же, на краю сознания, он удивился. ~ Бо-ди, подожди минуту, ладно? - услышав придушенное "хорошо", Сяо Чжань отключил микрофон и повернулся к переводчику. Он потёр лоб, думая как лучше объяснить весь происходящий пиздец. - У меня там…ребёнок, - начал Сяо Чжань и моментально услышал как подавилась Чжоу Эйнцзе, а Ли Фансинь пытался замаскировать смех кашлем. Если эти двое проговорятся Ван Ибо, что он назвал его ребёнком, то ему конец. Сяо Чжань снова нахмурился. Сбитое дыхание в трубке мешало трезво мыслить. - В доме свет отключился и паук моей гостьи каким-то образом выбрался из своего аквариума. А мой подопечный дома один. Он темноты боится. И пауков. ~ О, - многозначительно произнёс мужчина. ~ Я понимаю, что это звучит как бред сумасшедшего. Но я был бы… ~ Гэгэ, - очень громко провыло из динамика голосом Ван Ибо, - Чжань-гэ, эта тварь скребется в дверь! ~ Бо-ди, успокойся, пожалуйста. Ты сейчас где? - Сяо Чжаню пришлось вновь отвлечься на Ван Ибо, чтобы успокоить его. Кто бы его самого сейчас успокоил. ~ В ванной сижу. ~ Отлично. Он не сможет к тебе пролезть, диди, - в голове на повторе крутилось "что же делать". Точно! У него же есть свечи и они как раз в ванной. - Диди, в ванной есть свечи, в шкафчике, - послышалась возня, грохот и громкий мат. ~ Нашёл, - торжественно объявил Ван Ибо. - А зажигалка или спички где лежат? ~ На кухне. ~ Блять, Чжань-гэ, - Сяо Чжань так и видел перед собой как Ван Ибо склоняет голову на бок и смотрит на него как на дурачка. Ну, в целом да, это уже недалеко от истины. - Я как, по-твоему, должен их зажечь? Силой мысли? Сложно было зажигалку рядом с ними оставить? ~ Нахрен мне в ванной зажигалка? - начинал злиться Сяо Чжань. Он, блять, и отпроситься не может, и просто уйти совесть не позволяет. ~ А свечи тебе там нахрен? ~ Для красоты, блин! ~ Это я уже понял. Мне что с ними делать? ~ Я бы тебе сказал, что с ними делать, но ты уже большой мальчик. Сам догадаешься, - из трубки донеслись мерзкое хихиканье, резко оборвавшееся тихим вскриком. - Да твою ж… Бо-ди, хороший мой, дай мне пару минут уладить все, чтобы я мог уйти. ~ Чжань-гэ, только трубку не клади, - жалобно пискнул Ван Ибо. ~ Хорошо, диди, хорошо, - Сяо Чжань снова отключил микрофон и обернулся к остальным. Чжоу Эйнцзе и Ли Фансинь тихо ржали, прикрыв лица руками. Вот суки страшные! Американцы, слушая переводчика, широко улыбались. Пиздец. Сяо Чжань потёр переносицу, собирая мысли в кучу. В трубке бухтел Ван Ибо, подгоняя его решать дела побыстрее и "ехать спасать своего диди, иначе этот паук его сожрет". Если он и дальше продолжит сваливать с важных встреч (а в этих американцев вцепились бульдожьей хваткой), то сожрут уже его самого. И не паук, а старик Хэ. ~ Мистер Сяо, - обратился к нему один из американцев на английском. - Если вам надо уйти, то мы можем перенести встречу или провести её с вашими помощниками. ~ О, благодарю. Переносить встречу нет необходимости, Чжоу Эйнцзе, - он указал в сторону женщины, - мой заместитель и высококлассный специалист, с ней вы можете обсудить проект. ~ Думаю, что в одну встречу мы не уложимся. Проект довольно масштабный. ~ Чжань-гэ, - зло бормотало в ухо, - если ты, блять, не поторопишься, то найдёшь только мой труп. Остывший! ~ В таком случае сейчас вы можете обсудить проект в общих чертах, а в следующий раз мы обсудим детали и подготовим договор, - было невероятно сложно мыслить когда в ухо тяжело дышали или злобно шипели, что "он станет злобным духом и будет ночами мучить этого гэгэ" и что "гэгэ садист, раз наслаждается мучения и своего диди". ~ Хорошо, мистер Сяо. Могу я завтра утром вам позвонить, чтобы договориться о новой встрече? ~ Конечно, буду ждать вашего звонка. ~ Не буду вас больше задерживать. Надеюсь с вашим ребёнком все будет в порядке. ~ Благодарю, - Сяо Чжань поклонился. Он уже собирался бежать в свой кабинет (хорошо хоть переговорная рядом) за вещами, когда заметил стоящую в дверях Чжоу Эйнцзе с его пальто и сумкой. ~ Спасибо, Цзе-Цзе, - Сяо Чжань улыбнулся. Одевался он уже на ходу. ~ У тебя там ребёнок, да, Чжань-Чжань? - веселилась Чжоу Эйнцзе, провожая его к лифтам. - Если Ван Ибо узнает, что ты назвал его ребёнком, то тебе конец. ~ Цзе-Цзе, ты же не выдашь своего любимого шефа? - Сяо Чжань похлопал ресницами. ~ Смотря что мне за это будет. ~ Чжоу Эйнцзе, - возмущённо воскликнул Сяо Чжань. - Давно ты такой меркантильной стала? Это же шатаж! ~ Он самый, - расплылась в коварной улыбке Чжоу Эйнцзе. ~ Я вас слишком распустил. ~ Поэтому мы тебя любим. ~ Ладно, что ты хочешь за молчание, коварная женщина? ~ Выходной хочу. В пятницу. У детей какое-то мракобесие, - усмехнулась Чжоу Эйнцзе. - Вообще это спектакль, но мои называют его мракобесием. Говорят слово прикольное. ~ Будет тебе выходной. Могла, между прочим, просто попросить. ~ Так не интересно. Чжань-Чжань, а откуда паук взялся? ~ Да мне самому очень интересно. И если меня сегодня не посадят за убийство, то завтра я тебе расскажу. ~ Удачи, любимый шеф, - Чжоу Эйнцзе насмешливо улыбнулась и, махнув на прощание, ушла. В машине Сяо Чжань подключил телефон к громкой связи и теперь все звуки, издаваемые Ван Ибо, звучали отовсюду. Дело осталось за малым. Почти. То ли дотащиться, то ли доплыть до дома. То ли дотащиться вплавь. Небеса разверзлись ливнем ещё днем, так что к вечеру дороги превратились в небольшие реки реки. Ливневки не справлялись с тем потоком воды, которое лилось с неба. Здравствуйте пробки и недовольное бухтение Ван Ибо. Сяо Чжань сначала даже подумал добраться до дома на метро. Но трезво оценил количество народу и то, что он ещё и без зонта, так что этот вариант отпал сам собой. И вот теперь Сяо Чжань на особо скоростных участках разгоняется до рекордных сорока километров в час и тихо матерится. Он бы с радостью высказал пару ласковых мирозданию или кому там ещё, кто так не щадит его, но малодушно этого не делает. Вдруг они на него совсем разобидятся и ещё что-нибудь придумают в наказание. Поэтому, матерится на пробки, ливень, который барабанит по кузову с такой силой, словно пытается пробиться внутрь, ливневки, которые не справляются со своей работой, этих американцев, гуи их раздери, из-за которых вот это вот все, на пауков, которые вообще хер знает откуда взялись, и электроснабжение, которое…которое тоже виновато, вот! Машины стройными рядами тронулись с места. Опять удалось разогнаться и… И из динамиков раздался вопль Ван Ибо. Убью, сука, проносится в мозгу. Причём, "убью" относится и к подопечному (предупредить что ли не мог?) и к мастеру, убедившему поставить какую-то новомодную аудиосистему с "объёмным звучанием" и "эффектом 3d". Он говорил, что звук будет "обнимать и ласкать слух". Ну-ну. Вопль Ван Ибо обнял и обласкал, только не слух, но и нервы. Да так, что душа Сяо Чжаня чуть не отделилась от его тела. От неожиданности он аж дёрнул рулём, чуть не взяв на абордаж машину слева, за что его тут же обматерили протяжным сигналом. Соберись, Сяо Чжань, уговаривал он сам себя, а то так и до дома можно не доехать. ~ Гэ? Ты там живой? - голос Ван Ибо был напряжённым. ~ Пока ещё живой. Я, блять, забыл, что у меня в машине объёмный звук. ~ Я не специально! ~ Знаю. ~ Чжань-гэ, а можешь что-нибудь спеть? ~ Могу. Что? ~ Что захочешь. ~ Хорошо. Сяо Чжань запел. По дороге домой он перебрал репертуар Стэфани Сан и ЕХО, все что смог вспомнить. И даже немного охрип с непривычки. Уже подъезжая к дому, Сяо Чжань прикидывал как он будет подниматься на свой двадцать седьмой этаж пешком. Следующая его квартира будет не выше