LIGHT BREATHING

Kimetsu no Yaiba Tokyo Revengers
Смешанная
Перевод
В процессе
R
LIGHT BREATHING
Kim0512
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Он так устал. Спасая своих друзей снова и снова, ему удается спасти всех, Дракен, Баджи, Эмму, Изану, черт возьми, даже Кисаки. Он наконец, поверил, что достиг идеального будущего, но все по прежнему идет под откос. В битве божеств, он, наконец, полностью сломался, когда Дракен получил пулю, защищая его, был отправлен в больницу и теперь снова прикован к постели, Майки избил его... Он наконец срывается. Он убегает от всего. Он перестает быть их героем-плаксой и бежит
Примечания
продолжение описания: И когда они, наконец, осознают его ценность, жертву и страдания по спасению всех, они уже опоздали. Что касается Такемичи Он бежал и бежал, проч от них всех, всю дорогу до сельской местности Японии, он достигает горы Сагари, он наконец, рухнул от дней за днями изнурительного бега без еды, сна и отдыха, придя к заключению. Он умрет там, в горном лесу, пока... -Молодой человек, вы в порядке? - старик с хриплым голосом был последним, что он услышал перед тем как потерять сознание. Прошу прощения, я первый раз делаю подобное так, что что-то может быть вам не понятно. Прошу прощения у фэндома Kimetsu no Yaiba.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 26:Канун битвы: часть 1

Возвращаясь к Танджиро и остальным, неизвестный мальчик только что закончил успокаиваться и объяснять, что произошло до их прибытия, когда внезапно странные звуки эхом разнеслись по всему лесу. Звучит так, словно что-то натянуто так сильно, что издает скрипучие звуки. Это пугает их четверых, в основном убийцу демонов, который слышал звуки раньше. “Что это за звук?” Танджиро спрашивает со смущенным и настороженным видом, Иноске начал оглядываться назад и вперед в поисках источника странного звука, Ханагаки, который только что закончил латать раненого парня, немедленно берется за рукоять своего клинка после того, как упаковал обратно имевшуюся у него с собой аптечку первой помощи, становясь бдительным и обеспокоенным странным шумом. “Только не снова”, - недоверчиво произносит парень. Это привлекает внимание троих. “Это снова эти звуки!” Парень повторяет с побледневшим выражением лица. “Я услышал этот звук, и следующее, что я помню, все начали убивать друг друга!” Парень торопливо объясняет остальным. Из-за этого Танджиро тоже начал оглядываться по сторонам, пытаясь определить источник звука с решительным и пугающим видом. Четверо оставались сбитыми в кучу (за исключением Иноске, который остался стоять позади троих), прикрывая весь радиус своей зоны в поисках любого источника движения или странного натужного звука. “Гхах!” Парень потрясенно ахает, привлекая внимание троих, и обращает их внимание в свою сторону. В нескольких футах от них был силуэт, идущий к ним, медленно, но уверенно, их движения казались вынужденными, поскольку их ноги слегка отрывались от земли, громко шурша по грязной земле, как раз в этот момент за первым человеком, вышедшим из тени, последовало еще несколько силуэтов, идущих к ним, также идущих таким же, вынужденно волочащимся образом. Это предупреждает четверых встать и быть настороже, не зная, что делать дальше. Из теней вышли несколько людей, истребителей демонов, у которых изо рта капала кровь, когда они медленно и насмешливо приближались к ним. Они остановились в нескольких футах от них, прежде чем один из них внезапно бросился к ним с клинком наготове, чтобы нанести удар любому из них. Сначала она нацелилась на неизвестного убийцу, но он достаточно испуганно уклоняется от удара. Вскоре после этого другой атаковал Иноске, женщину-истребительницу демонов, когда она замахнулась под большим углом вниз, но Иноске достаточно растерянно уклоняется. Еще один выпад, на этот раз в сторону Танджиро, который также нацелился нанести удар под более высоким углом, но Танджиро прыгнул влево, чтобы уклониться, когда последовал еще один взмах вверх, так что Танджиро пришлось пригнуться и уклониться от приближающегося удара. Ханагаки атаковал ту, другую женщину-истребительницу демонов, она замахнулась на него правой, но Ханагаки немного отпрыгнул назад, чтобы уклониться от удара. Танджиро и Ханагаки оставались ошеломленными происходящим, их движения казались такими вынужденными и неконтролируемыми, как у марионетки, которую заставляют выполнять чьи-то приказы. Еще один стремительно бросается на Иноске, но он изящно уклоняется, изящно откатываясь назад, смеясь над неуклюжим замахом и атакой нападавшего. “Эти парни тупицы!” Иноске высокомерно заявляет: “Они не знают, что Истребителям Демонов запрещено сражаться