Saviour

Naruto
Гет
Перевод
В процессе
R
Saviour
whispers
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Ее первая встреча с ним произошла, когда ей было всего тринадцать лет, после проваленной миссии. Он спас ее команду. С тех пор пути Сакуры пересекались с ним несколько раз, и каждый раз он, казалось, защищал ее. Кем был этот человек? Что ему нужно было от нее?
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 6. Снова ты!

      — Давай, Сакура-чан, — пробормотал Наруто, и его глаза сузились, глядя прямо в карие глаза стоящего напротив них человека.       Они были пусты, в них не было ни единой эмоции, а под этими карими глазами были темные круги, которые резко выделялись на фоне его бледной кожи. Он никогда не был бледным. На самом деле, он всегда был одним из самых загорелых в Академии.       Но с тех пор все изменилось.       — Я не знал, что он вернулся с миссии.       Она тоже. Отведя взгляд, Сакура нахмурилась, пытаясь не обращать внимания на чувство вины, которое скручивалось и раскручивалось в ее животе, угрожая поднять ее обед. Всякий раз, когда она видела его в Конохе (что случалось нечасто, потому что он почти всегда пропадал на миссиях), она всегда чувствовала невероятную, удушающую вину.       — Ино не понравилось бы, каким Шикамару стал, — прошептала Сакура в ответ.       И так и было. Шикамару цеплялся за прошлое, отказываясь что-либо отпускать. Он все еще винил ее в смерти Ино, но так же, как он винил ее, его отец некоторое время винил его. С тех пор Чоджи, должно быть, чаще разговаривал с Шикаку, потому что этот человек был гораздо более понимающим. Или так Сакура слышала. Что касается Чоджи, то он ни в малейшей степени не винил ее. На самом деле он был первым человеком, который действительно попал в цель своими словами. Он напомнил ей о личности Ино, о том, как она будет разочарована тем, что Сакура чахнет в своей спальне. Это был только один разговор, потому что после этого ее команда активизировалась, понимая, что она готова исцелиться. С тех пор они разговаривали несколько раз, но изо всех сил старались поддерживать беседу в непринужденной обстановке. Смерть их подруги была еще очень болезненной и неприятной для размышления.       Однако Шикамару…       Ну, по крайней мере, он больше не говорил Сакуре всякий раз, когда видел ее, что это она убила Ино. Это… сильно ее расстраивало.       За последние несколько месяцев она смирилась со смертью своей лучшей подруги, и, переживая это каждую ночь в течение целых четырех месяцев, Сакура также поняла, что она ничего не могла сделать. Ино была мертва еще до того, как упала на землю, в некотором роде из-за силы ударов, но в основном из-за того, что ей перерезали горло. К сожалению, медики не были волшебниками, как бы им этого ни хотелось.       Ино отдала свою жизнь, чтобы защитить своих мальчиков. Она отдала свою жизнь, чтобы попытаться компенсировать угрозу для миссии, которая возникла по ее вине. То, что она сделала, так смело преследовав ниндзя-отступников, могло привести к гибели всей команды, но Ино поняла это слишком поздно.       Закрыв глаза, Сакура глубоко вздохнула. Она была невероятно благодарна за присутствие Наруто рядом с ней и за комфорт, который он излучал.       Было бесполезно говорить ей: «Шикамару скоро придет в себя», как он делал это последние несколько месяцев. Фактически, через семь с половиной месяцев Наруто перестал говорить ей такие вещи, потому что в глубине души они оба знали, что этого, вероятно, никогда не произойдет. Шикамару обвинял ее в смерти Ино, и этого не изменить.       Даже когда они свернули за угол, Сакура чувствовала, что Шикамару все еще наблюдает за ними. Она рискнула взглянуть на него, только чтобы снова быстро отвести взгляд, когда увидела, что он наблюдает за ней, делая большую затяжку сигаретного дыма.       Как она и сказала: Шикамару теперь редко можно было увидеть в деревне. Минато давал ему миссию за миссией, и ходили слухи, что его даже перевели в АНБУ — еще одна причина, по которой они почти никогда его не видели. Часть ее была готова поспорить, что Минато поднял его, чтобы отвлечь Шикамару, чтобы он не натворил глупостей, в то время как другая часть ее даже не хотела знать, почему.       — Несправедливо, что он все еще винит тебя, — прорычал Наруто себе под нос, крепко сжав кулаки. — Мы все были там в тот день. Даже Чоджи понимает, что ты ничего не могла сделать. Почему Шикамару не может понять? Он должен быть гением!       Сакура вздохнула.       — Ему все еще больно, Наруто. Шикамару…       — Перестань защищать его. — Раздражение на лице Наруто было очевидным, когда он повернулся к ней лицом, заставив их остановиться рядом с темным переулком. — Тебе тоже все еще больно, Сакура-чан. Он делает тебе еще хуже.       Честно говоря, да, Шикамару сделал процесс скорби более трудным, чем он уже был, если это вообще было возможно. За каждым углом, за который сворачивала Харуно, поджидал он, глядя на нее темными обвиняющими глазами, которые всегда становились жестче, когда ловили ее взгляд.       — Мы можем просто оставить это? — тихо спросила Сакура. — Пожалуйста?       Наступила пауза, когда Наруто выглядел готовым возразить или продолжить свою гневную тираду, но вскоре он сделал долгий выдох и кивнул.

