
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Жан возвращается домой спустя полгода отсутствия и встречает свою подругу детства. Вот только он больше не тот мальчик, которого она любила дразнить, а она уже не та девочка, которую он дёргал за хвостик. Время идёт, дети взрослеют, а их дружба приобретает... кое-какие привилегии.
Примечания
Написано под Liese — Rammstein
Хотя вайбы у музыки, конечно, не такие весёлые, а более тревожные, увидела я сюжетку почему-то именно так...
Фанфик на ао3:
https://archiveofourown.org/works/40813581
Посвящение
Жану Кирштайну (хочу себе такого мужа), Исаяме-сэнсэю, себе любимой и моим милым читателям.
Liebe Liese
05 августа 2022, 04:34
Якоб сможет лизать Лизочку, И она напомнит по вкусу грушу, Волоски вздыбились, Они спешат к пшеничному полю. Надежно скрывшись в золотом потоке, Он насадил на себя Лизу. До вечера крепко держал её в объятиях И напевал свою песню. Liese — Rammstein
Стоял погожий летний денёк. Над Тростом висело чистое голубое небо. Жан шёл по знакомой пыльной дороге мимо разноцветных зданий, направляясь прямо к дому матери. Он давненько не был в родном городе, а поскольку сейчас выдалось относительно спокойное время, капитан Леви великодушно позволил парню уйти в увольнительную на несколько дней. Наконец Кирштайн остановился перед нужным домом. Он постучал несколько раз в тяжёлую деревянную дверь, затем толкнул её и наклонился, чтобы войти внутрь. Обстановка совсем не изменилась с тех пор, как он был здесь последний раз. Только матери не было видно, хотя со стороны кухни доносились какие-то звуки. Должно быть, она снова занималась готовкой. — Я дома, мам! — крикнул парень, проходя вглубь просторной комнаты, которая одновременно служила и столовой, и гостиной, и прихожей. Возня на кухне прекратилась, послышались торопливые шаги. На пороге наконец появилась госпожа Кирштайн, утирающая мокрые от воды ладони полотенчиком. Увидев сына, она радостно улыбнулась и, закинув полотенце себе на плечо, раскинула руки в стороны, приглашая его в свои объятия. Не успел Жан приблизиться к ней, как женщина сама крепко прижала его к себе. — С возвращением, Жанчик! — воскликнула она, а затем отстранилась, чтобы оглядеть сына. — А как вырос-то, возмужал! — Да ладно тебе, мам, — парень смутился и отвернулся, надув губы. — Не смущайся, Жанчик, — госпожа Кирштайн привстала на носочки и стала трепать его за щёки, довольно улыбаясь. — Красавец мой, невесты-то толпами поди бегают за тобой, а? — Да ну мам! — ещё больше смутившись, Жан покривил лицо. В ответ на это женщина лишь добродушно рассмеялась и всё-таки отстала от сына. — А ты рановато прибыл. Ко мне Лизочка заходила, так я ей сказала, что тебя не раньше обеда ждать. — А она-то откуда узнала, что я приеду? — удивился Кирштайн, недоумённо глядя на маму. — Так я рассказала, — просто ответила она, пожав плечами. — Лизочка же мне по хозяйству помогает. А помнишь, как вы дружили в детстве? Ох, мы с мамой Лизочки вас даже сосватать друг другу думали. Да, было дело, — женщина покачала головой, улыбаясь. — Хотя когда ты был дома в прошлый раз, вы очень некрасиво расстались. Как можно было состричь бедной девочке волосы? Разве так я тебя учила обращаться с девочками, Жанчик? — взгляд собеседницы стал сердитым, и она упёрла руки в боки. — Лизочка с тех пор так и не отрастила их, наоборот, даже сама состригать длину стала! Теперь ни косу не заплести, ни элементарно хвостик, ох! — Мам! Она тогда первая начала! — возмутился Жан. — Лиза мою форменную куртку порвала! Да мне капитан Леви такой нагоняй устроил, что вся Шиганшина слышала! — Но-но-но, что это ещё за новости? — госпожа Кирштайн нахмурилась. — Ты пожаловался своему капитану, что какая-то девочка порвала твою форму, которую ты даже не смог сам зашить? — Что? Нет! Да всё не так было!.. — попытался оправдаться её сын, а затем раздражённо закатил глаза, понимая, что его загнали в угол. — Ладно, где Лиза сейчас? — Так вот, прямо перед тобой на пшеничное поле пошла, за стены. Сказала, хочет венков наплести к твоему приходу. — На поле, да? Тогда я к ней присоединюсь, сообщу о своём возвращении. — Конечно, Жанчик! — женщина улыбнулась. — А потом зови её к нам, я как раз успею приготовить твой любимый омлет. — Хорошо, мам! — ответил парень уже на выходе из дома.***