пятого этажа! А ещё лучше дом, одноэтажный! Без лифтов и длинных лестниц. Максимум крыльцо на три ступеньки! Стар он уже для таких подвигов. Про шлагбаум Сяо Чжань вспомнил только затормозив перед ним и увидев, что свет в доме все-таки уже включили. А то помимо грандиозного подъёма на двадцать седьмой этаж, ещё пришлось бы изрядно промокнуть, добираясь от въездной группы до своего дома. Точно, следующим его жильём будет дом! Чтоб без вот этого всего! Сяо Чжань проехал на лифте уже половину пути до своего этажа, когда свет мигнул. Лифт дернулся, заскрипел. Глаз дернулся тоже. Ну, нет, только не это, подумал Сяо Чжань и надавил на кнопку ближайшего этажа. Лучше он пешочком прогуляется. Кардионагрузка полезна. Да и подняться надо всего-то на одиннадцать этажей. Пф, это вообще казалось ерундой. На практике оказалось, что казалось. Через пять этажей у Сяо Чжаня сбилось дыхание, ещё через три - ноги налились свинцом и отказывались шевелиться, а оставшуюся часть маршрута хотелось вообще проделать ползком и желательно не выплюнув лёгкие. Последние ступени Сяо Чжань преодолевал с видом победителя, будто совершил восхождение на Эверест, а не поднялся на какие-то одиннадцать этажей. Он остановился и упёрся руками в колени, пытаясь выровнять дыхание загнанной лошади. Пора в спортзал, решил Сяо Чжань. ~ Гэгэ, я стесняюсь спросить, ты чем там занимаешься? - ехидным голосом поинтересовался Ван Ибо. От неожиданности Сяо Чжань вздрогнул. ~ Раз стесняешь, то и не спрашивай, - буркнул Сяо Чжань. ~ Я уже спросил. Так чем гэгэ занят? ~ Поднимался по лестнице. ~ Мм, - с ещё большим ехидством протянул Ван Ибо. - В твоём возрасте… ~ Ещё одно слово и паука ловить сам будешь, а я пойду где-нибудь поужинаю. ~ Я молчу, гэгэ. Тебе все послышалось. Да, блять, - ехидством сменила паника, а Сяо Чжань довольно улыбнулся. Нечего над ним стебаться, он и сам знает, что его задница скоро примет форму рабочего кресла. Не надо ему об этом напоминать. - Гэгэ, а ты мог бы, ну, поторопиться? Пожалуйста? ~ Сяо Чжань спешит на помощь. Да, блять, - стоило захлопнуть входную дверь и поднять глаза, как Сяо Чжань увидел как на него несётся что-то огромное и мохнатое. Он схватил с обувной полки первое, что попалось под руку и швырнул в существо. Оно тут же сменило направление и унеслось в гостиную. - Это что было? ~ Я же говорил, что у нас тут лошадь бегает! ~ Я думал это будет как-то поскромнее в размерах. Пиздец. Ладно, диди, я пошёл на тропу охоты, - Сяо Чжань сбросил вызов и, не отрывая взгляда от двери в гостиную, быстро вытряхнулся из пальто и ботинок. Схватил с обувной полки кроссовок Ван Ибо и осторожно направился в гостиную. Сяо Чжань действительно думал, что Ван Ибо преувеличивает на счёт размеров. У страха обычно глаза велики, но нет. Сейчас глаза от страха велики у Сяо Чжаня. Это реально был не паук, а лошадь. На ум сразу пришёл тарантул. А он, блять, ещё и ядовитый. Логически он понимал, что взяться ядовитому пауку у Чжай Юнхуа неоткуда. Но мозг, парализованный страхом, логически мыслить отказывался. Собственно, как и просто мыслить. Сяо Чжань заглянул в гостиную, держа кроссовок наготове. Осмотрелся. Никого видно не было, зато было страшно. Сердце колотилось в груди, прося выпустить его оттуда. Краем глаза Сяо Чжань заметил какое-то движение. Первым порывом было совершить тактическое отступление и вызвать соответствующие службы, но… Но в это время они уже не работают, а в службе спасения над ним просто поржут. Тяжело вздохнув, Сяо Чжань аккуратно приблизился к кофейному столику, встал на четвереньки и посмотрел в глаза пауку. Паук посмотрел в глаза Сяо Чжаню и потёр лапки. Сука, провыло в мозгу. Вспомнилась змея, с которой он в универе целовался. Его передернуло от отвращения и желания хлопнуться в обморок. Собрав остатки своей храбрости и силы воли в дрожащий кулак, Сяо Чжань тихонько двинулся в наступление. Шаг. Паук, не мигая, прожигает в нем дыру, но не шевелится. Ещё шаг. Чудовище трёт лапки. Сяо Чжань готов поклясться, что тот задумал какую-то гадость. Ещё шаг. Он уже под столом. Как клещ, думает Сяо Чжань, одна жопа торчит. ~ Чжань-Чжань, ты что там делаешь? - голос Го Цзыфаня разрезает гробовую тишину и пугает до усрачки. Сяо Чжань бьётся головой о стол, роняет кроссовок и начинает лихорадочно метаться. Паук мечется тоже, потом резко кидается к Сяо Чжаню, кусает за руку и убегает. Кусает! Все, это конец, думает Сяо Чжань, я умру. В панике, пытаясь выбраться из под стола, он ещё раз бьётся о него головой. Рука болит, зудит и чешется. И в прямом, и в переносном смысле. Потому что очень хочется дать в морду Го Цзыфаню. И за долбанутую племянницу, и за то, что орёт, как потерпевший, и за то что он, Сяо Чжань, сейчас почти при смерти! ~ Чжань-Чжаааань, это что ещё за монстр? - Го Цзыфань моментально протрезвел, когда паук помчался в его сторону. Даже страх смерти не мешает Сяо Чжаню злорадно улыбнуться от вида паникующего друга. Казалось, что ещё чуть-чуть и Го Цзыфань сам не хуже паука залезет наверх по дверному косяку. Вопреки ожиданиям, Го Цзыфань отпрыгнул в сторону, споткнулся о кроссовок, которым чуть раньше Сяо Чжань запустил в мохнатое чудовище, и рухнул на колени, взвыв от боли. От этих манипуляций паук вновь изменил траекторию движения, уносясь на кухню. - Это что? ~ У племянницы своей спроси! - зло бросил Сяо Чжань, почесывая укус. - Если я, блять, сдохну… ~ Не сдохнешь, - уверенно заявляет Го Цзыфань, одним глазом косясь на укус. - Она, конечно, немного дурная, но не отбитая же. ~ По мне, так отбитая. Наглухо! - Сяо Чжань снова почесал укус, вытер, вспотевшие, ладони о брюки, вооружился кроссовком и пошёл на кухню. ~ Чжань-Чжань, может, не стоит его убивать? Ты жив, в агонии не корчишься, значит он не ядовитый. Давай лучше поймаем его. ~ Вот иди и лови! - огрызнулся Сяо Чжань. ~ Чего сразу я-то? ~ А кто его ловить должен? Я что ли? Идея твоя, племянница с пауком тоже, так что иди и лови! ~ Давай вместе! ~ Хер тебе. Я его на выходе с кухни покараулю. А ты, давай, иди уже, лови эту тварь. ~ Дай хотя бы контейнер, - сдался Го Цзыфань. ~ В шкафу рядом с плитой. Блять, я как чесоточный, - боясь расчесать укус до болячки, Сяо Чжань потерся им о штаны. Особого облегчения это не принесло. Го Цзыфань, с осторожностью сапера на минном поле, двинулся к указанной полке. Сяо Чжань был наготове. Паук возник неожиданно и будто из воздуха, стоило Го Цзыфаню протянуть руку к шкафчику. Он заорал. Благим матом и, рванув в сторону, налетел на барный стул и вместе с ним свалился на пол. Не долго думая, Сяо Чжань схватил свой любимый фартук, в спешке брошенный утром на стул, накинул его на, пробегающего мимо, паука и кое-как сгреб в охапку. ~ Фань-Фань, быстро давай контейнер, иначе я тебя сейчас убью, - Сяо Чжань держал на вытянутой руке, брыкающееся, членистоногое в импровищированном мешке из фартука. ~ Сейчас, я… Сейчас, - кряхтел Го Цзыфань, выбираясь из "стальных объятий" стула и добывая контейнер. - Может, мы его в ванной пересадим сюда? ~ Может, - Сяо Чжань первым добрался до ванной и постучал в дверь. - Бо-ди, мы поймали паука, выходи. ~ Убили или поймали? - донеслось из-за двери. ~ Поймали и нам надо пересадить его в контейнер. Диди, пожалуйста, выходи нахрен оттуда, а, - взмолился Сяо Чжань. Стоило двери открыться, как он не очень ласково вытолкал Ван Ибо из ванной, а Го Цзыфаня, наоборот, затолкал. - Прости, диди, прости. Мне очень срочно надо! Болтающийся паук изрядно нервировал Сяо Чжаня. Раньше он панически боялся только змей, а теперь ещё и