Пантера из кошачьих (Pantherinae and Felinae)

Boku no Hero Academia
Джен
Перевод
Завершён
G
Пантера из кошачьих (Pantherinae and Felinae)
Raon_nim
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Милые махинации, вызванные Котом!Изуку, классом 1А, и усталым Айзавой. В оригинале это является серия работ, связанные между собой. Поэтому перед каждой главой будет новое описание работы (так что читайте, что перед главами).
Примечания
Ссылка на перевод, будет только на первую часть серии этих работ. Поскольку я совместила все эти работы. Но найти оригинал других работ серии будет просто, если перейти по ссылке сверху на оригинал. В оригинале больше нет других глав. Кроме этих 6-шести, что я перевела. Поэтому на данный момент я ставлю статус “Завершён". Я хоть и сомневаюсь, что выйдет, но если всё-таки выйдет продолжение, то переведу конечно. А пока это все главы серии этой работы.
Поделиться
Содержание Вперед

Кот Изуку Мидория

Было много прилагательных, которыми можно было бы использовать для описания Изуку Мидории. Одним из прилагательных, с которым согласилось большинство людей, было «дружелюбный». Дружелюбный: добрый и приятный. В том же ключе, что и «дружелюбный», было «веселый». У мальчика было яркое воображение, которое он использовал в полной мере, играя со своими друзьями. Казалось, что у него бесконечный запас энергии. Веселый: забавный, занимательный. Иногда, если его энергия была слишком высока или он был поражен правильным настроением, его можно было описать как «дьявольского». Любой такой умный ребенок не станет идеальным ангелом, нет, во всяком случае, он использует свою ангельскую внешность, чтобы избежать неприятностей. Никто никогда не заподозрит человека, который всегда говорит «пожалуйста» и «спасибо». Дьявольский: чрезвычайно жестокий или неприятный. Слово, которое знают только его близкие, — «экономный». Поскольку его воспитывала мать-одиночка, с деньгами на протяжении многих лет было туго. Она изо всех сил старалась поддерживать своего сына, но это было трудно сделать с различными вещами, которыми Инко Мидории приходилось жонглировать в своей жизни. Она никогда не хотела, чтобы ее маленький мальчик беспокоился о деньгах, но очень быстро в жизни, когда у них не было роскоши, волей-неволей распоряжаться своими деньгами, он научился. Экономный: бережливый или экономный в отношении денег или еды. По самой природе причуды и характера Изуку большинство людей могли согласиться с тем, что он был в какой-то степени «ярким». Несмотря на невысокий рост, его было довольно трудно не заметить, когда он шел по улице. Кто-то в другой вселенной или в другое время может описать его как «невзрачного», но здесь это было не так. Изуку Мидория имел очень нехарактерную внешность и личность, которую никто не мог забыть. Яркий: (о человеке или его поведении), стремящийся привлечь внимание из-за своей активности, уверенности и стильности. Последнее прилагательное, которое используется для описания Изуку Мидория, то, которое всегда используется для его описания, — «кошачий». Кошачий как в поведении, так и во внешности. Видите ли, у мальчика была довольно спонтанная причуда мутанта. Ни у кого в его семье не было видимых мутаций, кроме их зеленой окраски. Никто не был уверен, откуда взялась его кошачья причуда, но никто не собирался слишком сильно думать об этом, поскольку мальчик был любим. И кроме того, Инко была его матерью. Можно было спорить о том, действительно ли Хисаши был его отцом, но это не имело значения, потому что мужчина отсутствовал из-за его аллергии на кошек и его аллергии на то, чтобы быть порядочным человеком. Кошачий: относящийся к котам или другим членам семейства кошачьих ,или затрагивающийся их. Очень похоже на то, как про-герои Ястреб и Мируко родились с причудами мутаций животных, Изуку Мидория родился с физическими чертами кошки. Теперь можно указать на тот факт, что существует множество пород и видов, подпадающих под категорию «кошачьи», что означает так же выражение «физические черты кошачьих» очень расплывчато и на самом деле не дает описания. Используется общий термин «кот», так как большинство людей не могут отличить африканскую рысь от каракала. Для тех, кто больше интересуется биологией различных представителей семейства кошачьих мира, можно отметить, что маленький Изуку Мидория обладал характеристиками множества диких кошек. Грива, глаза и отметины на глазах — льва; хвост —снежного барса; уши — каракала. Список действительно можно продолжать, но система относительно того, что он получает от каждой кошки, проста. Шаг за шагом ,леопард — самая сильная кошка в мире. Изуку обладает пропорциональной силой леопарда. Точно так же ягуар — подарил Изуку силу укуса. Так что да, лучший способ описать его причуду — «кот». Иметь отточенные навыки и чувства самых опасных хищников кажется полезным. С навыками свирепого хищника его нрав домашнего кота всегда вызывал удивление. Конечно, у него были инстинкты убийцы, но он также работал на программном обеспечении домашней кошки. Что это значило для него? Это означало, что он часто дремлет на солнце, сталкивая чашки со столов и гоняясь за этой АДСКОЙ лазерной указкой. Так да. Прилагательное «кот» почти идеально описывает Изуку Мидорию.

