Найди меня. Вернись ко мне

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Завершён
NC-17
Найди меня. Вернись ко мне
Asfariel
автор
Описание
Вся её жизнь - боль и сожаление. Но когда от небытия отделяет последний отчаянный шаг, судьба сталкивает с самым неожиданным человеком.
Примечания
Все права на персонажей принадлежат Дж. Роулинг. Все персонажи, вступающие в сексуальные отношения, достигли совершеннолетия. 02.02.2023 – 100 лайков. Спасибо всем, кто читает эту работу. Я безумно счастлива 🥰 25.11.2024 - 200 лайков😘
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 9

      Нора предстала перед Гермионой и Сириусом в теплом мерцании гирлянд и фонариков на фоне уже клонившегося к закату солнца. Казалось, почти каждое дерево рядом с домом увито мигающими огоньками, а то, что не покрыто огнями, украшено лентами или цветами.       Во дворе был накрыт огромный стол, возле которого бегали двое визжащих мальчиков – Тедди Люпин и Луи, сын Билла и Флер. Неподалёку Андромеда, поглядывая на детей, разговаривала с Артуром, Перси и Флер, которая держала на коленях Мари – свою старшую дочку. Гарри, Рон, Джордж, Билл и Чарли что-то активно обсуждали и громко смеялись.       Из открытых в сад дверей кухни вышли Молли и Джинни, левитируя очередные угощения на стол. Джинни отряхнула светлое, расписанное мелкими цветами платье и посмотрела на дорожку, по которой шли двое волшебников.       – Гермиона! Сириус! Вы пришли!       Девушка подбежала и крепко обняла Гермиону, пока Сириус приветствовал Гарри, передавая подарки.       Праздник растянулся до самой ночи, все веселились и шутили. Сириус долго говорил с Андромедой, расспрашивая о её жизни и наблюдая за Тедди – внешне тот был очень похож на Римуса, а от Доры ему достались её способности метаморфа, мальчик в этот момент как раз развлекал Мари и Луи, меняя цвет волос во все оттенки радуги.       Молли и Артур вспоминали события прошлого и рассказывали Блэку о том, что он пропустил за прошедшие годы. Сириуса не покидало чувство, что он подвёл своих друзей, исчезнув в самый тяжёлый момент, хоть и не по своему желанию. Он старался отгонять предательские мысли, что, пропустив столько лет, теперь он здесь лишний. Маг понимал, нельзя жить прошлым, иначе утонешь в сожалениях и разочаровании. "Сейчас я здесь, среди друзей, рядом с Гарри. Могу жить, как хочу, ни на кого и ни на что не оглядываясь. И я не упущу свой шанс".       Под сокрушенные возгласы Гарри Молли отправилась в дом за альбомом с фотографиями, на что Билл, подбадривающие хлопая Поттера по спине, сказал: "Смирись. Сегодня твоя годовщина, так что без этого никуда".       – Мне надо что-то покрепче вина, если я хочу это пережить, – сказал Гарри, устало проводя руками по лицу.       Блэк непонимающе посмотрел на крестника, рядом с которым фыркал от смеха Рон, потом перевёл вопросительный взгляд на Гермиону – девушка, тоже посмеиваясь, сказала: "Подожди и поймёшь".       Когда на стол перед ним плюхнулся альбом в кожаном переплёте, размером соперничающий с томом "Истории магии", он удивлённо спросил: "Молли, ты мне решила показать всю историю клана Уизли?".       – Ну что ты, дорогой. Это только свадебные фото, – махнула рукой миссис Уизли.       – Ага, причём это только со свадьбы Гарри и Джинни, – добавил Джордж и расхохотался, увидев удивлённо-испуганное выражение лица Блэка.       Молли, видимо, заставила запечатлеть чуть ли не каждый час знаменательного дня, за что Сириус, по правде, был очень благодарен. Он сожалел, что не был рядом в такой важный день.       