
Автор оригинала
Lizzie_carlile
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/33769300/chapters/83942026#workskin
Пэйринг и персонажи
Описание
— Так случилось, что я живу в поместье, один. Ты и Лира приедете и поживете у меня, пока не разберетесь с этим дерьмом.
— Тео...
— Прежде чем ты скажешь «О, Тео, я не могу навязываться», у вас двоих практически будет собственное крыло. В поместье Ноттов слишком много места, и я, со своей стороны, буду рад компании двух красивых женщин.
•
•
•
Примечания
•
•
Что произойдет, когда Теодор Нотт примет у себя свою лучшую подругу, мать-одиночку Гермиону Грейнджер? Начнется хаос. Драко, Тео, Блейз и Пэнси ждут своего часа, помогая своей любимой гриффиндорской Золотой девочке справиться с материнством и одновременно пытаясь выяснить, кто же является отцом Мини Грейнджер.
В Топе «Гет»:
№35– 14.08.22
Сиквел: https://ficbook.net/readfic/13652664
Часть 30
06 апреля 2023, 10:13
Резко проснувшись от тихого смеха, Гермиона попыталась открыть глаза. Она всё ещё чувствовала изнеможение, которое овладело телом и грозило поглотить целиком. Голову ломило, а тело словно налилось тяжестью. В каком-то смысле, накануне вечером с её плеч был снят груз, но на смену ему пришёл другой. Пережив тяжелые воспоминания, Гермиона теперь должна была справиться с последствиями таких откровений. Раздался ещё один смешок, и она открыла глаза, чтобы увидеть маленькую кудрявую девочку, которая пыталась заползти в кучу взрослых, занимавших кровать Гермионы и Драко.
– Ай! – простонал Тео, перекатываясь и ловя девочку. – Лира, милая, это моя селезёнка.
– Что такое селезёнка? – прошептала Лира, пытаясь вырваться из его рук и вскарабкаться выше, где лежали её родители.
– Что-то важное для моего тела… хотя, уже не думаю, что она мне действительно нужна, — полусонно пробормотал Тео.
Гермиона протерла глаза и оглядела свою кровать. Драко практически обвился вокруг её тела, а Пэнси лежала по другую сторону, всё ещё крепко спящая. Блейз использовал ноги Пэнси в качестве подушки, а Тео примостился у ног Гермионы. В какой-то момент даже Геркулес оказался рядом с ними на кровати. Узнав результаты теста на отцовство, они проговорили всю ночь, поддерживая и утешая, планируя дальнейшие шаги. В конце концов они заснули в одной постели, что очень раздражало Драко.
– Я лишь хочу сказать, что Вуд должен быть счастлив, что его пловцы, похоже, не выдержали испытание, — пожал плечами Тео, поедая очередную конфету, которую им доставила Мисси.
— Убирайся, — закатила глаза Пэнси, пытаясь столкнуть его с кровати.
— Это мой дом, спасибо, что помнишь, — ухмыльнулся Тео, подмигнув ей. — Кстати, о том, как быть на высоте… Гермиона, если тебе действительно интересно узнать, что такое настоящий секс втроём, я предлагаю свои услуги тебе и Драко.
— Да что с тобой не так? – Блейз покачал головой, стараясь не засмеяться.
– Он чёртов извращенец. Я понятия не имею, почему Чарли терпит тебя.
— Вы все можете выйти? — Драко закатил глаза. — Я бы хотел потрахаться со своей девушкой.
— Никто тебя не останавливает, — ухмыльнулся Тео.
— Не притворяйся, что мы все это не видели сотни раз по всему поместью, дорогой, — добавила Пэнси.
— У тебя была ночёвка без меня, — надулась Лира, уступая неослабевающим объятиям Тео и прижимаясь к нему. После разговоров прошлой ночью ему хотелось просто крепко обнять её и никогда не отпускать.
— Моя маленькая любовь, — пробормотал Тео, зевая и притягивая её ближе. — У нас сейчас до сих пор ночёвка.
— Тео, если ты не перестанешь болтать, — проворчал Драко, притягивая Гермиону и зарываясь лицом в её шею, от чего она сонно улыбнулась. — Я прокляну тебя и вышвырну из этой комнаты.
— Он такой ворчливый. Лира, скажи своему папе, чтобы он расслабился, — прошептал Тео, заставляя Лиру смеяться.
