
Автор оригинала
Lizzie_carlile
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/33769300/chapters/83942026#workskin
Пэйринг и персонажи
Описание
— Так случилось, что я живу в поместье, один. Ты и Лира приедете и поживете у меня, пока не разберетесь с этим дерьмом.
— Тео...
— Прежде чем ты скажешь «О, Тео, я не могу навязываться», у вас двоих практически будет собственное крыло. В поместье Ноттов слишком много места, и я, со своей стороны, буду рад компании двух красивых женщин.
•
•
•
Примечания
•
•
Что произойдет, когда Теодор Нотт примет у себя свою лучшую подругу, мать-одиночку Гермиону Грейнджер? Начнется хаос. Драко, Тео, Блейз и Пэнси ждут своего часа, помогая своей любимой гриффиндорской Золотой девочке справиться с материнством и одновременно пытаясь выяснить, кто же является отцом Мини Грейнджер.
В Топе «Гет»:
№35– 14.08.22
Сиквел: https://ficbook.net/readfic/13652664
Часть 35
16 июня 2023, 01:06
— Ты белобрысый ублюдок! — возбужденно крикнул Тео. Гермиона засмеялась, прислонившись к боку Драко. Как только они аппарировали и вернулись в дом, Тео потребовал объяснить, почему они оба выглядят такими неприлично счастливыми. Блейз и Пэнси прошли через камин через несколько мгновений и пара объявила о своей помолвке самым близким друзьям. — Вы держали это в секрете?! Как вам это удалось? Мы ведь наблюдали и ждали!
— Веришь или нет, Тео, но есть вещи, которые я могу от тебя скрыть, — усмехнулся Драко.
— Кто-нибудь знал? — Пэнси улыбнулась, взяв Гермиону за руку и оценивая кольцо, которое было на её пальце. — Это не похоже ни на одно из колец семьи Малфой.
— Потому что это не так, — усмехнулся Драко, целуя Гермиону, которая смотрела на него с улыбкой, способной отогнать больше дементоров, чем любой из когда-либо созданных Патронусов. — Только мой отец и Поттер знали об этом.
— Прости, ты сказал, Поттер знал? — прорычал Тео, вскидывая руки вверх. Чарли смеялся, качая головой, пока наливал всем напитки. — Ты пошёл и сказал Поттеру, а мне нет? МНЕ?!
— Поттер - её семья, Тео, — закатил глаза Драко. Гермиона прильнула к нему ещё больше. Когда он сказал ей, что перед тем, как сделать предложение, он поговорил с Гарри, она была тронута его заботой. Грейнджер никогда не думала, что кто-то может пойти на такое ради нее, особенно Драко, у которого и так были едва ли сносные отношения с Гарри.
— Простите меня! Она МОЯ семья. Она моя сестра.
— Ты хреново умеешь хранить секреты от неё, Тео, — усмехнулся Блейз. — Конечно, он тебе не сказал.
— Потому что я хороший, мать его, друг, — ворчал Тео, скрестив руки на груди и надувшись.
— Не обращайте внимания на Тео, — сказала Пэнси, отмахиваясь от него. — Это не семейная реликвия? Ты не подарил ей обручальное кольцо Малфоев? Почему?
— Потому что мы идём против традиций и выбираем свой собственный путь, — усмехнулся Драко. — Я подумал, что это заслуживает нового кольца.
— Уверен, Люциусу это понравилось, — ухмыльнулся Тео, потягивая свой напиток.
— На самом деле, он поддержал меня. Он сказал, что это достаточно поэтично.
Гермиона улыбнулась, глядя на кольцо на своей левой руке. Драко объяснил ей историю кольца: драгоценный камень глубокого винного цвета, альмандиновый гранат, был драгоценностью, которая почти сто лет хранилась в семейном хранилище Блэков. Он принадлежал Исле Блэк, которая была исключена из семейного древа из-за того, что влюбилась в маггла. Символизм камня был для Гермионы очень важной частью предложения.
— Это идеально…
— Это всё ещё семейная реликвия, — сказал Драко, забирая руку Гермионы у Пэнси и целуя костяшки её пальцев. — Фамильная реликвия Блэков.
— Это рубин? Очень по-гриффиндорски, — усмехнулся Блейз, подмигивая им обоим.
— Альмандин-гранат, — кивнул Драко. — Сам камень символизирует единство страсти и спокойствия. Он представляет собой обещание, что ты будешь безоговорочно любить и защищать своего партнера.
— Чёрт возьми, это… чертовски романтично, — усмехнулся Тео.