Вот Гарри, заспанный, зевающий и лохматый, стоит на кухне Норы и пытается заварить чай, опуская пакетик мимо кружки. На другом фото Джинни стоит перед зеркалом и с трудом пытается вытащить из своих рыжих волос волшебные бигуди. На следующем – Молли украшает двор, взмахивая палочкой и вытягивая длинные ленты из огромного вороха ткани, который с трудом удерживает Артур. Вот Рон и Джордж левитируют огромный торт, Билл и Флер украшают цветами свадебную арку, Перси и Чарли наколдовывают стулья для гостей. А потом бесконечный поток фотографий церемонии, гостей и самих новобрачных. Дойдя до снимков первого танца, Сириус не смог сдержать хохота – Гарри старательно делал шаги, поддерживая Джинни, а на заднем плане стояли Джордж и Чарли, изображая танго – видимо в качестве инструкции.       Гермиона смотрела на Блэка и радовалась – он весь вечер счастливо улыбался и смеялся. Она немного напрягалась, когда беседа касалась её, но Сириус тут же незаметно уводил разговор в сторону, получая благодарные взгляды девушки.       Грейнджер большую часть вечера проговорила с Джинни, которая очень радовалась хорошему настроению подруги и делилась всеми новостями – о себе и всех присутствующих. Последние пару лет практически прятавшаяся от всех Гермиона сейчас поняла, как ей не хватало таких беззаботных встреч.       Сегодня все хорошо, но на душе всё равно было немного горько. "Надолго ли это безмятежное счастье? Как хочется не думать ни о чем – ни о проклятии, ни о приступах, ни о последствиях связи! Просто радоваться смеху друзей и наслаждаться жизнью рядом с Сириусом". Грейнджер осознала – маг занял в её сердце слишком важное место, чтобы она смогла оттолкнуть его, даже если бы захотела. Этот сильный, добрый и чертовски красивый мужчина своей теплотой и заботой постепенно вытаскивал её со дна бесконечных страданий и сожалений.       – Как дела в особняке Блэков? Гарри говорил, что Сириус затеял очередную чистку, – вопрос Джинни вырвал Гермиону из своих мыслей. – Как вы кстати уживаетесь с ним?       – Прекрасно. В смысле нормально. Я имею в виду, в особняке нормально. Сириус готов выбросить всё, вплоть до обоев на стенах, чтобы дом не выглядел как склеп, – Гермиона нервно оглянулась на Блэка и взяла бокал вина. – А уживаемся хорошо, с ним легко найти общий язык, ты же знаешь. Он... замечательный.       Джинни усмехнулась, глядя на покрасневшие щеки подруги, и вспомнила, как они с Гарри обсуждали эту неожиданную парочку. "Похоже Гарри прав, всё сложилось как нельзя лучше. Эти двое отлично подходят друг другу. Сириусу, видимо, удалось пробиться сквозь броню Гермионы".       – Я рада за вас, – тепло улыбаясь, сказала Джинни.       – В каком смысле?.. – Гермиона поперхнулась вином и закашлялась.       – В любом, подруга.       Девушка обняла Грейнджер, подмигнула ей и пошла к Гарри, который спорил о чём-то с Роном и Джорджем. Гермиона глотнула еще вина. "Да уж, Джинни как всегда видит насквозь...".       Заиграла музыка из магического радио, которое вынесли в сад. Под весёлую песню в центр вышли Флер и Чарли, пока рядом с ними Билл и Перси кружили заливисто хохочущую Мари; Джордж и Рон развлекались с Тедди и Луи, изображая какие-то дикие пляски; Джинни пыталась вытащить Гарри танцевать под подбадривающие крики Сириуса. В итоге все перемешались и, смеясь, встали в круг, Джинни тут же вытянула отнекивающуюся Гермиону в образовавшийся весёлый хоровод.       