пауков. Блять, не жизнь у него сейчас, а сказка. И чем дальше, тем страшней. Сяо Чжань и Го Цзыфань склонились над ванной. Ну, чтоб проще было поймать, если этот зверь попробует сбежать. Го Цзыфань поставил на дно контейнер и приготовил крышку. Сяо Чжань глубоко вдохнул. Он поднес руку как можно ближе к новому жилищу паука и ослабил захват. Как у него хватило выдержки не отшвырнуть фартук вместе с его обитателем куда подальше, когда тот начал прокладывать себе путь на волю, перебирая своими мерзкими лапками, Сяо Чжань и сам не понял. Но он справился. Паук шмякнулся на спину в контейнер и Го Цзыфань сразу закрыл его крышкой. ~ Надо бы тут дырочки сделать, чтоб не задохнулся, - задумчиво почесал затылок друг. ~ Он весь твой, делай с ним, что хочешь! - огрызнулся Сяо Чжань и снова почесал укус. - Но, чтобы ни я, ни Ван Ибо его больше не видели! И, это, заклей коробку скотчем, чтобы эта тварь не выбралась. ~ Где у тебя скотч? ~ В кабинете, - махнул рукой Сяо Чжань и вышел из ванной. На пороге кухни он застыл изваянием, наблюдая как Ван Ибо пьёт виски прямо из горла. Заметив Сяо Чжаня, мальчишка чуть не подавился и тут же прижал к себе бутылку. ~ Бо-ди, отдай бутылку, - Сяо Чжань аккуратно протянул руку к Ван Ибо, но тот лишь крепче прижал её к груди. ~ Чжань-гэ, ты хоть представляешь какой ужас мне пришлось пережить? Сначала эта тварь прыгнула мне прямо на голову! На голову, гэгэ! А потом ещё и свет вырубили. Мне надо успокоить нервы. Снять стресс. ~ Давай я тебе чай заварю? ~ С виски? ~ С пинком под зад! А, ну, отдай бутылку, мелкий засранец! ~ Не отдам и не мелкий, - обиженно протянул Ван Ибо. - И вообще, Сяо лаоши, что за дискриминация? Почему тебе можно этим нервы успокаивать, а мне нет? Вот только давай без растущих организмов и прочей херни. Я в курсе. ~ Ну, потому что я так сказал? ~ Не катит, гэгэ. ~ Обниматься будешь? - Сяо Чжань, на самом деле, задал вопрос в шутку, чтобы отвлечь внимание. ~ А вот и буду, - все также обиженно протянул Ван Ибо. Он поставил свою добычу на стол, нырнул в объятия Сяо Чжаня и пробубнил ему в шею. - Я себя, блять, девчонкой какой-то чувствую. ~ Ну, знаешь, я вообще-то тоже испугался. ~ Испугался и при этом поймал этого монстра. А не как я, забился в угол, - Ван Ибо отстранился и очень серьёзно посмотрел на Сяо Чжаня. - Да ещё и визжал как девчонка. А я мужик, гэ, у меня член есть! Вот. ~ Я в курсе, видел, - насмешливо сказал Сяо Чжань. ~ Чжань-гэ, я же серьёзно, - Ван Ибо снова надулся. ~ Бо-ди, я тоже серьёзно, - он сел на стул. - Разве мужчину мужчиной делает только член и полное отсутствие страхов? ~ Нет, но… ~ Нет никаких но, Бо-ди. Мы все чего-то боимся. ~ Гэ, ну это же тупо бояться до усрачки темноты и насекомых в семнадцать лет! ~ Бо-ди, тупо строить из себя бесстрашного и бессмертного и вестись на слабо. Особенно под градусом, - Сяо Чжань усмехнулся своим воспоминаниям. ~ О, хочу подробностей, - Ван Ибо плюхнулся на соседний стул и уставился на Сяо Чжаня. ~ Ну, мы немного перебрали тогда и решили взять свои страхи на слабо. Я, честно говоря, думал, что самый хитрый. Откуда в общаге может быть змея. И ты не поверишь. Эти придурки нашли огромного питона, повязали это мне на шею и сказали его поцеловать. Блять, его на себе держать-то было омерзительно, а тут ещё и поцеловать. Но что не сделаешь пьяным на слабо. ~ Чжань-гэ такой смелый, - ехидно пропел Ван Ибо, видимо, что-то подозревая. ~ Угу, очень, - фыркнул Сяо Чжань. - Потянулись мы с этим монстром навстречу другу другу… А потом он высунул свой язык, ткнул им мне в лицо, а дальше я не помню. Когда пришёл в себя половина однокурсников ржала конями, другая - перепугалась. Зато все разом протрезвели. Говорят, я орал и пытался скинуть питона с шеи, а тот от страха пытался меня немного задушить. А потом хлопнулся в обморок. ~ Твои друзья - придурки, - заключил Ван Ибо. ~ Не без этого. ~ Чжань-Чжань, я все, - оповестил Го Цзыфань и помахал контейнером. ~ Блять, Фань-Фань, убери это! - Сяо Чжаня аж передернуло и он снова почесал место укуса. ~ Как на счёт ужина? - поинтересовался, вернувшийся Го Цзыфань. ~ Ты серьёзно? - Сяо Чжань покосился на друга. - Как ты после всего этого можешь есть? Мне кусок в горло не лезет. ~ Нормально, - пожал плечами Го Цзыфань. - В ресторане, где отмечали закрытие сделки, еда была дерьмовая. Так что я очень голодный. ~ Извращенец! Пятница. Семейка СуВанСяо. Открыв глаза, Сяо Чжань понял, что что-то не так. Но сонный мозг никак не мог сообразить что именно. Посмотрел на часы. До будильника ещё целых двенадцать минут. Эх, мог бы ещё спать. Тем более, дома тишина, никто не орёт, ничего не летает. Вот оно! Тишина! Дома тишина! Пиздец. То ли эти двое уже убили друг друга, то ли затаились и только готовятся. Сяо Чжань искренне не понимал, что его больше пугает. Когда Ван Ибо и Чжай Юнхуа в активной фазе боевых действий или когда затаиваются. Второе, пожалуй, страшнее. Один паук чего только стоит. Сяо Чжаня даже передернуло от воспоминаний. А ведь ничего не предвещало. И если его догадка верна, то завтра будет выход на бис от Ван Ибо. Полдня Сяо Чжань провел как на иголках. Ван Ибо на все вопросы лишь загадочно улыбался и говорил "не парься, гэ, все нормально". От этого становилось почему-то страшнее. Сяо Чжаню хотя бы знать к чему готовиться. Какие службы заранее вызывать: скорую, полицию, спасателей или всех разом. К полудню приехала вчерашняя делегация американцев. Сяо Чжань почувствовал себя чистым листом, он даже не потрудился вникнуть в суть проекта. Там было что-то про развлекательный парк по мотивам Вселенной Марвел с музеем супергероев, своим кинотеатром, квест зоной и чем-то ещё. На самом деле было довольно странно, что старик Хэ одобрил этот проект. Человек старых, традиционных взглядов и вдруг Вселенная Марвел. Не иначе внучок подсуетился. Из всей делегации Сяо Чжань запомнил только Эндрю Кэмпбелла, поскольку он был главным. Остальные были некитаец, переводчик, этот с цветными волосами и т.д. Зачем забивать себе голову лишней информацией? ~ Привет, гэгэ, - Сяо Чжань обернулся на голос Ван Ибо и замер. Мальчишка неуверенно улыбнулся, держа за руку сестру. Девочка, словно испуганный зверёк, жалась поближе к брату. Глаз нервно дернулся. - Можно мы немного у тебя посидим? Ин-цзе заберёт Тин-Тин как освободится. ~ Ван Ибо, - Сяо Чжань закатил глаза, - не задавай тупых вопросов. Вы уже обедали? ~ Мы сейчас к Да Тин сходим. ~ Вы сейчас оставите вещи в кабинете и пойдёте нормально пообедаете. Ты меня понял, Бо-ди? - Сяо Чжань строго посмотрел на Ван Ибо. - Су Тинг, ты за старшую, проследи, чтобы твой брат хорошо поел, ладно? ~ Хорошо, дядюшка, - девочка несмело улыбнулась, но очень важно кивнула головой. - Слышал, Бо-гэ, я главнее. ~ Гэ, так не честно, - надулся Ван Ибо. ~ Могу Лу-Лу попросить сходить с вами. ~ Ну, Чжань-гэ, это уже шантаж, между прочим. ~ Ну, мне же надо хоть как-то на тебя влиять. ~ Волшебными словами не пробовал? - усмехнулся Ван Ибо. ~ Пробовал, Бо-ди. Не помогает, - развёл руками Сяо Чжань. - Ладно, проваливайте уже обедать. Деньги есть? ~ Есть. ~ И, Бо-ди, подумай куда можно будет вечером сходить, - бросил вдогонку Сяо Чжань. Не сидеть же весь вечер в офисе. ~ А можно на каток? - спросила Су Тинг, дернув брата за руку. ~ Да хоть на луну, - улыбнулся Сяо Чжань. - Всемирный торговый центр? Там и поужинать можно. ~ Тебе нормально будет, гэ? - спросил Ван Ибо. ~ Бо-ди, не задавай… ~ Тупых вопросов. Я понял, Чжань-гэ. Ладно, Тин-Тин, идём. Когда он обернулся к своим гостям, то первое, что заметил