друг с другом!” “Нет, это не то!” Танджиро отвечает вслух “Их движения странные, как будто их контролируют или что-то в этом роде!” - говорит он, уклоняясь от очередного удара другого истребителя. “Вы правы, они двигаются так, словно никогда в жизни не прикасались к мечу и только начали размахивать им!” Ханагаки добавляет свой собственный десятицентовик, уклоняясь от двух ударов другого убийцы. “Хорошо”, Иноске начал распутывать свой завернутый клинок и готовится принять стойку “Я собираюсь разрубить их на ленточки!” - гордо заявляет он. “Ты не можешь этого сделать!” в один голос кричат Танджиро и Ханагаки. “Они живы, Иноске”, - говорит Танджиро с пылким выражением неуверенности и решимости. “Некоторые из них живы, поэтому мы не можем причинить им вреда, даже если они нападут на нас!” - он делает выговор Иноске в ответ, глядя в его сторону. Это выводит Иноске из себя, когда он на большой скорости бросается на Танджиро. “Прекрати отрицать меня ...” он набрасывается на Танджиро в полную силу “на каждом шагу!” он бьет Танджиро головой в живот, заставляя его со стоном немного отшатнуться назад. Когда это произошло, неизвестный убийца внезапно атаковал спереди лобовой атакой, к счастью, заблокировав ее своим собственным клинком, пытаясь немного парировать, но сзади к нему подошел другой убийца, оставив его незащищенным, и всего за секунду до того, как он был атакован, трое бросились ему на помощь. Танджиро и Ханагаки быстро хватают за руки нападающего перед неизвестным убийцей, в то время как Иноске быстро хватает за руку другого убийцу, стоящего позади парня, и бросает их на землю. Танджиро ахает от неожиданности, почувствовав внезапный запах. ‘Странный сладкий аромат у него за спиной!’ Он фиксирует это в своем сознании. Затем Танджиро быстро вытащил свой клинок и начал рубить что-то сзади нападавшего, даже не секундой позже, убийца демонов, который напал на них, падает обратно на землю, как будто он только что отделился от чего-то. “Танджиро, это было?” Прежде чем Ханагаки смог спросить, Танджиро перебивает его. “Это нити! Ими манипулируют нити!” - заявляет он им в ответ. “Обрежьте нити!” - просит он вслух. Приняв это к сведению, Иноске затем атаковал трех истребителей демонов перед собой и высоко подпрыгнул, маниакально размахивая прямо над тремя истребителями демонов, перерезая нити, удерживающие истребителей в плену, и сразу же шлепнулся на землю после того, как был освобожден. “Я уже знал это до того, как ты догадался!” Иноске с гордостью заявляет. Ханагаки закатывает глаза, когда он также замахивается парой из них позади трех убийц демонов, освобождая их от контроля. ‘Но вопрос в том, где находится демон, делающий это?’ он размышляет. Как только он подумал об этом вопросе, он услышал звуки сверчка рядом с собой, Ханагаки посмотрел направо и увидел крошечных белых пауков, ползающих по его руке. ‘Что это? - Осторожно спрашивает он. - Что это? - Спрашивает он. Сразу после того, как паук прополз еще несколько секунд, его правую руку внезапно потянули в неопределенном направлении. Пораженный, Ханагаки достает свой клинок и взмахивает нитью, которая внезапно образовалась на его руке. ‘Пауки! Значит, пауки - это те, кто соединяет нити?’ Он заканчивает своими мыслями. ‘Это значит ...’ Он поднимает глаза и видит, как упавшие управляемые убийцы снова встают беспорядочно, как неуклюжие марионетки, поднимающиеся обратно. Издалека донесся тихий, тошнотворно сладкий смех женского голоса, мятно-зеленый жемчуг придерживает ее длинные волосы перед собой, ее кожа белая и бледная как снег, она хихикает со зловещим восторгом от происходящего. “А теперь, мои милые маленькие куколки…Танцуйте для меня, пока у вас не отвалятся руки и ноги”, - сладко объявляет она, дергая за веревочку, прикрепленную к их кончикам пальцев. “Недостаточно просто перерезать нити, пауки просто прикрепят их к вам обратно!” Ханагаки объясняет это Танджиро и остальным. “Итак, мы должны—” Танджиро снова вздрогнул и зажал переносицу, пораженный запахом, который донесся до него. ‘Опять этот едкий запах!’ - с отвращением думает он . "Что это вообще такое?" - Подумал он. ‘Что это?’ Из-под своих ног Танджиро видит еще двух пауков, ползущих к нему. Встревоженный, он отскакивает назад как раз в тот момент, когда пауки набросились на него. “Итак, все, что нам нужно сделать, это убить этих чертовых пауков, да?” Иноске спрашивает в ответ, поднимая правую руку и начиная колоть пауков, которые ползли к нему, и они начали рассыпаться в красную пыль. “Нет, сначала мы должны найти демона, управляющего этими пауками, Иноске-кун”, - объясняет Ханагаки вслух, но даже если Иноске слышал его, он продолжает искать пауков и колоть их с земли. “Иноске, это нехорошо!” он делает ему выговор вслух, уклоняясь от очередного удара убийцы демонов “Иноске, если у тебя есть какой-то способ точно определить местоположение демона, то, пожалуйста, помоги!” - отчаянно просит он, уклоняясь от трех ударов в его сторону. “Но”, - Ханагаки пытается крикнуть, но ему пришлось уклониться еще от нескольких ударов двух нападающих на него убийц, - “Разве ты не можешь выследить демона своим носом, Танджиро-кун?” он спрашивает. Танджиро качает головой: “Я не могу! В воздухе витает этот гнилостный запах, который беспокоит мой нос, поэтому я вообще не могу их определить”, - заявляет он, уклоняясь от удара. “И еще, эм...” он смотрит на неизвестного убийцу. “Это Мурата!” - он называет свое имя в адреналине, который также уклонялся от ударов. “Я и Мурата найдем способ справиться с людьми, которых контролируют”, - быстро объясняет он. - “Такемичи-кун может защитить тебя от приближающихся пауков, которые могут добраться до тебя, поэтому, если бы ты ...” - он запинается в объяснении. Затем тень внезапно появляется перед Танджиро, загораживая Танджиро от лунного света. Сверху был замечен парящий в воздухе демон, на нем была белоснежная юката с узорами в красные точки и красный оби, завязывающий юкату, а его белые волосы закрывали лицо, как паучьи лапки, скрывая левый глаз. “Не нарушай мирную жизнь моей семьи”, - угрожающе холодно бормочет демон сверху. Танджиро и Ханагаки, кажется, единственные, кто заметил его сверху, поскольку двое крепко сжали свои клинки при виде демона. “Мама убьет вас всех сразу”, - мягко заявляет он с невозмутимым выражением лица. “Мама?” ‘Ханагаки и Танджиро тихо бормочут в унисон. Сбитый с толку его словами, Иноске только наконец осознал присутствие демона и начал атаковать спину контролируемого убийцы, запрыгивая ему на спину, и прыгнул так высоко, как только мог, на парящего в воздухе демона. К сожалению, он промахивается на пару дюймов от нитей, на которых стоял демон, и падает обратно на землю прямо под демоном. С невозмутимым и каменным выражением лица демон просто уходит, оставляя Инсоке падать обратно на землю. “Куда, черт возьми, ты собрался?! Борись со мной! Борись” — Прежде чем Иноске смог закончить предложение, он больно приземляется на землю спиной, заставляя Танджиро волноваться. “Иноске! Ты в порядке?” спрашивает он с беспокойством. “Проклятый ублюдок, зачем он вообще здесь появился?” спрашивает он, снова садясь. “Этот парень, вероятно, не демон, управляющий нитями! Итак, сначала давай...” прежде чем Танджиро смог закончить, Иноске глубоко застонал, лежа на земле. “Да, да, я понял!” Иноске уклоняется от замаха, летящего в его сторону, и рассекает нить позади убийцы, прежде чем вонзить оба своих меча в землю и крепко опуститься на колени, вытянув руки по бокам. “Ты хочешь, чтобы я нашел этого демона, верно?” он заявляет, когда меч вонзается в землю “Заткнись уже, Лоб!” Он оглядывается на Ханагаки, который стоит прямо у него за спиной: “Эй, голубые глаза! Лучше прикрывай мне спину от этих чертовых тварей, или я выколю тебе глаза!” - слегка угрожает он Ханагаки. “А, я понял!” Ханагаки отвечает положительно, игнорируя угрозу выколоть ему глаза, и стоит на страже, ожидая, пока Иноске сделает свое дело. Дыхание зверя, форма события: Осознание пространства ‘Пространственное восприятие? Что-то вроде эхолокации?’ Ханагаки подумал про себя, впечатленный техникой дыхания Иносуке. Иноске пару секунд стоит на коленях на земле, а затем внезапно вздрагивает и гордо хихикает. “Нашел!” - сначала тихо объявляет он. “Вот ты где!” - говорит он вслух. “Ты нашел его?” - Спрашивает Танджиро, поворачиваясь к Иноске, парируя удар истребителя демонов. “Да! Туда!” Иносуке указывает своим клинком “Я выбираю что-то сильное вон с той стороны!” - уверенно предполагает он. “Ты сделал? Молодец, Иноске!” Танджиро с гордостью делает ему комплимент, отчего Иноске снова становится не по себе, из-за этого он едва не получил еще один удар и уклонился. “Сначала мы должны позаботиться об этих парнях, иначе у нас ничего не получится!” - заявляет он как о чем-то само собой разумеющемся. Четверо остались в растерянности, не зная, что делать, в то время как Мурата, видя состояние их ситуации, сменил выражение страха на решительное. Не зная, что делать, Иноске стонет от разочарования. “Ах, черт возьми!” - он готовится принять стойку “Какая боль! Я просто уничтожу всех этих неудачников сразу!” - он указывает своими двойными клинками. “Нет, ты не можешь!” Танджиро удерживает Иноске от безрассудного поступка “Должен быть способ, так что давай постараемся не навредить этим —” отвлекшись