Наследники

Д'Артаньян и три мушкетёра
Гет
В процессе
PG-13
Наследники
mariandrev
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Давайте представим, что на момент завершения романа "Три мушкетёра", не только у Атоса, но и у всех четырёх друзей появились дети. Фанфик о взаимоотношениях отцов и детей, братьев и сестёр, а также не разлучных друзей.
Примечания
Я очень долго думала о выкладке этого фф в сеть. Сюжет ещё не завершён, но мысль вполне понятна. Внутри него присутствуют главы с отступлением в раннее детство главных героев, для рассмотрения ситуации с другой стороны.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 2. Д'Эрбле

После завтрака и прогулки на лошадях, семья де Ла Фер разошлась по своим делам  в ожидании гостей. Рауль занялся тренировкой по фехтованию со своей новой шпагой, он хотел отточить все свои удары, чтобы утереть нос Генри, который всё время хвастался тем, что тренируется вместе с королевскими мушкетёрами. Марго пошла в общую гостиную, где всё было украшенно к празднику, и принялась читать. Атос дал своим детям прекрасное образование, а Марго привил любовь к книгам, особенно английским романам и новеллам, поэтому девушка в любое свободное для себя время садилась за чтение. Сам же граф отправился осматривать подготовку к торжеству. В начале он зашёл в столовую. Она была довольно просторной и отделанной со вкусом: огромный стол, стулья с высокой резной спинкой, большие окна в пол и двери, которые открывались как ворота с двух сторон. Сегодня ко всему этому добавились гирлянды по всему периметру и большие гобилены, висящие над камином. Атос осмотрел всё это великолепие, и отдав ещё кое какие распоряжение слугам, уже хотел идти в детскую, как вдруг услышал конский топот на улице. Было около двенадцати часов, как раз то время когда должны были приехать гости. Граф вышел из дома и увидев слуг, лежащих на траве под деревом, крикнул: —Немедленно открывайте ворота, лодыри! Прислуга, услышав голос своего господина стремглав бросилась выполнять приказание. Рауль и Марго выбежали во двор как раз тогда, когда карета запряжённая двойкой лошадей въехала на территорию замка. Один из слуг подошёл к ней и открыл дверцу. Из кареты показалось красивое и бледное лицо Арамиса. Мужчина, спустившись на землю, подал руку красивой девушке, которая оперевшись на неё спустилась по ступенькам экипажа. Изабелла д'Эрбле была настолько прекрасной, что даже ходили слухи о её тайной связи с французским королём. Ангельское лицо, длинные светлые шелковистые волосы, большие голубые глаза и слегка пухлые губки. Кожа её была белая, как снег, а тонкие длинные пальцы дополняли её изящный образ. Платье, надетое на ней, было голубого цвета, а креналин снизу чисто белым. Украшений почти не было: аккуратное жемчужное ожерелье обвивало её тонкую шею и кольцо с синим изумрудом сидело на указательном пальце левой руки. Девушка была ужасно похожа на Арамиса, многие называли её его женской копией. Граф де Ла Фер подошёл к товарищу и мужчины обнялись. —Дорогой друг!–начал Атос.—Как я рад видеть вас здесь, сколько же мы не виделись? —Около полутора месяцев, милый граф,–с присущей ему нежностью в голосе, ответил д'Эрбле. Атос повернулся в сторону Изабеллы. Девушка, привыкшая к мужскому вниманию, проворно протянула белоснежную ручку, которую граф с почтением поцеловал. Рауль последовал примеру отца и подойдя к Изабелле, неуклюже поцеловал её руку и произнёс: —Вы прекрасны, мадмуазель. —Благодарю, виконт,–с улыбкой сказала Изабелла. Арамис еле смог сдержать улыбку глядя на дочь и Рауля. Девушка была всего на четыре года младше юноши, в детстве они прекрасно ладили, а сейчас проявляли друг к другу очень нежные чувства, но д'Эрбле видел в этом не больше чем детские ребячества. Марго и Изабелла поцеловались и и заключили друг друга в объятия. Арамис в свою очередь, после