***

— Я нашла для тебя идеального ученика, Шота! ,— Немури взвизгнула, глядя на свой монитор перед вступительным экзаменом в UA. Она наклонилась вперед в своем кресле, не отрывая глаз от экрана. — Не смей смотреть сюда. Я хочу, чтобы это было сюрпризом. Он тихо застонал. — Немури, думаешь ли ты, что он будет хорошим учеником для меня, не имеет значения, если он не сдаст экзамен. Кроме того, я ни в малейшей степени не доверяю твоему суждению, после последней вечеринки по случаю дня рождения Тенсея. — Ты просто любитель вечеринок. Незу, иди сюда. Скажи мне, что испытуемый номер 3969 ему не подходит. — Номер 3969?. ,— Незу сделал глоток чая. ,— У тебя неплохой глаз, Каяма, я уже планировал поместить его в класс 1-А. У него уже более чем достаточно очков. ,— все, что мог сделать Незу, это невинно улыбнуться, когда Шота посмотрел на него. — Мне нужно заранее знать, кто мои ученики, чтобы я мог правильно начать планировать. Нелогично давать мне класс, о котором я ничего не знаю. Улыбка Незу не сходила с его лица. ,— Аааа, но Айзава, считай это вызовом. Таким образом, ты не будешь входить с какими-либо предубеждениями. Я дам тебе твои студенческие файлы после первого дня. Если ты не сможешь понять, какого ученика я выбрал для тебя, я буду очень разочарован. Шота уронил голову и ударился о стол. ,— И я полагаю, ничто из того, что я скажу, не заставит вас поступить иначе? — Правильно. — Фу… Ладно. Если я его выгоню, не расстраивайтесь. — О… ,— Незу сделал долгий и медленный глоток чая, все еще глядя на голову Шоты. ,— Не думаю, что это будет проблемой. Похоже, он финиширует седьмым по практической части и первым по письменной. Шота поднял голову и продолжил смотреть на монитор, обращая внимание на каждого испытуемого. Он не видел смысла отвечать Незу, поскольку ничто из того, что он скажет, не изменит исход. Все, что он мог сделать, это надеяться, что его «идеальный ученик» не был пустой тратой потенциала. Несмотря на то, что многие думали, он не был садистом. По крайней мере, когда дело касалось его учеников. Наблюдать за их страданиями иногда было забавно, но заставлять их сражаться с роботами год за годом было откровенно скучно и однообразно. Те, у кого были яркие и разрушительные причуды, всегда уходили первыми. У тех, у кого были причуды, основанные на скрытности, был шанс пройти, если они смогли подкрасться к роботам и найти кнопку деактивации. Так много потенциальных студентов были опущены просто потому, что они не были достаточно яркими или разрушительными, что было довольно прискорбно. Видя, что его «идеальный ученик» уже набрал достаточно баллов для сдачи, Шота был уверен, что у него будет какая-то причуда, о которой мечтает каждый ребенок. Возможно, пирокинез. Возможно манипуляции с погодой. Он не узнает, пока не встретится со своим классом, так что не было смысла долго размышлять об этом. Боже, во всей Японии не хватит кофе, чтобы Шота разобрался с любым отродьем Немури и Незу, которые выберут для него. Он уже чувствовал, как нарастает мигрень (или он слишком сильно ударился головой).