Теперь, когда угроза в лице титанов исчезла, люди стали активнее осваивать территорию за стенами. Пасли домашний скот на лугах, выходили в леса на охоту, либо за грибами и ягодами, сеяли на полях зерновые культуры. Благодаря этому жители Парадиза даже думать забыли о том, что когда-то многим из них приходилось голодать и драться за еду. Выйдя за стены, Жан почти сразу увидел вдалеке Лизу, которая стояла к нему спиной и серпом подрезала золотистые колосья, напевая что-то себе под нос. Девушка была так увлечена, что совсем не обращала внимание на происходящее вокруг. Она даже не услышала, как к ней стал кто-то приближаться, пробираясь сквозь пшеницу. Решив подшутить над подругой, как в детстве, парень подкрадывался к ней, чтобы затем напугать. Хотя ему с его ростом под два метра затеряться среди колосьев было почти невозможно. — Ага, попалась! — Кирштайн подскочил к девушке сзади, громко закричав. Лиза взвизгнула, но, неожиданно для Жана, схватила его за грудки и, повалив на спину, уселась сверху, приставив острый серп прямо к его горлу. Парень уставился на неё широкими от шока глазами. — Жанчик? — Лиза была удивлена не меньше. Она тут же встала с него и, поправив юбку, протянула руку, чтобы помочь подняться. — Напугал, дурак! Твоя мама сказала, ты только к обеду приедешь в Трост. — Сюрприз, блин, хотел сделать, — пробурчал Жан, приняв помощь. Выпрямившись, он стал отряхиваться. — Ааа, — протянула девушка. — Ну дай я хоть погляжу на тебя! — она стала заинтересованно оглядывать друга со всех сторон. — Мы сколько не виделись, уже больше полугода? — Ага. В прошлый раз Лиза видела его в форме Разведкорпуса, что сильно выделяло его на фоне жителей Троста, а сейчас, в гражданской одежде, он ничем не отличался от какого-нибудь фермера. Обычная белая рубашка с закатанными рукавами, тёмные штаны и жилет, а на голове простая, но симпатичная шляпа, чтобы голову не напекло — очень даже модный фермер получался. — Возмужал, ничего не скажешь, — наконец вынесла вердикт Лиза. — Прям жених на выданье! Невесту-то нашёл уже? «И она туда же?!» — раздражённо подумал Кирштайн, а вслух начал говорить: — Да какая невес… — А это что?! — собеседница вдруг резко подалась вперёд, вскинув руку, чуть не ткнув остриём серпа его в челюсть снизу, отчего Жан дёрнулся, запрокинув голову. — Ха! Саечка за испуг! — свободной рукой она щёлкнула его по подбородку и тут же поморщилась. — Колется, блин. Ты бороду отращиваешь, что ли? — Лиза, ты бы поаккуратнее с этой штукой, — Жан недовольно покосился на серп, который чуть поблёскивал на свету. — Пф, — Лиза насмешливо фыркнула и заводила пальчиком по тупой стороне лезвия. — Расслабься, Жанчик. Я с серпом теперь управляюсь так же ловко, как ты с клинками УПМ. Меня Алекс из Гарнизона научил приёмам самообороны, а то, знаешь, шастают тут всякие. — Вот как? — Жан с подозрением прищурился. — Что ещё за Алекс? — О, что я слышу? — девушка задорно ухмыльнулась. — Неужели кто-то ревнует? Не переживай Жанчик, лучше тебя друга я всё равно себе не найду! Кирштайн закатил глаза. — Лиза, ну мы же не дети, чтобы из-за такой ерунды переживать. — Тут ты прав, — собеседница аккуратно опустила серп на землю и упёрла рук в боки. — Ребёнком тебя теперь сложно назвать. Ты посмотри, как вымахал! Хотя в голове у тебя, кажется, не прибавилось, — она стала громко смеяться, наблюдая, как вспыхнул парень. — Эй! — сердито воскликнул он, как вдруг Лиза, поднявшись на носочки, стянула с него шляпу и водрузила себе на голову, а затем бросилась бежать по золотистому полю. — Отдам, если догонишь! — на ходу крикнула она, полуобернувшись. — Вот ведь неугомонная девка, — Жан глухо рыкнул и кинулся за ней следом, пробираясь сквозь колосья пшеницы под звонкий девичий смех. Длилась эта игра в догонялки недолго. Жану удалось очень быстро настигнуть девушку. Схватив её за плечо, он собрался повернуть подругу лицом к себе, но та неожиданно запнулась о собственные ноги и, вцепившись в жилет парня, упала на спину, потянув его прямо на себя. Кирштайн едва не придавил её своим весом, но вовремя опёрся на руки, чтобы просто нависнуть над ней. — Так не честно! — обиженно