
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
/Работа по заявке/
История о том, как избавить от проклятия должность преподавателя, или все проблемы решает дипломатия и труд.
Примечания
хочу сделать как можно более точные метки, — не стесняйтесь, подсказывайте!
я буду править шапку по мере написания. это для меня большой эксперимент.
я пока не знаю, какого объема будет фик, но поставила Миди. впервые публикую главу сразу по написанию, потому что уже (черт возьми) нельзя забрасывать славные идеи из-за глупого перфекционизма с желанием написать всю работу целиком.
слоуберн — это слоуберн. я правда не знаю, каким по размеру станет фанфик, но я точно знаю, что зарождение отношений, а уж тем более их развитие будет крайне медленным.
я предупредила.
telegram: https://t.me/elenRobi_tg
анонсы, плейлист, эстетики
Глава 3
19 сентября 2022, 10:00
Гарри устало опустился на кровать. Настенные часы показывали за полночь.
«Это я ещё быстро закончил. Гринграсс наверняка ещё…», — но мысль он не додумал, потому что отвлёкся на сладкий зевок. Поправив подушку, Гарри улёгся и довольно быстро заснул.
Чуть больше часа назад
— Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость, — шёпотом проговорил Гарри, указывая на карту палочкой.
Он развернул карту целиком. Помимо множества точек в спальнях разных факультетов на карте значилась мисс Гринграсс, которая двигалась наверх из подземелий. Аргус Филч, который медленно перемещался по карте, совсем далеко от студентов, за которыми «охотился».
Студенты-не-в-постелях были на нескольких этажах и, судя по карте, прятались в нишах, но от Гарри было не спастись. Начав путь на своём этаже, он напугал небольшую компанию третьекурсников, которые искали приключений. Других объяснений у Гарри не было, тем более он когда-то сам был нарушителем. В том числе из-за приключений.
Снял с каждого по десятке баллов и отправил в спальни, сказав, что следит за ними. Да-да, именно в спальни. Что примечательно, так это разнообразие — были представители каждого факультета.
Следующими жертвами оказалась парочка, которая искала уединения. Шестикурсники, которые могут ещё не думать об экзаменах, но уже повзрослели. Когда Поттер заприметил их на карте, он сначала подумал, что ему померещилось. Одна из точек была подписана Кэти Каплан, а вторая — Бэн Севлин. У мистера Севлина был сын?…
«А ты что думал? У волшебников вокруг не может быть детей? С чего ты решил, что это сын?».
Сняв мантию за поворотом, Гарри громко кашлянул, подойдя поближе, чтобы оторвать парочку друг от друга. Они как будто даже не испугались, хотя Кэти смотрела на однокурсника наверняка самым убийственным взглядом из всех, что были у неё в наличии.
— А как же здоровый сон?
— Мы… — заговорил Бэн. — Мистер Поттер, пожалуйста! Не снимайте с нас баллы! У Гриффиндора пока меньше всех за первый же день учёбы.
— Я уверен, что это заслуженно, — Гарри хотел бы ударить себя по лбу, потому что его факультет уже умудрился отстать. Ему нужно как-то исправлять эту ситуацию.
— Пожалуйста, — подала голос девушка. — Мы готовы к любым отработкам!
— Нарушать правила запрещено всем. Как бы сильно я не желал Гриффиндору победы, из-за вас я сниму с него 20 очков, — оба студента разочарованно вздохнули, — и назначу отработки до конца недели.
Они понуро переглянулись. Поттер чувствовал, что перегнул с наказанием, но отступать было сложно. Кажется, он сделал шаг назад в и без того не самом успешном деле под названием «сближение с факультетом и поднятие боевого духа».
— А теперь идите спать.
Он подождал, пока те дойдут до лестницы, снова надел мантию-невидимку и направился к другим нарушителям отбоя.
В данный же момент он, видимо, поспешил со своим раскрытием, потому что сейчас по коридору нёсся четверокурсник, который стоял минуту назад у входа в какой-то класс, но заметив Поттера, открыл дверь и крикнул:«Здесь мистер Поттер!» Похоже, он стоял на страже, пока остальные были чем-то заняты в классе.
