Тьма души

High School DxD
Гет
В процессе
R
Тьма души
Iron-Fox
автор
Описание
Арена сражения между семьёй Гремори и Феникс. Риас сдалась Райзеру чтобы тот не убил Иссея. Однако это поражение возымело неожиданные последствия.
Примечания
Эхх...не отпускает меня этот фендом. Всем приятного чтения и надеюсь что я вас не разочарую.
Посвящение
Поклонникам вселенной DxD и пары Риас/Иссей
Поделиться
Содержание Вперед

Том 4. Глава 68: Компания

С расщепления фамильяра на две отдельные личности прошла неделя. За это время, несколько десятков шестилапых клонов построили в небольшом удалении от коттеджа Хёдо, другой дом. Двухэтажный, огороженный забором. Чтобы фамильяру было куда привести будущую невесту.       Проснувшись утром, Хёдо оглядел мирно спящих девушек. Зевнув, дракон встал с кровати и направился в душ. Вернувшись в комнату, Хёдо заметил Россвайс сидящую на кровати. Платиновые волосы представляли из себя странную конструкцию, а сонные глаза смотрели в стену. - Выспалась милая? - В целом да, но... - Но? - До сих пор не могу привыкнуть, что не надо вставать так рано. - Я вижу. Хёдо хохотнул. Россвайс на мгновение удивилась, после чего порозовела и схватилась за голову в попытках привести в порядок причёску. Хёдо хохотнул ещё раз и уселся на край кровати продолжая высушивать волосы. Сзади почувствовалось шевеление. Валькирия навалилась на Иссея, обняв руками его торс. - Иссей? - М? - Можно мне кое-что у тебя спросить? - Конечно. Что такое? - Ты не будешь против если я...как бы это сказать, немного поработаю? - Что? - Ну понимаешь... Я много слышала от девочек о работе в этом мире. И...мне стало интересно, какого это... Хёдо несколько секунд молчал. Россвайс ощутила небольшое колыхание уровня энергии. - Ну хорошо. - Что? - А что такого удивительного? - Я думала ты не разрешишь. - С чего это? Это совершенно нормально что тебе интересно как устроен этот мир. Я ведь не монстр чтобы запирать вас в клетке. - Спасибо. - Но и плыть по течению я тоже не позволю. Я себя не прощу если с тобой что-то случится. А поэтому прослежу чтобы ты устроилась в хорошую фирму. - Хорошо. Всё таки ты неисправимый. - А то. Хёдо повернул ладонь с перчаткой доспеха. Порыв прохладного воздуха заставил растрёпанные платиновые волосы на мгновение развеваться как одуванчик. - Иссей! Под смех дракона, проснулись остальные супруги. После плотного завтрака, Хёдо вместе с Россвайс направились в город. По дороге Хёдо вручил супруге небольшую кипу бумаг. - Что это? - Твой послужной список. - Но у меня ведь его нет? - Тсс. Хёдо прищурился.       Добравшись до самого высокого здания в городе, Хёдо и Россвайс направились на верхние этажи. Тридцати пяти этажное здание принадлежащее компании "Харс". Целью был тридцать пятый этаж на котором располагался кабинет директора. Пройдя через пост охраны, парочка вошла в лифт. Кабина мягко двинулась вверх. - Иссей, ты уверен? - Поздно уже сомневаться. - Я знаю но... Это ведь крупнейшая компания в городе. Уверен что мне найдётся здесь место? Хёдо обошёл Россвайс и обнял со спины. - Ты приближённая скандинавского бога. Не думаешь что принижать свои заслуги немного неправильно? - Думаю ты прав. - Не волнуйся. Если тебе нужна будет помощь просто свяжись со мной. - Хорошо. Кабина лифта пискнула и остановилась. Парочка вышла в небольшой коридор. Пройдя его супруги вышли в большое офисное помещение, и сразу привлекли к себе внимание. Звуки на этаже затихли. Шатен в бордовом костюме и платиноволосая блондинка в строгом бежевом костюме направились к кабинету директора. Тут и там послышались перешёптывания. Добравшись до нужной двери, Хёдо постучался. С той стороны послышалось недовольное бурчание, но продолжалось оно недолго. Послышался тяжёлый голос. - Входите. Пара вошла в кабинет. Спустя полторы-две минуты, шатен вышел из кабинета и уселся на небольшой стульчик закинув одну ногу на колено другой. Девушки то и дело высовывались из-за перегородок поглядывая на привлекательного шатена с зелёными глазами. Хёдо даже подмигнул нескольким, чем заметно оживил разговоры. Мужская же половина работников зыркала на Иссея. Прошло ещё пару минут, и из-за двери раздался непонятный хлопок. Хёдо бросил взгляд в сторону. Дверь распахнулась и из неё вылетела ревущая Россвайс. Шатен тут же вскочил с места и взял супругу за плечи. - Что случилось? - Он... - Что? Скажи что произошло. Россвайс приблизилась практически вплотную, и зашептала у самого уха. Хёдо заметно побагровел. - Я понял. Посиди здесь, я скоро вернусь. - Что? Постой! Ты уверен? Россвайс начала заметно нервничать. Зная характер шатена, вся эта идея могла закончиться печально. Хёдо всё понял, и поцеловал супругу в щёчку. - Не волнуйся ты так. Всё будет хорошо. Я сейчас. Хёдо забрал из рук валькирии слегка помятую кипу бумаг, и аккуратно посадив её на стульчик, вошёл в дверь кабинета. Прямо так, без стука, и с довольно громким закрытием.