— Я отнес камень к маггловскому ювелиру, чтобы он сделал оправу, — добавил Драко.
— К маггловскому ювелиру? — спросил Блейз, приподняв бровь. Он был поражён тем, насколько продуманно Драко подошел к этому вопросу.
— Да, — кивнул Драко. — Но мы с отцом внесли в него коррективы.
— Коррективы? Что это значит? — с любопытством спросил Чарли. Драко осторожно снял кольцо с пальца девушки, чтобы показать внутреннюю часть. Остальные заглянули внутрь, чтобы рассмотреть выгравированные метки.
— Ты выбрал руны? — спросил Люциус, подняв глаза от стола, за которым он готовился к ритуалу.
— Да, — кивнул Драко, закатывая рукава и откладывая пергамент. — Любовь, Защита, Вечность.
— Хороший выбор, сын, — кивнул Люциус, засучивая рукава. — Я бы спросил, знает ли твоя будущая невеста, что означают эти символы, но мы говорим о Гермионе. Она - самая яркая ведьма вашей эпохи. — Драко не смог сдержать смех, когда зажигал свечи на столе и положил свою палочку. Люциус взял нож в руку и повернулся лицом к Драко. — Ты готов?
— Более чем готов.
— Значит, вы с Люциусом… применили магию крови, чтобы придать маггловскому обручальному кольцу Гермионы… магические свойства, — сказал Тео, на его лице расплывалась медленная ухмылка.
— Оно никогда не может быть проклято, никогда не может быть невольно отнято у неё, — Драко улыбнулся Гермионе. — А после связывания душ оно будет служить привязкой для магии, как и моё обручальное кольцо.
— Подожди, — сказал Чарли, в шоке раскрыв глаза, когда Драко, целуя, вернул кольцо на изящный пальчик. — Ты только что сказал «связывание душ»?
— Сказал, — кивнула Гермиона, улыбаясь. — Мы обсудили это, и это то, чего мы оба хотим. Мы знаем, что это редкость, но… Он — моя половинка. Нет никого, с кем бы я предпочла связать свою душу и магию… он уже часть меня.
— А она - часть меня, — кивнул Драко в знак согласия. — Мы не хотим быть разлучены ни в этой, ни в следующей жизни.
— Ребята, — Тео смотрел на них, полный эмоций и благоговения. — Вы двое заставляете меня плакать.
— Ты прям как большой ребенок, — Пэнси закатила глаза, но крепко обняла Гермиону. — Я так рада за вас.
— Спасибо, — вздохнула Гермиона, обнимая в ответ так же крепко.
— Поздравляю, приятель, — тихо произнес Блейз, крепко обнимая Драко и похлопывая его по спине. — У тебя замечательная невеста.
— Я знаю, — улыбнулся Драко.
От разговоров и поздравлений их отвлёк звук камина и рёв огня, наполнивший комнату.
— Мама! Папа! — восторженно воскликнула Лира, широко улыбаясь, подбежав и обняв их обоих за ноги. Драко подхватил дочь на руки и обнял.
— Привет, маленький дракончик, — улыбнулась Гермиона, наблюдая за Драко и Лирой. — Тебе было весело с бабушкой и дедушкой?
— Да! Бабушка и дедушка водили меня посмотреть на балерин! Я надела красивое платье, — лепетала Лира, а потом резко переключила внимание на Гермиону. — О, мамочка, можно я буду балериной? Пожалуйста, пожалуйста?
— Она не сводила с них глаз, была полностью очарована, — усмехнулся Люциус. — Лира проявила гораздо больше энтузиазма, чем её отец за всю жизнь, к большому удовольствию Нарциссы.
— Я был мальчиком, и мне было скучно до слёз, — усмехнулся Драко, закатывая глаза.
— Как прошли ваши выходные? — спросила Нарцисса, с улыбкой наблюдая за маленькой семьей.
— Всё было прекрасно, — улыбнулась Гермиона, проводя пальцами по кудрям дочери.
— Вы поехали без меня, — надулась Лира, глядя на Драко. — Ты ходил к драконам?
— Нет, маленький дракончик, — усмехнулся Драко, целуя её в висок. — Мы с мамой совершили небольшое путешествие в Хогвартс.
— Хогвартс? — Лира задохнулась от восторга. — Дядя Тео сказал, что именно там я буду учиться!
— Да, любовь моя, — Гермиона улыбалась тому, как загорелись глаза дочери при одном только упоминании о школе волшебников. — Когда тебе исполнится одиннадцать, ты получишь такое же письмо, как и все мы.