— Так-так… кабинет Зельеварения и два четверокурсника. Что вы здесь забыли, молодые люди?
Они раздраженно смотрели на Поттера, даже не трудясь придумать какую-нибудь ложь. Ничто, кроме правды, не могло бы объяснить их присутствие в кабинете после отбоя.
— Так и быть, мне не нужны ваши ответы. Ваш Декан сама с этим разберется, — оба были с Когтеврана. — Но надеюсь, что вы ещё не успели натворить глупостей. Карманы наружу, если не хотите, чтобы я проверял их Заклинанием.
Карманы были пусты. «Ложь» — подумал Поттер, но применять Обыскивающие Чары не решился.
— Свободны.
Они вышли из кабинета. Карта показала, что они направлялись в свою Башню.
Гарри оглядел кабинет на предмет каких-нибудь улик. Дверцы шкафа с ингредиентами были приоткрыты, но все котлы стояли на месте. Гарри не так хорошо знал весь инвентарь, хранившийся в кабинете Зелий. Гарри тяжело вздохнул. Надо было позвать профессора Зелий для проверки.
Через несколько минут вошла Дафна. Она выглядела не так строго, как днём: без преподавательской мантии, в мягком на вид свитере из кашемира и длинной юбке.
— Нужно проверить класс на предмет пропажи. В карманах у них ничего не было, но применение Обыскивающих Чар вряд ли будет одобрено Попечительским советом.
— И Вам добрый вечер, мистер Поттер, — тихо ответила Дафна.
— Добрый, — также тихо ответил Гарри, усмехнувшись. Эти формальности его забавляли.
Она проверила все ящики и шкафчики, в том числе и преподавательский стол.
— Кажется, всё на месте. Они либо не нашли нужного, либо не успели.
— Не знаю, как долго они здесь были. Прошлых студентов я встретил на третьем этаже, а пока добрался сюда тоже прошло время.
— Странно… я вообще никого не встретила.
— Ещё встретите, — утешительно закивал Гарри. Он достал из кармана внушительных размеров бонбоньерку; внутри зашумели конфеты. — Хотите яблочных леденцов?
Гринграсс улыбнулась, но ничего не ответила. Гарри закинул в рот один.
Запирая дверь Заклинанием, она спросила:
— Много вы уже успели обойти?
— И половины замка не обошёл. Думаю, что спущусь ещё ниже.
— Тогда я наверх, — ответила Дафна и ушла в сторону лестниц.
Гарри позволил себе негромкий смешок.
***
Как и ожидалось, Гарри не выспался. Синяки под глазами были здоровыми, хотя ничего здорового в них не было. На завтраке пил кофе не только он. Гринграсс выглядела так, словно вообще не спала. У неё немного подрагивали руки. Она позволила себе пустить хмурый и особенно недовольный взгляд на Поттера, но в целом никак не комментировала произошедшее ночью. Зато Минерве было очень интересно: — Мистер Поттер, мисс Гринграсс, ночной обход оказался необходим, не так ли? Все факультеты потеряли баллы, Гриффиндор особенно отстаёт. — Вы правы, Директор. Я это тоже заметил и думаю, что соберу студентов в субботу для беседы, — ответил Гарри. — Надеюсь на это, — сказала Минерва особенно внимательно, посмотрев на Поттера. Он никак не отреагировал на этот взгляд. «Боится разочароваться, волнуется за любимый факультет, не хочет увольнять меня за то, что не справляюсь с дисциплиной», — Гарри перебрал причины в голове. «А ещё сравнивает меня с собой. Благо, что всё не так страшно, как ей кажется». — Хочу добавить, что на следующей неделе к преподавателям присоединятся старосты. Это значительно ускорит процесс. Ныне преподаватели осуществляют обход самостоятельно, потому что студенты должны вернутся в привычную учебную жизнь. — Это гуманно, — вставила Дафна. Если бы не улыбка на лице, Гарри с уверенностью мог бы заявить, что ей вообще всё это не нравится, и многое она хотела