
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
После окончания основного сюжета романа, написанного им же, он был рад, ведь теперь мог зажить более менее спокойной жизнью. Но невероятное везение приносило Шан Цинхуа немало трудностей, которые привели его к тому, о чём он даже мечтать не мог.
Примечания
Возможно, кому-то может показаться, что Мобэй в моём фф не совсем канонный, но как мне кажется, он именно так бы себя и вёл. Он параноик по части доверия, поэтому, я считаю, если он нашёл человека, которому сможет доверять на все 100, то он будет заботиться и стараться сделать всё лучшее для него.
Насчёт отношений Шан Цинхуа и Шэнь Цинцю, то мне просто нравится такой формат их дружбы, непринужденный и весёлый.
Часть 1
05 августа 2022, 04:40
Когда Система поздравила Шан Цинхуа с полным прохождением основного сюжета его романа, он обрадовался.
Он подумал, что теперь–то заживёт нормально. Ему не надо было притворяться, ведь его предательство раскрыли. И ему показалось, что так даже лучше, ведь врать он на самом деле не любил. Он сколько угодно мог утверждать себе, что всё в порядке, что он привык быть тем Шан Цинхуа, которого когда-то прописал в этом сюжете…
Но это было не так.
И ему не привыкать делать так, как лучше для других, ведь именно таким образом он и писал этот роман. Из-за фанатов, которые считали, что лучше бы он придумал другое, он писал то, что он не хотел. Цинхуа был бы и рад лучше прописать какие-то моменты, которые сам считал важными, но фанатам больше нравилось читать эротические или боевые сцены. И сцены эти должны быть именно с главным героем, а не с каким-нибудь заклинателем, коих в его романе было много, да и некоторые из них были невероятно хороши собой.
Так вот оказалось, что, несмотря на то, что свою роль Шан Цинхуа отыграл просто замечательно, иногда ему хотелось быть честным. Он очень привязался к людям с пиков.
И вот когда его предательство раскрыли, он отправился к своему королю, хотя не мог знать точно, оставит ли его Мобэй или убьёт своими же руками. Но для него всё прошло хорошо, Король, может и был недоволен тем, что теперь Шан Цинхуа был бесполезен, потому что шпионить больше не мог, ничего не сказал, а просто принял его в роли слуги.
Всё то время, которое он провёл в Северных землях, Шан Цинхуа был занят тем, что помогал Мобэй–Цзюню в его дворце. Хотя Цинхуа и был недоволен тем, что попал в тело самого слабого из Лордов, выполнял свою работу хорошо, а если быть точным, то просто замечательно.
Он наладил торговлю, хотя и с большим трудом, ведь не каждый хотел вести дела с демонами, а также решал проблемы управления на территориях его короля. Помогал, не в физическом плане конечно, с завоеванием новых территорий с помощью хитрости и ума, коего у него, как оказалось, было в достатке.
В общем и целом, жизнь у него была неплохой.
С Мобэем отношения складывались довольно-таки хорошо, он не бил его, хотя иногда Цинхуа косячил просто невероятно. Да и он иногда изрядно так надоедал Мобэю своей вечной болтовней, однако тот ничего не говорил.
Когда он шёл со своим королём куда-то, то частенько бывал неуклюж. Оно и понятно, демоны не были к нему так радушны, поэтому Цинхуа боялся, как бы они его не разорвали в клочья только за то, что он был рядом с Мобэем.
Многие из слуг дворца, да и благородные демоны, завидовали Цинхуа, потому что тот был так приближен к Мобэю. Сам Шан не понимал, чему тут можно было завидовать, ведь он буквально ходил со смертью под ручку, стараясь улыбаться ей, чтоб та не подумала его прикончить.
А потом, когда Ло Бинхэ, победив своего отца, потом слегка обезумев, но всё же закончил основной сюжет романа, всё пошло наперекосяк. Тут-то и начались и перемены, довольно-таки хорошие, и проблемы, что были не очень-то приятны заклинателю.
Их отношения с Мобэем улучшились, теперь они стали ближе, по крайней мере, Цинхуа на это надеялся.
Его король стал больше прислушиваться к нему, старался не особо держать лицо кирпичом, выражая больше эмоций, что облегчало работу Цинхуа в понимании настроения короля. Хотя, конечно, за столько лет он уже научился делать это довольно хорошо, но теперь на это уходило меньше времени.
Бил он Цинхуа только, если это можно так назвать, в шутку, костяшкой пальца в лоб, заставляя того смешно хмурить носик. Мобэй на это лишь скупо улыбался, а потом опять лицо в камень, и уходил, оставляя Цинхуа одного со своими сомнениями и чувствами.
Для Шан Цинхуа уже давно не секрет, что он на самом деле чувствует к своему детищу. Сначала, конечно, он думал только о том, как выжить, но всегда отмечал красоту Мобэя, просто невероятную внешность, тело сильное, крепкое.
Но по мере того, как их отношения развивались, особенно после событий, когда Цинхуа поймал его на мече, ведь он ему по сути жизнь спас, Мобэй стал доверять ему больше.
И вот тогда-то Шан стал понимать, что испытывает более сильные чувства, чем просто восхищение героем, написанным им же.
Все-таки Цинхуа писал его таким, каким видел идеал для самого себя. Сильный, красивый, с трагичным детством и ужасной семьей, что и сделало его таким непоколебимым, холодным и недоверчивым.
Когда Цинхуа создавал его, он мечтал о таком парне. Он наделил его всем тем, что просто невероятно его заводило, да до такой степени, что порой ему приходилось прекращать бурную писательскую деятельность, только чтобы снять некое напряжение у себя между ног. Потом, конечно, он проклинал себя, ведь дрочить на персонажа, которого никогда не увидишь, просто верх тупости.
Но теперь этот самый персонаж почти каждый день был перед ним, и воздерживаться от взглядов, полных восхищения и любви, было сложно. Хорошо, что Мобэй был просто истуканом в делах любовных, поэтому не видел этого. А точнее не понимал их.
И жил бы он так дальше, да только встретил он главу пика Цюндин. Они, конечно, поговорили. Юэ Цинъюань был невероятно добрым человеком, поэтому простил Цинхуа все его проступки.
– Шан–шиди, не хотел бы ты вернуться обратно на пик Аньдин? – спросил у Цинхуа Юэ Цинъюань.
Цинхуа готов был расплакаться, что, в принципе, и сделал, чем несколько испугал Главу.
– Я хотел бы, если можно… – сбивчиво говорил Цинхуа.
Ему, конечно, нравилось в царстве демонов, да ещё и рядом со своим идеалом, но он скучал по своим братьям и сестрам, которые, правда, и раньше то его не жаловали, а сейчас так вообще ненавидят. И по своим ученикам тоже скучал. Он понимал, что им трудно, ведь другие пики считали его пик самым никчемным, поэтому часто принижали его учеников.
И всё же он в этом месте прожил слишком долго.
Конечно, с Шэнь Цинцю они виделись, и довольно часто. Как-то после всей этой истории они стали ближе, прям лучшие друзья, хотя раньше у них были довольно своеобразные отношения.
Всё-таки Братец Огурец всё время говорил, какой ужасный роман он написал, хотя сам всегда ждал продолжение, читал так внимательно, что до сих пор помнил то, что сам создатель забыл уже давно. Но многое не изменилось, поэтому Шэнь так и говорит ему, что писать он не умеет, но теперь по-доброму. А когда они бывало выпивали, так он вообще становился прекрасным собеседником, хотя его ужасный характер и портил всю картину.