воскликнула Лиза, насупившись. — У тебя ноги длинные, конечно, ты меня догнал. Её друг осторожно расставил ноги так, чтобы девушка оказалась между них, а затем привстал, серьёзно глядя на неё. Он провёл рукой по лбу, утирая выступившие бисеринки пота, пока Лиза пристально наблюдала за каждым его движением. — Лиза, — произнёс Жан. — Ты правда до сих пор видишь во мне ребёнка? Я ведь больше не тот мальчик, которого ты дразнила. Я всё-таки повзрослел. Девушка надула губы и отвернулась. — Ну так и я больше не та девочка, которую ты вечно дёргал за хвостик. Я тоже выросла, — пробубнила она. — Это я вижу… — произнёс парень, медленно обводя взглядом девичью фигуру под собой. Остриженные им же мягкие волосы теперь едва доставали до плеч, исчезла детская припухлость с щёчек. Взгляд подруги остался всё таким же игривым, но теперь походил на кошачий. Острые загорелые плечики и ключицы были оголены, аккуратная грудь тяжело вздымалась под корсетом после бега, а ткань длинной юбки легла на ноги, очерчивая силуэт бёдер. Может, Лиза была не такой подтянутой и спортивной, как девушки-солдаты, но она была не менее красивой, притягательной и такой… женственной. Жан невольно засмотрелся на неё. И, чёрт, как же ей всё-таки шла его шляпа… — Так и будешь смотреть? — из транса его вырвал подозрительно тихая девушка. — Можешь потрогать, по рукам бить не буду. Жан поднял удивлённый взгляд на её лицо. Щёки Лизы порозовели, глаза слегка прищурились. — Ты это серьёзно сейчас? — как будто не своим голосом спросил Кирштайн. Ответом ему послужил молчаливый кивок. Всё ещё не веря, что он правда собирался сделать это, парень осторожно положил руки на оголённые плечи девушки, повёл ими вниз, очерчивая выступающие ключицы, и аккуратно коснулся груди, которая стала неровно вздыматься под его ладонями. Лиза засопела, неотрывно следя за другом. Громко сглотнув, чуть нервничая, Жан повёл руками дальше, по талии, спустился к выступающим косточкам таза, погладил внешнюю сторону бёдер, пока не дошёл до коленок, где почти собралась юбка платья, и остановился, сомневаясь, что делать дальше. — Ну и… чего ты ждёшь? — с придыханием спросила Лиза, приподнявшись на локтях. — А ты хочешь, чтобы я продолжил? — неуверенно ответил Жан вопросом на вопрос. — А ты сам, что ли, не хочешь? — недовольно буркнула подруга. Парень с шумом выдохнул и отодвинулся назад, чтобы можно было беспрепятственно задрать юбку до конца. Лиза сама притянула колени к груди и чуть подвигала тазом, призывая друга к более активным действиям. Кирштайн провёл кончиками пальцев по мягкой задней части девичьих бёдер, коснулся кромки хлопковых трусиков, на которых уже успело расползтись влажное от естественных выделений пятно. Он аккуратно стянул их с девушки и отложил в сторону, непроизвольно втянул воздух носом. Специфический запах мгновенно наполнил его лёгкие: такой кисло-сладкий, как у груши или яблока, будоражащий воображение. Опустившись ниже, чтобы было удобнее, Жан устроился между её ног и стал целовать внутреннюю часть одного бедра, постепенно опускаясь ближе к половым губам. Лиза затаила дыхание в предвкушении. А когда друг наконец коснулся её лона, она ахнула, запрокинув голову. Оттягивая набухший клитор, покусывая и посасывая его, он проник внутрь влагалища пальцами и методично задвигал ими, растягивая тугие стеночки. Лиза опустила руку на затылок Жана и, сжав его волосы, притянула ближе к себе, постанывая от удовольствия, чуть дыша. Она так соскучилась по Кирштайну, а с ним было так хорошо, что, казалось, ей будет достаточно и полминуты, чтобы кончить от стимуляции клитора. — По… поцелуй меня, — пролепетала девушка, призывно потянув его за волосы наверх, а затем убрала руку. Проведя ещё раз языком снизу вверх, собирая выступившие соки, Жан с хлюпающим звуком отстранился, а затем поцеловал подругу в губы, давай ей попробовать себя. Лиза чуть куснула его за нижнюю губу и оттянула её, ухмыльнувшись. Когда он приподнялся над ней, тяжело дыша, Лиза, глядя затуманенным взглядом ему в глаза, вдруг приказала: — Ложись. — Чего? — не сразу понял Кирштайн, произнеся вопрос на выдохе. — Ложись, — повторила подруга и толкнула его в грудь, заставляя лечь на спину рядом. Не слишком грациозно она