Сяо Чжань - хмурое лицо Чжоу Эйнцзе и поджатые губы. А китаец и американец с разноцветными волосами, не скрываясь, пялились вслед Ван Ибо и сестры. Внутри Сяо Чжаня всколыхнулось что-то тёмное и неприятное. ~ Он такой хорошенький. Я бы с ним зажег, - неприятно улыбнувшись, сказал этот с разноцветными волосами. Он сразу не понравился Сяо Чжаню и не зря. ~ Угу, я бы тоже, - подтвердил некитаец. ~ Господа, вы себе шеи не свернете? - скрестив руки на груди, не слишком вежливо поинтересовался Сяо Чжань на английском. ~ О, вы говорите на английском? - удивился переводчик. Сяо Чжань на это только закатил глаза, даже не посчитав нужным ответить. ~ Настоятельно рекомендую подобрать слюни и даже не смотреть в сторону моего подопечного. ~ А то что? - задрав бровь, спросил разноцветный. - Ударишь меня? ~ Не страшно потерять контракт? - нагло спросил некитаец. ~ Не боитесь проверки от отдела пропаганды? - в том же тоне парировала Чжоу Эйнцзе. - У меня там, кстати, дядя работает. ~ Пол, Дон, хватит, - вмешался Эндрю Кэмпбелл, увидев, что его сотрудники собираются снова что-то ляпнуть. - Прошу простить моих сотрудников. Такое больше не повторится. ~ Очень на это надеюсь, - Сяо Чжань угрюмо посмотрел на гостей. ~ Идиоты, - буркнула Чжоу Эйнцзе на шанхайском диалекте. ~ Давайте сделаем небольшой перерыв, - сказал Сяо Чжань и чуть не добавил "пока я никого не убил". Не дожидаясь ответа, он встал и ушёл в холл, где напротив лифтов красовались огромные, во всю стену, окна. Сяо Чжань иногда приходил сюда, чтобы немного выдохнуть. Вечером здесь было очень красиво. На тёмном фоне города белые, оранжевые, красные огни от светящихся окон, уличных фонарей и фар машин мешались с неоновыми вывесками ночных заведений. Повсюду сновали крошечные фигурки людей. Пекин никогда не спал. Его дневная жизнь, сменялась ночной, ночная - дневной и так по кругу. Сейчас все было серым, невзрачным, затянутым свинцовыми тучами и туманом из смога. Сяо Чжань смотрел куда-то вдаль, но ничего не видел. Если такие вещи про Ван Ибо говорили при нем, даже не стесняясь, то что слышал в свой адрес сам мальчишка? И как часто? Была у Сяо Чжаня мысль попросить его сменить причёску и плевать на проигранный спор. Вот только, что это изменит? Можно подумать идиотов от этого станет меньше. Дело ведь не в причёске, и не в одежде, дело всегда в самих людях. Он потёр глаза. Как, просто как Ван Ибо научился не реагировать на такие слова в свой адрес? Да и научился ли? Что если он прячет свои обиду и боль за фасадом равнодушия? Сяо Чжаню все больше хотелось спрятать Ван Ибо от этого уродливого мира. ~ Здесь красиво, - Эндрю Кэмпбелл, сунув руки в карманы брюк, рассматривал открывающийся пейзаж. ~ Вечером здесь красивее. ~ Охотно верю. Послушайте, мистер Сяо, мне говорили, что вы профессионал, что с вами легко работать… ~ Именно потому что я профессионал, - перебил его Сяо Чжань, - я здесь, а не бью морды вашим сотрудникам. А ещё я привык работать с такими же профессионалами, а не с кучкой идиотов, которые не видят границ дозволенного. ~ Признаю, мои сотрудники немного перегнули палку, но мы же не знали, что этот мальчик и есть ваш подопечный. ~ Немного? - Сяо Чжань иронично вздернул бровь, наконец, посмотрев на собеседника. - А если бы Ибо не был моим подопечным, то о нем можно было бы говорить в подобном ключе? ~ Я не так выразился, - Кэмпбелл сжал переносицу пальцами. ~ Вы выразились именно так, как выразились. Мистер Кэмпбелл, вы здесь гости и будьте любезны вести себя как гости, а не хозяева жизни. И лучше подыщите, на всякий случай, другое дизайнерское агентство. ~ Вы готовы потерять контракт из-за недоразумения? ~ Не вижу смысла продолжать этот разговор. Мы все равно друг друга не поймём. ~ Гэ? Все нормально? - рядом возник Ван Ибо. ~ Да, Бо-ди, все нормально. ~ Ты врешь мне, Чжань-гэ, - Ван Ибо пристально посмотрел в глаза Сяо Чжаню. ~ Вру, - согласился он. ~ Слушай, гэ, если мы с Тин-Тин не вовремя… ~ Бо-ди, вбей в свою красивую голову, что ты и Тин-Тин не можете быть не вовремя, не можете помешать и навредить чем-то. Для тебя… Для вас у меня всегда есть время и открыты двери. Ясно? ~ Ясно, - кивнул Ван Ибо, расплываясь в улыбке и краснея ушами. Он протянул Сяо Чжаню стаканчик кофе и круассан, - это тебе. ~ Спасибо, диди, - желудок тут же издал жалобный звук, требуя немедленно угостить его этим божественно пахнущим круассаном. ~ Чжань-гэ, ты опять ничего не ел? - Ван Ибо сложил руки на груди и упер в Сяо Чжаня гневный взгляд. ~ Вот не надо на меня так смотреть! Ел я, но давно. ~ Вчера? - изогнул бровь Ван Ибо. ~ Ой, иди в задницу! - Сяо Чжань отвернулся к окну, вгрызаясь в круассан. ~ Это я значит, я угадал? - не сдавался Ван Ибо, на что Сяо Чжань, не оборачиваясь, показал ему средний палец. - Как некрасиво, гэгэ. ~ Ван Ибо, иди, а. ~ Куда? ~ Ван Ибо! - рыкнул Сяо Чжань. ~ Бежим, Тин-Тин, - заржал Ван Ибо и, схватив сестру за руку, побежал в сторону отдела. ~ Придурок, - улыбнулся Сяо Чжань, глядя на убегающих Ван Ибо и Су Тинг. Он уже и забыл про Кэмпбелла, но тот так и стоял рядом, с любопытством наблюдая за взаимодействием Сяо Чжаня и Ван Ибо. ~ Кажется, я начинаю понимать почему вы так отреагировали, - хмыкнул американец. - У моего парня отношения с его опекуном, мягко говоря, натянутые. Мистер Сяо, ещё раз прошу прощения за поведение моих сотрудников. ~ Извинения приняты. Ладно, идемте обратно. Не хочу здесь до ночи торчать. ***** Перед выходом с работы Сяо Чжань переоделся в джинсы, свитер и самый обычный пуховик. Он хоть и любил костюмы, но только в рабочее время. Тем более, до торгового центра добираться они собрались на метро, в обход вечерних пробок и строгий костюм вот вообще не в тему. Хотя и общественный транспорт не самое лучшее решение. Народу оказалось так много, что хотелось побыстрее добраться до места назначения и сбежать из этого людского моря. В вагоне метро Сяо Чжань подхватил Су Тинг на руки, чтобы ее никто не раздавил. Девочка, на удивление, оказалась очень лёгкой и хрупкой. Она ощущалась тоненькой веточкой в его руках. От неожиданности Су Тинг пискнула и попыталась соскользнуть вниз. ~ Су Тинг, не бойся, все хорошо. Я тебя просто подержу на руках, чтобы тебя не толкали. Хорошо? ~ Хорошо. ~ Тогда держи меня крепко за шею, - Су Тинг тут же обвила его шею своими ручками. ~ Ты вкусно пахнешь, - сообщила девочка и Сяо Чжань почему-то покраснел. ~ Чжань-гэ, давай я возьму Тин-Тин, - смущенным выглядел почему-то и Ван Ибо. ~ Всё нормально, я сам. Ты только не отставай. ~ Хорошо, - Ван Ибо ухватился за куртку Сяо Чжаня. Лучше, конечно, за руку, но и так сойдет. Мы как настоящая семья, подумал Сяо Чжань и сам же испугался своих мыслей. Ему все чаще стало казаться, что как бы аккуратно он ни ступал по тонкому льду его отношения к Ван Ибо, тот неумолимо трещит и ломается под его ногами. Ещё чуть-чуть и эти безумные чувства поглотят его окончательно. Всю дорогу до торгового центра Сяо Чжань варился в этих безрадостных мыслях. Все эти чувства и ощущения были слишком новыми, пугающими и даже немного болезненными. И ворвались они в жизнь Сяо Чжаня как-то уж слишком резко. Хотелось разделить свои страхи и переживания с кем-нибудь (в идеале конечно же, чтобы этим кем-нибудь оказался Ван Ибо), но он не мог. С Ван Ибо говорить о чувствах к нему самому это вообще тупо, а главное страшно. Ван Чжочэн, как обычно, погладит его по голове и покрутит пальцем у виска. Цзи Ли, хоть и сказал, что он на стороне Сяо Чжаня, но и ему открываться не то, чтобы страшно, скорее