После встречи с Юэ Цинъюанем Шан отправился к Мобэй–Цзюню, чтобы сказать об этом.
– Мне разрешили вернуться на пик! – счастливо проговорил Цинхуа, а потом поумерив свой пыл, добавил. — Если, конечно, вы будете не против.
Мобэй выглядел задумчиво, отчего ещё красивее. Брови были сведены у переносицы, что намекало, что он не очень-то и доволен. Весь вид его говорил, что отпускать своего слугу он не хочет. Однако всё же он выдохнул и вновь посмотрел на Цинхуа.
Тот был немного смущён своей реакцией и понимал, что король может отказать. Теперь-то ему больше шпионы не нужны, так что, наверное, он хотел, чтобы Цинхуа горбатился на него всю жизнь.
Так думал сам Шан.
– Обещаю, если вы разрешите мне вернуться на пик, я все равно буду выполнять все свои обязанности исправно, я вас не подведу, – вновь подал голос парень. – Этот слуга чувствует вину, потому что бросил своих учеников в такое трудное время.
– Ладно, я не волен тебе запрещать возвращаться, – сказал наконец-то Мобэй. – И прекрати называть себя слугой, – с этими словами Мобэй ушёл.
Цинхуа был невероятно рад, а поэтому сразу же через портал, которому его научил Мобэй, он попал на пик Цюндин.
Найдя главу в обществе Ци Цинци, он стушевался. Он всегда боялся эту женщину, а теперь еще больше, ведь они вместе с Лю Цингэ пытались его убить.
– Что ты здесь делаешь, предатель? – сразу же взъелась она.
– Я... – начал было Шан, но не договорил, опустив голову вниз. Всё-таки он чувствовал вину.
– Это я пригласил Шан–шиди и предложил ему вернуться на пик Аньдин, – спокойно ответил Юэ Цинъюань, а Цинхуа был ему безмерно благодарен за это.
– Но разве так можно? – спросила Цинци.
– Он наш брат, мы должны простить его, да и пику Аньдин нужен Лорд, – опять ответил глава Юэ.
– Пик Аньдин всё равно бесполезен, толк от этого предателя? – скептически заметила женщина.
Тут, несмотря на свой страх, Цинхуа не выдержал. Честно, его всегда бесило то, что все так недооценивают его пик! Что бы они вообще делали без него?! Ведь всем заведует он! У них бы вообще ничего не было, ни еды, ни лекарств, ни даже жилья!
– Прошу сестру так не говорить, пик Аньдин не бесполезный. Без него вам было бы сложно жить в комфорте, а не на улице под звездным небом, – заметил Цинхуа.
Цинци хотела сказать что-то ещё, но Юэ остановил её.
– Шиди прав, я испытывал множество неудобств в его отсутствие, но прошу вернуться, потому что так мне будет спокойнее. Я буду знать, что ты в безопасности.
Шан в последнее время опасности не чувствовал вообще, но согласился со словами шисюна.
А после к Юэ решил зайти ещё и Лю Цингэ. И собрались двое самых лютых врага Цинхуа. Он на самом деле родился под несчастной звездой!
– Что он здесь делает? – спросил Цингэ. Они с Ци Цинци вообще оригинальностью не отличались.
Цинхуа проклинал свою удачу, но честно, был не удивлен. Было бы странно, если бы всё прошло хорошо.
– Глава Юэ решил его вернуть, – фыркнула Цинци.
– Но я бы хотел сказать кое-что ещё, – вновь сказал Цинхуа.
Он долго думал, стоит ли вообще говорить об этом, ведь это опасно, да и многие его не поймут, но он не хотел терять доверие Юэ Цинъюаня. Всё-таки тот так добродушно разрешил ему вернуться.
– Это насчёт моих отношений с демонами, – решившись, сказал Цинхуа. – Я служил повелителю Северных земель, и буду продолжать это делать, – решительно произнёс Шан.
– Ты всё ещё водишься с демонами, а хочешь вернуться? – воскликнул Лю Цингэ.
– Сейчас у людей мир с демонами, поэтому лучше держать с ними хорошие отношения, тем более с такими влиятельными, как Мобэй–Цзюнь, – сказал Цинхуа. – А также он спасал мне жизнь множество раз, и от вас в том числе. – Поглядев на Цинци и Цингэ, сказал Шан.
Юэ Цинъюань смотрел на него недолго, а потом выдохнул.
– Конечно, если это не приносит проблем, – согласился он. – И если он не обижает нашего Шиди.
– Не беспокойтесь, мне ничего не угрожает. Там я занимаюсь тем же, чем и здесь. Разрешаю конфликты на территории мирным путём, занимаюсь торговлей и обеспечением дворца, – объяснил Цинхуа.
– Хорошо.
Вот так и стал Самолет снова работать на два фронта.
Только вот в одном становилось всё теплее и теплее, с Мобэем, ведь отношение к Цинхуа было невероятно хорошим, что сам парень даже пугался. Может у его детища с головой проблемы? А вот на пиках были проблемы.
Его ученики приняли его просто замечательно, радуясь возвращению своего учителя. Да и некоторые другие главы тоже были рады ему. Юэ Цинъюань, Му Цинфан и Шэнь Цинцю.
А вот главы пика Байчжань и Сяньшу продолжали косо на него смотреть, не забывая говорить, что его пик бесполезный, а сам он предатель. Особенно рьяно на него кидался Лю Цингэ. И постоянно повторял, что если такой предатель, как он, хочет доказать свою полезность, то должен выиграть у него. А как Цинхуа это сделает?! Правильно, никак! Поэтому он просто смирился.
Дела на Аньдин, да и вообще на всех пиках, шли хорошо, и это благодаря тому, что Шан Цинхуа очень старался, чтобы загладить свою вину. А вообще он придумал очень хорошую стратегию, поэтому проблем не было.
Он сидел в кабинете во дворце Мобэя, когда тот к нему зашёл.
– Выглядишь не очень, – спокойно сказал Мобэй–Цзюнь.
– А, да, прошу простить этого слугу, просто работы много, – ответил Шан.
– Не проси прощения, когда не сделал ничего плохого, – отчитал его король. – Что-то случилось?
Шан уже давно привык, что Мобэй интересуется его делами, хотя раньше такого не было. И это до сих пор волнует Цинхуа, ведь ему уделял внимание сам Мобэй, его идеал.
– Ничего. Просто, – Цинхуа устало выдохнул, – Лю–шисюн и сестрица Цинци вообще не ценят то, что я делаю, говорят, что мой пик бесполезен, хотя это не так. Если бы не мы, то о поставках можно было бы забыть, но они не понимают. Возможно, они правы, что мы самый бесполезный пик из всех имеющихся, но стоит быть признательными другим людям.
Мобэй задумчиво уставился в какую-то точку в стене, а Цинхуа засмотрелся на него. Такой красивый.
– Простите этого слугу за то, что гружу Вас своими проблемами, – выдохнул Шан, массируя пальцами виски. Последнее время у него болела голова.
– Не говори так, это они не правы и скоро это поймут, – спокойно ответил Мобэй. – И перестать называть себя слугой.
– Но…
– Ты мой самый верный союзник! – сказал Мобэй–Цзюнь.
– Мой Король, – удивленно прошептал Цинхуа, смотря на мужчину.
– Зови меня Мобэй, – строго сказал король.
– М... Мобэй, – смущаясь, выговорил Цинхуа.
Он вообще не понимал, что происходит с Мобэем, но эти перемены ему нравились, он хотел, чтобы так было всегда. О, как бы он был счастлив!