***

Пусть будет известно, но Изуку и Кацуки были в некотором роде друзьями. Было трудно точно сказать, какими друзьями они были, поскольку каждый из них классифицировал свои отношения как нечто другое. Если бы кто-то спросил Изуку, каким он видел «Каччана», он бы просто сказал, что они лучшие друзья. Если бы кто-то спросил Кацуки, каким он видел «Деку», он бы сказал, что Изуку был надоедливой пиявкой, которая иногда бывает полезной. Так что, очевидно, они были лучшими друзьями. Узнав, что оба мальчика попали в UA, они вместе пошли в школу. Как всегда, Изуку наполнил тишину кошачьими фактами и анализом причуд. Кацуки ответил обещанием смерти, если он не заткнется. Так что в общем это была мирная прогулка. Кацуки очень привык к странностям Изуку. Он вырос с мальчиком и прошел все этапы своей жизни в компании Изуку. Он знал все тонкости причуды Изуку почти так же хорошо, как Изуку знал его причуду. Это означает, что он знал, как чертовски странно это было. У Изуку не было ни терпения, ни концентрации внимания, как у великих убийц, с которыми он был отдаленно связан. Нет, вместо этого его отвлекала каждая мелочь на улице. Каждая птичка заставляла его удирать, каждый слегка хрустящий листик становился новой игрушкой, а каждый кусок более вонючего, чем обычно, мусора должен быть расследован. Это привело к тому, что поездки стали вдвое, а то и втрое длиннее, чем должны быть. — Черт возьми, Деку! Ты уже погнался за двумя зайцами и не поймал их. Я оставлю тебя здесь, и тебя выгонят еще до того, как ты придешь. ,— лицо Кацуки исказилось в раздражение. — Но это птица, Каччан! Она вызывала меня драться с ней! Зрачки Изуку были расширены, а уши дергались туда-сюда. — Я буду драться с тобой! Тебе не нужна эта чертова птица! Изуку оживился и побежал догонять Кацуки. — Хорошо! Спасибо, Каччан, ты лучший! — Тебе, блядь, не нужно мне говорить это ,я и так знаю это. ,— сказал он, когда они наконец добрались до ворот. ,— Тетя Инко должна достать тебе один из этих чертовых детских поводков, клянусь… ,— пробормотал Кацуки себе под нос, хватаясь за одну из лямок рюкзака Изуку, чтобы тот снова не убежал. Идти по коридорам, чтобы добраться до их класса, было достаточно сложно, когда никто не знал, куда идти, это было еще труднее, когда вокруг слонялось множество учеников. Они составили интересную пару; многих привлекала их запутанная динамика. Кацуки выглядел так, как будто хотел сжечь зоопарк, а Изуку выглядел так, как будто он принадлежал зоопарку, не так, как будто Изуку был напоказ, а скорее он пришел в зоопарк в надежде напугать добычу через стекло. Каким-то образом два мальчика в конце концов добрались до своего класса. — Наконец-то, черт возьми. ,— прорычал Кацуки, распахивая дверь. Когда дверь с грохотом распахнулась, мальчик с синими волосами, который, казалось, походил на робота, вскочил со стула. _ Извините меня! Товарищи одноклассники! Пожалуйста, не хлопайте дверью, это неуважение к такой престижной школе!. ,— мальчик с синими волосами развел руками, видимо, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. Кацуки проигнорировал его и прошел мимо. Он сел за стол, который, как он предположил, был его, и свесил ноги для удобства. Изуку был ненамного лучше, он запрыгнул на стол и присел на корточки, размахивая хвостом. — Вы двое! Сначала вы хлопаете дверью, а теперь еще больше неуважаете школу, забрасывая ноги на парты, которыми пользовались наши уважаемые старшеклассники?! Позор! Вам обоим нужно немедленно исправить свои действия! — Заткнитесь, очкастый! Убери эту палку из своей задницы, пока я не вырвал ее, как бейблейд. ,— усмехнулся Кацуки. ,— Удачи сделать так, чтобы задрот спустился вниз, он любит сидеть на высоких местах. Изуку быстро кивнул в знак согласия, его кудри подпрыгивали, а