— Почему вы пошли в Хогвартс? — пытливо спросила Лира.
— Ну, — улыбнулся Драко, посмотрев на Гермиону, а затем снова взглянул на их дочь. — Я хотел отвести твою маму в особенное место и задать ей очень важный вопрос. Понимаешь, твоя мама однажды ударила меня по лицу…
— МАМОЧКА, НЕТ! — Лира задыхалась, закрывая рот руками, и все засмеялись над выражением ужаса в её глазах.
— Да, она ударила, прямо по носу, — ухмыльнулся Драко, а кудрявая ведьма закатила глаза. — Поэтому я решил отвести её на это место, в надежде, что она извинится передо мной, ответив «да» на мой вопрос.
— Ты сказала «да», мамочка? — спросила Лира, глядя на свою мать, прежде чем повернуться к Драко. — Она сказала «да»?
— А, Гермиона? — Драко ухмыльнулся, его серебряные глаза сверкали ярче, чем она когда-либо видела. Она приложила ладонь к его щеке, демонстрируя кольцо всем присутствующим в комнате.
— Да, любимый, — произнесла она, её голос был полон любви и преданности. — Я сказала «да».
Нарцисса вздохнула, увидев кольцо на пальце Гермионы. Когда она повернулась, чтобы посмотреть на Люциуса, то увидела, что на его губах застыла легкая понимающая улыбка.
— Ты знал!
— Конечно, я знал, — усмехнулся Люциус. — Наш сын ясно дал понять, что мне нельзя никому говорить. Он хотел, чтобы это был сюрприз.
— И всё же он рассказал Гарри-чёртовому-Поттеру, — проворчал Тео, и Чарли снова рассмеялся.
— Вы женитесь? — спросила Нарцисса, повернувшись к Гермионе и Драко с непролитыми слезами на глазах. Её улыбка стала еще шире, когда Гермиона кивнула.
— Да, мама, мы женимся, — кивнул Драко.
— О, это замечательно! — Нарцисса сцепила руки, практически бросилась вперёд и крепко обняла Гермиону, Драко и Лиру. — Мы должны устроить вечеринку, празднование помолвки. Мне нужно связаться со всеми, написать объявление для Пророка…
— Мама, — усмехнулся Драко. — Я не буду бороться с объявлением в Пророке, если мы сможем договориться о помолвочном ужине вместо вечеринки.
— Хорошо, хорошо. Ужин по случаю помолвки будет в самый раз, — отмахнулась Нарцисса, сжимая руки Гермионы в своих и рассматривая кольцо. — Дорогая, ты будешь безупречной невестой.
— Спасибо, Нарцисса, — покраснела Гермиона, снова посмотрев на кольцо.
— Я полагаю, тост уместен, — объявил Блейз. — Мисси!
— Мистер Блейз! — пискнула Мисси, материализовавшись в комнате.
— Мисси, не окажешь ли ты нам услугу и не захватишь ли самое дорогое шампанское? — Блейз ухмыльнулся. — Гермиона и Драко собираются пожениться.
— О, мисс Гермиона! О, Мисси так счастлива! Мистер Драко больше не одинок без мисс Гермионы! — Мисси захлопала в ладоши, и по щелчку появилась очень старая и дорогая бутылка шампанского вместе с восемью фужерами. Блейз откупорил бутылку, заставив Лиру завизжать от восторга, и наполнил всем бокалы. Драко прижал к себе Лиру и Гермиону, улыбаясь всем вокруг. Это был момент, который действительно имел для него значение. Что бы ни случилось дальше, он никогда не забудет, как праздновал со своей семьей.
— За Гермиону и Драко, — произнес Блейз, поднимая свой бокал.
— Чертовски вовремя, — ухмыльнулся Тео, вызвав всеобщий смех. Драко наклонился и сладко поцеловал Гермиону. — Ваше здоровье!
***
Помолвка сезона: Звёздные влюбленные Драко Малфой и Гермиона Грейнджер скоро поженятся!