Отношения с братьями и сестрами как-то более-менее наладились, по крайней мере, они вошли в нейтралитет.
***
Через пару дней, когда он думал, что всё идёт неплохо, хуже не становится и на том спасибо, всё пошло наперекосяк.
Эти дни он проводил у себя в комнате. Со дня на день должны были прийти поставки, поэтому надо было выяснить и составить список того, что нужно было каждому пику. Это занимало довольно много времени, ведь в тоже время нужно было решать множество других задач. Например, проводить ремонт у пика Байчжань, ведь они разносили там все буквально каждый день.
Цинхуа конечно, просил Юэ Цинъюаня усмирить Лю–шиди, но хватало это на пару дней, и это без серьезных повреждений.
Но в назначенный день ничего не пришло и на следующий тоже, тогда Шан Цинхуа отправился к Мобэй–Цзюню.
Юэ Цинъюань начал волноваться, как и другие главы пиков, поэтому просили сделать все быстрее, ведь это его работа! Но что он мог? Тут нет его вины! Он не мог быть в двух местах одновременно! Оправлять поставки в одном и принимать их в другом!
Было решено созвать собрание на следующий день.
Шан Цинхуа пришёл последним, потому что надо было дать указания ученикам. Все смотрели на него по-разному. Лю Цингэ и Ци Цинци были им очень недовольны, они думали, что он виноват и ничего не умеет делать, хотя это не так! Му Цинфан смотрел на него, будто собирался уже умолять. Он говорил, что травы на лекарства у него заканчиваются, а учеников пика Байчжань каждый день приходит очень много.
Юэ Цинъюань выдохнул.
– Шан-шиди, как мы понимаем у нас проблемы с поставками. Что случилось? – спросил он.
– Просто он бесполезный, – без особого энтузиазма сказал Лю Цингэ, казалось, что он просто не хотел изменять своим привычкам. Также, как и Цинци. Казалось, будто все уже забыто.
Вообще, Шан Цинхуа понимал, почему Лю Цингэ так на него взъелся. У него высокое понятие о чести, поэтому в том, что он называет его предателем нет ничего обидного, но вот то, что он обесценивает его работу задевало. Хотя он видел, что Лю Цингэ несколько менялся, как и Ци Цинци. Всё ли это разговоры с Шэнь Цинцю, Шан Цинхуа не знал.
Шан Цинхуа нашёл взглядом Шэнь Цинцю, который только недавно вернулся из путешествия с Ло Бинхэ, тот покачал головой. Он поддерживал Цинхуа, потому что они похожи, они оба сражались за свою жизнь, хотя могли умереть от рук самых мощных демонов.
Цинхуа не стал реагировать на слова Лю Цингэ, а просто вдохнул, сказать ему нужно много, и то, как это примут, было неизвестно.
– Поставщик отказался доставлять товар на наши пики, – сказал он.
– Почему? Разве ему это выгодно? – спросил Му Цинфан.
– Нет, невыгодно. На самом деле, это, можно сказать, по личным причинам, – проговорил Цинхуа, он то знал, что это за причины, и от этого становилось неловко, но ему было приятно. – На самом деле, ещё несколько лет назад я наладил торговлю с царством демоном, а точнее с Мобэй–Цзюнем.
– Так найди нового поставщика! – сказала Ци Цинци.
О было бы это так легко! Умники нашлись!
– Я, конечно, могу попробовать, но на это уйдёт очень много времени, – Цинхуа даже не знал, как объяснить, чтобы до некоторых наконец-то дошло! – Используя некоторые... связи в царстве демонов, а также благодаря покровительству Мобэй–Цзюня, многие товары достаются нам намного дешевле, чем если бы мы закупились у людей. Но это ещё не главная проблема. Многие травы, что нужны пику Цяньцао, растут только в Северных землях. Конечно, их можно найти у людей, но выйдет очень дорого и не факт, что они будут хорошего качества! А те травы, которые глава Му, хотел бы для лучшего восстановления учеников пика Байчжань, найти не просто сложно, а практически невозможно. Мобэй–Цзюнь, у которого они есть во дворце, согласился нам их поставлять, да ещё и бесплатно.
Му Цинфан прямо-таки просиял, когда услышал про травы из дворца Северного короля. Он так их хотел, но шанс эти травы найти очень мал, а тут такая возможность. Но он быстро вспомнил, что теперь ему этих трав не видать.
— А также 60% стройматериалов нам поставлял Северный король, ведь там очень прочная древесина, да и железо оттуда, большая часть по крайней мере. А также, благодаря Мобэй–Цзюню, все перевозки проходят без каких-либо нападений, которых раньше было очень много.
Юэ Цинъюань и Му Цинфан выдохнули с огорчением, ведь столько лет у них было всё хорошо, да и прибыльно, благодаря Цинхуа, а теперь у них почти ничего нет! Искать новых поставщиков дело трудное и долгое, а решать всё надо было быстро.
– И нет никакого решения? – спросил Шэнь Цинцю, обмахиваясь веером.
– Есть, но я не думаю, что оно вам понравится, – тихо сказал Шан.
– Говори, Шиди, – сказал Юэ Цинъюань.
– Я предлагаю собраться вместе, все мы и Мобэй–Цзюнь, чтобы решить этот вопрос.
– Ты предлагаешь нам, как и тебе возиться с демонами? – спросила Ци Цинци.
– Я предлагаю вернуть всё так, как было, иначе будут проблемы. Ученикам с пика Аньдин придётся заняться поставками, и тогда обеспечивать вам комфортные условия жизни будет некому, – устало выдохнул Цинхуа.
Если сейчас они откажутся, он просто пронзит себя мечом. Ему столько времени пришлось уговаривать на это Мобэя, поэтому провала сейчас он просто не переживет.
***
– Я не хочу ничего доставлять таким людям, – сказал Мобэй, – раз они не ценят того, что ты делаешь, то пусть тогда посмотрят, что будет, если что-то пойдет не так.
– Я понимаю, мой король, но это мне прибавляет работы! – чуть ли не плача, говорил Шан. Вообще, демон хоть и говорил называть его просто по имени, Шан не мог привыкнуть. –Давайте мы просто соберёмся все вместе и поговорим.
Мобэй нехотя, но согласился.
***
– Думаю, мы можем так поступить, – поддержал Самолёта Цинцю. И, о боже, как же Цинхуа был ему благодарен, ведь многие считались с его мнением.
– Согласен, – сказал Юэ Цинъюань.
Лю Цингэ и Ци Цинци не хотели, но видя, в каком плачевном состоянии просил их Му Цинфан, всё же согласились.
– Мой король, они согласились, поэтому завтра мы пойдем к Лордам, – сообщил Цинхуа.
Мобэй поморщился, ведь Шан опять звал его королем, но ладно, хорошо он хоть со слугой больше не начинал. Это уже начало.
Шан хотел было идти, но Мобэй его остановил.
– Надень это, – сказал Мобэй–Цзюнь, передавая в руки Шан Цинхуа коробочку. Открыв её, заклинатель увидел серьгу. Она была большой, дорогой, даже очень, и красивой.
– Это? – прошептал Шан, но не знал, что тут можно сказать. Спасибо? Да за такую вещь только отсосать. При таких мыслях Цинхуа покраснел до невозможности. – Но зачем?
– Это мой подарок, почему у меня должна быть причина подарить его? – выгнул бровь Мобэй.
— Спасибо, мне очень приятно, — смущенно улыбнулся Цинхуа.
– Но ты прав, это не совсем просто так. Она защищает от холода, я заметил, что тебе сложно в моём дворце, а также она может защитить тебя, когда меня не будет рядом, – рассказал Мобэй–Цзюнь.