почтительного реверанса Марго, поцеловал её в лоб, а виконту отвесил лёгкий поклон. —Мы очень рады посетить ваш дом, граф, –сказала Изабелла. —Правда отец? —Конечно, моя дорогая,–вымолвил д'Эрбле и улыбнулся. —Благодарю мадмуазель, ну что ж пройдёмте в дом. Слуги пока разгрузят ваши вещи и отнесут в комнаты, –сказал Атос и указал рукой направление. Друзья прошли по дорожке ведущей вдоль деревьев клёна, а затем повернули направо и поднялись по парадной лестнице в столовую. —Усаживайтесь куда вам удобно, скоро подадут праздничный обед,–произнёс граф. Арамис взглядом обвёл комнату, и посмотрев на дочь сказал: —Может быть детям лучше пойти в детскую, пока не приготовят обед и не приедут другие гости? —Я думаю вы правы, мой друг,–ответил  Атос, зная как д'Эрбле не любит лишних ушей в разговорах.—Рауль, проводите гостью в детскую, а потом возвращайтесь. Изабелла, может быть, была бы и не против выйти. Она принимала и выполняла требования своего отца, но услышав, что виконт остаётся в ней взыграло чувство ревности и обиды. —Папа, почему я тоже не могу остаться? –вдруг спросила она с укором и гневом, не рассчитав силу своего нежного голоса, когда все уже были на выходе из столовой. Арамис посмотрел на неё строгим взглядом, смешанным с изумлением. Изабелла была его любимой единственной дочерью, но сама она считала иначе. Рауль родился на четыре года раньше её и был первенцем и общим наследником четырёх друзей, через несколько месяцев на свет появился сын д'Артаньяна– Генри. Изабелла же была третьим ребёнком в большой дружеской семье и всегда чувствовала ревность по отношению своего отца к двум мальчикам. Однако, надо отдать должное г-ну д'Эрбле в том, что он без памяти любил своего ребёнка и много чего позволял ей, их любовь была нежной, но в репертуаре хитрого и ловкого Арамиса. Иногда, конечно, мужчина бывал и строгим отцом, как например сейчас, когда девушка по его мнению преступила границу дозволенного. —Каким тоном ты это говоришь, Изабелла?! –чуть ли не крикнул, изумлённый д'Эрбле. —Мне казалось, мы с тобой уже это обсудили. Немедленно иди в детскую, я позже с тобой поговрю! Девушка как-будто очнулась, её глаза округлились, а нижняя губа затряслась, она вдруг поняла как не удачно выразилась, и сделав короткий почтительный реверанс, убежала в другую комнату. Арамис и Атос переглянулись. —Виконт,–сказал граф.—После того как проводите сестру, сходите в сад и проверьте подготовку к детским играм. Рауль понял намерение своего отца и взяв сестру за руку, вышел из комнаты. Друзья остались одни. Только тихий шёпот ветра и постукивание пальцев Арамиса по столу нарушали тишину, наступившую а столовой. Граф посмотрел на своего товарища. Д'Эрбле сидел облакотившись на спинку стула и о чём-то напряжённо думал. Было видно, что мужчину что-то тревожит и Атос, как-будто разгадав его мысли, произнёс: —Друг мой, о чём вы задумались? Арамис очнулся от своих мыслей и повернулся к товарищу, но его глаза всё ещё казались озабочеными. —Последние пятнадцать лет я думаю только об одном, дорогой Атос, о моей девочке. Она стала просто не возможной! —В каком смысле? —Вы только что сами всё видели. Она дерзит и не слушает меня. Разве Рауль был таким в её возрасте? Граф де Ла Фер засмеялся. —Я не могу давать вам советы, милый друг, но я скажу вам одно: никогда не говорите это при ней. Вы же видите, бедная девочка ревнует вас ко всем нашим детям, особенно старшим, что в прочем нормально в её возрасте. Она так желает казаться взрослой и быть похожей на вас, что забывается. Арамис начал вспоминать все проступки, которые совершала Изабелла и постепенно понимал правоту своего товарища. —Идите к ней и скажите, как сильно её любите, –вымолвил Атос, когда увидел изменения в лице друга. Д'Эрбле молча встал, поблагодарил друга взглядом, и выйдя из комнаты, повернул в детскую. 
Вперед