.

      На следующее утро Сакура проснулась довольно рано. Приняв душ, одевшись, позавтракав, проверив свои припасы (дважды), она отправилась к воротам на полчаса раньше назначенного времени.       Наверное, это выглядело так нетерпеливо с ее стороны, и, возможно, так и было. Все, что пришло в голову Сакуре, это то, что это была первая миссия выше ранга B за последнее время. Она не могла позволить себе все испортить. Она не могла позволить себе облажаться. Пока она ждала прибытия своей команды, Сакура наблюдала, как многие команды приходят и уходят. Некоторые казались такими же нетерпеливыми, как и она сама, чуть ли не выпрыгивая из деревни, в то время как другие тащились обратно в деревню, либо окровавленные и разбитые, либо просто измученные.       Это был такой прекрасный день, с опозданием поняла Харуно. Ярко светило солнце, и только несколько больших белых облаков застилали небо. Время от времени дул легкий бриз, словно гладя ее волосы и давая передохнуть от постоянно повышающейся температуры.       Говоря о ее волосах… Сакура посмотрела вниз и поиграла с кончиками пастельно-розовых прядей. Теперь они были чуть ниже ее груди, но она не решалась стричь их снова. Они с Ино любили отращивать волосы. Сначала они сделали это из-за глупого слуха о том, что Саске нравятся девушки с длинными волосами. Однако после этого… Сакура не была уверена. Им было весело отращивать волосы только для того, чтобы снова их подстричь. Было что-то такое освежающее в том, чтобы видеть свои волосы в таком здоровом состоянии, видеть и чувствовать их шелковистую гладкость. Спустя пару лет Ино старалась держать волосы длинными, но она все еще подстригала их и ухаживала за ними в то же время, когда Сакура просто подстригала свои.       Цунаде считала, что из-за своего горя и плохого питания ее волосы не росли так быстро, как раньше. Когда Сакура училась у Цунаде и они путешествовали по миру с Шизуне, ее волосы росли быстрее, чем она успевала стричь их. Каждый месяц или около того ей нужно было подстригать волосы или, по крайней мере, приводить их в порядок. Однако в то время она ела здоровую пищу и регулярно занималась спортом. Последние несколько месяцев были буквально самыми тяжелыми в ее жизни, и это было видно.       Заметив приближающуюся команду, Сакура отвела взгляд от своих волос и посмотрела на них, только чтобы напрячься при виде Учихи Итачи. Он не смотрел на нее, а вместо этого смотрел перед собой, явно не слушая двух джонинов позади команды, которые увлеченно переговаривались между собой. Позади него стоял Шисуи, который вежливо улыбнулся ей и кивнул, на что она тут же ответила.       Ей нравился Шисуи. Ну, пока, учитывая, что она даже не знала этого человека. Однако до этого момента он был одним из самых добрых людей из Учих, которых встречала Сакура. Все остальные были как Итачи: холодные, далекие и, казалось бы, безразличные к тому, что происходит вокруг них. И да, в том числе и ее товарищ по команде. Шисуи, с другой стороны, старался одаривать людей либо вежливой улыбкой, либо кивком. Теперь, когда она думала об этом, то вспомнила, что Обито делал то же самое. Только он ухмылялся, махал рукой и делал все возможное, чтобы другим было комфортно рядом с ним.       Прошло всего пять минут, когда появился Саске. Засунув руки в карманы и с рюкзаком на спине, он посмотрел на нее и молча подошел к ней.       — Наруто...       — Не опоздает. — Медик улыбнулась. — Я предупредила Кушину-сан.       Саске кивнул.       Раньше, когда она росла, молчание Саске и его холодная аура беспокоили бы ее. На самом деле, это всегда беспокоило ее, и если она бывала особенно чувствительной, то до сих пор беспокоило. Впрочем, теперь она к этому привыкла. Именно таким был их Саске, и она, и Наруто приняли это. Он не был бы Саске, если бы у него была другая личность.       — Доброе утро, Сакура-чан!       