Цинхуа смотрел на короля, как на что-то невероятное, и в его глазах так оно и было.
Как такое вообще возможно? Из-за такой перемены сюжета Мобэй тоже изменился? Если так, то Шан Цинхуа приятно удивлен.
***
На следующий день Юэ Цинъюань вновь собрал всех с целью переговоров с Северным Королём. Шан Цинхуа немного волновался, и понятное дело почему. Лю Цингэ, когда он видел его утром, выглядел так, будто собирался убить всех и каждого. Цинхуа в первую очередь.
Хотя, как оказалось, это потому что у них на пике снова обвалился потолок.
Все были уже в главном зале, Шан послал своего ученика, чтобы тот передал, что они с Мобэем скоро будут.
Самолет долго думал, стоит ли ему примерить серьгу. Прокол у него был, но проблема была не в этом. Если он придёт в ней, то это заметят все главы пиков, оно и понятно, серьга большая, красивая, золотая с драгоценными камнями. Но если на нём её не будет, тогда он получит от короля. Поразмыслив, он пришёл к тому выводу, что некоторые Лорды все равно его не жалуют, а другие могут тактично промолчать. А вот расстраивать Мобэя он не хотел, ведь у них только дружеские отношения начались, поэтому лучше же ими дорожить.
Мобэй появился внезапно, как и обычно, чем немного напугал Цинхуа, который как раз вставлял серьгу в ухо. Сегодня у него были распущенные волосы, заправленные назад.
Мобэй осмотрел его задумчиво, потом кивнул чему-то своему и пошёл с пика Аньдин.
– Мой король, вы чем-то недовольны? – тихо спросил Шан.
Мобэй кинул на него немного удивленный взгляд.
– Нет. Тебе идёт, – усмехаясь, сказал Мобэй–Цзюнь.
Цинхуа раскраснелся, поэтому даже забыл о своем волнении. Однако все же оно давало о себе знать, как только они подходили ближе к пику Цюндин.
Когда они зашли в зал, довольно большой, Цинхуа разволновался совсем. Одно дело, когда тебя обвиняют в связях с демонами, а другое прийти с этим самым демоном ко всем Лордам! Так еще и в таком виде. Как только они зашли, все взгляды направились на них.
Цинхуа хотел было уже идти на своё место, там же стояло и для Мобэя, но демон задержал его за руку.
– Почему ты так волнуешься? – на ухо спросил он. – Ты боишься их, хотя я сейчас с тобой? Не волнуйся, я всех их убью, если они что-то сделают, – понятно было, что он не очень хорошего мнения о них.
– Мой король! – воскликнул Цинхуа, а потом прикусил язык. Все всё ещё смотрели на них, но теперь удивленные его словами. Они прошли дальше. – Приветствую, Шисюн, –почтительно сложив руки, сказал Цинхуа.
– Здравствуй, Шиди, – улыбнулся Юэ Цинъюань. – Приветствую Северного Короля.
Мобэй со всеми обменялся холодными почтительными приветствиями.
– Лорд Шэнь, – сказал Мобэй.
На самом деле, они неплохо ладили, по крайней мере, пару раз даже разговаривали.
– Мы давно не виделись, Ло Бинхэ был бы рад пообщаться с тобой, – прикрываясь веером, сказал Шэнь.
Он, конечно, делал вид, что спокоен, но Шан видел его взгляд, который смеялся. Он частенько посматривал на серьгу.
Они сели. Теперь нужно было уговорить Мобэя вернуть поставки, а значит просто надеяться, что Лю Цингэ и Ци Цинци будут молчать. Юэ Цинъюань очень хорошо мог вести переговоры, а Цинхуа постарается помочь. Он уже говорил Мобэю, что это доставляет ему проблемы.
– Шиди рассказал, что многие товары и травы доставляются с ваших земель, – начал Юэ. – Но мы бы хотели узнать, почему вы прекратили сотрудничество с Шан Цинхуа.
Мобэй посмотрел несколько удивленно.
– Цинхуа? – переспросил он. А потом сказал. – Я не прекращал с ним сотрудничество, я прекратил его с Вами, – спокойно ответил Мобэй.
Все посмотрели на него удивленно.
– Все товары необходимые именно пику Аньдин прибудут в срок, – как ни в чём небывало продолжал Король.
– Мобэй! – вновь воскликнул Шан. Тот повернулся к нему. – Вы про это не говорили.
– Ты и не спрашивал, – пожал плечами демон.
– И почему же пик Аньдин удостоен такой чести? – распаляясь, спросил Лю Цингэ.
Шэнь фыркнул, так как знал, почему, хотя об этом не догадывался даже сам Цинхуа.
– Это не он удостоен, а вы недостойны, – холодно проговорил Мобэй. – Я полагаю, вы считаете, что пик Аньдин бесполезен, так и делайте всё сами. – сказал король, смотря на Цингэ.
Цинхуа начал улыбаться, глупо, конечно, в такой-то ситуации, но, а как иначе, ведь Мобэй заступился за него перед одним из самых сильных заклинателей, так и в присутствии других сильных Лордов.
– Мы так не считаем, – возразил Му Цинфан. — По крайней мере, не все.
Мобэй ничего не сказал.
– Думаю всё-таки они так не считают, поэтому стоит вновь наладить дружеские отношения и обсудить поставки, – начал говорить Цинхуа. Он очень настойчиво посмотрел на Мобэя. Ведь может он это делать? Правда? Они же вроде теперь союзники, друзья?
Тот на взгляд не отреагировал, но сказал:
– Конечно, если ты так хочешь. Только если они публично признают, что пик Аньдин не бесполезный, – выдвинул свои условия Мобэй.
Цинхуа посмотреть на него взглядом, мол, ты сам говорил, что он бесполезный, но тот сделал вид, что не понял. Умно, что сказать.
Многие согласились, и даже Лю Цингэ с Цинци. Хотя они его вообще не любили.
На самом деле, полезность Цинхуа Лю Цингэ понял еще тогда, когда он сбежал после раскрытия его предательства. Тогда все дела пика Аньдин делали адепты, но проблема была в том, что они плохо справлялись без своего учителя. В то время было трудно, ведь принимать товары для пиков было некому, и всё это легло в руки Юэ Цинъюаня. Лю Цингэ даже приходилось делать ремонт на своём пике самому, либо его ученикам, что вообще не выходило. А также это подтвердилось недавно. Последние пару дней Шан Цинхуа был в царстве демонов, решал вопросы с поставками, поэтому опять же многие дела встали, а без материалов вообще мало, что можно было сделать.
Лю Цингэ, скрепя сердце, но всё же признал свою неправоту, а также он видел этот умоляющий взгляд Цинфана. Он чувствовал некоторую вину перед Лордами.
Но и принять предательство он просто так не мог, хотя уже понимал, что Цинхуа ничего плохого не делал, да и Мобэй не производил впечатление ужасного демона.
Ци Цинци просто не привыкла жить в не очень хороших условиях, поэтому тоже принесла извинения, хотя она сделала это ещё пару дней назад.
Тогда Цинци пришла к нему на пик, потому что хотела узнать, когда его ученики вновь смогут помогать им с поставкой горячей воды и еды.
– Прости, Ци–шимей, но пока мои ученики и я не можем помочь, хотя это и наша работа. Просто сейчас возникли проблемы, так что вот, – неловко ответил Цинхуа.
Ци Цинци лишь разочарованно выдохнула.