уши шлепали. —Высокие места лучше подходят для выслеживания. Лицо Ииды стало ярко-красным. — В высшей степени неуместно преследовать людей! Это вторжение в частную жизнь! Я не могу поверить, что UA допустит двух студентов, которым явно не хватает морали! Кацуки застонал. — О, черт возьми, мой бог. Преследование, как при выслеживании добычи. Он ни за кем не следит, он просто гребаный кот. А свои жалобы можно засунуть туда, куда не светит солнце. Ты весь высокий и могучий, в какую школу ты ходил? — Я учился в престижной Академии Сомэй. Он усмехнулся. — Очевидно, богатая задница, напыщенная задница, ублюдок. Иида возмущенно ахнул. — Я хочу, чтобы ты знал, что… Его прервала желтая гусеница, появившаяся в дверном проеме. — Хорошо, класс, заткнитесь и слушайте. Я ваш классный руководитель, Шота Айзава, вы будете называть меня мистер Айзава. ,— сказал мистер Айзава, вылезая из спального мешка и вступая внутрь. Все быстро сели на свои места. — Вам потребовалось примерно шесть секунд, чтобы сесть между тем, как я открыл дверь, и тем, как я подошёл к своему столу. Поздравляю. Он поднял глаза и посмотрел на свой класс. Все сидели правильно, кроме одного ученика. Единственного ученика, которого он знал сразу ,выбрали Незу и Немури. — Ты. Тот, что сидит на столе. Он взглянул на свои бумаги, по-видимому, на схему рассадки. ,— Изуку Мидория? — Д-да, сэр! — Почему ты сидишь на столе? Несмотря на то, что он провел в классе всего 27,5 секунд, он уже был измотан и чувствовал, как расцветает мигрень. — Это высоко. — … а также? — Мне нравится быть высоко. — Садись в свое кресло. Сейчас же. Если бы это был любой другой студент, он бы уже наорал на него, а так же исключил. Но это был не какой-то студент. Это был студент с мутацией, из-за которой он выглядел как самый пушистый, дикий котенок на свете. Уши Изуку опустились, когда он соскользнул со стола. — Да, сэр, извините, сэр. ,— в его голосе можно было услышать надутые губы. Не ломайся, не ломайся, не ломайся. Он сломался. Мистер Айзава глубоко и терпеливо вздохнул. — Отлично. Поменяйся местами с Момо Яойорозу. Так ты никому не будешь мешать. Уши Изуку навострились, и он спрыгнул с нового стола Яойорозу. Его шаг был грандиозным и скачкообразным, когда он шел к задней части класса, его хвост вилял туда-сюда от удовольствия. Он взобрался на свой новый стол и присел на корточки, оглядываясь в сторону передней части комнаты, где стоял его новый любимый учитель. Яойорозу села на свое новое место, а Айзава уставился на Изуку. — Правильно… хорошо. Все… ,— Айзава оторвал взгляд от ученика, который уже совсем не был его любимцем. ,— хватайте свою спортивную форму и встречаемся на поле. Класс быстро последовал за своим учителем и направился в свои раздевалки. Все заметили, как одному взрывному блондину приходилось время от времени хватать Изуку за воротник, чтобы он не отставал от группы, но никто не прокомментировал это из-за страха смерти. Как только все закончили переодеваться, они собрались снаружи возле своего учителя. — Хорошо, все, вы проведете оценку причуд. Мистер Айзава посмотрел на всех своих новых учеников — жертв. Девушка с розовыми щеками и упругим каре была самой громкой среди говорящих, вспыхнувших на его заявлении. — Но мистер Айзава! Что с приветствием? Церемония открытия? — Если ты собираешься стать героем, у тебя не будет времени на такие нелепые мероприятия. Преимущество UA в том, насколько неограниченны их школьные традиции. Он повернулся и посмотрел на своих учеников. — Так же учителя ведут свои занятия. Далее он объяснил точные детали испытаний, которые они будут проводить. В общем, были испытания, где каждый ученик имел шанс проявить себя. Изуку не столько сиял, сколько сияние требовало выполнения задач с изяществом и