
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Что будет, если человек, которого все считали мертвым, вдруг объявится? Каковы будут действия главного героя? Сможет ли он дальше нормально жить или же снова окажется в яме, из которой больше никогда не вылезет?
Глава 5. Пора тебя отпустить
22 марта 2023, 12:54
Порой убить человека — значит оказать ему услугу…
Убить Сталкера 2
Глава 5. Пора тебя отпустить
Время близилось к ночи, и у одного из домов уже стояли полицейские машины, ограждая людей от опасности. Ребятам пришлось ждать следственно-оперативную группу, прежде чем они смогли отправиться домой. К месту происшествия также подъехала скорая помощь. Атмосфера была напряженной. Обнаружить в доме труп — это «приключение», которое не забудется. Марианна все это время не могла успокоиться. Ее глаза были опухшими от слез. Сидя в машине скорой помощи, Бум пытался поддержать женщину. — Как ты? — тихо спросил он, обнимая Марианну. — Я рада, что ты рядом, — ответила Марианна, улыбнувшись. Однако, взглянув на дом, ее улыбка мгновенно исчезла. — Знаешь, я думала, что трупы увижу только в фильмах ужасов, а не в реальности. В этот момент к ним подошел Сонбэ, а рядом с ним находился сотрудник оперативной группы. Мужчина выглядел выше полицейского, у него были красные волосы и уверенная осанка. Суровый взгляд заставил Бума дрогнуть. — Ребята, познакомьтесь. Это… — Я сам представлюсь, — перебил его незнакомец. — Меня зовут Куоко Чим. Он поклонился Марианне и Буму, стараясь развеять напряжение. С пониманием смотря на них, он добавил: — Мисс Брауни, примите мои соболезнования. Для Вас это было тяжело — увидеть своего коллегу убитым. — Что вы смогли выяснить? — спросила Марианна, стараясь сдержать слезы. — Вы имеете право знать. Мистера Чунг Мина убили, — произнес Чим с серьезным выражением лица. — Я так и знала, что Мин не самоубийца! — воскликнула она, подпрыгнув на месте. Ей стало немного легче от мысли, что ее коллега не покончил с собой, но осознание того, что его уже не вернуть, вновь погрузило ее в печаль. — Факт, что Чунг Мин не покончил с собой, — произнес Чим, — это правда. В доме кто-то был, но мы не можем делать поспешные выводы. Нам понадобится время, чтобы исследовать дом и тело еще раз. «Боже, как теперь нормально жить, зная, что в городе бродит сумасшедший серийный убийца? А вдруг их несколько? Лучше об этом не думать», — пронеслось у Бума в голове. — Извините, у меня вопрос. Как вы за несколько часов установили точную причину смерти? — спросил он. Вопрос от темноволосого удивил Чима. Он внимательно посмотрел на Бума, словно изучал его, прежде чем ответить. — Мистер Юн Бум, верно? — спросил Чим, дождавшись кивка от парня. — Во-первых, жертва потеряла слишком много крови. Во-вторых, на шее не было отчетливых следов от веревки, значит, его повесили недавно. — И все? — уточнил Бум. — Нет. У повешенного человека вскрыта брюшная полость. Он не мог сам себя зарезать и потом забраться на стул, согласны? «Он прав. Зачем уродовать себя, а потом лезть на веревку?» — подумал Бум, согласившись с этими выводами. — Почему вы вдруг спрашиваете? — продолжил Чим. «Странно, что гражданский интересуется подобным. Надо что-то придумать». — Бум почувствовал легкое смущение, но все же продолжил: — Просто мне тоже показалось странным. В баре я всегда видел жизнерадостного Чунг Мина. Никогда бы не подумал, что он способен на самоубийство. Чим снова на него взглянул, как будто рассматривал куклу. Бум понимал, что, если бы он начал нервничать, это могло бы вызвать недоверие. Однако парень оставался спокойным, хотя дрожь все же проходила по его телу. Закончив