на то, чтобы сказать Иноске, что делать, убийца демонов с рассеченным до носа лицом бросается к Танджиро, но достаточно быстро Мурата спасает его от удара и парирует его в ответ. “Мурата?” Потрясенно спрашивает Танджиро. “Предоставьте этих парней мне и идите вперед!” - громко говорит он троим, парируя удар и оглядываясь назад. “Что за чушь ты несешь, тупой мочальник?” Иноскэ громко оскорбляет. “Заткнись, тупая кабаньая голова!” Мурата оскорбляет в ответ: “Я не с тобой разговаривал, так что заткни свою пасть!” Отвлекшись на несколько секунд, другой удар нацеливается на него и замахивается, но Мурата блокирует атаку под более низким углом, парируя ее так хорошо, как только мог. “Я знал, что это был не лучший момент для меня там, но я тоже Убийца демонов!” - заявляет он разочарованным тоном. “Теперь, когда я знаю, что мне просто нужно перерезать нити, а эти ребята могут делать только простые и неуклюжие движения!” - излагает он свое наблюдение, - “Я тоже буду следить за пауками!” Он на мгновение оглядывается на нас: “Те, кого контролируют ближе к демону, должно быть, более сильные бойцы! Так что вы трое просто уходите!” - приказывает он в ответ. “Понял, спасибо!” Танджиро благодарно мычит, обнимая Иноске за плечи и увлекая его за собой, Ханагаки следует за ним. “Пошли, Иноске!” Говорит ему Танджиро, уводя его прочь. “Я так собираюсь врезать тебе, когда вернусь, придурок!” - заявляет он, когда его голос медленно затихает на расстоянии. Все трое бегут в направлении, указанном Иноске о том, где находится демон, кипя от злости на бегу. “Черт возьми, я так врежу этому парню, даже если это будет последнее, что я сделаю!” - ворчит он в гневном обещании. “Прекрати так говорить!” Танджиро делает выговор в ответ. “Он назвал меня ‘тупым кабаном’, ладно, Конджиро?” Он оглядывается на Танджиро с разочарованным ворчанием. “Это Танджиро!” - поправляют его двое на бегу. “В любом случае, мы движемся правильным путем, Иносуке-кун?” Спрашивает Ханагаки. “Хе-хе, мое чутье никогда мне не лжет”, - гордо заявляет Иноске, - “Но ...” Нити начинали формироваться все больше и больше по мере того, как они бежали, заставляя Иноске расстраиваться и злиться на бегу. “Что, черт возьми, вообще за все эти раздражающие нити?!” - он плюется и размахивает руками, чтобы не запутаться. “Должно быть, мы подбираемся к демону!” - заявляет он. Послышался топот, и трое остановились в движении. “Вот еще одна связка, да?” Иноске тихо ворчит. “Нет ...” - заявляет истребительница, ее голос напряжен и полон боли. “Не подходи ближе”, - говорит она так хорошо, как только может. “Пожалуйста, призовите кого-нибудь более высокого ранга!” - в отчаянии умоляет она. “В противном случае, я закончу тем, что убью всех!” - говорит она отчаянным и испуганным тоном, испуганная и побледневшая от страха, держа свой клинок справа, а отрубленную человеческую голову слева, плача от боли и страха перед тем, что она сделала. “Пожалуйста...” - умоляет она. Этот сценарий заставляет Танджиро и Ханагаки все больше беспокоиться о том, что происходит. Сцена, подобная этой, была слишком жестокой и отвратительной, больше, чем они когда-либо видели за всю свою жизнь. И несколько секунд спустя женщина-истребительница демонов замахивается своим клинком, готовая нанести им удар, и делает это быстро, быстрее, чем любая из истребительниц, с которыми они столкнулись там, где оставили Мурату. ‘Так быстро!’ Танджиро фиксируется в своих мыслях. “Мной управляют, поэтому мои движения не принадлежат мне!” - заявляет она так быстро, как только может. “Мы никогда не были такими сильными!” - с болью заявляет она, беспорядочно замахиваясь на них. Размахнувшись слишком быстро, ее рука убралась назад, в результате чего кости в ней сломались при сильном рывке назад, причиняя девушке еще большую боль, когда она вопит от боли и агонии, несмотря на это, ее тело все еще движется и продолжает наносить удары по ним троим в ненормально быстром движении. 'Демон заставляет ее двигаться с помощью нитей, и его не волнует, были ли сломаны ее кости!’ Танджиро анализирует, как он продолжал уклоняться от удара за ударом, одновременно нанося удары Ханагаки и Иносуке. Удар был нанесен Ханагаки очень быстро, но, к счастью, ему удается блокировать его, но когда она бросается в атаку, она кричит от боли, просто когда ее рука замахивается и режет его. От этого его тошнит, и он хмурится из-за ее ситуации. ‘Как жестоко с их стороны поступить так с молодой девушкой’, - с болью думает Ханагаки, блокируя ее. Издалека демон, который контролировал убийц, начал управлять ими с помощью беспорядочных и расстроенных движений, явно взволнованный убийцами, с которыми она заставляет этих людей сражаться за нее. “Какой упрямый!” она слегка дергает в гневе. “Ну, тогда как насчет этого?” Позади них послышались натужные тянущие звуки, которые предупредили Танджиро и двух других об этом звуке. “Этот звук ...” Танджиро задумывается, оглядываясь назад. Позади них убийцы, которые уже упали на землю, поднимаются со своих позиций, болезненно вынужденные, зрелище было жестоким, потому что… “П-пожалуйста, убей меня!” Убийцы, которые встали, уже были ранены и не могли двигаться, с их ушибами и порезами, а кости были сломаны в виде зигзагообразного образования, изогнутого способом, держа лезвия, которые либо зазубрены, либо нет, они выглядели не совсем хорошо и явно страдали от боли, когда их заставляли двигаться. “Мои руки ... и ноги… кости пронзают мои внутренние органы ...” - болезненно бормочет убийца. “Каждый раз, когда я вынужден двигаться, боль невыносима!” - заявляет он с болезненным криком. “В любом случае…Я мертв”, - признается он, когда в глазах истребительницы появляются слезы “Так что, пожалуйста, прикончи меня!” - умоляет он в отчаянии. Зрелище начинало становиться еще более отвратительным, чем раньше, будучи вынужденным находиться в таком состоянии, Ханагаки потребовалось немало усилий, чтобы не просто впасть в ярость и просто уступить мольбам парня убить его, Танджиро уже не тот, кем он является при виде страдающего убийцы. “Хорошо, ты понял!” Иноске стремительно бросается к нему, делай, как он хочет. “Подожди!” Девушка внезапно напала на Танджиро, но Ханагаки быстро прикрыл его в ответ. “Подожди, Иноске-кун! Мы должны найти способ помочь ему!” Танджиро умоляет Иноске остановиться, пока Ханагаки отбивает девушку у Танджиро. “О, заткнись!” Иноске кричит, оглядываясь назад: “Тебе действительно нужно заткнуться!” - кричит он в ответ Танджиро, уклоняясь от истребительницы, не глядя на него. “Он просит нас убить его, ясно?!” - объясняет он, парируя удары убийцы, прыгая спиной к спине Танджиро и Ханагаки. “Эти парни быстры, так что, если ты будешь медлить, мы проиграем!” Иносуке объясняет. “Я знаю, но просто дай мне секунду подумать!” - умоляет он Иноске, стоя к нему спиной. Ханагаки наблюдает, как Танджиро обдумывает план, одновременно парируя остальные. ‘Мы не можем атаковать этих парней, но мы пострадаем в процессе, если даже перестанем отклонять их мечи’, - анализирует Ханагаки и думает, ’Если нам нужно остановить их движение..’ Затем Ханагаки начал осматриваться, не можем ли мы что-нибудь сделать, и всего на высоте нескольких метров он замечает, что есть ветви, достаточно длинные и прочные, чтобы сделать ‘это’! ‘Вот и все!’ Ханагаки просиял от этой идеи. “Танджиро!” он на секунду оглядывается на Танджиро, который, кажется, тоже получил ответ. Выражение его глаз говорит ему все. Танджиро оглядывается на Ханагаки, сбитый с толку, но в конце концов замечает решимость в его глазах. “Я не уверен в этом, но ты думаешь о том же, о чем и я?” спрашивает он, поднимая большой палец вверх, указывая на что-то вверху. Поняв намек, Танджиро утвердительно кивает, заставляя Ханагаки ухмыльнуться. “Да, мы думаем об одном и том же!” - заявляет он, когда Тнадзиро убегает от женщины-истребительницы демонов и Ханагаки к другому. “Эй!” Иноске зовет, сбитый с толку. Девушка замечает это, и нити начинают дергать ее, заставляя следовать за Танджиро. Случается, что Ханагаки делает то же самое, что сломленный и раненый парень, который гонится за ним. ‘Хорошо, она / он следует за мной’, - думают двое, оглядываясь назад. “Эй, какого черта вы двое бегаете кругами, как безголовые цыплята?” Иноске спрашивает в отчаянии. Как только эти двое отошли на достаточное расстояние от своей цели, они быстро изменили направление движения обратно к тем, кто преследовал их, и бросились к ним, хватая их за талию, прежде чем поднять вверх по ветвям, заставляя их оставаться висящими и обездвиженными из-за веревок, прикрепленных к их спинам. “Все в порядке! Вы все запутались, как мы и планировали!” Радостно восклицает Танджиро. “Вот! Это должно удержать вас от нападения на нас”, - добавляет Ханагаки, довольный ситуацией. Иноскэ издалека замер в шоке и удивлении от того, что сделали эти двое, побуждая его сделать то же самое. “Что, черт возьми, это было? Я тоже хочу это сделать!” - провозглашает он вслух. Подобно переключению передач, Иноске нагло отбросил свои мечи в сторону, ожидая, что управляемый убийца придет и погонится за ним, и быстро схватил их, как только отошел на достаточное расстояние, и подбросил вверх, на ветки, точно так же, как это сделали Танджиро и Ханагаки. Триумф удался настолько, что заставил Иноскэ смеяться и гордо посмеиваться