– Прости меня, Шан–шиди, я была не права. Без пика Аньдин, я думаю, мы умерли не от меча, а от голода! – воскликнула она. Всё-таки она очень привыкла, что пик Аньдин всё выполняет, но это было так обыденно, что только когда появились проблемы, она поняла, как ошиблась.
Они ещё немного поговорили, а потом Цинхуа пошёл к Мобэй–Цзюню.
– Хорошо, но на самом деле я бы хотел попросить ещё кое о чём, – вновь сказал Мобэй.
– И что же это? – с интересом спросил Шэнь Цинцю.
– Шан Цинхуа, конечно, налаживает торговые отношения с людьми, но, честно говоря, я не очень склонен им доверять, да и не уверен в качестве их товаров, поэтому я бы хотел, чтобы взамен на травы с моих земель мне предоставляли лекарства, – предложил Мобэй–Цзюнь.
Цинхуа сразу понял, зачем Мобэю они нужны. На границе вновь начали нарастать восстания, да и есть ещё заклинатели, которые пытаются их убить.
– На самом деле, по этому вопросу стоит обращаться к Му–шиди, – ответил Юэ Цинъюань.
Мобэй посмотрел на него. Он часто слышал от Цинхуа, что это очень хороший человек и талантливый лекарь, именно поэтому Мобэй решил, что с ним торговлю будет вести куда легче, чем с какими-то незнакомыми людьми.
– Я думаю, это возможно. Тем более это будет взаимовыгодно, – ответил Му Цинфан.
Мобэй кивнул.
– Тогда все, что должно было прийти, будет в скором времени. Цинхуа, отправь это всё со склада во дворце.
– Хорошо, – ответил Цинхуа.
Теперь он мог выдохнуть спокойно, всё решилось, хотя, конечно, ситуация странная. Мобэй это все затеял, чтобы вести торговлю с пиков Цяньцао, а также чтобы заставить всех признать, что он, Цинхуа, не бесполезен. От этого невинное сердечко Цинхуа просто трепетало.
– А морозная снежная трава и правда растет только у вас? – спросил Му Цинфан. Его глаза так и горели, поэтому ему было глубоко всё равно, что перед ним сидит один из самых могущественных демонов.
– Да, чтобы её вырастить, как и ещё некоторые растения, нужна кровь моей семьи, – почтительно ответил Мобэй.
Цинхуа был немало удивлен, обычно Мобэй в таких ситуациях вел себя холодно и угрюмо, а тут вон какой джентльмен! Немного, совсем немного, Цинхуа ревновал. С недавних пор Мобэй вёл себя так только с ним.
– А какие еще травы растут в вашем саду? – вновь спросил Цинфан. – А, простите за любопытство.
– Ничего, если хотите можете прийти посмотреть и брать оттуда всё, что вам нужно. Если только Цинхуа не против, – сказал Мобэй.
Цинфан с надеждой в глазах посмотрел на Цинхуа.
– Конечно, когда вам будет удобно, – улыбаясь, ответил Цинхуа.
Потом Мобэй попрощался и ушёл через портал. Цинхуа тоже хотел было идти, но его остановили.
– Какая интересная у тебя безделушка, даже у моих девочек такой нет, – хмыкнула Ци Цинци.
– Это не безделушка, а полезная вещь. Спасает при морозах и угрозах, так что вы теперь не можете меня пытаться убить, – сказал он Лю Цингэ и Ци Цинци.
Те лишь фыркнули.
– Мда, одаривает он тебя, конечно, неплохо, – задумчиво сказал Цинцю.
Цинхуа покраснел и неловко потёр шею.
– Какой приятный демон! – воскликнул Му Цинфан.
Шан Цинхуа поморщился. Ага, видел бы ты его в первые годы! Думал Цинхуа. Он-то попал не под самые лучшие времена, это сейчас всё хорошо.
– Шан – шиди, так что насчёт экскурсии? – спросил Му Цинфан.
– Конечно, но лучше через пару дней. Сейчас к Мобэй–Цзюню в гости приехала Ша Хуалин, лучше бы нам не застать её, – проговорил Шан Цинхуа.
***
Потом он ушёл к себе на пик. Все решилось благополучно, теперь в Цанцюн его хоть и не так сильно уважают, но хотя бы ценят! Да и в царстве демонов стало легче.
Сначала, конечно, демоны дворца Мобэя смотрели на него, как на самое противное существо в мире. А знатные семьи даже осуждали Мобэя за то, что у него слуга человек с пика Аньдин. Но потом демоны Мобэя хоть и также не очень-то любили его, но стали проявлять уважение, потому что работу Цинхуа выполнял отменно. А под покровительством Мобэй–Цзюнь и Ша Хуалин стали даже побаиваться.
С Ша Хуалин он завел что-то типа дружбы. Она сначала тоже на дух его не переносила, но потом, когда она была во дворце Мобэя, они случайно встретились. Шан Цинхуа тогда был в кабинете демона, потому что надо было закончить работу, а идти к себе не хотелось.
Ша Хуалин зашла к Мобэю, чтобы сказать, что уезжает, но удивилась, когда увидела Цинхуа за столом короля.
Она что-то говорила, но Шан был так увлечен счетами, что даже не слушал её, а потом она взяла что-то почитать.
– Так это ты пишешь? – спросила она.
Цинхуа наконец-то поднял голову и увидел, что она читала его новый роман. Шан недавно стал писать снова, но теперь то, что нравилось ему, как он считал нужным. Первый том разлетелся быстро, и, надо сказать, стал очень популярным.
– А, да, – пробормотал он.
– А когда будет продолжение? – спросила демоница.
– Не знаю, я ещё не писал, – а потом остановился и вновь посмотрел на Хуалин. – Ты читала?
– Конечно, не знала, что такой человечишка, как ты, мог написать такое, – фыркнула она.
С тех пор они завели дружбу, но Ша Хуалин так сильно просила продолжение, что Цинхуа стал её избегать. Он напишет! Правда! Он даже уже знает, о чём, просто пока нет времени.
Он даже чувствовал какую-то гордость, когда подружился с Ша Хуалин, ведь она людей не признавала, кроме него и её пассии, о которой она как-то рассказала.
И вот Цинхуа уже понадеялся, что все хорошо и теперь можно отдохнуть, как новые проблемы возникли снова. Кто вообще сомневался? Удача всегда преследовала заклинателя.
Мобэй позвал Цинхуа на самый важный день в его жизни, а он испугался, ведь его вообще не должно быть там! Ло Бинхэ должен был, потому что тот сильный и надежный. И они поругались. Сильно, очень сильно. А потом ещё и этот дядя Лингуан, чтоб он сдох!
В итоге Цинхуа весь раненый, несчастный, пришёл на свой пик, написал Юэ Цинъюаню, что уйдет на месяц, пусть не переживает, дал указания ученикам и уехал. Он, честно, не знал приедет ли вообще сюда когда-нибудь.
Система сообщила, что он может вернуться домой. В свой мир. И сначала Цинхуа обрадовался. Мобэй, наверное, как только придет в себя, будет его искать, чтобы убить.
Но Цинхуа почему-то не хотел возвращаться в свой мир. За столько лет здесь он привык, что это его родной дом, где у него есть братья, ученики, друзья и любимый человек, а вот там у него никого не было, кроме фанатов и хейтеров.
И он ушел, сбежал куда-то, лишь бы Мобэй его не нашел. Но судьба очень жестока! Где-то через месяц таких скитаний он встретил знаете кого? Лингуан – Цзюня, дядю Мобэя!
Тот, как только увидел его, хищно уставился, будто готов съесть его живьём. И вот, когда Цинхуа уже смирился, что умрет, появился Мобэй! И спас его!