Она услышала его раньше, чем увидела, но Сакура все равно быстро отступила и легко уклонилась от его чрезмерно дружеских объятий. Это было больше похоже на игру между ними, чем на раздражение, или Наруто просто не понимал, что она не хочет, чтобы он ее обнимал. О, он прекрасно понимал, как она относится к его объятиям или его вниманию. Вот почему Наруто наслаивал свою привязанность толстым слоем. Первый, кто остановился, проиграл. Поэтому она продолжала избегать его драматических вспышек, как будто у него была чума, точно так же, как Наруто продолжал драматические вспышки.       Когда Наруто, наконец, удалось схватить ее, он крепко сжал Сакуру и прижался щекой к ее щеке, игнорируя ее раздраженное рычание.       — Ты хорошо спала, Сакура-чан?       Напротив них Саске закатил глаза.       — Будь серьезнее, Наруто. У нас миссия.       И внезапно Сакура отпустила Наруто, в то время как тот сердито посмотрел на Учиху.       — Я знаю это!       — Тогда веди себя нормально.       — Теме!       Только не снова.       — Разве мы не должны отправиться прямо сейчас?       Отвернувшись от блондина, Саске кивнул.       — Вы оба помните, что я сказал вам прошлой ночью? — Они оба кивнули, теперь уже серьезно. — Оставайтесь в этом построении, пока мы не встретимся с клиентом. Как только он будет с нами, двигаемся в построении С, как учил нас Какаши. — И снова они оба кивнули. — Каковы твои запасы чакры, Сакура?       Не было смысла спрашивать Наруто о его запасах. Даже когда он выглядел на грани смерти, у него оставалось смехотворное количество чакры.       — Полные.       Он выглядел смутно впечатленным.              — Полные?       — Абсолютно. — Она улыбнулась. И Наруто, и Саске гордились ею. — Я уже говорила вам обоим, что теперь вы можете положиться на меня.       — Мы всегда могли положиться на тебя, Сакура-чан, — поправил Наруто, улыбаясь ей. — Теперь мы можем отправляться?

.

      Ей не нравился их клиент.       Первая встреча с ним была, мягко говоря, шаткой. Ему не нравился тот факт, что Саске был Учихой, и, в свою очередь, Команда Семь не слишком им восхищалась. В конце концов, Саске был на миссии, чтобы защитить его, был готов рискнуть своей жизнью, чтобы защитить его. Самое меньшее, что клиент мог сделать, это проявить немного уважения.       Его имя было чем-то вроде Хироми — не то чтобы это имело какое-то значение. Как только они избавятся от него, им больше никогда не придется его вспоминать.       Обычно Сакура не так отправлялась на миссию, с плохим настроением и растущей неприязнью к клиенту. Обычно она прилагала усилия, чтобы узнать клиента и попытаться заставить его чувствовать себя более комфортно рядом с ними, так как немногие гражданские делали это из-за того, что они шиноби. Только из-за того, как Хироми говорил и обращался с Саске, она не была к нему дружелюбна. Это оскорбило ее и причинило ей боль, гораздо больше, чем Сакура когда-либо согласилась бы признать.       Вздохнув, она закрыла за собой дверь, отмахнувшись от своей команды. Быть единственной девушкой в ​​команде давало несколько преимуществ и привилегий — например, иметь собственную комнату в гостинице, в которой они останавливались. попытка сохранить скромность, но, к счастью, удачная. Они понимали ее неудобство из-за того, что она не хотела переодеваться перед ними или чтобы они видели ее в непристойном состоянии.       Клиент, Хироми, должен был остановиться в номере, который был между ней и мальчиками. И, конечно, из-за того, что Хироми был из престижного гражданского клана, никакая гостиница не подходила, но они должны были остановиться в том месте, которое хорошо подходило для его «нужд». Какими бы они ни были.       Была ли она единственной, кто мог видеть его насквозь? Кто мог сказать, что он был не так серьезен, как должен был? Кто-то хотел лишить его жизни! Неужели ему было все равно? Нет, нет, она не была единственной. Несколько раз Саске приходилось заставлять Наруто замолчать, чтобы он не требовал ответов.       