неловко. Ну, а про Го Цзыфаня и Пэн Чуюэ вообще говорить нечего. Есть ещё, конечно, варианты с его любимыми женщинами, но раньше они никогда особо не обсуждали личную жизнь друг друга. Поэтому смысла начинать это сейчас тоже не было. ~ Сяо Чжань-гэгэ, тебе грустно? - вдруг очень серьёзно спрашивает Су Тинг, вглядываясь в его лицо. Как они с Ван Ибо умудряются считывать его настроение? ~ Нет, Су Тинг, просто день был очень тяжёлый, - и он не врет. Работать с людьми, не вызывающими особой симпатии, очень непросто. ~ Тогда тебе надо было поехать домой и отдохнуть. ~ Ну, вот мы сейчас и отдохнём. ~ Разве это отдых? - Су Тинг хмурит брови, отчего становится очень похожа на брата. ~ Конечно, - улыбается Сяо Чжань. - Отдыхать можно не только валяясь тюленем на диване. Это больше отдых для тела. Я отдыхаю, когда выбираюсь в незнакомые места. Там все новое и интересное и голова переключается с проблем на то, что находится вокруг. Вот, смотри. За разговором они вошли в торговый центр, окунувшись в новогоднюю атмосферу. Из динамиков лились рождественские песни. По большей части каверы на популярные американские и европейские композиции. С потолка свисали огромные ёлочные украшения. Витрины магазинов сплошь были увешаны мигающими гирляндами (мечта эпилептика просто), елками, Санта Клаусами на любой вкус, эльфами (почему-то больше похожими на троллей), стилизованными подарочными коробками с яркими ленточками и бантиками, все эти художества обильно припорошены искусственным снегом. На манекенах красовались рождественские колпаки, ободки с рогами и километры мишуры, обернутой вокруг всего, что можно обернуть. Отовсюду слышались призывы посетить тот или иной магазин, обещая скидку невиданных размеров. И, естественно, толпы народа. Возле одной витрины Су Тинг задержалась буквально на секунду, но Сяо Чжань заметил и эту её заминку, и красивое платье кремового цвета с нежно-розовым атласным пояском. ~ Давайте зайдём сюда, - сказал Сяо Чжань, заталкивая опешивших от неожиданности Ван Ибо и Су Тинг в магазин. Возле них тут же материализовалась девушка-консультант. Два мужика с ребёнком в магазине детской одежды это же райский рай и космическая прибыль, которую судя по глазам сотрудницы магазина, уже подсчитывала в уме. ~ Добрый вечер, - дежурно улыбнулась девушка. - Могу я чем-то помочь? ~ Сейчас мы осмотримся и позовём вас, - ответил Сяо Чжань и присел на корточки перед Су Тинг. - Так, принцесса, выбирай что нравится и не стесняйся. ~ У меня все есть, - девочка покраснела и попыталась спрятаться за братом. ~ Тин-Тин, - ласково заговорил Ван Ибо, также опускаясь на корточки перед сестрой, - скоро новый год и мы с гэгэ хотим сделать тебе подарок. Да, гэ? ~ Очень хотим, - покивал Сяо Чжань. Он, действительно, очень хотел хоть немного порадовать этого ребёнка. ~ Я могу выбрать все-все, что понравится? ~ Абсолютно все, - подтвердил Сяо Чжань. ~ Спасибо, - выдохнула Су Тинг и бросилась обниматься сразу с обоими, заваливая их на пол и тут же заливаясь румянцем. ~ Ну, что, вперёд на поиски красивых нарядов, - скомандовал Сяо Чжань. У него уже челюсть сводило от умиленной улыбки. Стоило Су Тинг отойти, как он схватил Ван Ибо за рукав, останавливая. - Бо-ди, Тин-Тин нужны новая куртка, шапка, обувь. Не мешало бы поменять штаны, ну и свитер какой-нибудь и кофту красивую. И обязательно то платье, которое ей понравилось. ~ Хорошо, но плачу я, - выдал Ван Ибо. ~ Пополам, это подарок от нас двоих! ~ Гэгэ самый лучший, - Ван Ибо порывисто обнял Сяо Чжаня за шею, густо покраснел и удрал к сестре. Сяо Чжань почти растекся розовой влюблённой лужей, но тут же одернул себя. Не время и не место. При помощи девушки-консультанта он подобрал нужный размер, понравившегося Су Тинг, платья и красивую розовую кофточку к нему, в тон поясу. Прошёлся по рядам вешалок. Выбрал чёрный джемпер с шикарным разноцветным котом-единорогом, подобрал к нему чёрные брюки и темно-розовые джинсы. Ещё пару милых кофточек и юбок. Повертел в руках всевозможные заколки и украшения и отправился к примерочным. Су Тинг устроила им целый модный показ. Девочка, наконец-то, расслабилась и вовсю улыбалась, наслаждаясь происходящим. Сяо Чжань с умилением снимал все это на видео. Что на него нашло он и сам не понял, но раз это доставляет удовольствием всем участникам процесса, значит все хорошо. Естественно, что купили они все, что примерила Су Тинг, сделав магазину приличную выручку. Переоделась в новые вещи она сразу, выбрав те самые, подобранные Сяо Чжанем, джемпер и джинсы. Ван Ибо посмотрел на него как на героя и одними губами прошептал "спасибо". Сяо Чжань на это только улыбнулся. Дальше были магазин верхней одежды, где подобрали девочке красивую куртку, и обувной. Помимо новых сапог, Сяо Чжань уговорил Су Тинг на красивые туфельки к платью (это все дурное влияние Сюань Лу, у которой чуть ли не к каждой вещи своя пара обуви и сумочка). И напоследок, Сяо Чжань затащил всех в магазин игрушек. Ван Ибо тут же потерялся в отделе с лего, бродя между рядами. А Сяо Чжань повёл Су Тинг к полкам с игрушками. Девочка очень долго упиралась, отказываясь и говоря, что на неё и так много потратили. Но Сяо Чжань был убедительно настойчив. Так что Су Тинг выбрала просто милейшего серого котика, прижимая его к себе. Ван Ибо они нашли все там же. Между полками с наборами лего. Он держал в руках две коробки и тяжело вздыхал. Вот они, муки выбора. ~ Бери обе, - сказал Сяо Чжань, с улыбкой наблюдая за мальчишкой. И он ещё будет говорить, что не ребёнок. Ещё какой ребёнок, хоть и большой. ~ Правда? - Ван Ибо поднял потерянный взгляд и Сяо Чжань снова чуть не растекся лужей. ~ Правда. Бери обе и идём на кассу, а то до катка мы так и не дойдём, - Ван Ибо засиял. Как мало надо для счастья. Кому-то лего, кому-то котика, а кому-то видеть счастливые улыбки. Сяо Чжань улыбнулся, глядя на довольных брата с сестрой. ~ Гэгэ лучший, - хором воскликнули Ван Ибо и Су Тинг и кинулись обниматься. Сяо Чжань обнял их в ответ. Счастье буквально распирало его изнутри. Кажется, новогоднее волшебство все таки существует. Кататься на коньках Сяо Чжань отказался. Если и позориться, то только перед Ван Ибо, а не перед таким количеством народу. О чем он и сообщил. Ван Ибо хитро потёр руки и пообещал научить гэгэ кататься на коньках. Так что, Сяо Чжань стоял у бортика, бережно прижимая котика Су Тинг, и с улыбкой наблюдал за тем, как Ван Ибо учит кататься сестру. Они так были похожи. Су Тинг очень внимательно и сосредоточенно слушала брата и, закусив язык, пыталась выполнить все указания. У неё не всегда получалось. Она падала, но поднималась и пробовала снова. Совсем как Ван Ибо. На ум пришло, что и Су Тинг и Ван Ибо два неограненных алмаза. Немного невзрачные, угловатые. Как будто бы даже совсем обычные и непримечательные. Не каждый способен разглядеть в этих камушках те самые бриллианты, что манят и притягивают взгляды. И лишь настоящие ценители, искусные ювелиры способны оценить их по достоинству, огранить, помочь засиять, отражая свет всеми своими многочисленными гранями, вызывая восхищение. Лично он, Сяо Чжань, уже восхищён Ван Ибо. Его талантом, целеустремленностью, стойкость, трудолюбием, способностью не сдаваться. Сяо Чжаню кажется, что чем дольше он находится рядом с Ван Ибо, тем сильнее становится сам. Раскрывается, словно бутон, с совершенно новой, незнакомой даже самому себе стороны. Как будто он и сам неограненный алмаз, а Ван Ибо его ювелир. Сяо Чжань уже даже перестал не то, что удивляться, а задаваться вопросом кому из них больше