Когда объявление, наконец, появилось в «Пророке», Гермиона и Драко всё ещё находились на стадии наслаждения друг другом, не пытаясь скрывать страсть. Дело дошло до того, что Пэнси и Блейз брали Лиру на ночёвки, а Чарли и Тео развлекали малышку днём. Когда голубки, наконец, выходили на воздух, редко можно было увидеть пару отдельно друг от друга. — По крайней мере, они больше не называют тебя Пожирателем смерти, — усмехался Блейз, потягивая кофе, пока Драко держал на коленях Лиру, помогая ей позавтракать. — А мне статья показалась очень красивой, — заметила Пэнси, просматривая свадебные журналы. Зная, что Гермиона не хотела планировать свадьбу самостоятельно, Пэнси и Нарцисса любезно взялись помочь ей. Гермиона никогда ещё не была так благодарна им за это. — Конечно, это было прекрасно, — насмехался Тео. — Драко и Гермиона теперь вроде королевской семьи волшебников. Ваши подданные обожают вас, миледи, и терпят вас, милорд. — Он прав, — заметил Чарли. — Хотя инсинуация насчет королевской семьи может быть немного натянутой. Наша Гермиона слишком упряма, чтобы быть королевой. — Папа говорит, что я принцесса, — ярко улыбнулась Лира. — И он абсолютно прав, моя маленькая любовь, — пропел Тео. — Ты самая прекрасная принцесса во всех мирах. Я, твой вечно доблестный и верный рыцарь, клянусь тебе, прекрасная Лира, своим мечом и жизнью. — Дядя Тео, — засмеялась Лира. — Ты такой глупый. — Только для тебя, — подмигнул Тео, украв кусочек её пирога. — Итак, Драко, как дела в… — Тео остановился, расширив глаза от взглядов, которые на него бросал Драко. — Ой! — Потирая затылок, он посмотрел на Пэнси, которая только что ударила его журналом. — Это было неуместно. — Ты вел себя как идиот, — закатила глаза Пэнси. — Это было совершенно заслуженно. — Ну разве ты не радуешь нас своим присутствием сегодня утром, — насмехался Тео. — Я предлагаю свой родовой дом для этих завтраков, и все же ты калечишь меня. — Всегда так драматично, Нотт, — усмехнулся Блейз. — Драко, у тебя ещё есть встреча сегодня, да? — Да, — кивнул Драко, поцеловав Лиру в макушку. — Я должен вернуться до ужина. Как думаешь, ты и твоя милая Пэнси сможете развлечь моих девочек? — Я что, гоблин? — наставительно произнес Тео, а затем протестующе поднял руку вверх, когда Гермиона начала что-то говорить. — Да, я понимаю, что гоблины тоже живые существа, и у них есть чувства. Пожалуйста, не начинай читать лекции и не создавай какой-нибудь другой клуб с нелепой аббревиатурой вроде ГАВНЭ. — Я только собиралась сказать, что ты гораздо лучше, чем гоблин, Тео, — улыбнулась Гермиона, и Тео сразу же просветлел. — И не забывай об этом, Грейнджер. Драко ушёл на свою встречу, а Пэнси отвлекла Гермиону свадебными разговорами, пока мальчики занимали Лиру купанием в бассейне. Хотя она слышала визг дочери, смех друзей и непрекращающиеся вопросы Пэнси о том, что она думает о том или ином платье, её мысли были в миллионе миль отсюда. Поиски дома, которыми занимались они с Драко, пока не увенчались успехом. Хотя проживание с Тео и Чарли в поместье Нотт было прекрасным вариантом для них в данный момент, она знала, что Драко действительно хотел иметь дом для них троих, и не могла винить его за это. Она тоже хотела иметь дом, чтобы вместе с ним создавать собственные воспоминания. Гермиона была в мыслях о своей любимой фантазии, когда Драко поцеловал её в макушку. — Прости, Паркинсон, — ухмыльнулся Драко, говоря тихо, чтобы Лира его не услышала. — Мне нужно ненадолго увезти свою невесту. — Я вижу, встреча прошла хорошо? — Пэнси улыбнулась, в её глазах светилось волнение. — Очень хорошо, — подмигнул Драко. — Бумаги оформлены и готовы к отправке. Осталось только позаботиться о нескольких последних вещах. — Ты такой заботливый, Драко, — хихикнула Пэнси. — Я так горжусь тобой. Драко помог Гермионе подняться и вывел её из комнаты. Она была в замешательстве, не понимая, что происходит. Утром в постели он сказал ей, что у него встреча, и он не уверен, как она пройдет. Она предположила, что речь идет о приобретении новой команды, но теперь начала