грациозностью. Изяществом и грациозностью, которыми он не обладал. — Он только что… победил Ииду в беге на 50 метров? — Гепарды могут разгоняться от 0 до 60 миль в час менее ,чем за три секунды! Изуку подбежал к большой группе, даже не запыхавшись и не вспотев. — Этот самодовольный ублюдок даже не бежал так быстро, как мог. Обычно он может сделать это дерьмо за 2,23 секунды. ,— проворчал Кацуки. Он определенно не завидовал, нет, определенно нет. ,— Он вообще не собирается воспринимать это всерьез. — Я, буду, Каччан! — Я тебе ни на секунду не верю. Лицо Изуку немного скривилось, его уши немного подергивались. — Как насчет пари? Лицо Кацуки расплылось в ухмылке. _ Отлично. Ты финишируешь в тройке лучших, и я куплю тебе пакет хорошего материала. Если ты не финишируешь в тройке лучших, тебе придется надеть один из этих детских поводков по дороге в школу. — Держу пари! Мальчик с колючими рыжими волосами наклонился к Кацуки, по-видимому, невосприимчивый к его ауре «не смей говорить со мной». — Хочу ли я знать, что такое «хороший материал»? ,— он понизил голос. Кацуки фыркнул. — Это чертова кошачья мята. Его мама не разрешает ему покупать. Несмотря на все его попытки оставаться с каменным лицом и безразличием, Айзава не мог ничего поделать с тем, что его интерес пробудился. — … на него действует кошачья мята? Просто… насколько он кошачий? — Просто посмотри, как он проходит эти чертовы тесты. Когда пришло время теста на силу хвата, никто не ожидал, что Изуку откроет рот как можно шире и сунет в него весы. Никто не ожидал, что его сила укуса превысит 1500 фунтов на квадратный дюйм. Айзава сузил глаза. — Мидория… пожалуйста, скажи мне, что ты вытер это перед тем, как положить в рот. Его глаза расширились, а нос немного дернулся. — … да? — Мидория… Я думаю, что Минета использовал это до тебя… ,— Яойорозу выглядела огорченной, когда она сказала ему это. ,— Дай мне одну секунду. Ее лицо сузилось от сосредоточенности. Вскоре она держала в руке маленькую бутылочку жидкости для полоскания рта. — Вот… пожалуйста, используйте его свободно. Изуку с радостью взял бутылку и открыл ее. Как только крышка была снята, он довольно сильно захлебнулся. — О боже… Катсуки мог только хихикать. — Ты хочешь иметь дело с Минетой или мятой? Ты выкопал себе гребаную могилу. Он снова замолчал. — Угх… Я разберусь с… — Он закрыл нос. — Я займусь мятой. Прежде ,чем он успел струсить или снова подавиться, он быстро сделал глоток жидкости для полоскания рта. Он несколько раз прополоскал его через рот, прежде чем выплюнуть изо рта с видимым отвращением. — Никогда больше. Как ни странно, Минета попал под брызги. Айзава вздохнул. — Итак, Мидория, чему ты научился? — Эта мята отвратительна. — Нет. — Эта Минета отвратительный? — Нет… ну… да, но нет. — …. Что я не должен что-то делать? Глаза Изуку сузились, пытаясь найти ответ. — Повторяй за мной Проблемный ребенок. Изуку кивнул, желая узнать то, что его учитель собирался сказать ему. — Я. Буду. Помещать. Только. Еду. В. Свой. Рот. — Но Минета считается едой! Изуку быстро понял, что он сказал. — … технически. — Только не бери в рот случайные вещи, ладно? Ты понял? Малыш? Изуку не удостоил этот вопрос ответом. Не потому, что обиделся, а потому, что только что заметил хвост Оджиро и кинулся за ним. Ничего не подозревающий мальчик подпрыгнул от удивления, когда его хвост внезапно схватили. Айзава знал, что это будет очень-очень долгий год. — Эй, учитель? Возможно, ты захочешь, чтобы Деку шел последним в прыжке в длину с места. Айзава взглянул на блондина со взрывным характером. — … причина? — Просто доверься мне. Айзава вздохнул и потер переносицу. — Отлично. Он быстро понял, что Кацуки, похоже, был экспертом в нечеловеческом поведении Изуку. Ему придется поверить ему на слово. — Изуку, иди