повезло с их добровольно-принудительным знакомством. Ван Ибо поднял голову, нашёл глазами Сяо Чжаня и улыбнулся. И столько было в этой улыбке счастья и благодарности, что Сяо Чжаня чуть не снесло волной щемящей нежности. Он улыбнулся в ответ и очень надеялся, что в этот момент не выглядит как влюблённый идиот. Не долго думая, Сяо Чжань достал телефон, включил камеру и начал снимать Ван Ибо и Су Тинг. Сначала он просто снимал как Ван Ибо учит сестру кататься. Затем как эти двое кривляются и дурачатся, заметив, что Сяо Чжань их снимает. А потом Ван Ибо устроил целое шоу, показывая все, что умеет. Он умудрился танцевать даже на коньках. Правда, в конце своего выступления Ван Ибо совсем не грациозно приземляется на задницу, вызывая аплодисменты и взрыв хохота у всех окружающих. Но это его совсем не смутило, он снова ярко улыбнулся. ~ Бо-ди, ты лучший, - сквозь смех кричит Сяо Чжань, пытаясь не сильно трясти телефон. Ван Ибо поднимается и раскланивается, сияя широкой улыбкой. ~ Позер, - рядом раздаётся голос На Ин. - Спасибо, Чжань-Чжань. ~ Цзе-цзе, ты видела, видела? - ответить Сяо Чжань не успел. К бортику подкатил восхищенный вихрь по имени Су Тинг. - Бо-гэ, такой талантливый! ~ Прекрати, Тин-Тин, я обычный, - Ван Ибо смутился, запылав ушами. И кто Сяо Чжань такой, чтобы отказаться от возможности смутить мальчишку ещё сильнее. ~ Тин-Тин права. Бо-ди такой талантливый, столько всего умеет. ~ Ну, что ты, Чжань-гэ. Этому недостойному никогда не сравниться с тобой талантами. О, великий, гэгэ. ~ Ван Ибо, - взвыл Сяо Чжань теперь и сам полыхая ушами, - ты вообще человек? ~ Нет, - расплылся в ехидной улыбке Ван Ибо. - Гэгэ уже забыл? Это все возраст, Чжань-гэ. Ты витаминки что ли попей для памяти. ~ Ах, ты, паршивец, - замахнулся на него Сяо Чжань, но Ван Ибо оттолкнулся от бортика и отъехал на безопасное расстояние. Сяо Чжань хитро покосился на своего подопечного. - Кто хочет есть? ~ Я, я такая голодная, - чуть ли не запрыгав, сообщила Су Тинг. ~ Я тоже не отказалась бы от ужина, - поддержала На Ин. ~ Я бы слона съел. Бо-ди не голоден? ~ Гэгэ простит своего глупого диди? - Ван Ибо подъехал к бортику, заискивающе заглядывая Сяо Чжаню в глаза. - Этот диди не со зла. Гэгэ такой молодой, такой красивый, такой талантливый, - с каждым комплиментом, даже сказанным в шутливой форме, Сяо Чжань все больше смущался. Ну, не привык он к такому. - И память у гэгэ как у слона, такая же хорошая. На Ин и Су Тинг прыснули со смеху. ~ Знаешь, Бо-ди, таких, как ты, называют убийцами романтики, - тяжело вздохнув, сказал Сяо Чжань. ~ Гэгэ считает извинения романтичными, - на губах Ван Ибо опять появилась его ехидная ухмылка. ~ Ты иногда такой глупенький, Бо-гэ, - заявила Су Тинг, покачав головой. Сяо Чжань и На Ин расхохотались, а Ван Ибо надулся. ~ Эй, Тин-Тин, ты должна быть на моей стороне! Ты же моя сестра. ~ А ещё я знаю какой ты тролль, Бо-гэ, - фыркнула девочка. - И как Сяо Чжань-гэгэ тебя только терпит. ~ Ха! - вырвалось довольное у Сяо Чжаня и они с Ван Ибо одновременно показали друг другу языки. ~ Вы оба глупенькие, - покачала головой Су Тинг и теперь надулся Сяо Чжань, а Ван Ибо неприлично заржал. Суббота. Шах и мат или мстя моя будет смешна! Утро субботы встретило Сяо Чжаня воплями и отборным матом в исполнении Чжай Юнхуа. За эту неделю он уже почти привык к таким подъемам и даже перестал подскакивать с бешено бьющимся сердцем и дергающимся глазом. Хотя, нет, глаз дергался уже перманентно. Когда Сяо Чжань появился в гостиной, Чжай Юнхуа рыдала в объятиях Го Цзыфаня, причитая, что этот…нехороший Ван Ибо испортил её счастливые шахматы. Сяо Чжань подумал, что за все то, что сделала она, он бы ей не только шахматы испортил, но и слабительного в чай сыпанул перед вылетом. Стоило ему подойти к кофейному столику и увидеть что именно сделал Ван Ибо, как он заржал. Громко и совершенно бесстыдно. К вопросу порчи чужого счастливого имущества Ван Ибо подошёл весьма творчески и нестандартно. Сяо Чжань готов был аплодировать ему стоя. На середине столика красовалась эпическая инсталляция, которую Сяо Чжань обозвал бы "шахматные войны". Не хватало только музыкального сопровождения. Но это он уже детали. Раскрытая шахматная доска представляла собой поле боя. В центре композиции возвышалась виселица, сделанная из палочек, на которой был "повешен" белый ферзь. Вместо верёвки - розовый шнурок, обвивающий импровизированную шею фигуры. Рядом несколько чёрных пешек с зубочистками вместо копьев. Недалеко от виселицы в луже, судя по всему, клея, разведенного с краской, лежали обезглавленные белый король, слон, конь и две пешки. Их "головы" красовались на, торчащих из доски, гвоздях. Рядом с этой скульптурной композицией оказались чёрный ферзь, два коня с саблями из набора для канапе и две пешки с копьями из зубочисток. Две ладьи выглядели как жертвы терки-пиромана. Местами обгоревшие, местами изрядно потертые. На одной фигуре установили зубочистку со знаменем: кулак с оттопыренным средним пальцем. Оставшиеся слон и конь оказались в импровизированном загоне в самом углу доски за частоколом из все тех же зубочисток в окружении охраны с "копьями" и "саблями". Чёрный король обосновался в центре "белого государства" на постаменте с руками от человечков лего (и не жалко же было), воздетыми к небу и с нарисованным довольным лицом. Полукругом перед ним собралась оставшаяся часть "армии". Все фигуры были надёжно приклеены к доске. ~ Тебе смешно, да? - сверкая глазами, зло процедила Чжай Юнхуа. ~ Очень, - кивнул Сяо Чжань, вытирая, выступившие от смеха, слезы. - Знаешь, после паука я бы тебе гораздо более изощренно отомстил. Скажи спасибо, что Ибо тебе только шахматы испортил. ~ Знаешь, Чжань-Чжань, по-моему это слишком, - вклинился в разговор Го Цзыфань. - Паук же ничего ему не отгрыз. ~ Вот именно, - поддакнула Чжай Юнхуа. ~ По-моему - справедливо. А вот то, что сделала твоя племянница, как раз, слишком и жестоко. Особенно по отношению к человеку с арахнофобией. Это раз. Может, Ибо паук ничего не отгрыз, но укусил меня. Это было довольно таки больно, знаешь ли. Это два. И три, Фань-Фань, то как вела себя Чжай Юнхуа и как всю неделю пакостила Ибо, вообще за гранью добра и зла. А ей, между прочим, уже пятнадцать лет, а не три года, когда такое еще с натяжкой, но можно спустить на тормозах. Но ты, блять, ей ни слова не сказал. ~ Эй, я вообще-то ещё здесь, - Чжай Юнхуа недовольно надула губы. ~ Хуа-Хуа, иди, пожалуйста, к себе, - попросил племянницу Го Цзыфань. Она демонстративно фыркнула, но ушла. ~ К себе? Серьёзно? - изогнул бровь Сяо Чжань. ~ Не придирайся к словам, Чжань-Чжань. И ты не прав, я говорил с ней. ~ Может, тогда показать её доктору, раз она не понимает… ~ Чжань-Чжань, - в голосе Го Цзыфаня, вдруг, прорезались угрожающе ноты. - Слишком уж рьяно ты защищаешь его. Все-таки Хуа-Хуа была права, что ты ведёшь себя как влюблённый идиот? Скажи мне, ты педик, да? ~ Я же не называю тебя извращенцем за то, что ты свою племянницу защищаешь, - не остался в долгу Сяо Чжань, хотя внутри все неприятно похолодело. - Или латентным геем за то, что тебе везде они мерещатся. ~ Не смей, Чжань-Чжань. Я ведь не посмотрю, что ты мой друг. ~ Да нахер таких друзей, - раздался голос Ван Ибо за спиной у Сяо Чжаня. - Только попробуй Чжань-гэ обидеть. ~ И что ты мне сделаешь? - Го Цзыфань насмешливо вздернул бровь. ~ Ты думаешь, что один умеешь кулаками махать? - фыркнул Ван Ибо и протянул Сяо Чжаню стаканчик кофе и круассан. - Держи, гэ. ~ Ты…, - начал Го Цзыфань. ~ Шушу, мы