бы изменить. Гарри усмехнулся, откусив кусочек пирога. «Аж захотелось это с кем-нибудь обсудить…». В голове всплыли воспоминания о самых лучших в его жизни вечерах, проведённых в компании авроров-курсантов. На деле, они все учились на авроров, историей почти не интересовались, но назывались так. Пожалуй, время среди них было самым плодотворными. Он почерпнул так много, но мог бы и… — Мистер Поттер, не могли бы Вы уделить мне немного времени? Гарри опомнился. К нему подошёл один из старост Гриффиндора, судя по значку и галстуку. — Да, разумеется. Они направились к выходу из Большого Зала. Отойдя в соседний коридор, Поттер остановился. Ничего не говоря, он лишь вопросительно взглянул на старосту. — Меня зовут Билли Гаррисон. У нашего курса ещё не было занятий с Вами. «А я-то своего расписания не знаю». — Я учусь на седьмом курсе. В конце года мне нужно сдавать экзамены, как и всем волшебникам, которые планируют учиться дальше. «Вот это новость». «Гарри, прекрати!» — отдёрнул голос Гермионы в его голове. — Я собираюсь поступить в Академию Авроров при Аврорате. Мне нужно сдать Защиту от Тёмных Искусств, Травологию, Зельеварение, Трансфигурацию… — …И Заклинания, — закончил за него Поттер. — Как я могу тебе помочь? Парень немного смутился, видимо, долго готовился к разговору, речь придумал, но самостоятельно дойти до сути Поттер ему не дал. — Я… Я хочу заработать у Вас рекомендацию. Поэтому хотел узнать, что… помимо основных занятий на курсе, конечно же… я мог бы сделать для её получения. — Жду тебя в понедельник в пять часов в своём кабинете. Я подыщу что-нибудь для тебя, Билл. Пойдём на занятия. — И это было… так просто? — спросил он по-прежнему взволнованным голосом. Поттер позволил себе тихий смешок. Они вместе направились наверх. — Сложно станет позже. — Сэр, а какие у Вас впечатления после учёбы в Академии? Они молча прошли несколько пролётов. — Двойственные. Обучение подарило мне прекрасные воспоминания, но оно же привело меня, как видишь, не в Аврорат. — Хорошего дня, мистер Поттер! — крикнул Билл в спину, уходящему преподавателю. Поттер улыбнулся.***
— Значит вы у меня второй курс… — пробормотал Гарри, оглядывая учебники на полке. Стеллаж был огромный — от пола до потолка, и занимал почти всю стену. На полках стояли учебники для изучения Защиты от Тёмных Искусств от первого до четвертого курса. Они занимали много места, потому что помимо основных учебников, были ещё для продвинутого курса. Вообще, Гарри поставил их сюда для красоты, чтобы как-то занять пространство и обозначить, для чего используется кабинет. «Создать атмосферу — необходимая часть преподавательского искусства, — говорил Чарльз на собраниях Историков. — Подмастерье и другие ученики должны понимать, чем здесь занимаются. Иначе они не будут ассоциировать это место с обучением». — Второй курс… — гриффиндорцы и пуффендуйцы молча смотрели на Гарри Поттера, ожидая чего-то. Он обернулся к классу. — Чем займёмся? Студенты оторопело посмотрели на него, друг на друга и снова на него. Для комичности не хватало только синхронно хлопнуть глазами. Эта мысль насмешила Гарри. Он улыбнулся, стараясь сдержать рвущийся наружу смех. — Нет, я абсолютно серьёзно. Чем мы будем заниматься на сегодняшнем занятии? Может, у кого-то есть идеи для целого года? Все молчали, кто-то хихикал, кто-то недовольно поглядывал то туда, то сюда, кто-то просто скучающе ждал. Студенты словно ещё остались в лете, знойном, ленивом и полностью свободном. — Мы думали, что у преподавателя должен быть план обучения, — сказала