А потом его проникновенная речь, повозка, лапша. Конечно, Цинхуа согласился вернуться. Мобэй сказал, что он даст и сделает всё, что он только захочет. И пару раз он просил, а Мобэй послушно выполнял. Но из-за этого заклинатель был в смятении. Потому что не знал, что и думать! Они теперь друзья, но Цинхуа любил Мобэя, что ему было плохо!
Тогда Шан Цинхуа решил немного поговорить с Шэнь Цинцю, тот как раз тоже недавно вернулся на пик.
Конечно же, просто так они разговаривать не собирались, поэтому Шан предложил выпить. Шэнь Цинцю обычно не пил, но он так давно не видел своего брата Самолёта, что согласился. Тем более Мобэй и Бинхэ как раз поехали на границу, где нужно было решить какие-то проблемы, так что мешать им никто не будет.
Шан Цинхуа, который заведовал финансами, продуктами и вообще всем, что как-то связано с деньгами, быстро нашёл вино и еду. И нашёл это в таком количестве, что хватит как минимум на три дня!
Шэнь Цинцю очень следил за своим имиджем, а поэтому отослал почти всех своих учеников на различные задания. И вот вечером к нему заявился Самолёт.
Шэнь понимал, что у Шана проблемы, и что эти проблемы связаны с чувствами к Мобэю.
Цинхуа рассказал, какие странности происходят с королём в последнее время, а Цинцю выглядел всё более заинтересованным.
Вообще, Шэнь Юаню было очень комфортно с Шан Цинхуа. Сначала, конечно, их отношения не очень задались, всё-таки это автор самого тупого, по мнению Цинцю, романа. Однако всё же он тоже должен признать, что читал этот роман, а также ждал продолжение. Да и были некоторые главы, которые показывали, что Цинхуа довольно-таки хороший писатель, просто идёт на поводу у читателей.
И он оказался прав, потому что новый рассказ, который Цинхуа написал недавно, был очень хорош. Герои были просто превосходными, сюжет довольно интересным, хорошо закрученным. Но Шэнь Цинцю ради приличия всё-таки сделал пару замечаний.
И в Шан Цинхуа он видел родственную душу, они были как дружеские соулмейты. Поэтому Шэнь Цинцю вёл себя с ним раскованно и пытался помочь ему с его любимым.
Выслушав рассказ Цинхуа, он пришел только к одному выводу.
– Ну, Братец Самолёт, добро пожаловать в клуб любовников демонов! – торжественно произнес Шэнь Цинцю.
– Любовников?... Что ты говоришь, Брат Огурец? – воскликнул Цинхуа.
– А то, что ты нравишься Мобэю!
– Да как такое может быть? – пролепетал Цинхуа, покраснев просто до невозможности.
– Просто признайся ему, посмотри, что будет, – предложил Шэнь Цинцю.
– А если он меня убьёт?! Я и так еле выжил! – вновь воскликнул Шан.
Шэнь Цинцю аккуратно взял руки Цинхуа в свои и вложил в них какой-то амулет.
– Если что-то произойдёт, зови меня, а если я не справлюсь, то позову Бинхэ, – заверил его Цинцю.
Шан Цинхуа согласно кивнул и бросился на шею к Цинцю, говоря, какой же он замечательный друг.
Так они пили три дня. Приходили Лю Цингэ и Ци Цинци, но Шэнь прогонял их, говоря, что у него важное дело с Шан Цинхуа.
Мобэй и Ло Бинхэ возвращались домой. Бинхэ сказал, что Шан Цинхуа должен быть у учителя, поэтому Мобэй пошёл с ним в бамбуковую хижину.
Когда они зашли, то услышали какое-то хихиканье. В первой комнате всё было раскидано, а на полу валялись кувшины из-под вина. Два демона переглянулись и сразу поняли, в чём дело.
Войдя в комнату, они увидели следующую картину: двое заклинателей были на кровати, Шэнь Цинцю сидел, прислонившись к одной из стенок, а Шан Цинхуа восседал на его коленях, головой склонившись к шее.
Шэнь Цинцю неторопливо поглаживал его по спине, а Шан что-то лепетал.
– Ну же, Хуа–Хуа, всё нормально будет, никто не собирается тебя убивать, а если и посмеет, то будет иметь дело со мной! – проговорил Шэнь Цинцю.
– Фу, блять, мерзость. Братец Огурец, вернись ко мне. Не говори такие вещи, иначе меня стошнит прям на тебя, – фыркнул Цинхуа.
У Ло Бинхэ от этой картины глаза на лоб полезли. Что это значит вообще?
– Учитель… – позвал он наконец. Мобэй стоял рядом с ним и тоже удивленно смотрел на эту картину.
– А, Бинхэ, вы уже вернулись, – повернув голову к ученику, сказал Цинцю. – Эй, Хуа-Хуа, твой Мобэй вернулся.
А потом Шан Цинхуа поднял голову и посмотрел на Мобэя. Такого красивого и сильного, и, видимо, удивлённого.
– Мой король, – улыбаясь, сказал Цинхуа.
Мобэй посмотрел на Шэнь Цинцю, а когда тот кивнул, подошёл к кровати, чтобы аккуратно взять с его колен Цинхуа. Тот не стал сопротивляться и удобнее устроился на руках короля.
– Позаботься о нём, он много выпил, – сказал Шэнь Цинцю напоследок.
Когда они ушли, Бинхэ обратился к учителю.
– Учитель... – начал было Бинхэ, но его перебили.
– Бинхэ, тебе не о чем беспокоиться, просто Цинхуа мой самый близкий друг, и я пытался поддержать его, – поучительно сказал Цинцю.
Мобэй аккуратно нёс Цинхуа по дворцу. Тот не спал, но, видимо, очень хотел. Во дворце ходили слуги и шумели, поэтому Мобэй злобно на них смотрел, чтобы те наконец заткнулись.
Иногда демон посматривал на своего человека. Он хмурил брови и нос, облизывал губы, говоря что-то неразборчивое, но, когда Мобэй переспрашивал, только отмахивался.
Во дворце было холодно, и Цинхуа мог бы заболеть, если бы на нём не было серьги, подаренной королем. Она была из не тающего льда, окрашенная в золотой цвет с драгоценными камнями.
Её Мобэй делал сам, трудился над ней несколько дней, хотя большая часть времени ушла на дизайн. Она должна была быть красивой и изящной, должна подходить Цинхуа, а также быть единственной во всем мире. Мобэй – Цзюнь немного переживал, что Цинхуа не примет её. Конечно, он мог просто приказать взять её, но это было бы уже совсем не то. Также эта серьга охраняла Цинхуа от опасности, когда Мобэя нет рядом. Если что-то угрожает заклинателю, то тот может даже не звать, серьга даст знать сама, и тогда Мобэй сможет прибыть вовремя.
Цинхуа открыл глаза, чтобы посмотреть на Мобэя. С этого приятного ракурса он выглядел ещё лучше, величественнее, холоднее. Но его брови были сведены к переносице. И это могло значить много чего, если бы Цинхуа не знал его так хорошо.
Другие подумали бы, что он сердится и в ярости, но Шан знал, что это не так. Конечно, когда он был не в настроении он тоже хмурил брови, но сейчас он волновался. И это очень грело Цинхуа в этом ледяном дворце, хотя теперь он и не чувствовал холода.