над тем, что он сделал, даже гордиться этим. “Смотрите! Я могу делать все, что делаете вы двое!” - он с гордостью указал на нас двоих. “Извини, мы вроде как пропустили это!” Танджиро кричит в ответ, заставляя Иноске визжать от недовольства тем, что его не заметили. “Ты не можешь винить нас за это, Иноске-кун”, - кричит Ханагаки в ответ, изо всех сил пытаясь отразить целящегося в него убийцу. “Мы здесь в затруднительном положении, чтобы хотя бы увидеть, что ты сделал” Издалека демон, контролирующий убийц, кипел от гнева, скрывая побледневшее, испуганное выражение демона. Струны звенят и напрягаются от ситуации, представшей перед ней, нет, от ситуации, вызванной этими упрямыми убийцами демонов, доставляющими ей неприятности. “Черт!” - сердито выплевывает она. “Эти куклы бесполезны”, - комментирует она мягким, но недовольным тоном. “Похоже, тогда мне придется использовать эту куклу”, - тихо бормочет она в темноте. Возвращаясь к трем, Иноске только что забросил еще одного убийцу демонов на деревья, на этот раз Ханагаки и Танджиро увидели его достижение, когда он с хихиканьем гордо указал на деревья. “Смотрите, смотрите! Я подбросил его намного выше, чем вас двоих!” - гордо заявляет он. ‘Он действительно напоминает мне Баджи-сана, когда время от времени вступает в соперничество’, - с нежностью мысленно комментирует Ханагаки. “Правильно! Остался еще один!” Провозглашает Танджиро, указывая мечом на последнего убийцу. “Хорошо, я собираюсь подбросить это еще раз, так что тебе лучше посмотреть на меня!” Иноске гордо направляется к левому ряду убийц, оставляя Танджиро и Ханагаки наблюдать и быть внимательными. “Хорошо, ты понял!” Ханагаки отвечает Иноске на комментарий. “Только не будь с ними слишком груб!” Танджиро говорит вслух. Как раз перед тем, как Иноске смог это сделать, голова последнего убийцы внезапно отклонилась назад, мгновенно убив последнего убийцу, который должен был быть обездвижен. Это шокирует троих, и, прежде чем они смогли что-то предпринять, трем другим убийцам, висящим на ветвях деревьев, свернули шеи и головы, что мгновенно убило их на деревьях. “Черт возьми! Теперь они все мертвы!” Иноске заявляет разочарованным тоном. Танджиро медленно приблизился к истребителю, который все еще был на земле, опустился перед ним на колени, пристально вглядываясь в безжизненное тело истребителя. Ханагаки быстро принял решение распутать мертвых убийц и правильно уложить их на землю, будучи максимально нежным к павшему товарищу, встав на их сторону с последним убийцей и опустившись на колени вместе с Танджиро. “Эй, у нас нет на это времени, мы должны идти и—” Как раз перед тем, как Иноске смог закончить то, что он должен сказать, он почувствовал, как мурашки пробежали по его спине, когда он почувствовал что-то леденящее кровь от Ханагаки и Танджиро. Их аура казалась угрожающе устрашающей, заставляя его сглотнуть от страха. Но так же быстро, как оно появилось, оно также быстро исчезает, и двое, наконец, встали со своих коленопреклоненных позиций, крепко сжимая свои клинки в своих расстроенных эмоциях. “Поехали” - вот и все, что сказал Танджиро. Ханагаки ничего не говорит, но кивает в любую сторону, Иноске делает то же самое в любую сторону. Трое возобновляют свой бросок к демону, который управлял истребительницей, как марионетками, поскольку их шаги стали громче из-за огромного количества силы, которую они приложили, чтобы добраться до демона. “Вот так, мы становимся ближе!” Иноске озвучивает. Ханагаки утвердительно кивает, устремляясь к месту в своей голове, но каким-то образом аура того места, где находится демон, каким-то образом ощущается как будто в этой области присутствуют два присутствия, создавая двойственное ощущение, как будто два радиуса сталкиваются друг с другом, но создают мощное ощущение. Ханагаки слышит, как Танджиро коротко фыркает, прежде чем сильно нахмуриться. “Иноске!” “Я почувствовал его намного раньше, чем ты!” Иноске кричит в ответ: “Я собираюсь отрубить голову этому демону!” - провозглашает он, держа наготове свои двойные мечи. Затем он прыгает со своей позиции для бега, скрестив мечи, готовый отрубить ему голову, но как только он приближается к демону, он натыкается на то, что это… “А?!” Демон быстро блокирует клинки Иноске одной рукой, прежде чем одним быстрым ударом оттолкнуть его назад. ‘Тот смамый демон...это...’ “Эта штука ...” Иноске замолкает при виде “у нее нет головы!” - произносит он потрясенным тоном. Танджиро останавливается рядом с Иноске и Ханагаки, явно сбитый с толку этим зрелищем. Не теряя времени, безголовый демон замахнулся правой рукой вниз в сторону троих, но быстро отскакивает назад, достаточно быстро, чтобы избежать своей атаки, он падает прямо на землю, создавая массивную трещину на земле, вызванную ударом. “У этой штуки нет слабых мест!” Иноске кричит: “Я не могу нанести удар по тому, чего там нет!” Он немного паникует, расстроен, но в основном паникует из-за того, что делать. “Что нам делать? Что нам делать?” он продолжал указывать на обезглавленного демона с легким волнением и паникой, явно взволнованный. “Сохраняйте спокойствие! Мы можем использовать маневр Кесагири!” Танджиро предлагает вслух. “Давайте попробуем нанести удар от основания шеи справа и слева вниз по линии талии”, - объясняет он, представляя удар, направляя на него свой клинок. “Это много, чтобы покрыть, и я уверен, что это тяжело, но я уверен ...” прежде чем Танджиро смог закончить, Иноске поспешно прыгает, чтобы нанести удар демону. “Подожди, я имею в виду, нам нужно сделать это вместе ...” Танджиро зовет, но Иноске был слишком сосредоточен на убийстве существа, которое он заблокировал Танджиро. Он приближался к обезглавленному существу, заставляя его быстро нацелиться, чтобы ударить Иноскэ. “Как быстро, но...” Иноскэ наблюдает, как он уклоняется от удара в лицо, наклоняя шею влево во время броска к нему, в итоге он получил несколько порезов на теле, поскольку продолжал бросаться к нему. “Но не так быстро, чтобы я не мог увернуться!” - провозглашает он, поворачиваясь сбоку во время уклонения. Внезапно маленький белый паук бросается на его левую руку, заставляя Иноске потерять бдительность. “Черт! Я забыл о пауках!” он вздрагивает от внезапного ощущения пауков на своих руках и спине, и внезапно его потянули со всех сторон, выводя из строя. “Я не могу пошевелиться!” он борется так быстро, как только может, но привязанные к нему веревки не поддаются, и это не позволило бы ему взмахнуть своими двойными клинками, когда демон готовится метнуть два своих клинка в Иноскэ. ‘Я мертвец!’ Прежде чем меч смог пронзить Иноске, Танджиро блокирует его своим клинком в самый последний момент перед ним, Ханагаки следует его примеру, нанося удар перед Танджиро и не давая ему нанести второй удар по нему, прежде чем качнуться влево и заставить его отпрыгнуть назад. Накрыв Танджиро, он снова обращает свое внимание на Иноске и перерезает привязанные к нему нити, освобождая его от ограничений. От этого жеста Иноске почувствовал себя размытым и теплым. “Иноске, мы должны думать и сражаться вместе!” - убеждает он его. “Да, мы можем победить этого демона, если будем работать вместе, Иноске-кун!” Ханагаки провозглашает с улыбкой, не оборачиваясь. “Будь ты проклят! Не заставляй меня кружиться еще больше, чем я уже есть!” - разочарованно кричит он в ответ Танджиро. Безголовые демоны вздрагивают в течение нескольких секунд, прежде чем нанести новый удар, поэтому Ханагаки прыгает, чтобы отразить быстрые удары, выигрывая двоим немного времени, чтобы внести свой вклад. Танджиро наклоняется к земле прямо перед Иноске. “Иноске, оттолкнись от меня!” - громко кричит он. Сделав это, Иноске запрыгивает на спину Танджиро, в ложе, в котором находится Незуко, и взмахивает своим клинком в сторону демона, отсекая лезвия, прикрепленные к его рукам. “Иноске, прыгай!” Танджиро яростно кричит, когда Иноске спрыгивает с него. С отличным балансом, Танджиро пригибается к земле только своей твердой, как камень, головой и готовится нанести удар по его ногам, Ханагаки бросается назад к дереву, запрыгивает на него и отталкивается от него вверх, как Иноске. Дыхание водой; Четвертая форма: Поразительный прилив Замахнувшись слева направо, он отрезает демону ноги и опускает его до земли, этого достаточно, чтобы Иноскэ и Ханагаки разрезали боковые части демона. “Теперь за кесагири!” - кричит он в ответ двоим в воздухе. “Ты понял!” Ханагаки отвечает тем же раскатистым голосом. ‘Черт возьми! Что за черт? Это раздражает!’ Подумал Иноскэ, приближаясь к сокращенному. Безголовый демон ‘Все идет по его плану!’ ‘Как будто он все это предсказал!’ Иноскэ глубоко наблюдает , ‘как вода, текущая по руслу реки’ ‘Не говоря уже о том,’ - Иноске смотрит рядом с ним, чтобы увидеть Ханагаки в том же воздухе, что и он, тоже падающего вниз ‘У этого парня отличное чувство движений и идей своего товарища, он следит за тем, что делать дальше, даже не сказав им ни слова, и создает идеальную динамику, как будто он все предсказал еще до того, как кто-либо что-либо сказал!’ ‘Дело не в том, чтобы быть первым для этих двоих’, - заключает он в своих мыслях, - ‘Дело в битве, это общее течение и наблюдение за тем, как оно проходит!’ Легкое дыхание; 7-я форма Звездопад: гнев ангела При поразительно ярком свете Иноске и Ханагаки рядом с укороченным демоном поднимают свои клинки высоко в воздух, чтобы нанести удар, и отсекают руки обезглавленного демона от основания шеи до талии, успешно побеждая его, когда он рассыпается в пыль. “Все в порядке, мы сделали это! Отличная работа, Иноске, Такемичи-кун!” Танджиро с гордостью и радостью поздравляет их. Ханагаки просто показывает Танджиро большой палец с той же лучезарной улыбкой, но Иноске остается в своей форме после нанесения удара, заставляя Танджиро и Ханагаки немного поволноваться. “Иноске / Иноске-кун?” - окликают его двое. Несколько секунд спустя Иноске быстро встает, отбрасывая свои двойные клинки в сторону, и бросается к Танджиро. “Все, что ты можешь сделать, я тоже могу сделать! Тупица! ” - провозглашает он вслух, хватая грубую пригоршню Танджиро со своего пояса и сильно подбрасывая его в воздух за линию деревьев. “Иносуке-кун!” Ханагаки тревожно кричит, бросаясь к нему. “Какого черта ты это сделал ?! Ты был настолько разочарован в Танджиро, что вот так подбросил его в воздух?” - С беспокойством спрашивает Ханагаки, наблюдая, как Танджиро исчезает за линией деревьев и куда-то направляется. “Идиот! Я швырял его в сторону кретина!” Иноске кричит в ответ Ханагаки, ударяя кулаком в верхнюю часть его головы: “Демон в той стороне, так что если он доберется до них сверху...” Ханагаки ахает: “Он мог застать демона врасплох и убить их!” “Да, так что давай! Рунтаро, возможно, уже прикончил их к этому моменту, и я не собираюсь позволять ему нанести следующий удар в следующий раз!” Иноске говорит ему, когда он убегает, куда направляется демон. Ханагаки кивает, следуя за Иноске. ‘Ну, кажется Иноске-кун, наконец, осознает важность работы в команде’ - счастливо и гордо подумал Ханагаки, глядя на него со спины, нежно наблюдая улучшения роста горного хулигана. Несколько минут спустя, после недолгого бега, эти двое, наконец, догнали Танджиро, который теперь возвращался к ним двоим. “Итак, ты победил это!” Спрашивает Иноске, выдыхая дым из ноздрей своей маски. “С тобой все в порядке? Иноске?” Танджиро спрашивает с беспокойством. “Я спросил, ты победил это или нет, придурок!” Иноске спрашивает еще раз. “Э-э, да, я сделал ... но Иноске” Танджиро продолжал оглядываться по сторонам в поисках состояния Иноске, покрытого порезами и тому подобным “как ты себя чувствуешь? Ты в порядке?” звучит так взволнованно и больно при виде Иноске, что он немного хмурится. “Не нянчись со мной!” - кричит он на Танджиро. “Послушайте меня, получилось!” - он гордо бьет себя в грудь. “Все, что вы двое делаете, я могу сделать лучше! У вас получилось!” - проникновенно спрашивает он. “Рано или поздно моя голова станет тверже твоей!” он с гордостью заявляет: “Не говоря уже ... не говоря уже ...” его голос становится более измученным и пониженным, понимая, что у него, вероятно, прямо сейчас все болит. Ханагаки немедленно достает аптечку первой помощи, которая у него с собой, и достает бинт. “Вот, Танджиро, перевяжи его этим”, - он протягивает ему бинт. “Ах, спасибо, Такемичи-кун” Танджиро с благодарностью берет обертку и подходит к Иноске, чтобы обмотать его бинтом и прикрыть его резаные раны, Ханагаки делает то же самое с другой рукой Иноске, но Иноске отбивается, отказываясь от перевязки. “Стой спокойно, Иноске!” Танджиро делает ему выговор, пытаясь просто намотать повязку на Иноске. “Говорю вам двоим, я в порядке!” Иноске кричит в ответ, раздраженный назойливостью только из-за каких-то жалких ран. “Нет, ты не такой! Просто позволь нам перевязать тебя!” Ханагаки тоже делает ему выговор, но также изо всех сил пытался даже перевязать его левую руку. “Я сказал ”нет"! Иноске немного сопротивляется, и это толкает Ханагаки спиной на дерево. ‘Черт возьми, просто прими помощь, чертов удав —’ Как только Ханагаки прикасается к коре дерева, его глаза внезапно широко расширяются, когда он видит чье-то изображение. ‘Видение?! Здесь? На этой горе?! Но кто? Кто умрет?’ Ханагаки паникует в своем уме. Его видения не появлялись очень долгое время, и получить видение здесь, на этой горе, означает, что кто-то умрет, или, скорее, кто-то, кого он знает, умрет на этой горе. Он не может позволить этому случиться, он ни за что не позволит другому невинному человеку умереть в боли и страданиях в одиночестве на этой горе! Ханагаки сосредоточься немного больше, чтобы увидеть кого-то, кого он очень хорошо знал, лежащего на чем-то похожем на какой-то деревянный предмет, сзади него натекла лужа крови, его кожа покрыта пурпурными пятнами того, что, как он может предположить, является ядом, его тело безжизненное и неподвижное, а глаза лишены блеска или жизни, когда он лежал, распластавшись на нем. ‘Зеницу?!’
Вперед