изучение, Мин кивнул. Сонбэ потянулся за телефоном и взглянул на время. Все выглядели уставшими; пора было прощаться. — Отправляйтесь домой. Завтра я попрошу вас двоих приехать в департамент для допроса, — сказал Чим. — Погоди, ты их подозреваешь? — резко спросил Сонбэ, дернув за рукав следователя. По взгляду Чима стало ясно, что ситуация с убийствами его беспокоит. У него тоже есть семья и обязанности; не каждый хочет сутками сидеть в офисе. — Сонбэ, это уже второе убийство за неделю! А вчера было нападение на гражданского! Ты думаешь, я шучу? Мы работаем бок о бок с правительством! Если произойдет еще одно происшествие, город могут закрыть к херам и ввести комендантский час! — Ладно, прости, — ответил Сонбэ. Пока полицейские продолжали спорить, телефон Бума зазвенел. Увидев на экране имя Джуна, он сразу же ответил. — Алло… — БУМ! Яркий всплеск эмоций. Больше это никак не назвать. Джун просто кричал в телефон от радости. Немного успокоившись, Бум продолжил разговор. — Что случилось? — У меня отличная новость! Ли пришла в себя! — Что? Уже еду! — ответил Бум, сбрасывая звонок и вызывая такси. Его действия привлекли внимание Сонбэ и Чима. — Кто звонил? — поинтересовался Сонбэ. — Джун. Он сказал, что Ли пришла в себя! — Вы знакомы с пострадавшей? — уточнил Чим. — Ли — моя лучшая подруга, — ответил Бум. — Почему я не удивлен… — пробормотал Чим, но Бум его прекрасно услышал и удивился. Доверять ли ему? Но сотрудник, связанный с правительством, был не тем, с кем стоило спорить. — Езжайте. Делать тут нечего, — сказал Чим. Вызвав такси, Бум поехал в больницу. Сонбэ остался, поскольку Чим попросил его задержаться для серьезного разговора. Марианна решила отправиться с Бумом, ведь ей понравились Джун и Ли. Бум не стал ее отговаривать — понимал, что ей нужно немного отвлечься после произошедшего. В больнице их встретила Ту Нве и провела к палатам. Ли уже не была в реанимации, но находилась в отдельной палате. — Джун! — закричал Бум, увидев его у двери, и бросился обнимать друга. — Воу-воу, полегче! — А меня обнять? Услышав очень слабый голос, Бум обернулся к койке и увидел бедную Ли с перебинтованными руками и лбом. Ее кожа была белой и одновременно горячей. Увидев капельницу, он не выдержал и заплакал. Подбежав к ней, он крепко обнял девушку, заставив ее на мгновение не дышать. Он хотел показать, что Ли сейчас не одна и в безопасности. — Тихо! Задушишь! — Ой, прости! Мы так переживали за тебя! — Успокойся, девица! — поддразнила Ли. — Эй, я же просил не называть меня так! Ее шутка подняла настроение, когда в палату вошел полицейский. Увидев Сонбэ, Ли заулыбалась. Она была рада видеть его и остальных друзей. — Как вы себя чувствуете, Ли? — спросил Сонбэ, подходя к койке с улыбкой. — Намного лучше. К сожалению, на моем теле останутся шрамы от порезов. Не ожидала увидеть вас здесь. Думала, вы все дома. — Ах, ты об этом… Ну… Мы… — начал Сонбэ. — Мы просто гуляли вместе с Бумом! — продолжила за него Марианна. — А? Гуляли? С Бумом? Я вроде не месяц была без сознания. Когда это он гулял с кем-то в такое время? — удивилась Ли. — Ли, ну… — попытался сказать Бум. — Я вижу, что вы все врете! Но если произошло что-то серьезное, не надо это распространять. — Боюсь, что эта информация скоро появится в новостях, — сказал Сонбэ. — Новостях? Что же случилось? — спросила Ли с тревогой. — Мы обнаружили убитого сотрудника из бара Марианны… Услышав эти слова, Джун схватил Ли за руку. Полицейский рассказал, где они находились пару минут назад. Описав место происшествия и состояние, в котором они обнаружили тело, девушка сразу же начала волноваться. — Боже мой! Да что же