какая-то пуффендуйка с ближайшей до Гарри парты. Её соседка с Гриффиндора закивала. — Верно. И у меня он тоже есть. Только зачем он мне, если вы будете недовольны, не захотите выполнять домашние задания, невзлюбите меня за строгость? — Но ведь Вы преподаватель, мистер Поттер. Вам положено быть таким, — удивительно забавно пробасил пуффендуец. — Таким — это каким? — уже серьёзнее спросил Поттер. — Строгим… задающим много домашки и… ну, не знаю. Сложным, что ли. — А, то есть вы ждёте и хотите этого? — никто не отвечал. Некоторые покачали головой. — Я правильно понимаю? — Нет, — протяжным, разномастным, неровным стоном ответил класс. — Тогда чем займемся? — Ну, не знаю, может быть, мы будем изучать то, как защищаются от тёмной магии, от злых существ? — ответила гриффиндорка с немного пищащим голосом и двумя хвостиками. — Отлично! Что изучать мы поняли. Как будем это делать? — Писать конспект? — Нет, это скучно, — ответил Поттер. — Читать учебник? — Тогда зачем я вам здесь? — А давайте пойдём в Запретный лес и найдём кого-нибудь страшного и победим его? — азартно воскликнул гриффиндорец. — Хорошо, но попозже. На курсе эдак шестом. — Вы хотите поменяться? — пытливо спросила какая-то пуффендуйка. — А это неплохая идея, 5 очков Пуффендую. Итак, мы будем изучать Защиту от Тёмных Искусств, где я буду слушателем, а каждый из вас станет преподавателем. Ещё 5 очков, потому что идея превосходна. Студенты испугано смотрели на него. Некоторые разочаровано. Кто-то безразлично. Гарри удовлетворенно хмыкнул. — А как мы будем готовиться к занятиям? — Библиотека доступна каждому из вас. По понедельникам вечером я провожу дополнительное занятие, на которое можно прийти и задать все интересующие вопросы, получить дополнительно задания, если хотите заработать больше очков. Не волнуйтесь, следующее занятие проведу я, чтобы вы увидели эталон. Я научу вас заклинаниям, которые упрощают процесс преподавания. И да, лучший способ запомнить информацию – суметь объяснить её другому. Все вспомогательные материалы я раздам на следующем занятии. — А кто что будет рассказывать? — Пожалуйста, в следующий раз подними руку и обратись ко мне «сэр» или «мистер Поттер», прежде чем задать вопрос. За невежливость я тоже буду снимать баллы, но сегодня у меня хорошее настроение, потому что… — «Не отвлекайся!». — Темы будут распределяться по желающим, а если вы не знаете, какую выбрать, то я случайным образом выдам вам любую. Они все примерно одинаковой сложности. — Сэр, — вскинув одну бровь, обратилась к нему какая-то рыжая гриффиндорка. — А почему нам нужно этим заниматься? Может быть, лучше было бы заниматься, как обычно? Вы рассказываете, мы пишем, а потом делаем задания. Вы их проверяете и ставите баллы. Она улыбнулась, видимо, чувствуя себя правой. И надеясь, на победу, разумеется. «Будь мы коллегами, я бы с удовольствием поспорил с тобой. Но благо я преподаватель, поэтому свои решения я обсуждать не буду». — Нет, — ответил Поттер, сладко улыбаясь и демонстрируя ямочку на щеке. Девчонка не ожидала такого ответа, встрепенулась и насупилась. Ее взгляд так и говорил «Мои родители узнают об этом!». Гарри с детства знал этот взгляд. В Академии с такими преподаватели разбирались иначе, чем Хогвартсе; хогвартский подход Гарри нравился больше. — Итак, — Поттер взмахнул палочкой. Стопка пергаментов разлетелась каждому на парту. — Ознакомьтесь со списком тем. Если кому-то что-то приглянулось, можно поднять руку и после моего позволения подойти, чтобы я записал на Вас эту тему и предупредил о сроках. Ещё