опаздываем, - в панике закричала Чжай Юнхуа, вихрем проносясь в коридор. - Скорее, шушу! ~ Мы ещё не закончили, Чжань-Чжань, - недобро посмотрел на него Го Цзыфань и скрылся в коридоре. Через несколько минут хлопнула входная дверь и Сяо Чжань тяжело опустился в кресло. ~ Гэ, тебе дружба с ним как память дорога или есть ещё какие причины? - Ван Ибо сел в кресло напротив. Их разделял столик и шахматная инсталляция. Сяо Чжань не удержался и сделал фото с Ван Ибо и его шедевром. ~ Шикарная работа, Бо-ди, - улыбнулся Сяо Чжань. - Горжусь тобой. ~ Спасибо, гэгэ. Но ты от темы не уходи. ~ Он и Юэ-Юэ были моими единственными друзьями и я боюсь их потерять. Да и дружим мы много лет и… ~ Чжань-гэ, а тебе не кажется, что дружишь только ты, а этот, - Ван Ибо кивнул головой в сторону двери, - только пользуется тобой? ~ Ты мне это уже говорил, Бо-ди, - устало ответил Сяо Чжань. - И ты прав, но я не могу. Не готов пока. ~ Извини, гэ, - Ван Ибо потёр лицо. - Я не хочу на тебя давить или навязывать свое мнение, но мне просто очень не нравится как этот мудак относится к тебе. Гэ, ты не заслуживаешь такого отношения. Но решать только тебе. Только, гэ… В общем, я сразу хочу извиниться. Если этот придурок снова начнёт тебя оскорблять, я дам ему в рожу. ~ Спасибо, Бо-ди, - Сяо Чжань улыбнулся. ~ Чжань-гэ, меня Сынен в гости с ночёвкой позвал. Там все ребята будут. Мы к нему сразу после репетиции поедем. ~ Хорошо, - Сяо Чжань попытался улыбнуться, не подавая вида, что очень расстроился. Он хотел провести вечер вместе с Ван Ибо, но прекрасно понимал, что мальчишка устал от этого бесплатного цирка. Сяо Чжань и сам устал. ~ Гэ, если этот придурок начнёт выделываться - звони. Я приеду. Договорились? ~ Договорились. ~ Гэ, я серьёзно. ~ Знаю. Если что я тебе позвоню. ~ Хорошо. Тогда я пойду? ~ Иди. Хорошего вечера. ~ И тебе, Чжань-гэ. После ухода Ван Ибо, Сяо Чжань просто сидел и смотрел в одну точку. За эту ещё неполную неделю он так устал. Но вместо того, чтобы завалиться спать или смотреть телевизор, поехал в торговый центр. Сначала он бесцельно болтался по этажам, фотографируя понравившиеся витрины, а потом решил купить всем новогодние подарки. Да, всеобщий праздничный ажиотаж не обошёл стороной и его. Сяо Чжань долго сомневался правильно ли он поступает, но покупать подарок для Го Цзыфаня не стал. Воскресенье. Finita la дружба. Вместо заслуженного отдыха, у Ван Ибо сегодня должна была быть своя тренировка в студии, а потом ещё и репетиция. Сяо Чжань хотел его забрать вечером (потому что соскучился), но Ван Ибо не разрешил, ссылаясь на то, что непонятно сколько времени он проведёт в школе. Возражать он не стал, но внутри неприятно кольнуло. В голове вспорхнули тревожные мысли. Вдруг Ван Ибо устал от него, не хочет видеть, стесняется? Что если Сяо Чжань стал настолько очевидным в своей симпатии и теперь Ван Ибо противно находиться в его обществе? Знать, что твой опекун гей и встречается с другим парнем это одно, а вот стать объектом его симпатии - совершенно другое. И не всем такое приходилось по душе. Сяо Чжаню становится страшно. Он не готов потерять Ван Ибо. Целый день Сяо Чжань как на иголках. Не спасают даже, завалившиеся в гости, Цзи Ли, Ван Чжочэн и Пэн Чуюэ. Последний так вообще подбешивает. Но он старательно улыбается, пытается шутить, местами даже выдавливает из себя смех. Вот только как-то совсем не весело. Внутри все дрожит от нервного напряжения, сердце то ускоряется, то сбивается с ритма, руки никак не могут согреться. А Ван Ибо молчит. За целый день даже ничего не написал, хотя обычно заваливает его либо мемами, либо сообщениями. Сяо Чжаню кажется, что к вечеру в его организме не останется ни одной нервной клетки. Он то и дело поглядывает на часы, но время, как назло, еле тянется. Наконец, уже ближе к восьми вечера, Сяо Чжань слышит как хлопнула входная дверь, но в гостиной так никто и не появился. Нервное напряжение уже почти звенит, натягиваясь ещё сильнее. Сердце ускоряется. За день он так себя накрутил, что выйти на встречу Ван Ибо страшно, но и отсиживаться в гостиной не получается. Сяо Чжань делает над собой усилие и выходит в коридор. Ван Ибо сидит на полу, прислонившись к двери и откинув на неё голову. Его глаза закрыты. Уставший, даже, скорее, измученный и обессиленный. Сяо Чжань несколько мгновений нерешительно топчется на одном месте, а потом садится рядом, но соблюдает небольшую дистанцию. ~ Бо-ди, что случилось? ~ Обними меня, гэ. Я так устал, - попросил Ван Ибо. Голос у него безжизненный, ломкий. От этого становится больно. ~ Иди ко мне, - Сяо Чжань придвигается ближе и приобнимает Ван Ибо за плечи. Становится чуточку легче. Он ему не противен. Но стоило Сяо Чжаню облегчённо выдохнуть, как Ван Ибо вывернулся из его объятий, заставив запаниковать. Что он сделал не так? Неужели ошибся в своих предположения? Но паника мгновенно улетучивается, когда Ван Ибо протискивается между ног Сяо Чжаня, сворачиваясь креветкой и прижимаясь к нему боком. По обыкновению, он утыкается лбом в шею и обвивает руками талию Сяо Чжаня. Притирается ещё чуть ближе. Сяо Чжань же крепко прижимает к себе Ван Ибо, зарываясь носом ему в макушку. Ван Ибо весь был, словно натянутая струна. Ещё чуть-чуть и лопнет от напряжения. Они сидели молча. Сяо Чжань ничего не спрашивал. Лишь легонько покачивал Ван Ибо в своих объятиях и тихо напевал, успокаивая. Мальчишка постепенно расслаблялся. Его тело больше не казалось каменным. ~ Кажется, никакого новогоднего концерта не будет, - тяжело вздохнув, сказал Ван Ибо. ~ Почему? Вы же столько репетировали. ~ Мне кажется, они издеваются надо мной. Что бы я ни сказал и ни показал, оспаривают, не соглашаются, возмущаются. Вечно меня садистом называют, ревут и бегут жаловаться. Гэ, это пиздец просто. Они из меня всю душу вынули, - Ван Ибо замолчал, сильнее утыкаясь носом в шею Сяо Чжаня. ~ Всё-таки я был прав, ты грязный, мерзкий педик, - голос Го Цзыфаня противно резанул по ушам. Сяо Чжань вскинул голову, непонимающе уставившись на друга (друга ли?). Ван Ибо снова напрягся. Он выпустил Сяо Чжаня из объятий, слегка развернулся и как-то весь подобрал я, словно хищник перед прыжком. ~ И я все это время жил в этой грязи? Да я теперь не отмоюсь! Ты урод, Сяо Чжань. Небо, да как тебя земля носит? Таких как вы надо уничтожать! ~ Что ты себе позволяешь, Го Цзыфань? - Сяо Чжань встал. ~ Что я себе позволяю? - неприятно улыбнулся Го Цзыфань. - Правду я себе позволяю. Не я же трахаю малолетку. Да ещё и парня. Хотя, парня ли. ~ Не смей впутывать Ибо в свой бред, - Сяо Чжань начал закипать. ~ Нет, Сяо Чжань, это не бред. Ты - ошибка природы. Твои родители хоть знают кого вырастили? ~ Заткнулся бы ты, - голосом Ван Ибо можно было замораживать целые континенты. ~ А ты, щенок, ещё тявкать на меня будешь? ~ Го Цзифань, прекрати немедленно! - Сяо Чжань снова попытался воззвать к разуму уже не друга. ~ А ты вообще заткнись, не смей даже имя моё своим гря…, - договорить он не успел. Кулак Ван Ибо впечатался ему в челюсть. От удара Го Цзыфань качнулся назад, всплеснув руками, но устоял и моментально пошёл в атаку на Ван Ибо. Сяо Чжань на мгновение оцепенел. Одно дело драться самому, другое - наблюдать как два близких человека пытаются сделать друг из друга отбивную. Го Цзыфань был значительно крупнее, да и старше, а значит и опыта в дураках больше. Но Ван Ибо оказался не промах. Ловкий, проворный, словно змея, и, судя по всему, с довольно богатым опытом кулачных боев. Сяо Чжань отвис, когда Го Цзыфань со всей силы ударил Ван Ибо кулаком в бок