думать, что, возможно, ошибалась. — Драко? Что происходит? — Ты мне доверяешь? — Конечно, доверяю. — Тогда держись крепче, — улыбнулся Драко, притягивая её к себе. Гермиона крепко держалась и почувствовала знакомое натяжение аппарации. Когда они приземлились, Гермиона осмотрелась вокруг. — Драко, где мы? — Я хочу тебе кое-что показать, — улыбнулся Драко. Гермиона смотрела, как они приближаются к стене с заросшими лозами, когда из воздуха появились ворота. Открыв их, Драко жестом пригласил её войти. Перед ней стоял дом, который она видела только в своих мечтах. Небольшое, скромное историческое поместье. Виноградные лозы обвивали стены, большие окна пропускали свет. Невысокий фонтан в саду зарос дикими цветами. — Как… это… что? — Гермиона заикалась, повернувшись и посмотрев на Драко, который широко улыбался. — Где мы? — Пойдём со мной, — усмехнулся Драко, снова взяв её за руку и потянув за собой. — Я хочу показать тебе дом. — Когда они вошли, странное чувство овладело Гермионой. Оно проникло в неё, как уют, теплое и манящее. Пока они ходили по дому, Драко рассказывал о том, сколько в нём комнат, какая столовая, как много места для молодой семьи, которая будет расти. — И хотя я знаю, что всё это звучит для тебя прекрасно, есть ещё одна комната, которую я хочу показать. — Улыбнувшись, Драко остановился перед двойными дверями и широко распахнул их. Глаза девушки наполнились слезами, когда она вошла. — Драко… — Голос надломился, когда она огляделась вокруг, рассматривая ряды пустых полок в библиотеке. Взгляд упал на камин с парой уютных кресел перед ним. Они переместились к большим окнам, выходящим в сад. Она растаяла в объятиях Драко, когда он подошел к ней сзади, нежно целуя в шею. — Ты видишь это? — пробормотал Драко, прижимая её к себе. — Чтение в библиотеке, наблюдая за тем, как наши дети играют в саду… сказки поздними вечерами, свернувшись перед камином. Эта комната будет сердцем нашего дома…- Дома. Внезапное чувство внутри неё обрело смысл. Это было чувство, когда ты дома. — Гермиона… это может стать нашим домом… всё, что тебе нужно сказать, это «да». — Наш дом… да.***
Как выяснилось, дом, в котором Гермиона и Драко только что подписали всё бумаги и получили ключи, находился в Уилтшире, недалеко от Нотт-Мэнора и Малфой-Мэнора. В то утро у Драко не было никакой встречи. К Блейзу пришёл клиент и рассказал о доме, который он пытался продать. Блейз рассказал Драко, и всё остальное привело их именно к этому моменту. Когда они вернулись в поместье, то сообщили друзьям, нетерпеливо ожидавшим их, что они действительно купили этот дом. Пэнси сразу же предложила свои услуги по превращению дома в то, что они хотели, и Гермиона согласилась. — Нотт, ты плачешь? — Блейз открыто насмехался, глядя на него. — Ты должен был знать, что это случится. — Конечно, я знал, что это произойдет, — Тео закатил глаза, бесстрастно вытирая подступившие слезы. — Но это не значит, что я не могу грустить по этому поводу. — Тео… — Гермиона улыбнулась, взяв его руку в свою. Между ними не должно было быть слов, чтобы каждый из них понял, что хотел сказать другому. Тео поцеловал её в лоб. — Я так счастлив за тебя, дорогая, — прошептал Тео. — Я знаю. — Это конец эпохи, — тепло усмехнулся Тео. — Думаю, мы все должны были когда-то повзрослеть. — Для меня это всегда будет Чудесным лесом, Тео, — прошептала Гермиона. — Ты всегда будешь моим Кристофером Робином. Хотя этот разговор вызвал несколько слёз и множество эмоций, все прекрасно понимали, что следующий разговор будет самым трудным. Когда Лире сообщили о переезде Пэнси и Блейза, она отреагировала не очень хорошо. Взрослые в доме не могли представить, как она поведёт себя после того, как узнает, что и она в ближайшем будущем покинет Нотт-Мэнор. — Мой маленький дракончик, — тихо произнес Драко, садясь на пол рядом с Гермионой. — Не могла бы ты подойти ко мне на минутку и посидеть со мной? — Хорошо, папочка, — Лира, прижимая к себе своего дракончика, подошла и села перед родителями. Как обычно, Геркулес не отставал от неё, ворвавшись в комнату и свернувшись