Когда музыка сменилась, народ разбился по парам – Джинни зажигательно танцевала с Чарли, а Перси кружил Гермиону.       Гарри, временно получивший передышку, сел рядом с крестным, который не сводил взгляда с Гермионы – она по очереди танцевала с братьями Уизли и сейчас попала в пару к Джорджу, который что-то рассказывал, а ведьма заливисто смеялась. Внутри у Сириуса неприятно зашевелилась ревность. Хоть он и понимал, что это глупо, но видеть девушку в объятиях другого было... некомфортно, мягко говоря. Он старался задавить в себе эти собственнические чувства, но сердце не желало мириться с разумом.       – Ты таким взглядом насквозь прожжешь в ней дыру.       Блэк укоризненно посмотрел на Гарри и сказал: "Понятия не имею, о чем ты".       – Ну да, конечно, – Поттер усмехнулся, но уже серьёзно продолжил. – Знаешь, я так рад, что ты вернулся. Мне чертовски не хватало тебя.       – Я тоже рад, Гарри. Всё благодаря Гермионе. Прости, что меня не было рядом, когда я был нужен, – ответил Блэк. – Но ты справился со всем сам, и я очень горжусь тобой. Уверен, что Джеймс и Лили были бы счастливы, увидев каким ты стал и чего добился.       Грустно вздохнув, Гарри кивнул, а Сириус потрепал его по плечу. Блэк прекрасно понимал его состояние – любой момент светлой радости всегда будет дополнять глубокая печаль, что ушедшие близкие не могут разделить его счастье.       – Старайся часто не смотреть в прошлое, Гарри. И как можно реже задавай вопрос "А что если бы?". Радуйся каждому новому дню, ведь именно за это боролись твои родители. Ты жив, здоров, занимаешься любимым делом, у тебя прекрасная семья и замечательные друзья.       – Ты прав. Знаешь, я сегодня рад вдвойне, ведь тебе удалось вернуть мою подругу. Несколько лет не видел её такой... живой, – Гарри посмотрел на улыбающуюся Гермиону. – И я заметил, как она смотрела на тебя весь вечер. Она явно неравнодушна к тебе, впрочем, как и ты к ней, ведь так?       – Ты прав, она очень дорога мне, – с улыбкой ответил Блэк.       – Знаешь, ваши судьбы очень похожи. Вы оба – жертвы несправедливых и жестоких обстоятельств. Возможно, магия не зря связала вас. Уверен, вы поможете друг другу. И я просто желаю вам обоим счастья.       – Спасибо, Гарри.       Поттер обнял крестного и, похлопывая его по спине, сказал: "Иди уже, потанцуй со своей принцессой".       Блэк направился к Гермионе – она только закончила танцевать с Роном. Девушка немного раскраснелась и запыхалась, но выглядела очень счастливой.       – Подаришь мне танец, малышка?       – Я уж думала, ты не пригласишь.       Сириус обвил руками талию ведьмы и начал неспешно покачиваться.       – Просто не смог пробиться через всех молодых Уизли. Не думал, что у меня будет столько соперников. И вообще, я понял, что очень не люблю делить с кем-либо твое внимание.       Гермиона сцепила руки на шее мужчины и тихонько сказала: "У тебя нет соперников, Сириус. Мне нужен только ты".       Девушка положила голову ему на грудь, и Блэк глубоко вдохнул сладкий цитрусовый аромат волос ведьмы, наслаждаясь её прикосновениями и чувствуя, как ускоряется сердцебиение от таких простых, но безумно важных и приятных для него слов.       Двор сиял огоньками гирлянд, из приёмника лилась тягучая прекрасная мелодия, двое волшебников, не замечая ничего вокруг, прижимали друг друга в медленном танце. Гермиона таяла в сильных руках, нежно держащих её талию. Сердце неровно забилось, когда его губы невесомо коснулись её лба.       