творится в моем любимом городе? «Уж не говори, — подумал Бум, вздыхая. — Как же хочется, чтобы все было как раньше…» — Мари, мне так жаль… Тебе сейчас тяжело больше чем нам… — продолжила Ли, глядя на подругу. Марианна кивнула, ее глаза наполнились грустью. Мин был правой рукой ее бара. Когда хозяйка отсутствовала, он всегда брал управление на себя. Они были знакомы давно; когда Марианна решила открыть свое заведение, она пригласила Мина в качестве помощника. Постепенно их отношения переросли в нечто большее. Несмотря на то что Марианна была старше Мина на 5-6 лет, это не мешало ей наблюдать за ним с восторгом, как будто ей было всего 18. Она была втайне влюблена в него, но так и не смогла открыть свои чувства. Об этом знали лишь Бум и никто другой, и он пообещал не рассказывать. В палате повисла неловкая тишина. Спустя несколько минут полицейский заговорил. — Ли, можно задать вопрос? Ты что-нибудь помнишь? Кто на тебя напал и как ты оказалась в северной части города? — Сонбэ, может, не стоит… — вмешался Джун, сжимая руку Ли крепче. Сонбэ кивнул, понимая, что сейчас не лучшее время для допроса. Ли немного простонала от боли, но быстро собралась и ответила. — Все нормально. Если честно, я не помню всего, что произошло. Мои воспоминания расплывчаты. Когда я ушла из дома, то направилась к маме… — сказала она, стараясь сосредоточиться.. . .
— Ли, стой! — закричал Джун, падая на колени перед ней. Она лишь ухмыльнулась, сдерживая слезы. Столько лет вместе, и теперь Ли для него стала ничем. Идя по улице, девушка старалась не проявлять эмоций, но, завернув за угол, не смогла сдержаться. — Сука, ненавижу его! — вырвалось у Ли. — Мы всегда были рядом, никогда не ругались, и вот результат… Она шла к маме, прокручивая в голове события. «Хорошо, что мы не в браке, — подумала она. — Это было бы вдвойне тяжелее… Он говорил, что ничего не знал. Стоит ли снова ему доверять? Нет! Сначала надо разобраться в своих мыслях». Остановившись у книжного магазина, Ли достала телефон и набрала номер. Долгие гудки сменились приветственным женским голосом. — Алло, мама, привет, — произнесла она, стараясь скрыть дрожь в голосе. — Ой, доча, привет! Как дела? Что нового? Как Джун? — ответила Хьюн. Ли на мгновение замялась. — Мам, тут такое дело… — Тааааак… Мне это не нравится! — Можно я к тебе перееду на некоторое время? — Ко мне? С чего это вдруг? Ли вздохнула. — Мам, не буду скрывать. Мы с Джуном расстаемся… — Она подумала: «Громко сказано, хоть мы еще и не решили…» — ЧЕГО?! Я НЕ ПОНЯЛА?! — Блин, не кричи! — Приезжай ко мне, и мы все обсудим. И да, зайди по пути в магазин. Купи своему брату мороженое, а то надоел ныть. — Сестренка, она врет! — раздался недовольно-громкий голос ее десятилетнего брата Марио. Ли рассмеялась. Несмотря на свои сорок с лишним, мама смогла родить крепкого мальчика. Она сбросила звонок и направилась к магазину. Путь от ближайшего маркета до дома семьи был коротким, и она надеялась дойти без приключений. «Я давно их не видела. Пора навестить!» — подумала она. Не успела Ли обдумать следующий шаг, как пришло СМС. Она быстро прочитала его вслух: — «Уважаемая Чау Ли. Вас беспокоит один из полицейских участков. Просим вас приехать на указанный адрес и расписаться в протоколе. Если не явитесь, вас могут объявить в розыск. Спасибо за понимание. Адрес: …» — Чего? Какой еще протокол? Какой мать его розыск? Это подозрительно… Может проигнорировать? А вдруг что-то случилось? Схватив чемодан, она вызвала такси и поехала по указанному адресу. Если путь до дома занимал всего 20-30 минут, то до места назначения ей предстояло ехать почти два часа — в северную