вопросы? Вопросов больше не было. *** — Шестой курс. Наверное, я значительно больше рад видеть вас, чем остальных студентов. Конечно же, это не значит, что кого-то я не рад видеть. Я рад видеть всех… — Гарри понял, что если продолжит, то ещё больше закопает себя. Не стоит переходить рамки. Мучительная краснота подступала к щекам. Поттер поправил очки, сделал глубокий вдох. — Расскажите, зачем вы изучаете это предмет. — Сдать экзамен, — размеренно ответила слизеринка, сидящая за первой партой одна. Она выглядела довольно хорошо: тёмные волосы, хотя некоторая часть прядей была покрашена в светло-русый цвет. Было немного удивительно видеть её, сидящую одной — она была хорошо одета, излучала спокойствие и уверенность; без гордыни и хвастовства. — Экзамен, чтобы получить возможность учиться в престижном университете, а учиться, чтобы получить предложение по работе от желаемых работодателей. — Продуманно, — похвалил Поттер. — Какая специализация? Девушка немного зарделась, хотя было видно, что она сдерживает себя. — Я хочу попасть в Отдел Тайн. Это всё, что я могу сказать, — ответила девушка. Она поднесла руку к лицу, прикрывая хитрую улыбку. — Обязательно скажите своё имя. Не хочу переходить Вам дорогу, — подмигнув, пошутил Поттер. — Есть у кого-нибудь ещё цели? И молчание было ему ответом. — Тогда могу я попросить вас освободить класс, чтобы позаниматься с мисс… — Мисс Кэнтвелл. Глория Кэнтвелл. — Мисс Кэнтвелл, потому что лишь она знает, зачем ей нужно изучать Защиту от Тёмных Искусств. Готов пойти вам навстречу — на этом занятии я позволю ответить на мой вопрос письменно, а не устно, но впредь на мои занятия перья и пергаменты можно не приносить. Ни к чему. Улыбающийся Поттер повернулся к доске и взмахнул палочкой. На меловой доске появилась белая надпись: «Эссе на тему: моя мотивация посещать занятия ЗОТИ». — Мисс Кэнтвелл, увы, вынужден буду попросить Вас также написать эссе. В виде утешительного бонуса я присуждаю 5 очков Слизерину. Девушка улыбнулась — как, впрочем, и другие слизеринцы — и, обмакнув перо в чернила, начала писать. — Самые изобретательные ответы заработают баллы для своего факультета. Но в два раза меньше, чем если бы я услышал этот ответ на занятии. Приступайте. Обед прошёл спокойно. Гарри наслаждался бифштексом с овощами, тыквенным соком и фруктовым пудингом. Следующего занятия у него не было, поэтому, наевшись, он решил прогуляться до хижины Хагрида. Лесничий оказался у себя. — Гарри! Как я рад тебя видеть! — Я тоже, Хагрид, — тепло улыбаясь, ответил Гарри. — Ты так сильно повзрослел, — сказал великан после минутного молчания. Он достал свой платок и вытер проступившие слёзы. «Увы, Рубеус, ты тоже не молодеешь. Морщин всё больше, как и шрамов». — Ты очень изменился, Гарри. Он пожал плечами. — Проходи, что же мы стоим тут! Я сейчас поставлю чайник, печенье достану… — От чая я не откажусь, но я только с обеда, поэтому сыт. Спасибо, — ответил Гарри, садясь в глубокое кресло. В хижине многое поменялось после войны. Во-первых, она сместилась ниже по склону, все больше приближаясь, к Запретному лесу. Руины старой разобрали и поставили на её место огромный валун. Это стало печальным надгробием для сожжённого дома. Мебель и прочая утварь хоть и старательно вторила прежней, но элемент «новодела» в ней был. Гарри ностальгически вспоминал события времён младших курсов, пока Хагрид суетился с чайником. Ему казалось, что это было не с ним, потому что школьником он уже не мог снова себя почувствовать. — М? Ты что-то спросил? — оторвавшись от