С края поляны за ними во все глаза наблюдали Рон с Джорджем.       – Они явно не просто танцуют, – несколько ошарашено сказал Рон.       – Наблюдение года, Рональд.       – Они же почти целуются! Блин, нашли место для этого.       – Не завидуй, братец. А вообще надо добавить антуража этой сладкой парочке. Как насчёт большого розового сердца и пары амуров, распевающих серенады?       Джордж подтянул рукава и вытащил палочку, и тут же получил по голове деревянной лопаткой для пирожных от Джинни.       – Я тебе сейчас добавлю, придурок. А ну скрылись оба отсюда.       Она вытолкала братьев с поляны, оставляя пару наедине.       Прозвучали последние слова песни и Сириус, деликатно приподняв подбородок Гермионы, посмотрел ей в глаза.       – Знаешь, праздник явно удался и, наверное, пора дать друзьям отдохнуть. Я тут вспомнил, мы ведь так и не закончили наш разговор...       Сириус нежно коснулся пальцами лица Гермионы, не отрывая взгляда от её пухлых губ. Она судорожно сглотнула, оглянулась, не смотрят ли на них, и быстро поцеловала мужчину.       – Я как раз думала об этом...       Прощание немного затянулось. Гермиона и Сириус обнимали всех по очереди, обещая встретиться снова как можно скорее. Джинни напоследок, пока Сириус пожимал руки всем её братьям, подошла к подруге и склонившись ближе тихо сказала: "Не пропадай надолго, я очень скучаю по общению с тобой. И кстати, учти, про вас с Блэком мы ещё поговорим. Я жажду подробностей". Гермиона смущённо кивнула и пошла к Сириусу, ждущему её у калитки.

***

      Вернувшись наконец на Гриммо, Гермиона устало плюхнулась на диван в гостиной и вытянула гудящие ноги. Блэк снял пиджак и, взмахнув палочкой, разжёг камин.       – Устала, малышка? – Сириус сел рядом и закинул ножки ведьмы себе на колени.       – Немного. Но вечер прошёл замечательно, я давно так не веселилась.       Расстегнув тонкие ремешки, маг снял туфли с девушки.       – Я рад, – он начал массировать её ступни и щиколотки. – Ты сегодня была потрясающе красива. Впрочем, ты всегда прекрасна.       Гермиона прикрыла глаза от удовольствия, чувствуя как руки Блэка сжимают и гладят её. "Боже, как же хорошо...". Из горла девушки вылетел протяжный стон, когда маг огладил её голени. Сириус довольно смотрел, как с каждой минутой её тело расслаблялось все больше и она буквально растекалась по дивану от наслаждения, каждый раз вздрагивая, когда его руки поднимались чуть выше.       Он улыбнулся, когда Гермиона особенно нежно всхлипнула, стоило его рукам чуть пощекотать её, и склонился ближе, ведьма тут же притянула его лицо, жарко и нетерпеливо целуя. Блэк скользнул ладонью под платье и обхватил бедро, прижимая её тело ближе. Гермиона, постанывая, откинулась на диване, в низу живота почувствовалось тянущее желание.       Маг спустился обжигающими поцелуями по шее и припал к виднеющейся в вырезе мягкой груди. Пальчики Гермионы легко потянули его волосы, вызывая дрожь по позвоночнику. Возбуждение росло с каждой секундой, но он, зная, что ведьма впервые с мужчиной, не торопился.       Он поднял глаза на Гермиону и спросил: "Ты позволишь посмотреть на тебя?". Получив согласный кивок, расстегнул платье и потянул его вниз. Девушка высвободилась из ткани, полностью обнажая небольшую упругую грудь. Блэк жадно разглядывал оголенное тело, желая коснуться всего сразу. Он припал губами к твёрдому от возбуждения соску, сжимая ладонью другую грудь. Гермиона положила свою руку на спину Блэка, страстно царапая, и он зарычал. Она потрясенно ахнула, чувствуя восхитительную вибрацию от его рыка, и выгнула спину. Возбуждение захлестнуло с головой, выбивая все разумные мысли.       