Для внешнего мира, а Гермиона была уверена, что это так, они бы выглядели глупо. Для неё же весь мир за пределами этой комнаты был не важен. Так долго она чувствовала, что никуда не вписывается: не подходила миру магглов, но и в мире волшебников ей приходилось бороться за выживание. Однако здесь, в кровати с четырьмя взрослыми людьми и лучшим маленьким подарком, который ей когда-либо дарили, Гермиона чувствовала, что находится там, где должна была быть всегда. Это была её семья, и она будет бороться за неё.
Проспав еще несколько часов вместе, семья переместилась в сад, чтобы насладиться шумным завтраком. Лира порхала к каждому, наслаждаясь их любовью и привязанностью к ней. Смех наполнял воздух, когда Тео отпускал шутки, и улыбки удивления появлялись на лицах всех, когда Лира рассказывала им истории. В конце завтрака Лира сидела на коленях у Драко, когда Тео повернулся к ней.
— Ну, моя маленькая любовь, — улыбнулся Тео. – Угадай, что будет сегодня?
— Что? – Лира практически подпрыгивала на коленях отца. Драко и Гермиона улыбнулись Тео, зная, что он собирается сказать маленькой девочке. Накануне вечером они решили, что время пришло.
— Ты помнишь свой рождественский подарок? — Лира энергично кивнула, ещё крепче прижимая к груди своего крошечного дракончика. — Ну, я подумал, что ты, Чарли и я могли бы пойти сегодня.
— Правда? — Лира задохнулась. — Мы можем пойти сегодня?
— Конечно, — кивнул Тео. — Твои мама и папа согласились отпустить тебя с нами вчера вечером. — Комнату пронзил восторженный писк Лиры, она поцеловала в щёку Драко, а затем маму.
— Пойдем, любимая, — Пэнси встала и протянула руку девочке. — Давай оденем тебя и соберём вещи.
Лира соскочила с колен Драко и подбежала к Пэнси, взяла её за руку и они вышли из комнаты. Блейз сделал ещё один глоток кофе, затем повернулся и посмотрел на пару, прижавшуюся друг к другу. Он наблюдал за ними с минуту, вникая в их тихий разговор. Блейз видел этих двоих в самых разных ситуациях: в жарких дискуссиях и спорах, которые они вели так, словно это была какая-то странная прелюдия, видел их настолько нелепо влюбленными, что было тошно наблюдать, видел, как Драко до самого упора погружался в Гермиону, не обращая внимания на окружающих. Но это была совсем другая сторона их отношений, и он не мог отвести взгляд: они так хорошо понимали друг друга, так смотрели.
Когда Драко заправлял за ухо выбившийся локон, Блейз заговорил.
— Ты уверен, что не хочешь, чтобы мы с Пэнси пошли с тобой?
— Нет, — покачал головой Драко, сжимая маленькую руку Гермионы в своей. — Мне нужно, чтобы вы связались с человеком, о котором рассказывали нам вчера вечером. Пэнси собирается пойти и забрать Джиневру, Поттера и их ребенка, чтобы поиграть с Лирой, пока Тео пойдет и введёт Чарли в курс дела.
— И ты согласна, Гермиона? — снова спросил Блейз, встречая её взгляд. Она устало улыбнулась и кивнула, прежде чем ответить.
— Всё будет хорошо, я верю.
— Как насчёт того, чтобы сходить куда-нибудь сегодня вечером? Вчетвером, — предложил Блейз.
— Вообще-то, — Драко прочистил горло. — Давненько я не приглашал Гермиону на свидание. Думаю, сегодня я это сделаю.
— Драко…
— О нет, — покачал головой Драко, нежно поцеловав её руку. — Ты не сможешь отказаться. Я приглашаю тебя на ужин, только мы. Мы заслужили это… нам это нужно.
— Хорошо, — кивнула Гермиона, слишком уставшая, чтобы спорить с ним. Драко успокаивающе провел большим пальцем по её костяшкам, затем повернулся и посмотрел на Блейза.
— И, честно говоря, тебе стоит пригласить Пэнси на ужин и поговорить. Выложи всё, Блейз. Не теряй времени, как я, — мягко сказал Драко. Гермиона улыбнулась Блейзу, затем встала, поцеловала Драко в щеку и пошла собираться. Оба мужчины смотрели, как она выходит из комнаты, ждали, пока она не скроется из виду. — Я люблю эту ведьму, Блейз. Я не могу не думать, как бы всё было, если бы я с самого начала сказал ей обо всём, что чувствую. Не совершай моих ошибок.
— Посмотри на себя, — усмехнулся Блейз, покачав головой. — Драко Малфой, совсем взрослый, даёшь советы по отношениям. Я не знаю, мне гордиться или смеяться. — Драко закатил глаза, и оба засмеялись, прежде чем Блейз вздохнул. — Как ты думаешь, с ней все будет в порядке?