воспоминаний, словно, сидя в кресле, он успел окунуться в Омут Памяти, уточнил Гарри. — Говорю, как тебе занятия? Детишки не сильно достают? — Нет-нет, всё хорошо. — Славненько… — сказал Хагрид, ставя кружку перед Гарри. «Ну, как кружку. Объемом, скорее, с графин». — Спасибо, — Гарри понюхал чай. Он удовлетворенно замычал. — Мята? Пахнет восхитительно. — Да-да! Мята прям с моего нового сада. А чай я привёз из Китая, где был этим летом. Они такие странные… много причуд у них, непонятных нам. — И как тебя занесло в Китай? — усмехнувшись, поинтересовался Гарри. Обжигающе горячий чай после сытного обеда был очень кстати. Чай был бодрящим, с нотками мяты и немного сладковатый. Гарри с удовольствием вдыхал во всю грудь этот запах. — Вот-вот, меня туда занесло… Я вообще направлялся в Монголию, но порт-ключ видимо не был рассчитан на мои габариты, хотя я заказывал именно Улучшенный. Видать подделка. Так вот я чуточку не домахнул до Монголии. Но всё равно славная поездка была, а в Монголию, значит, следующем летом. Хотел там лошадок присмотреть. Слышал, там такие красавцы водятся. Ух… — Даже не драконов? — пошутил Гарри. — Какие драконы в Монголии? Драконам в горах надо бы обитать, а там равнины кругом. А лошадкам только и скакать вперёд по степям. Гарри ничего не ответил, оставаясь в раздумьях. Посидев ещё полчаса, допив чай и послушав истории Хагрида о Китае и китайских чудных животинках, Гарри отправился на занятия. Хагрид вручил ему мешочек с чаем, за что Гарри был благодарен. Занятия с первом курсом, а затем шестым спокойно: студенты были предупреждены однокурсниками и схватывали на лету. Поттер даже смог отпустить их пораньше. Он сразу же направился в свой кабинет. Ему надо было поразмышлять над заданием для Билла, потому что Поттер хотел провести чуть ли не курс по зарабатыванию рекомендации. Одиночные и несвязанные между собой задания подходят для студентов, которые хотят дополнительных баллов. «Кто хочет действительно чему-то научиться, тот должен прыгнуть выше головы». Он быстро проверил работы всего шестого курса. Почти ничего впечатляющего там не было; буквально пять работ из всего потока шестикурсников были достойны обсуждения. Из-за китайского чая от Лесничего весь кабинет теперь пах мятой. Гарри нравился это запах. Взглянув на время, Гарри спохватился. Было ещё не поздно, чтобы сходить в Башню Гриффиндора. Накинув мантию, он, наслаждаясь Хогвартсом в закатном свете, медленно дошёл до Башни своего факультета. К счастью, Билл и другая староста были на месте. Гостиная выглядела привычно — учеба, досуг и просто вечер. — Уважаемые студенты! В первую очередь я обращаюсь к старостам. В субботу я бы хотел провести Час с Деканом чтобы встретиться и обсудить планы Гриффиндора на этот учебный год. Я даю возможность самостоятельно выбрать время, прошу старост учесть все пожелания и не собираться с утра пораньше. Я буду занят с пяти часов вечера, так что вам нужно выбрать время не позднее половины четвёртого. В пятницу жду итоги голосования. Кто-то из старост может зайти ко мне на перемене или после занятий. — А что мы будет обсуждать? Сэр… — чуть запоздало добавил гриффиндорец, который, видимо, уже был на занятиях. — Квиддич, балльно-рейтинговую систему и, конечно же, дисциплину, — подмигнул Поттер тому мальчику. — Хорошо, мистер Поттер! — чуть громче положенного ответил Билл. Поттер кивнул и отправился к себе. Ещё один учебный день прошёл. Гарри заснул, едва коснувшись подушки. Ему снились мятные листья, шахматная доска вместо пола и всякие выдуманные животные.