калачиком рядом с маленькой девочкой, наблюдая за всеми в комнате своими осуждающими глазами. — Мы с мамой хотели поговорить с тобой кое о чём, — сказал Драко, заправляя дикий локон ей за ухо. — Ты ведь знаешь, что дядя Блейз и тётя Пэнси переехали в свой собственный дом? — Да, папочка, — надулась Лира. — Мне из-за этого было очень грустно. — Я знаю, любимая, — кивнул Драко. — Но ты ведь любишь ночевать у них, правда? Так же, как ты любишь ночевать у бабушки и дедушки в их доме? — Ага, — кивнула Лира, и на её лице снова появилась широкая улыбка. — Ну, любовь моя, — сказала Гермиона, мягко улыбаясь и поглаживая кудри Лиры. — Мы с папой сегодня кое-что нашли. Мы нашли дом, в который мы можем переехать. — Новый дом? — спросила Лира, склонив голову набок. — Это разве не наш дом? — Это дом дяди Тео и дяди Чарли, — продолжила Гермиона, на мгновение посмотрев на Драко, а затем снова на Лиру. — Мы нашли дом для тебя, меня и папы. — Но ведь дядя Тео поедет с нами? — Нет, маленький дракончик, — покачал головой Драко. — Он останется здесь, в своем доме. Но я обещаю тебе, что мы сможем навещать его в любое время. Точно так же, как он может навестить нас в новом доме. — Но… но… — Я знаю, — мягко улыбнулась Гермиона. — Это нормально - быть немного грустным. — НЕТ! — Лира покачала головой, ее маленькое личико скривилось, когда она пыталась побороть слёзы. — Нет, дядя Тео идёт с нами. — Нет, моя маленькая любовь, — покачал головой Тео. — Но я обещаю, что буду навещать тебя всё время. — Я останусь здесь, — надулась Лира, и Драко изо всех сил старался не рассмеяться над тем, как сильно она похожа на свою мать, когда делала такое лицо. — Ты не можешь остаться здесь, Лира, — попыталась убедить её Гермиона. — Нет, мамочка! — Лира плакала, слезы капали из её глаз, а тело сотрясалось. — НЕТ! В этот момент начало происходить сразу несколько вещей. Когда Лира закричала, свет в комнате замерцал, и книги начали слетать с полок. Лира испугалась и забралась на колени Драко, её рыдания становились все громче. Взрослые в комнате переглянулись, понимая, что именно происходит. Лира переживала свой первый приступ случайной магии. — Ты великолепная, великолепная девочка, — улыбнулся Тео, опускаясь на пол и подползая к ней. — Ты самая блестящая и прекрасная ведьма на свете. — Папа, что случилось? — Лира икнула, прижимаясь к нему. — Магия… — Драко посмотрел на Гермиону широко раскрытыми глазами, а затем медленно улыбнулся. — Волшебный маленький дракон. Август 2008 — Гермиона, ты выглядишь просто восхитительно, — похвалила Флёр, крепко обнимая ведьму. — Спасибо, Флёр, — Гермиона улыбнулась, болтая с ней и Биллом, оглядывая комнату. Верная своему слову, Нарцисса устроила ужин в честь помолвки, а не вечеринку, как просили они с Драко. Разглаживая платье, Гермиона не могла не оглядеть людей, которые собрались здесь, чтобы отпраздновать вместе с ними это событие. Люциус держал на руках хихикающую Лиру, а Нарцисса беззаботно болтала с Андромедой и Молли. Беременная Джинни, Чарли, Тео и Джордж оживленно беседовали. Гарри, держа на руках спящего Джеймса, и Невилл разговаривали с Артуром. Тедди бегал по комнате, его волосы быстро меняли цвет. Пэнси каким-то образом оказалась в беседе с Ханной Лонгботтом и Полумной, пока Блейз и Рольф Саламандер доливали им напитки. Десять лет назад… её жизнь выглядела совершенно иначе, и вот теперь они снова вместе в одной комнате. На её лице появилась широкая улыбка, когда легкий поцелуй коснулся щеки. Знакомая рука легла на спину, и все в мире снова стало хорошо. Посмотрев в серебряные глаза своего жениха, Гермиона поняла, что находится именно там, где должна быть. — Давно пора сделать из нашей Гермионы «честную» женщину, — ухмыльнулся Билл, вызвав смех Драко. — Я много раз говорил ей, что жить во грехе - не лучший выход, но ты же знаешь, какой упрямой она может быть, — ухмыльнулся Драко, а Гермиона насмешливо хмыкнула. — Я считаю, что это ты не торопился с предложением. — Закатив глаза, Гермиона покраснела, когда его рука опустилась ниже, слегка сжав её ягодицу. Он играл