— Я думаю, на этот раз у неё есть все мы. Она знает, что может опереться на нас и разделить бремя, — кивнул Драко. — Она самая сильная женщина, которую я знаю.
Драко присоединился к своей ведьме вскоре после окончания разговора с Блейзом. Он видел, какой изможденной она выглядит. Гермиона надела платье, накинув на него кардиган большого размера, и обула серые ботильоны. С помощью волшебной палочки заплела волосы в косу. Одевшись, Драко взял её за руку и направился к камину. Они попрощались с Лирой, Пэнси крепко обняла Гермиону, прежде чем забрать Лиру.
Когда Гермиона и Драко вышли в гостиной Малфой-мэнора, их встретили Нарцисса и Люциус. Гермиона сначала нашла глазами Нарциссу, которая слабо улыбнулась ей. Прошло совсем немного времени, прежде чем её губы задрожали, а глаза начали слезиться. Нарцисса, не теряя времени, отбросила все приличия и притянула молодую мать в свои объятия, поглаживая по затылку. Если кто и мог понять страх матери перед тем, что может случиться с её ребенком, так это Нарцисса Малфой. Хотя их обстоятельства были разными, эти две женщины могли понять друг друга без слов.
— Давайте пройдем в кабинет, выпьем чаю и всё обсудим, — кивнул Люциус, ведя молодую пару и свою жену в кабинет, по пути заставляя замолчать портреты, которые начали извергать ненавистные речи в адрес Гермионы. — Я приношу извинения за это.
— Спасибо, — мягко сказала Гермиона, усаживаясь на диван вместе с Драко. Люциус занял место рядом с Нарциссой напротив. Огонь пылал, и вскоре появилась Милли с чайным сервизом. Драко приготовил чай для Гермионы, передал его ей и нежно поцеловал в висок.
— Гермиона, я полагаю, мой сын поделился с тобой тем разговором, который состоялся вчера во время его визита сюда, — заговорил Люциус, первым нарушив тишину в комнате.
— Да, он… он сказал мне, что у нас есть варианты, — тихо проговорила Гермиона. Драко прижал её к себе, зная, что его близость принесёт утешение, в котором она нуждалась. Девушка сделала дрожащий вдох, прежде чем поднять голову и встретиться взглядом со старшим Малфоем. — Вы должны знать, что Оливер Вуд — это не… это не он.
— Что ж, это действительно хорошая новость, но не такая уж важная, — отмахнулся Люциус. — Нам всё ещё нужно разобраться с этой проблемой. Хотя я не против…
— Отец, — предупредил Драко, предостерегающе глядя на него.
— Как бы ты это исправил? Что бы ты сделал? — спросил Драко.
— Ну… всегда есть мой способ, — ухмыльнулся Люциус, глядя на Драко, который вышагивал с выражением чистой ярости на лице.
Драко остановился и повернулся, чтобы посмотреть на своего отца. Он слишком хорошо знал этот взгляд. Каким бы злым и испуганным он ни был, Оливер Вуд был мужем и отцом. Он не мог отнять его у детей.
— Ты предлагаешь убить его? — медленно спросил Драко.
—Возможно, — мрачно усмехнулся Люциус, надменно потягивая Огден из бокала. — Как я уже сказал, я знаю, что ты морально против моего особого способа разрешения ситуаций. Но да, Драко, это один из многих вариантов, которые были бы в моём распоряжении в подобной ситуации».
— Драко, я прекрасно понимаю, что мисс Грейнджер будет в ужасе от такой идеи. Я просто упомянул, что я не против убрать с дороги Оливера Вуда, — мягко усмехнулся Люциус.
— Виктор Крам… биологически… он… — Гермиона, казалось, продолжала путаться в словах, и Драко прочистил горло, глядя на отца.
— Крам - донор спермы, — проговорил Драко, отказываясь употреблять слова «отец» и «Виктор» в одном предложении. Виктор отказался от всех своих прав на Лиру, когда ушёл от Гермионы, когда она была беременна.
— Понятно, — кивнул Люциус, обдумывая и просчитывая в уме новую информацию. Он прекрасно понимал, что существует большая вероятность того, что Гермиона захочет решить всё как можно более высокоморально и законно. Но прежде чем она примет такое решение, он хотел обсудить это со всеми. — Прежде чем я вызову наших адвокатов, я подумал, что нам всем стоит поговорить и обсудить все варианты, которые есть в нашем распоряжении.