забралась на него сверху и оседлала его таз. — Ты чего это удумала? — парень приподнял подбородок и чуть поморщился, чувствуя давление на свой вставший член, которому и так было слишком тесно в узких штанах. — Да я тут вспомнила, — Лиза коснулась пальчиками маленьких пуговиц на его белоснежной рубашке и стала расстёгивать их, — как тот парень из твоего отряда, Эрен, кажется, лошадью тебя назвал, — она ухмыльнулась, впившись ноготками в грудные мышцы друга. — И раз ты у нас лошадь, то я стану той, кто оседлает тебя. У меня, вон, и шляпа есть, как у пастушки-наездницы! — она с гордым видом поправила на себе шляпу, отобранную у Жана. — Дурочка, блин… — Кирштайн закатил глаза, стиснув зубы, когда Лиза в ответ специально поёрзала на его паху. Она попятилась назад, стоя на коленях, чтобы расстегнуть ремень на его брюках. Жану пришлось приподнять таз, чтобы она смогла стянуть с него штаны вместе с нижним бельём хотя бы до колен. Примятые колосья пшеницы и мелкие травинки под ним кололись, неприятно щекотали кожу. Сидя на крепких мужских бёдрах, девушка, по-птичьи склонив голову набок, неотрывно смотрела на его член, что не могло не смутить парня. Достаточно длинный, в меру толстый; на алой головке поблёскивал выступивший предэякулят, набухшие венки огибали его ствол. — Да, Жанчик, — произнесла подруга, похлопав глазами. — Всё-таки ты правда везде вырос. — Лиза, блин! — Жан густо покраснел. Лиза звонко засмеялась. — Это же комплимент, Жанчик! — она привстала и, обхватив член рукой, стала медленно опускаться на него. Когда он вошёл наполовину, девушка поморщилась. — Вымахал, блин. Чем вас там в Разведке кормят, а? — Всё в порядке? — парень приподнял голову, взволнованно посмотрев на неё. — Мы можем поменяться, а можешь вообще… — Тш! — Лиза прильнула к нему, опершись рукой о землю рядом с его головой, и заглянула ему в глаза. — Положи руки на мой таз и направляй меня, ладно? Только чур без резких движений. Кирштайн громко сглотнул, послушно обхватил слегка подрагивающими руками её таз и стал насаживать на себя. Свободную руку Лиза положила ему на плечо, крепко держась за него, кусая губы, с шумом выдыхая воздух, зажмурившись. Девичья грудь, всё ещё скрытая под плотным корсетом, мелькала перед Жаном, и он сильно жалел о том, что не попросил подругу раздеться. Впрочем, у них ещё будет время и для этого. — О… — простонала девушка, когда почувствовала, как член внутри неё запульсировал, предупреждая о том, что парень близок к разрядке. — Ох, чёрт, Жанчик. Подожди… — она хлопнула его по рукам, и он тут же убрал их с её таза. Подняв юбку, позволяя ему разглядеть, как плотно её половые губы обхватывали его, Лиза приподнялась. Член плавно выскользнул из неё, и, прижав его к низу живота друга, подруга снова села на него сверху и стала елозить вперёд-назад, продолжая стимулировать свой клитор. Кирштайн не сводил взгляда с её раскрасневшегося личика, с обкусанных губ, с подрагивающих пушистых ресниц, когда густая липкая сперма брызнула на него же, пачкая кожу. Вскоре Лиза тоже содрогнулась и остановилась, и тогда Жан почувствовал, как уже её выделения стали стекать по стволу члена. Выдохнув через рот и довольно улыбнувшись, Лиза аккуратно легла на грудь друга и стала слушать, как быстро-быстро стучало его сердце. Парень уронил руку ей на голову и, сняв с неё шляпу, стал перебирать короткие мягкие волосы, восстанавливая дыхание. Оба молчали, пока по прошествии нескольких минут Жан вдруг не сказал: — Там мама омлет приготовила. Идти надо, она уже поди потеряла нас. — Ахах! — Лиза прыснула от смеха и зарылась носом в его грудь. — Эх, Жанчик, а ты всё такой же, — она подняла голову и с широкой улыбкой произнесла, глядя на него: — Ну пошли тогда. Не будем волновать госпожу Кирштайн. Девушка подскочила на ноги и, быстро отыскав на земле свои трусики, стала приводить себя в порядок. Жан последовал её примеру, но когда он потянулся за шляпой, подруга опередила его и снова нацепила на себя, щёлкнув по полям. — А шляпа теперь моя! — задорно воскликнула она и, показав другу язык, бросилась бежать в сторону стенных ворот. — Она моя! Лиза, стой! — и Жан бросился бежать за ней следом, не в состоянии сдержать счастливой улыбки. Наконец-то он дома.