грязно, а она проигрывала. — Я признаю, что не торопился, — начал Драко, глядя с улыбкой, от которой у перехватило дыхание. Это была улыбка для неё, и только для неё. — Всё должно было быть идеально. Она заслуживала всего самого совершенного. — Всё так и было. — Итак, — ухмыльнулся Блейз, когда он, Пэнси и Тео сошлись в углу, оглядывая всех в комнате. — Каковы будут Ваши ставки, господа? — 100 галеонов на то, что она залетела ещё до того, как согласилась пойти к алтарю, — ухмыльнулся Тео, наблюдая за беседой двух своих лучших друзей. — 150 галеонов на то, что Драко будет достойным джентльменом и не оплодотворит нашу девственную невесту, — хихикнула Пэнси. — Девственная невеста, — засмеялся Тео. — Ты понимаешь, что я застал их в библиотеке, когда гости уже начали прибывать. — Твои ставки - детская забава, — закатил глаза Блейз. — 250 галеонов на то, что Люциус начнёт настаивать на внуках, как только наступит день свадьбы. Драко быстро обрюхатит нашу маленькую гриффиндорскую львицу. Я предсказываю близнецов. — Это странно… подробно, — недоверчиво посмотрел на него Тео. — Так получилось, что я преуспел в гадании, — ухмыльнулся Блейз, наблюдая за ними. — Они действительно счастливы, — удовлетворенно вздохнула Пэнси. — Наконец-то… — Они счастливы, — согласился Блейз, наклоняясь и сладко целуя ее. — Мы все счастливы. — Я, например, очень благодарен моему укротителю драконов, — ухмыльнулся Тео, подмигивая Чарли, когда тот посмотрел на них. — Только посмотрите на него. Он великолепен. — Да, Тео, — ухмыльнулась Пэнси, прислонившись к Блейзу. — Мы все прекрасно понимаем, что ты наконец-то покорил дракона и оседлал его. — Много-много раз во многих-многих местах, — улыбнулся Тео. Когда участники вечеринки начали рассаживаться по своим местам за столом, Гермиона наслаждалась разговорами и смехом всех своих друзей и родственников. Столько раз в своей жизни она отталкивала их, пыталась справиться со всем сама, но все они были здесь, праздновали рядом с ней. Когда подали первое блюдо, Гермиона встала, заставив всех за столом обратить на неё внимание. — Ш-ш-ш, мама хочет кое-что сказать! —сказала Лира, приложив палец к губам, и посмотрела в глаза присутствующих, отчего в комнате раздались смешки. — Спасибо, милая, — хихикнула Гермиона, улыбаясь своей дочери, а затем Драко. — Я просто… я хотела сказать несколько вещей. Во-первых… спасибо Вам, Нарцисса. Этот ужин, празднование с нашими самыми близкими друзьями и семьёй… очень важно для меня. Вы и Люциус… вы приняли меня как часть своей семьи, и я искренне благодарна. Ваш сын… он действительно лучший человек, которого я когда-либо встречала. Он нежный и добрый… Любящий и поддерживающий. Он защищает и способен любить так, что… просто дух захватывает. — Улыбнувшись, Драко подмигнул ей и сказал одними губами «Я люблю тебя», пока она продолжала. — Я навсегда останусь благодарна каждому человеку за этим столом. Я вошла в этот прекрасный волшебный мир в возрасте одиннадцати лет, неподготовленная и ошеломлённая… — Не надолго, — усмехнулся Тео. — Зануда. — Да, да, — отмахнулась Гермиона. — Я была невыносима. Но это уже не важно. Магия… Я так многому научилась за эти годы… тому, чему нельзя научиться по книгам. Это нужно прожить. И я поняла, что настоящая, чистая магия… это такие моменты. Это непоколебимая преданность, безоговорочная любовь, это семья… и вы все - моя семья. Я бы не хотела провести этот вечер ни с кем другим. Я люблю Вас. — За Гермиону и Драко, — улыбнулся Гарри. Комната зашумела, наполняясь стуком бокалов. Сидя в своем кресле, Гермиона с любопытством наблюдала за Пэнси. — Пэнси, — тихо спросила Гермиона, заставив девушку напротив неё поднять глаза. — Ты в порядке? — Что? — Пэнси фыркнула, вытирая глаза. — О, я в полном порядке. — Ты плачешь и не притронулась к своему напитку, — заметила она. — Ты уверена? — Ну, твоя речь была довольно эмоциональной, — отмахнулась Пэнси. — Я в порядке, Грейнджер. — Ты не пила… — повторила Гермиона, глядя Пэнси в глаза. Она задумалась на мгновение, в её голове закрутились колесики, и когда глаза