—Я не хочу втягивать Лиру в борьбу за отцовство или опекунство, — снова заговорила Гермиона, дыхание перехватило. — Нам уже пришлось столкнуться с историей «Кто отец», когда она была младенцем, но теперь… это… это будет намного хуже.
— Я согласен, — кивнул Люциус. — Вот почему мы не позволим этому случиться. Как я уже сказал, есть варианты. Когда Лира начала привязываться к Драко… а Драко к ней… у нас с Циссой был долгий разговор. Мне следовало просто сделать это тогда, но… честно говоря, мы пытались завоевать ваше доверие, мисс Грейнджер, и я не думал, что вы согласитесь на то, что касается магии крови и магической привязки Лиры к нашей семье.
— Ох, — тихо произнесла Гермиона, крепче сжимая чашку с чаем. — Что… что бы это могло повлечь за собой?
— Эта особая магия заставила бы внешний мир и всех, кто мог бы усомниться, поверить, что Лира на самом деле Малфой по крови. Она появилась бы на семейном древе Малфоев и в любых записях, которые хранятся в министерстве, она была бы записана как Малфой, — говорил Люциус, потягивая свой чай. — Это очень сложное заклинание, которое не многие смогли бы воссоздать, но… в глазах Министерства оно считается незаконным.
— Понятно, — кивнула она. — И вы хотели сделать это… раньше…
— Мы хотели сделать это после того самого первого ужина в поместье Нотт, — мягко сказала Нарцисса. — Но, как сказал Люциус, мы тогда не думали, что ты отнесешься к этому слишком доброжелательно.
— Мы всё ещё можем это сделать. Сейчас, когда ребёнок маленький, это вызовет меньше трудностей, — продолжал Люциус.
— А другие варианты? — спросил Драко.
— Ну, мы всегда можем надеяться, что Виктор не вернется или что он не расскажет никому о ребёнке, которого он не знает. Хотя я считаю это маловероятным. Есть шантаж, вымогательство, что является моим личным фаворитом, — хмыкнул Люциус.
— Если честно… — начала Гермиона, сглатывая комок в горле. — Я ожидала более сомнительных вариантов…
— Ну, я предлагал убийство, но мой сын решительно отказался. — Люциус злобно улыбнулся, а Драко закатил глаза.
— А как насчёт удочерения? — неожиданно спросил Драко, и все взгляды обратились к нему. Это была не новая мысль, он думал об этом уже много лет, если быть честным. Лира была его дочерью, и никто бы не смог доказать ему обратное. Он планировал обсудить это с Гермионой вскоре… после того, как сделает предложение, но сейчас было самое подходящее время. — Разве это не самый приемлемый вариант?
— Хотя да… удочерение было бы наиболее приемлемым и привязало бы Лиру к дому Малфоев, есть некоторые условия, которые должны быть выполнены, прежде чем министерство одобрит это, — Люциус медленно кивнул, обдумывая слова сына. — Во-первых, Виктор Крам должен будет отказаться от прав.
— Даже если он бросил её? Отлично, — кивнул Драко. — Блейз поручил своему адвокату найти его, пока мы разговариваем.
— Это хорошее начало, — согласился Люциус. — Но вам с мисс Грейнджер также необходимо…
— Вообще-то, — заговорила Гермиона, её сердце бешено колотилось от того, что собирался сказать Люциус Малфой. В своё время она рассматривала вопрос об удочерении, поскольку в глубине души знала, что всегда хотела этого для дочери. Гермиона прочитала всё, что могла найти по этому вопросу, и хотя Драко мог удочерить Лиру и без брака, считалось, что более уместно, чтобы они поженились. Как бы Грейнджер ни надеялась на помолвку на Рождество, она не собиралась навязывать Драко свою волю в этом вопросе. У неё оставалась одна карта, которую она могла разыграть. — Министр Шеклболт должен мне услугу. Я уверена, что он сможет уладить все бюрократические проволочки и пропустить несколько… условий.
— Министр у вас в долгу? — Люциус ухмыльнулся, подавшись вперёд. Люциуса Малфоя трудно было чем-то шокировать. Он слишком много видел и слышал на своем веку. Однако это было для него новостью, причем интересной новостью. Как получилось, что у Гермионы Грейнджер оказалась в долгу Кингсли Шеклболт? — Ну-ну, мисс Грейнджер, вам всё ещё удается удивлять меня.
— Тогда решено, — сказал Драко, на его губах играла улыбка. В глубине души он знал, что Лира - его дочь, но это должно было стать реальным с юридической точки зрения. — Я удочеряю Лиру.