***

Президент компании, с явным удивлением на лице разглядывал незнакомца, который вошёл в кабинет и хлопнул дверью. Бросив кипу бумаг на стол директора, и развалившись в кресле, Хёдо уставился на мужчину средних лет нахальными глазами. Взяв себя в руки, директор взял кипу бумаг в руки и положил её на край стола. - Чем я могу вам помочь? - Мне? Мне ваша помощь не нужна. Я хочу узнать только одно. Почему моя жена вышла из вашего кабинета в слезах? - Я огорчён таким низким порогом её стрессоустойчивости, но с этим помочь я не могу. - Ты мне зубы не заговаривай. Значит так. Моя жена иностранка. И ей стало очень интересно как устроена работа в офисе в Японии. А позволять ей работать в какой-нибудь шарашкиной конторе я не могу. А теперь перейдём к главному. Ты устроишь её в свою компанию. Не волнуйся, ошибаться она не будет. Опыта работы у неё на нас обоих хватит. Мужчина смотрел на незваного гостя и пытался осознать полученную информацию. Всё же вернув самообладание, директор поправил очки. - Я понимаю суть вашей проблемы, но вы же не думаете что это так просто. Взять и найти свободное место в большой компании. - Да ладно тебе. Я более чем уверен что у тебя в компании есть парочка дармоедов, которые почти ничерта ни делают. - Но всё же. - Слушай старик. Не стоит меня бесить. Или ты хочешь чтобы твоя жена узнала как ты проводил время в любовном отеле с дамой не без известной профессии? Директор прямо побагровел. - Что?! Как...Откуда ты знаешь?! - Это не важно. Просто сделай что я прошу, и вся эта отвратительная ситуация останется при твоей жалкой душонке. - Не вам учить меня жизни молодой человек. - Но я тот кто может устроить тебе ад на земле, поэтому не советую меня злить. Так что? У директора вена на лбу вздулась. Было видно что он злой. - Начало работы в восемь утра. Окончание в пять если не будет конфузов и ошибок. - Не будет. Вот и договорились. Хёдо встал с кресла и направился к двери. Не дойдя пол метра Хёдо обернулся назад. - И кстати. Должен предупредить. Попытаешься отыграться на моей жене - лицо скривилось в оскале, а глаза на мгновение сверкнули - Пожалеешь. Мужчина сглотнул и кивнул. - Вот и молодец. Шатен покинул кабинет. Директор вытер платком пот со лба. - Как она живёт с таким человеком. Ужас.
Вперед