расширились от понимания, Пэнси медленно улыбнулась. — Оказывается… маггловская текила - довольно эффективный метод, — тихо проговорила Панси, подмигнув ей. — Поттер и Забини, — объявила Гермиона, когда три девушки ввалились в комнату, хихикая и держась друг за друга. — Я вернула ваших возлюбленных в целости и сохранности. Драко, Блейз и Гарри подняли головы и засмеялись, глядя на трёх очень опьяневших женщин перед ними. — В целости и сохранности, да, Грейнджер? — Блейз засмеялся, вставая и подходя к Пэнси. — Как именно это произошло? — Текила, — пролепетала Пэнси, обхватывая его руками. — Знаешь ли ты, что они иногда едят червяков? — Простите, что это было? — спросил Блейз. — Мы можем просто пойти домой? — Пэнси вздохнула, прижавшись к нему. — Я хочу, чтобы ты разорвал это платье зубами. — Гермиона, — засмеялся Гарри, качая головой. — Неужели текила? — Что? — спросила Гермиона, опускаясь на колени Драко. — Отнеси меня в постель, пожалуйста. Я хочу заняться сексом со своим женихом. — Ты слышал её, Малфой! — воскликнула Джинни. — Иди и трахни свою невесту! Это было почти два месяца назад. — Пэнси! — воскликнула Гермиона, не в силах сдержать волнение, и завизжала, потянувшись через стол и сжав её руку. — Что случилось? Что случилось? — спросил Тео, глядя на них. — Что я пропустил? — Понятия не имею, — усмехнулся Драко. — Я беременна, — объявила Пэнси, и весь стол разразился поздравлениями. Блейз улыбнулся и сладко поцеловал её. — Это лучший ужин в моей жизни, — воскликнул Тео, вставая, когда Гермиона и Драко обошли стол, пятеро взрослых крепко обнимали друг друга, наслаждаясь моментом вместе. Магия. Это не входило в планы… С того момента, как она узнала о магии, у Гермионы Грейнджер был план. Это было не по плану… это было намного лучше. 6 месяцев спустя… — Это здорово, — удовлетворенно вздохнул Тео, оглядывая своих друзей за столом. Очень беременная Пэнси сидела слева от Гермионы, которая с обожанием улыбалась своему жениху. Драко всё ещё был так же очарован ею, как и раньше. Блейз сидел по другую сторону от Пэнси, с любовью поглаживая её живот и улыбаясь каждый раз, когда чувствовал толчки. — Малыш будет загонщиком, — ухмыльнулся Блейз, заставив Драко громко рассмеяться. — Это ты сейчас так говоришь, — усмехнулся Чарли, — но подожди, когда появится девочка. — Она всё ещё может быть загонщиком, — пожал плечами Блейз. — Она может быть кем захочет, — ухмыльнулась Пэнси, и Гермиона кивнула в знак согласия. — Я хочу кое-что сказать, — начала Гермиона, и все за столом засмеялись, заставив её закатить глаза. — Всегда такая сентиментальная Грейнджер, — усмехнулся Блейз. — Помнишь дни, когда она ничего нам не говорила? — Тео вздохнул. — Это были те дни, не так ли? — Блейз улыбнулся, глядя прямо на Гермиону. — Теперь ты просто выкладываешь нам всё. — Не всё, — насмешливо сказала Гермиона. — Я просто… Я хочу сказать это до того, как все эти свадебные дела станут сумасшедшими. — Гермиона, — заявила Пэнси, глядя на неё так, словно у нее выросли две головы. — Ты выходишь замуж через тридцать дней. Сумасшедшая часть уже началась. — Я знаю, знаю, — засмеялась Гермиона, проводя пальцами по волосам. — Поверь мне. Нарцисса сейчас почти каждый день навещает нас, чтобы уточнить некоторые детали. Но… — Ты беременна! — крикнул Тео. — Я так и знал! — Что? — взвизгнула Гермиона. — Нет! — Ох… — Так держать, Нотт, — усмехнулся Блейз. — Всегда умеешь испортить настрой. — Я просто… хотела сказать кое-что, пока нас не окружили списки людей, которых я даже не знаю, — вздохнула Гермиона и взяла Драко за руку. — Чуть больше четырёх лет назад… моя жизнь изменилась навсегда. Я тонула… и этот маленький комочек надежды спас меня. Потом ты, Тео… ты спас меня. Вы все спасли. — Гермиона сделала паузу, обводя взглядом лица самых близких людей в мире. Это была её семья. Эти люди были её домом. — Я не знаю, что бы я делала без вас, трёх волшебников и моего ребёнка… — И твоей любимой ведьмы, спасибо тебе большое, — насмешливо сказала Пэнси. — И да, — Гермиона мягко улыбнулась ей. — Моей очень любимой ведьмы.