keeping up with the foxes

Сакавич Нора «Все ради игры»
Слэш
Перевод
Завершён
PG-13
keeping up with the foxes
leri homie
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
лисы, но делаем из этого групповой чат
Примечания
па: ники: begaydocrime мэтт: neiljostan нил: neiljosten эндрю: stabbyminyard аарон: tokenstraight элисон: notallison рене: joanofexy дэн: thedansnackbar кевин: cantspellsexywithoutexy (я знаю, что ники нила и мэтта очень похожи, но не вините меня в этом, я был_а* не оч креатив_на) пп: * я не уверена, какие местоимения предпочитает автор, так как не нашла, поэтому буду писать так мой телеграм-канал с обсуждением работ, их отрывками и комфортом https://t.me/lerrforaftg < 3
Посвящение
пп: автору! и фандому :) а еще моему поступлению в вуз и бессонным летним ночам, затраченным на все ради игры (я ни о чем не жалею)
Поделиться
Содержание Вперед

4

stabbybf: эй УЕБКИ stabbybf: кто спиздил мое мороженое. stabbybf: снова. stabbybf: это второй день подряд cantspellsexywithoutexy: эндрю это че ты stabbybf: да?? stabbybf: и мне необходимо узнать кто утараканил мое мороженое begaydocrime (nicky): у тебя че нет своего телефона stabbybf: есть begaydocrime (nicky): тогда почему ты используешь телефон нила??? stabbybf: ... stabbybf: не относится к делу stabbybf: а что относится так это то что у меня была целая нахуй пинта мятного шоколадного мороженого с кусочками шоколада в морозилке stabbybf: а сейчас нет thedansnackbar: рип мороженое эндрю 2021 begaydocrime (nicky): рип becrimedogay (erik): рип thatsmyboyd: рип joanofexy: рип notallison: рип cantspellsexywithoutexy: рип nottokenstraight: рип stabbyminyard: рип stabbyminyard: подождите это не мой телефон stabbyminyard: че за нах nottokenstraight: что stabbybf: ничего
Вперед