так, что мальчишку согнуло под каким-то странным углом. Кажется, Сяо Чжань что-то крикнул, но не был в этом уверен. Всё было словно в дурном сне. Он кинулся разнимать Ван Ибо и Го Цзыфаня и это оказалось фатальной ошибкой. Сяо Чжань схватил Ван Ибо поперёк живота, пытаясь прижать его руки к бокам. Но это только казалось довольно лёгкой задачей. Ван Ибо своей внешностью и худобой производил очень обманчивое впечатление. Утихомирить мальчишку оказалось совсем непросто. На шум из комнаты выскочили все. Чжай Юнхуа, кажется, что-то кричала, но Сяо Чжань не мог разобрать слов. В ушах набатом бился пульс. Краем глаза он увидел, что Ван Чжочэн пытается перехватить Го Цзыфаня. Но и Ван Ибо, и Го Цзыфань, словно, хищники, почуявшие кровь, пытались вырваться из чужих рук и вновь сцепиться друг с другом. Сяо Чжаню было страшно. Он до ужаса боялся, что Го Цзыфань покалечит Ван Ибо. Мальчишка снова рванул вперёд, пытаясь высвободиться из захвата Сяо Чжаня. А тот лишь удивлялся откуда в таком тонком теле столько силы. Ещё рывок и у Ван Ибо получается выдернуть руку и размахнуться. При этом, со всей силы приложив Сяо Чжаня локтем в лицо. Челюсть тут же опалило болью так, что в глазах потемнело. От силы удара голова дернулась назад и он начал заваливаться на спину. Само падение и столкновение с полом Сяо Чжань не помнил. Помнил только перепуганное лицо, склонившегося над ним, Ван Ибо и его безостановочное "прости". Следом появилось лицо Цзи Ли, интересующегося количеством пальцев. На что Сяо Чжань закатил глаза и показал один единственный, чтобы от него отстали. ~ Лучше бы встать помогли, мне неудобно, между прочим, - пробубнил Сяо Чжань, пытаясь отлепить себя от пола. Неудобно было из-за кроссовка Ван Ибо, который и смягчил удар головой. Зато задница болела и даже очень. Одной рукой Сяо Чжань тёр ушибленный зад, другой - шею. Была бы третья потёр бы челюсть. Кстати, о ней. Сяо Чжань подвигал ей из стороны в сторону и языком проверил наличие всех зубов, успокоившись только тогда, когда не обнаружил никаких пустот. Вроде, все цело и на месте. Блять, вот за что его жизнь так наказывает? ~ Бо-ди, ты точно танцор, а не боксер? - улыбнулся Сяо Чжань кривовато. ~ Чжань-гэ, прости меня, - смотреть на Ван Ибо было страшно. Он как-то разом побледнел и осунулся. - Я не хотел. Гэгэ… ~ Всё нормально, Бо-ди. Правда. ~ Пойдём, гэ, надо лёд приложить, - Ван Ибо утащил Сяо Чжаня на кухню и, усадив на стул, достал две пачки замороженных овощей. Одну из них приложил к челюсти, вторую - на шею. По телу прокатилась волна холода. Он крупно вздрогнул. Потом ещё раз и ещё. И вот Сяо Чжаня уже трясёт так, что зубы стучат. Ван Ибо в панике отобрал замороженные овощи и укутал Сяо Чжаня в свою огромную куртку. - Чжань-гэ… ~ Всё хорошо, диди, - простучал зубами Сяо Чжань. ~ Ибо, - позвал его Цзи Ли, - Ибо, посмотри на меня. Смотри на меня. С Сяо Чжанем все в порядке. Это всего лишь адреналин отпускает. Всё нормально. Расслабься. Садись, я сейчас чай сделаю. ~ Чжань-гэ, ты точно в порядке? ~ Да, Бо-ди, все нормально. Цзи Ли поставил перед ними чашки с чаем и Сяо Чжань тут же обхватил свою ладонями, пытаясь согреть. Вот почему его организм все время пытается его заморозить? Чуть что, так сразу выключает обогрев? Сяо Чжань крутит в голове наитупейшие вопросы, лишь бы не думать о произошедшем. ~ Бо-ди, тебе же тоже нужно лед приложить и раны обработать, - встрепенулся Сяо Чжань. - Я ужасный опекун. ~ Пиздец, вы просто две половинки одной задницы, - закатил глаза Цзи Ли за что тут же был был награждён синхронно показанными средними пальцами от обеих половинок. - Судя по синхронности, у вас, похоже, и мозг один на двоих. ~ А ты не завидуй, - фыркнул Сяо Чжань. ~ Вот ещё, больно надо. ~ Ребят, я сейчас закину этих неадекватов в аэропорт и вернусь, - сообщил Ван Чжочэн. - Чжань-Чжань, ты как? ~ Жить буду. ~ Ну и чудненько. Я скоро. Вернулся Ван Чжочэн и, правда, быстро. Или просто показалось. Сяо Чжань вообще с трудом воспринимал реальность. Мозг был в каком-то ступоре. Все казалось странным, ненастоящим. Как во сне. Вот только проснуться не получалось. ~ Блять, Чжань-Чжань, ну, нахера ты обнимался с Ван Ибо? Ты же знаешь, что Цзыфань повернут на геях, - ругался Ван Чжочэн, пользуясь отсутствием на кухне Ван Ибо и Цзи Ли. ~ Чэн-Чэн, а не охренел ли ты? - вскинулся Сяо Чжань как только до него дошла суть претензий друга. - С какого хрена я в своём, СВОЁМ, доме должен подстраиваться под гостей, чтобы нечаянно не задеть их чувств? А обниматься полез потому, что Ибо нужна была поддержка! И тебя я, блять, обнимал, когда твоя девушка помимо сердца ещё рожу тебе разбила! Мне теперь, что, надо всех по широкой дуге обходить, чтобы меня, вдруг, ни в чем не заподозрили? Может, и с тобой надо себя как-то по-особенному вести? Ты говори, не стесняйся. А то мало ли, я тебя тоже чем-то не устраиваю. ~ Чжань-Чжань, я… ~ Да, я грязный и мерзкий педик, - Сяо Чжань уже начал переходить на крик. Всё то напряжение, которое копилось в нем целый день, нашло выход. - Я трахаюсь с мужиками и мне это нравится! Слышишь, Чэн-Чэн, мне нравится трахаться с мужиками. А если вас что-то во мне не устраивает, то идите вы все… ~ Чжань-гэ, все хорошо, - Ван Ибо, как всегда, появился в самый нужный момент, прижал его голову к своей груди и стал потихоньку гладить. - Ты не педик, гэ. И тем более, не мерзкий и не грязный. Гэгэ самый прекрасный и чистый человек на земле. Это твой бывший друг педик с грязным ртом по жизни. ~ Ван Ибо, - попытался возмутиться Сяо Чжань сквозь смех и слезы. Он только сейчас понял, что плачет и сильнее сжал футболку на спине Ван Ибо. - Ты вообще… ~ Нечеловеческий убийца романтики. Да-да, я в курсе. ~ Ты чудовище, Бо-ди, - Сяо Чжань улыбался, а по щекам продолжали катиться слезы. - Спасибо. ~ Гэ, ты обалдел за такое благодарить? - возмутился Ван Ибо и попытался отцепить от себя Сяо Чжаня, но тот лишь захихикал и только крепче вцепился в мальчишку. ~ Прости, прости этого неразумного, лао Ван, - уже откровенно посмеиваясь, проговорил Сяо Чжань под недовольное сопение Ван Ибо и попытки отцепить от себя дурного опекуна. - Этот недостойный обещает исправиться. ~ Ты иногда такой придурок, Чжань-гэ, - фыркнул Ван Ибо, перестав вырываться. - Чай будешь? ~ С виски? - Сяо Чжань поднял голову и с самым невинным видом посмотрел на Ван Ибо. ~ С пинком под зад, - с ехидной ухмылкой припомнил его слова мальчишка. ~ Засранец, ты, Ван Ибо. ~ Учусь у лучших, гэгэ, - широко улыбнулся Ван Ибо и обратился уже к остальным. - Чай, кофе? Еду не предлагаю, гэгэ мне свою кухню не доверяет. ~ Всем чай, - сказал Цзи Ли. Когда Ван Ибо отошёл от них, он отвесил Ван Чжочэну подзатыльник, сопроводив гневной тирадой. - Ван Чжочэн, ты бездушный сухарь! Когда ты, наконец, научишься эмпатии? Преступники, небось, у тебя на допросе ревут и клянутся сойти с тёмного пути только, чтобы с тобой больше не встречаться! ~ Цзи Ли… ~ Не перебивай меня, Ван Чжочэн, я ещё не закончил! ~ Я уже все понял, принял, осознал! Чжань-Чжань, прости, я идиот. Просто ты говорил, что не хочешь терять друга. ~ Пф, этого друга давно надо было где-нибудь потерять, - фыркнул Ван Ибо, расставляя чашки и заварник. ~ Полностью согласен, - закивал Цзи Ли и погрозил Сяо Чжаню пальцем. - Слушайся своего диди, Чжань-Чжань! А ты, лао Ван, научи его уже плохому! Он нас не слушается! ~ Не вопрос, лао Цзи, - ухмыльнулся Ван Ибо. ~ Мне уже начинать бояться? Или рано ещё? - осведомился Сяо Чжань. ~ Бояться не надо. Тебе понравится, гэгэ, - подмигнул Ван Ибо.