Мобэй шёл быстро, идя в самую отдаленную часть дворца, где находились его и Цинхуа покои. Он хотел, чтобы тот был рядом, но вот для Цинхуа это выглядело несколько иначе. Казалось его король хочет, чтобы он выполнял его поручения в любое время суток, и днём, и ночью. Конечно, было немного страшно, но всё же жить рядом со своим идеалом было просто замечательно.
Мобэй–Цзюнь обустроил его комнату так, чтобы Цинхуа было комфортно. В дворце холодно, очень холодно, поэтому Мобэй установил там камин, чтобы тот мог оставаться ночевать здесь, когда у него было много дел, чем тот и пользовался. Также в комнате был невероятно мягкий ковёр, удобная большая кровать, стол, шкаф, множество полок, на которых были свитки, книги, всякие другие мелочи.
Шан Цинхуа очень понравилась эта комната, она была даже более удобной и уютной, чем на Аньдин. А так как холод его в ней застать не может, он часто оставался здесь.
Они зашли в комнату заклинателя, и Мобэй посадил его на кровать. Тот сидел, пододвинув ноги к груди, положил руки на колени и подбородком уткнулся в них.
Цинхуа, как завороженный, наблюдал, как Мобэй разводит камин, чтобы в комнате стало теплее. Раньше Шан бы волновался за Мобэя, ведь он король Северных земель и на жаре ему лучше не бывать. Но сейчас Мобэй–Цзюнь был полноправным правителем, перенявшим наследие предков, поэтому такая не очень для него высокая температура не так страшна.
Демон наконец закончил и вернулся к Цинхуа. Он даже не двинулся, когда Мобэй стал отводить его руки, чтобы тот сел нормально.
– Тебе надо переодеться и лечь спать. Завтра, конечно, будет плохо, но я принесу лекарства, – сказал Мобэй, снимая верхние одежды. Потом он вновь поднялся, пошёл к шкафу и достал ещё один комплект одежды, одевая в них заклинателя.
Тот же просто смотрел на своего короля, на свой идеал, на любимого человека, точнее демона. Он всегда был великолепен благодаря внешности, харизме, правда вот характер был не самый лучший, но таким его прописал сам Цинхуа. А сейчас всё в нём идеально, по крайней мере, для него точно. Это был демон, с которым он готов был провести всю свою жизнь.
Шан Цинхуа был невероятно благодарен себе за то, что не стал прописывать Мобэю никакой любовной линии, ведь иначе бы он просто сошёл с ума от ревности, если же не умер бы еще до этой арки.
Он думал над этим, у него даже была одна хорошая идея на этот счет, хотя вообще всё, что как-то связано с этим персонажем было идеальным, ведь туда Цинхуа вкладывал себя и свою душу. Но, к счастью, он так и не написал, даже на черновик. И слава богу, ведь оказалось, что всё то, что было даже не в романе, а в разработке или заброшено, осуществлялось, чтобы закрыть сюжетные дыры.
Конечно, есть вероятность, что всё шло бы, как сейчас. Что у них были бы такие замечательные отношения, но даже присутствие дамы Мобэя выводило бы Цинхуа из себя. Даже если она бы стала, как Ша Хуалин, просто подругой.
Сейчас Цинхуа смотрел на то, как большие руки Мобэя завязывали одежды. Потом он потянулся к серьге и аккуратно снял ее, ведь спать с ней было бы неудобно. Да и в комнате тепло, а в случае чего, Мобэй всё равно недалеко.
Демон уложил его в кровать, накрыл одеялом.
Цинхуа не сопротивлялся ровно до того момента, пока Мобэй не решил уйти. Он схватил его за руку. Конечно, если бы тот хотел, он бы просто отнял руку и ушёл. Но он остался, чтобы узнать, что же хочет Цинхуа.
– Мой король, не уходите, – прошептал Цинхуа.
Все это время он думал над словами Цинцю. Тот сказал, что стоит признаться и посмотреть, что будет. Почему-то он был уверен, что всё будет хорошо, а даже если и нет, то он поможет. Но Цинхуа не был так уверен, ведь на кону стояло всё, что он имел сейчас. Мобэй мог просто вышвырнуть его, хотя, честно говоря, Шан сомневался, что он так бы поступил после всего, чтобы было между ними.
Но и скрывать больше не мог, ему это было в тягость. Он просто наделся, что Мобэй будет достаточно добрым, чтобы не вспоминать об этом на следующую утро, или же сам Цинхуа забудет.
Мобэй же немного растерялся. Он знал, что делать, когда на тебя нападают, когда хотят убить, но не мог и предположить, как поступать в данной ситуации. Он просто чувствовал, что, если останется, получит что-то важное, что-то стоящее.
Он сел на край кровати, смотря на своего человека.
– Хорошо, – сказал он, поправляя одеяло.
– Мой король, я так давно хотел вам сказать… – почему-то шёпотом сказал Цинхуа, отводя взгляд, – но, честно признаться, я боюсь. Вдруг вы разочаруетесь во мне…
Мобэй смотрел на Цинхуа пристально, но с какой-то грустью.
– Ты хочешь уйти? Туда, где я тебя никогда не найду? – с горечью спросил Мобэй–Цзюнь.
– Нет! Нет, что вы! Никогда! – воскликнул Цинхуа. Конечно, он должен был понять, что звучит это именно так. – Я вернулся, и теперь уже навсегда, пока не умру! – твердо сказал заклинатель. И почему-то именно эти слова подействовали на Мобэя успокаивающе.
– Тогда что? – спросил демон.
– Когда мы с вами встретились, я думал только о том, как выжить. Мне не нужна была моя честь и гордость. И я думаю, многие бы, такие как я, поступили бы так же. Какой дурак захочет умирать ещё молодым? – спросил Цинхуа, смотря прямо в глаза Мобэя, чтобы тот видел, что он говорит правду, говорит искренне. – Вот и я не хотел. Затем прошло время. Конечно, ваше отношение ко мне оставляло желать лучшего, но я видел, что вы не такой уж и плохой.
Мобэй слушал внимательно. Цинхуа впервые говорил с ним так откровенно, рассказывая, почему же он поступил именно так много лет назад. И Мобэю было приятно знать, что Цинхуа не боится говорить об этом.
– Я стал замечать, что вы стали меньше меня поколачивать, да и делали это не сильно. Потом ещё многое произошло между нами. Вы стали относиться ко мне так хорошо, и сейчас просто замечательно относитесь. И сначала я, отрицая очевидное, подумал, что мы могли бы стать друзьями. Но ваше отношения становилось всё лучше и лучше, что сбивало с толку. – Цинхуа уже больше не мог смотреть на Мобэя, потому что из глаз потекли слёзы. Демон испугался, но ничего не сказал, потому что Цинхуа продолжил. – Ваши действия вводят меня в заблуждение, приятные, но если знать, что это просто мои выдумки, то больные и жестокие.
Цинхуа замолчал, собираясь с мыслями. Перед глазами плыло из-за слёз. Он глубоко вздохнул и поднял взгляд.
– Я так сильно вас люблю, мой король! Но я понимаю, что это не взаимно…
– Почему? – перебил его Мобэй. У него захватило сердце от слов, сказанных Цинхуа, но в то же время его беспокоила такая неуверенность Цинхуа, когда всё и так на лицо.
– Что? – переспросил Цинхуа.
– Почему ты так уверен, что это не взаимно? – серьезно, но в тоже время трепетно спросил демон.
Цинхуа некоторое время молчал, а затем невесело усмехнувшись, сказал:
– Как такое возможно? Я неуклюжий, некрасивый, бесполезный Лорд. А вы Король, – печально сказал Цинхуа, но всё же улыбаясь.