часть города. Таксист странно посмотрел на нее, когда она назвала адрес. Приехав на место, Ли заплатила и пошла к указанному зданию. И тут она поняла, почему таксист так смотрел. Перед ней стояла старая заброшенная фабрика. — Какой стыд! — сказала Ли, чувствуя, как внутри нее нарастает беспокойство. — А вдруг он подумает, что я какая-то проститутка или наркоманка? Я точно приехала в поли… Ай! Внезапно она почувствовала сильный удар в голову. Мгновение — и мир вокруг потемнел. Спустя несколько часов Ли начала приходить в себя. Вдохнув, она ощутила запах плесени и мусора, который заставил ее морщиться. Услышав голоса, она поняла, что не одна. Приоткрыв глаза, Ли увидела знакомые стены фабрики, но теперь находилась внутри. — Да убить ее надо! — произнес первый незнакомец. — Идиот! Зачем ты вообще ее позвал? Ты хоть знаешь, кто она такая? — ответил второй. — Знаю. Она лучшая подруга одного из твоих друзей. Прошу прощения, «бывших» друзей, — с ухмылкой сказал первый. — Я сейчас не об этом! У нее очень влиятельные родители, — продолжил второй, явно раздраженный. — Не знаю, выглядит как шлюха, — бросил первый, смеясь. — Следи за языком! — Воу! Когда ты стал таким агрессивным и одновременно добрым? Ты что, ее жалеешь? — поддразнил его первый. Ли не могла больше молчать. Ей нужно было заговорить, хоть она и понимала, что это опасно. Она была крепко привязана к стулу, и просто так развязать веревку у нее не получится. — К-кто вы? — еле выдавила она из себя. Незнакомцы сразу же развернулись к ней. Один из них подошел ближе, но Ли все равно не смогла разглядеть его лица. Голова гудела от боли. — Наше золотко проснулось? Какая же ты соня-засоня, — насмехался первый. — Отпусти ее. Ты хоть понимаешь, что босс потом будет в ярости? Дочь генерального директора Чан Хо Су сейчас находится прямо здесь! — напомнил второй, с тревогой глядя на первого. — В смысле? Того старикашки? Забавно, — ответил первый с ухмылкой. Ли почувствовала, как разум постепенно начинает приходить в себя. Незнакомец приблизился к ее лицу так близко, что она замерла от страха, ведь дальнейшие действия этого человека ей были неизвестны. — Но она могла видеть наши лица и услышала слишком много… От таких я привык сразу избавляться… — Что ты задумал? Ты еба… — начал второй, но его слова прервал резкий удар по голове. Темнота снова окутала Ли.. . .
— К сожалению, я ничего не помню, — тихо произнесла Ли, глядя в потолок. — Проснулась уже здесь, в больнице. — А порезы? Они появились позже? — спросил Бум. — Скорее всего, да. Когда я пришла в себя на фабрике, боли не чувствовала. Похоже, это сделали позже, — ответила она. Сонбэ, который все это время сидел на стуле, встал и подошел к окну. Его злость выплеснулась в резком ударе по стеклу. Стекло треснуло, и остальные ребята насторожились. Сонбэ схватил телефон и начал набирать номер. Судя по всему, это был Чим. — У нас проблемы. Ты можешь подъехать? — произнес он, не отрывая взгляда от окна. Спустя час в больницу вошел следователь. Представившись Джуну и Ли, он обратился к Сонбэ. — Зачем ты меня вызвал так поздно? Ты же знаешь, что я выше тебя по рангу. Если это ложный вызов… — Твои опасения подтвердились… В палате повисло недолгое молчание, пока Чим не выругался. Он был так же зол, как и Сонбэ, но в отличие от него, который выпустил зло на стекло, Чим сжал кулаки до образования ранок на коже. — Черт! «Опасения? Подтвердились?» — эти мысли мгновенно заполнили голову Бума. Он понимал, что не имеет права задавать вопросы, но все же спросил: — Объясните, в чем дело? — У нас есть подозрения, что убийца не один. В городе может быть целая организация, — сказал