Был уже поздний вечер. По крайней мере, десять часов, если она не ошиблась. Быстрый взгляд на будильник на тумбочке подтвердил ее мысли. Находясь внутри и не имея возможности хорошо разглядеть небо, ей было немного сложнее определять время. Каким-то образом Саске всегда определял его правильно, но, вероятно, это было из-за его внутренних биологических часов. Он как будто всегда знал, который час на самом деле.       Харуно положила свой рюкзак и оба мешочка для кунаев на кровать, просеивая первый в поисках чистой сменной одежды для сна. Ей не потребовалось много времени, чтобы найти ее, и как только одежда была у нее в руках, Сакура положила ее на кровать, затем поискала сумку для туалетных принадлежностей, чтобы она могла принять душ.       Было ли глупо с ее стороны собирать так много вещей для миссии? Возможно. Однако мысль о том, что она будет неухоженной, причиняла ей крайнее неудобство. По крайней мере, она больше не была дерзкой, поверхностной двенадцатилетней девочкой, которая пользовалась очень приторными духами, сильно пахнущим шампунем и гелем для душа. После безжалостных комментариев и поддразниваний Какаши по поводу этих вещей она научилась пользоваться уходовыми средствами с более тонким ароматом.       Например, во время миссий больше не было духов. Сакура поняла, что парням совершенно наплевать на запах тела, когда дело доходит до миссий и сражений. Пока она поддерживала их жизнь и помогала, когда могла, им было все равно. У нее могла бы быть хоть вторая голова, и им было бы все равно. Что касается геля для душа и шампуня, хотя у них и был запах, он уже не был таким сильным, как раньше. То же самое касалось ее зубной пасты и лосьонов для тела. Кто сказал, что быть куноичи означает, что ты не можешь позаботиться о себе или своей внешности?       Закрыв глаза, розоволосый медик глубоко вздохнула.       И тогда она это почувствовала.       Или, точнее, его.       Сколько времени прошло с тех пор, как она в последний раз встречалась с ним?       Рука, все еще висящая над сумкой, быстро схватила кунай и Сакура развернулась, держа его в попытке защититься.       Почему?       Потому что прямо в ее номере, перед окном, медленно задергивая шторы, стоял мужчина, который продолжал преследовать ее. Это был мужчина, который появлялся всякий раз, когда она нуждалась в нем, всякий раз, когда знал, что их нужно спасать.       Но…       Он не был спасителем. Он не был какой-то дружелюбной тенью, присматривающей за ее командой. Что ж, возможно, он был наполовину последним, но, похоже, он заботился о них только физически. Если бы это было не так, он бы помог больше. Может быть, Ино не умерла бы. Сакура изо всех сил старалась отогнать от себя такие детские мысли. Это была не его вина, но это не помешало горечи в ее груди разрастаться при виде его уже знакомого черного плаща с красными облаками, а также его шляпы. Как и каждый раз, когда она видела этого человека, его личность была скрыта, и Сакура не могла видеть, как он выглядит.       Тишина.       Она ждала в напряженной тишине, когда он повернется к ней лицом, и хотя она не могла его видеть, у Сакуры возникло ползучее чувство, что он может ее видеть, несмотря на шляпу, закрывающую его глаза от нее.       — Сакура.       Не в первый раз она чувствовала себя немного неловко из-за того, что он знал ее имя. Мало того, он чувствовал себя достаточно комфортно, называя ее по выбранному имени, а не по фамилии. Только люди, хорошо знавшие ее, могли называть ее выбранным именем после получения разрешения. Это было просто грубо, не иначе.       Что она должна была ответить на это? Сакура отказалась показывать свою неуверенность и вместо этого немного сузила глаза, крепче сжимая кунай. Она не знала его имени, и черта с два она собиралась называть его «Спасителем»!       — Ниндзя-отступник. — Только так медик могла называть его, правда?       Наступила пауза.       — Ты стала лучше с нашей последней встречи.       Ей хотелось сдвинуть челку, прикрыть лоб, но она сдержалась.       — Чего ты хочешь? — спросила Сакура. — Насколько ты знаешь, я могла бы быть ниндзя-охотником. Я могла бы…       Когда он снова заговорил, в его тоне была понимающая нотка, волосы на ее руках и затылке встали дыбом.       — Ты никогда не станешь ниндзя-охотником, — тихо пробормотал он в ответ. — Это не то, кем ты хочешь быть.       Он избегал ее вопроса. И какого черта он знал это о ней?       — Чего ты хочешь?       Мягкий вздох прозвучал, когда ниндзя-отступник повернулся лицом к занавешенному окну, его рука поднялась и ощупала ткань.       А потом…       — Не продолжайте свою миссию. Она провалится.       Сакура сузила глаза, снова крепче сжимая кунай в руке.       — Откуда ты это знаешь?       — Я видел команду, нанятую врагом вашего клиента. — Его голова повернулась в ее сторону, слегка наклонившись. — Если вы столкнетесь с ними, я могу заверить тебя, что не вся твоя команда вернется домой.       Лицо Ино мелькнуло в ее голове, заставив ее ослабить хватку на кунае, прежде чем она изо всех сил метнула его в голову мужчине.       Он поймал его с легкостью, даже не глядя на нее.       — Почему ты здесь? — сердито спросила она, руки, сжатые в кулаки, неистово дрожали. — Почему ты не предупредил меня в прошлый раз? Что тебе нужно от моей команды?       Вместо того, чтобы немедленно ответить, странный мужчина в плаще повернулся и подошел к ней, взяв Сакуру за руку и проигнорировав ее попытку вырвать свою руку. Даже с ее силой ему удалось удержать ее за руку. Как это было возможно? Затем он поместил в ее руку кунай. Ее ошеломило, что он был так нежен с ней. После такого нападения на него…       — Я сожалею о потере твоей подруги, — пробормотал он мягким и успокаивающим голосом. — Но это жизнь шиноби, Сакура. Ты должна держаться, какой бы мучительно невыносимой она ни была.       Он звучал так, как будто говорил исходя из своего опыта.       У нее возникло желание протянуть руку к нему, снять с его головы эту дурацкую, дурацкую шляпу, чтобы увидеть его черты. Что-то в нем было знакомое. Это напомнило ей кого-то, но кого? Откуда она знала этого человека? Почему он успокаивал ее всего несколькими словами? Он был каким-то колдуном? Он наложил на нее заклятие? Очаровал ее?       Наконец Сакуре удалось вырвать свою руку из его. Даже самой себе она не хотела признаваться, что для этого потребовалось использование чакры.       — Убирайся.       Наступила пауза, и хотя она не могла его видеть, у нее снова возникло это ужасное, жуткое чувство, что он способен наблюдать за ней.       — Только если ты этого хочешь. Спокойной ночи, Сакура.       Почему, черт возьми, он все еще был таким вежливым? Она грубо приказала ему уйти!       — Подожди! — воскликнула она, когда он отвернулся. Когда мужчина наклонил голову, молча говоря ей продолжать, Сакура спросила так тихо, что слова едва прозвучали: — …Почему ты не помог нам?       Этот вопрос так долго не давал ей покоя.       Видимо, ниндзя-отступник точно знал, о чем она спрашивает, потому что вздохнул.       И, к ее большому удивлению, он поднял руку, и Сакура оказалась слишком ошеломленной, чтобы остановить его, когда он нежно коснулся ее щеки, поймав слезу, прежде чем она упала. У него была большая рука и, что удивительно, ногти были окрашены в бледно-фиолетовый цвет. На безымянном пальце также было кольцо. Оно было красного цвета с кандзи в центре. Она не была так уверена из-за угла его руки, но Сакура была уверена, что это читается как «алый». Не было времени думать о том, что он почти прикоснулся к ней. Рука ниндзя-отступника продолжала парить над ее щекой, не совсем касаясь ее, но все же позволяя ей чувствовать себя странным образом. Что еще более странно, его рука не была теплой. Наоборот, она была словно ледяной.       — Прости меня, — тихо пробормотал мужчина. — Последнее, чего я хочу, это причинить тебе боль. — Она закрыла глаза и, сбитая с толку, но немного расслабилась. Что-то в нем заставляло ее чувствовать себя в безопасности, чего Сакура не могла понять. Вздохнув, он повторил еще раз: — Пожалуйста, прости меня.       Порыв ветра заставил Сакуру открыть глаза.       Он ушел.
Вперед