последним в следующем испытание. Изуку поднял взгляд со своего положения на земле, все еще играя с хвостом Оджиро. — Х-а? Хорошо! Наблюдать за тем, как все ученики прыгают в длину с места, было по меньшей мере забавно. На этом этапе оценки каждый из них понял, как лучше всего использовать свои причуды для достижения наилучших результатов. Это был его самый логичный урок за последние годы, но он никогда не признается в этом. Кроме того, Айзава был почти уверен, что Изуку компенсирует разницу. — Последний. Иди ,— сказал уставший учитель. Его голос был совершенно лишен эмоций, несмотря на яростное любопытство, которое он чувствовал. Песчаная яма, в которую должен был прыгнуть Изуку, была намного длиннее, чем мог бы прыгнуть любой нормальный человек, в основном, чтобы принять во внимание причуду мутанта. Чего он никак не ожидал, так это того, что Изуку сначало посмотрит на стартовую линию, издавая заинтересованный звук «мр-р», а затем целенаправленно отойдет на несколько футов от линии. Как только он оказался на значительном расстоянии от линии, он расставил ноги, присел и прыгнул вперед в воздух. Время, казалось, остановилось, когда он прыгнул, он оставался в воздухе намного дольше, чем уставший герой мог себе представить, особенно для человека, у которого не было причуды левитации. Айзава ожидал, что мальчик приземлится грациозно, с той же грацией, с которой он взлетел. Он не сделал. Изуку, казалось, целенаправленно нырнул в песок. Он зарылся руками в теплые песчинки и швырнул их. Он продолжал вонзать свои конечности глубже, пока весь класс наблюдал. Бедному учителю за это не платили достаточно. Мидория в порядке? Он кажется сломался. ,— спросил один смельчак из группы. — Хаа?! Кацуки повернулся к толпе студентов. — Кто, черт возьми, это сказал? Тот, кто спросил, промолчал. Умный. — Ой! Деку! Убирайся из этого гребаного песка. У меня есть еще испытания, чтобы победить тебя! Изуку взглянул на Кацуки краем глаза, перевернулся, чтобы не видеть блондина, и продолжил. Несмотря на то, что он стал главной жертвой ругани Кацуки, Изуку, похоже, был невосприимчив. Кацуки протопал к Изуку, или, ну, протопал, как мог, по зыбучим пескам. Он схватил Изуку за воротник рубашки, поднял его на ноги и вытащил из песка. — Я скажу тетушке Инко, что ты чертовски надоедаешь. — Я скажу тете Мицуки, что ты хулиганишь. Кацуки сверкнул глазами. — …Хорошо. — Вы двое закончили? Два мальчика обратили внимание на своего учителя. — У нас есть еще кое-что, и вы двое продолжаете тратить наше время впустую, это совершенно нелогично. — Да, мистер Айзава. ,— Кацуки сказал это с сарказмом. Изуку сказал это искренне. — … хорошо, продолжим. Остаток дня был заполнен оставшимися физическими-тестами. В целом, не было ни одного человека, который бы не блистал хотя бы в одном тесте. Ну, кроме Минеты. Айзава не был уверен, почему мальчика поместили в его класс, не был даже уверен, как он вообще сдал экзамен. Но на все у Незу была причина, поэтому он знал, что ему просто нужно подождать, и все раскроется. — Ну вот и все на сегодня. Идите переоденьтесь и уходите. Он никогда не любил бесполезных любезностей и прощаний. Он смотрел, как все его ученики уходили. Все они казались хотя бы слегка запыхавшимися, что было хорошо, это показывало, что все они приложили все усилия. Все были в безопасности, по крайней мере сегодня. Он не мог обещать, что никого не выгонит в ближайшие дни. Он должен выгнать Изуку, он слишком легко отвлекается. Но он не может. — Вы видели его? Как будто у него нет костей! — Чувак, ты разве не знаешь, что у кошек нет костей? Я думаю, они абсолютно жидкие. Айзава не мог не фыркнуть, слушая разговоры своих учеников. Да, держать Изуку было бы нелогично, но, по крайней мере, это было бы интересно.
Вперед