Сонбэ. — Погодите минутку. Вы знали? — вмешалась Марианна. — Когда мы обсуждали это между собой, то предполагали, что их может быть несколько. Я надеялся, что вы, Чау Ли, опровергнете нашу теорию. Но раз вас похитили несколько человек… вывод очевиден, — пояснил Чим. — И что теперь будет? — спросил Бум. — Это уже решит правительство, а не мы. Я утром сообщу всю информацию в штаб, — ответил Чим и покинул палату. Все остались в напряжении, особенно Бум. Только его жизнь наладилась, как снова он влез в неприятности. Наверное, ему суждено искать приключения на свою пятую точку. — Ли, вы дочь генерального директора Чан Хо Су, которого нашли мертвым несколько дней назад? — спросил Сонбэ. — Вы только что упомянули диалог незнакомцев, в котором говорилось о директоре. Это правда? На лице Ли не отразилось ни обиды, ни печали. Остальные удивленно переглянулись, вспомнив ее недавние слова. — Да, я его дочь, но не любимая. Я и сама никогда не любила его и вообще ничего о нем не знала до недавнего времени. Он бросил нас с мамой ради бизнеса. Мне было всего два года… Он никогда не был моим родным отцом. Поэтому прошу вас больше не упоминать его. Я этого не хочу! — А кто-то еще знал об этом? — спросил Бум. — Только я. — добавил Джун. — На первом свидании Ли рассказала о своей семье: о маме, брате, тете и отце. Если честно, я немного завидовал — ее семья такая крутая… ну, кроме отца… Моя тоже была хорошей… Ли взяла его за руку и попыталась успокоить. Видно было, что парень не хотел говорить о своей семье. — Не вини себя. Ты ничего не мог сделать тогда, — сказала она мягко. — О чем это ты? — спросил Сонбэ. — Мои родители разбились в аварии, когда мне было 10 лет. До совершеннолетия я жил в детском доме. Меня унижали и били сверстники, хотя воспитатели старались помочь. Когда я вышел из детского дома, сразу пошел работать. Пахал с утра до ночи, чтобы забыться. И так продолжалось около 10-15 лет, пока не встретил Ли. После этих слов Ли покраснела. За время пребывания в больнице ей удалось поднять настроение и заставить улыбнуться всех вокруг. Джун аккуратно наклонился и поцеловал Ли в губы. Это был страстный и жаркий поцелуй, который заставил девушку вздрогнуть. Марианна покраснела, Сонбэ отвернулся, а Бум с радостью наблюдал за ними — его друзья наконец-то нашли друг друга. Отстранившись, Джун продолжил разговор. — Это правда! Ты помогла мне понять, что такое любовь. В следующий раз, когда придет странное сообщение или звонок, просто доверься мне и не убегай. — И ты меня прости… Я тоже виновата, — тихо ответила Ли. Джуну было тяжело видеть ее в таком состоянии. Они оба понимали, что совершили глупость, приведшую к таким последствиям. Вдруг Ли резко отстранилась от него и заволновалась: — Ой, а мама с братом? Они… — Уже все знают. Как только тебя выпишут, мы сразу отправимся к ним на выходные. — Мама… Она ведь очень переживала за меня… Не выдержав, Ли заплакала. Сжав простыню, она пыталась успокоиться, но это не удавалось. Джун снова проявил инициативу: присев рядом, он аккуратно приобнял ее, стараясь не задеть больные места. — Не переживай, все уже позади, — сказал он мягко. Смотря на своих обнимающихся друзей, Бум погрузился в свои мысли. Он понимал, что снова полюбить вряд ли сможет. Вспоминая моменты с Сану, его охватывали мурашки, сменяющиеся чувством одиночества и разлуки. «Я снова погружаюсь в воспоминания о прошлом. Даже спустя столько времени я вру друзьям, что со мной все хорошо. Но это не так. Я до сих пор люблю Сану, даже несмотря на то что он мертв. Пора заканчивать с этим! Сану, я тебя отпускаю… Я больше… не люблю тебя».Конец 5 главы