— Осталось решить вопрос с Оливером Вудом, — заговорил Люциус, заставив Драко нахмуриться еще раз.
— Разве мы не можем просто попросить поверенного показать ему доказательства того, что он не является отцом? — Драко застонал, проведя рукой по волосам.
— Это не помешает ему бежать к любому репортеру, который захочет его выслушать… — Гермиона говорила тихо, её усталые глаза смотрели в пол.
— Думаю, что вы согласитесь на небольшое количество шантажа, не так ли? Мне известно, что у него есть жена и дети, верно? Я уверен, что он не хотел бы, чтобы стало известно о его скандальном романе с Гермионой Грейнджер.
— Ради благополучия и безопасности Лиры… Я не против этой идеи…
— Ну тогда, — улыбнулся Люциус, немного шокированный быстрым согласием на предложение о шантаже. — Может, тогда вызовем адвокатов и начнем процесс?
— Да, — сказали вместе Драко и Гермиона, сжимая друг другу руки.
После нескольких часов, проведенных в Малфой-мэноре, Гермиона и Драко вернулись домой, чувствуя себя значительно лучше. У них был план, и план хороший. Они подробно поговорили с адвокатами, и те согласились, что их решение наиболее приемлемое и правдоподобное. Также было предложено, что информация об удочерении, когда оно будет окончательно оформлено, должна попасть в прессу, и все согласились. Люциус распорядился найти все улики с вечера квиддичной вечеринки и доложить ему обо всём, а потом передать их Драко, который должен был заняться Оливером Вудом. Адвокаты предложили послать сову с составленным ими официальным заявлением о добровольном лишении родительских прав для Крама, однако Гермиона решила, что лучше всего будет попытаться поговорить с ним лично. Ей нужно было закончить все самой, и Драко, нехотя, но согласился. Они ввели в курс дела Джинни и Гарри, чтобы они знали, что происходит, и провели остаток дня с Лирой, прежде чем она должна была отбыть в Румынию с Тео и Чарли.
— Ты будешь хорошо себя вести с дядей Тео и дядей Чарли, да, милая? — спросила Гермиона, застегивая маленький плащ Лиры.
— Наш маленький дракончик? Конечно, будет, — ухмыльнулся Драко, подхватывая на руки крошечную Грейнджер, которая скоро станет Малфой. Лира хихикнула и крепко обняла его.
— Я обещаю, — проговорила Лира, положив свои маленькие ручки на щёки Драко и поцеловав его в нос.
— Иди попрощайся с мамой, — пробормотал Драко ей на ухо, опуская обратно на пол. Она подбежала к Гермионе и крепко обняла. Драко подошёл к Тео и Чарли. Это был первый раз, когда Лира будет так долго находиться вдали от Гермионы и Драко, и как бы он ни доверял своему другу, его всё равно переполняла тревога.
— Мы позаботимся о ней, обещаю, — заверил Тео, похлопав его по плечу. — Я не собираюсь говорить тебе не напрягаться, но постарайся не волновать Гермиону больше, чем она уже волнуется.
— Нет, это хорошо, что вы забираете её, — кивнул Драко. — Мы не хотим, чтобы она была рядом с нами во время всего этого.
— Вы слышали что-нибудь от Блейза? — спросил Чарли, перекидывая сумки Тео и Лиры через плечо.
— Нет, но он должен скоро приехать, чтобы проводить Лиру, — сказал Драко.
— Я люблю тебя, мамочка, — улыбнулась Лира, схватившись за щёки и поцеловав Гермиону в нос так же, как она сделала это с Драко.
— Я тоже тебя люблю. Вам будет так весело. Мы скоро увидимся, — улыбнулась Гермиона, приглаживая её кудри.
Через несколько минут в комнату вбежал Блейз, вздохнув с облегчением, что не пропустил проводы Лиры. Он подхватил её на руки и покрыл лицо поцелуями, заставив всех посмеяться над довольным визгом девочки. Пэнси крепко обняла и поцеловала, после чего Лира побежала обратно к родителям и ещё раз крепко обняла их.
— Пойдём, маленький дракончик, — заговорил Тео. — Нам пора идти к порталу.
— Если ей станет плохо после портключа… — начала Гермиона, но Тео прервал ее.
— Не волнуйся, Грейнджер, я помню. Обещаю, она в надежных руках.
— Пока, мамочка! Пока, папочка! — Лира помахала маленькой ручкой, когда двое мужчин вынесли её из комнаты и отправились к драконам.