Блэк стянул свою кофту и полностью снял с Гермионы мешающее платье, оставляя её почти полностью обнаженной в теплом свете горящего камина. Он хотел как можно внимательней рассмотреть каждый сантиметр желанного тела, но девушка нетерпеливо прильнула поцелуями к шее мага, срывая его вздохи и ругательства. Сириус лёг рядом, прижимая девушку боком к себе, рукой мягко обхватывал груди и целовал шею и плечи. Гермиона ощутила другую руку Сириуса на животе и тихо вскрикнула, когда почувствовала как его пальцы скользнули дальше, под кромку трусиков. Блэк замер, заглядывая ей в глаза, и спросил: "Всё в порядке? Мне остановиться?". Гермиона отрицательно замотала головой, направляя его руку дальше. Сириус улыбнулся и продолжил ласки.       Голова кружилась, девушка вспомнила забытое ощущение приближающегося оргазма. Давно, когда боль ещё не затмила все желания, она ласкала себя, изучая своё тело, представляя абстрактного мужчину, который будет рядом. Реальность, здесь с Сириусом, была лучше в тысячу раз. "Господи, я уже так близко...". Просто поцелуями, прикосновениями и своим чарующим голосом он за минуты подвёл её к краю.       – Малышка, ты так намокла... – Сириус провёл ладонью по мягким половым губам и неглубоко скользнул пальцем внутрь, заставляя девушку шире раскрыть бёдра. – Так сладко стонешь... Я могу вечность смотреть и ласкать твое соблазнительное тело...       Блэк с каждым словом всё быстрее кружил по клитору пальцами. Гермиона прерывисто дышала и извивалась, не зная за что ухватиться от переполняющих ощущений. Она чувствовала его напряжённое возбуждение сквозь брюки и, желая тоже доставить ему удовольствие, прижалась и потерлась попкой.       Блэк задохнувшись простонал: "Блять, детка, да...", теснее обхватил её и снова проник пальцем уже чуть глубже. Услышав мужчину, Гермиона обхватила его шею и закатила глаза. Сириус чувствовал, что сам уже на грани, действий Гермионы хватило, чтобы подвести его к собственному оргазму – у него слишком давно никого не было. Он прошептал: "Давай, милая, кончи для меня", еще сильнее надавил на клитор и осторожно прикусил её шею. Гермиона на секунду замерла, громко выстанывая имя Сириуса, и её накрыло волной бурного оргазма, заставляя тело словно рассыпаться на кусочки. Мужчина, услышав как она зовёт его, не выдержал и тоже кончил.       Волшебники лежали на диване и тяжело удовлетворённо дышали, обнимая друг друга. Гермиона повернула лицо к Сириусу и сладко поцеловала его.       – Спасибо, это было чудесно.       Сириус подтянул с пола свою кофту и накрыл девушку, чтобы она не мерзла. Он улыбался, разглядывая расслабленное и довольное лицо ведьмы.       – Рад, что тебе понравилось. Я усердно старался. Честно говоря, боялся, что растерял все навыки за столько лет. Но ты ведь поможешь мне всё наверстать?       – Боюсь, в этой области я не специалист.       – Ну, я бы поспорил. Я сейчас очень отчётливо ощущаю доказательство твоих выдающихся способностей в своём белье, принцесса.       Гермиона не смогла сдержать смешок и закрыла лицо руками.       – Боже, Сириус, ты иногда такой пошляк.       Блэк фыркнул от смеха, встал с дивана и потянул разомлевшую Гермиону за собой.       – Какой уж есть, детка. Пойдём наверх. Сегодня был невероятно насыщенный день и я хочу заснуть в мягкой кровати, обнимая самую восхитительную ведьму в мире.
Вперед