Шэнь Цинцю был прав. Конечно, больно, но теперь легче. Ничего не надо скрывать, держать в себе, можно наконец показать единственному любимому человеку, что скрывается у него под улыбкой.
– Это не так, – нежно и ласково сказал Мобэй, проводя своей большой рукой по лицу Цинхуа, убирая пряди волос. – Ты полезный. Ты невероятно умный, можешь выполнять множество дел одновременно, и делать их превосходно. Ты занимаешься важными делами, успеваешь работать и на Аньдин, и здесь. Ты очень добрый и смелый, раз уж не побоялся оставаться со мной много лет. – усмехнулся Мобэй, обводя большим пальцем брови. – Ты красивый, очень. Самый лучший человек в мире. Я люблю тебя, давно люблю. – прошептал демон, останавливаясь пальцем на нижней губе Цинхуа.
Шан Цинхуа смотрел на него удивленно и с сомнением одновременно. Он не мог поверить в то, что слышит, поэтому думал, что это просто сон, ведь разве мог Мобэй сказать подобное? Тем более с такой любовью в голосе, нежностью и доверием.
Он не мог утверждать точно, реальность ли это или всё же сон. Ведь он выпил много, и делал это в течение трёх дней. Но почему-то именно сейчас было всё равно. Шан хотел просто почувствовать тепло и ласку, то, чем он был обделён в прошлой жизни, ведь часто просто сидел дома за ноутбуком, ни с кем не общаясь, и в этой тоже, потому что надо выживать, а не приятные знакомства заводить.
Мобэй видел это сомнение в глазах, потому что Цинхуа часто так реагировал на подарки и внимание демона. Оно ему не нравилось, хотелось, чтобы Цинхуа понял его и принял.
Мобэй–Цзюнь всё ещё водил пальцами по лицу возлюбленного. Он не мог делать этого так часто, как хотелось бы. И в этом была его вина, он не сказал о своих чувствах прямо. Но тут тоже была одна загвоздка, ведь скажи он так, не подтвердив свои слова действиями, поверил ли бы Цинхуа в его искренность?
Когда только Мобэй понял, что ему не безразличен Цинхуа, он показывал свою любовь не так, как привык делать это Цинхуа, или же вообще любой другой человек, ведь Мобэй был демоном, которому не ведомы другие способы.
Цинхуа всё ещё просто смотрел на него и легкая, искренняя улыбка расцвела на его лице. Когда заклинатель так улыбался, Мобэю просто было сложно устоять. Он наклонился к Цинхуа так, что их лица были очень близко, так, что дыхание у них было словно одно на двоих. И обоим это нравилось, обоим хотелось, чтобы это продолжалось вечность.
Мобэй не увидел сопротивления со стороны Цинхуа, поэтому аккуратно и совсем невинно поцеловал возлюбленного. Шан Цинхуа и ожидал этого момента, и нет. Признаваясь, он не рассчитывал на то, что ему ответят взаимностью, он не надеялся даже остаться с королём после этого признания. Но Мобэй так хорошо с ним обращался, что Цинхуа решил признаться, хотя, конечно, это эгоистично, ведь он делал это для себя. Ему было сложно.
Мобэй отстранился, но Цинхуа, слегка приподняв голову, поцеловал его сам. У него не было опыта, но он считал, что нужно быть настойчивым. Демон углубил поцелуй. Он почти лёг на кровать, удерживала его только рука, на которую он облокотился.
– Я тоже. Я тоже тебя люблю, Цинхуа, – прошептал Мобэй.
Цинхуа упал головой на подушку, смотря Мобэю прямо в глаза.
– Тебе надо поспать.
– Угу, – согласился Цинхуа. — Только не уходите. – попросил он. Конечно, со стороны может казаться, что он ведет себя как ребенок, но сейчас это было неважно. Мобэй, неважно, наяву или во сне, поцеловал его, сказал, что любит.
– Хорошо, – Мобэй сел ровно на кровати, смотря как заклинатель поудобнее устраивается. Через несколько минут он уже слышал мирное сопение, говорящее о том, что Шан Цинхуа уже спит.
Мобэй не хотел уходить, и не собирался это делать после того, как узнал, что человек, которого он любит, любит его также. Также сильно, как он сам.
Цинхуа сказал ему не уходить. Разве может он поступить иначе? Нет, конечно нет. Он готов сделать ради него всё. Готовить лапшу, везти на повозке, пожертвовать жизнью ради него, быть всегда рядом.
Демон и сам не понял, как так получилось. Он считал этого человека мелочным, двуличным и жалким. Но, наверное, так происходит, когда у тебя впервые появляется человек, которому ты можешь довериться. Цинхуа клялся в преданности, а Мобэй ждал предательства уже на следующий день. И с каждым днём, с каждой неделей, с каждым годом, Цинхуа доказывал свою преданность. Не полезность, а именно преданность, что он никогда не предаст своего короля.
Тогда Мобэй не мог сказать, был ли он осторожен или же Цинхуа сразу его чем-то зацепил, сейчас это уже не важно. Нельзя забыть прошлое. Оно всегда будет с ними, Мобэй будет помнить свои ошибки всю жизнь. Будет помнить, но никогда не повторять. Сейчас стоит смотреть в будущее.
Мобэй встал и снял верхние одежды. Свет от камина освещал комнату, и Цинхуа в нём смотрелся невероятно красивым. Демон лёг на кровать и со спины обнял парня, чувствуя, как он подвигается ближе, несмотря на холод.
***
Проснуться было очень трудным заданием. Почти невозможным. По крайней мере, Цинхуа думал именно так. Он находился в полудрёме, понимал, что уже не спал, но открыть глаза было просто невероятно сложно, казалось, что они больше никогда не откроются. И он бы был рад, но понимал, что у него есть работа, которую необходимо выполнить, и чем раньше, тем лучше, чтобы потом можно было отдохнуть.
В комнате было жарко, а он ещё и под одеялом, но что-то дарило ему такую прекрасную прохладу, что Цинхуа начал тереться лицом. Рукой он тоже шарил по чему-то твердому и приятному, но понять, что это, не мог, поэтому приоткрыл один глаз, а увидев перед собой широкую грудь, закрыл снова.
Он пытался вспомнить, что же вчера произошло, а затем открыл глаза, приподнял голову и посмотрел на своего короля. Вчерашняя ночь пронеслась перед его глазами. Честно говоря, он помнит начало и отрывками конец.
Цинхуа осторожно коснулся пальцами своих губ, припоминая, что Мобэй вчера его поцеловал. Цинхуа не мог в это поверить. Может Мобэй просто не хотел его обидеть? Но король никогда бы не стал делать то, что ему было бы неприятно и противно. Так может это правда, и король любит его? Если это так, то Цинхуа будет невероятно счастлив.
Мобэй–Цзюнь спал, но Шан заметил, что он начинает хмурится, а значит скоро проснется. Цинхуа не знал, как ему нужно себя вести, когда он проснулся в одной кровати со своим королем, так ещё и обнимает его во сне. Не найдя лучшего решения, Цинхуа закрыл глаза, сделав вид, что спит.
– Я знаю, что ты не спишь, – услышал Цинхуа голос своего короля.
Цинхуа не ответил, а лишь слегка вздрогнул и прижался к Мобэю сильнее. Он вообще не знал, что ему говорить, поэтому решил, что раз начал играть, то надо идти до конца.
Мобэй проснулся ещё когда заклинатель начал тереться о него, пытался почувствовать ещё больше прохлады. Конечно, если бы демон не был столь силен, он бы уже потерял сознание от такой жары, но теперь это не было проблемой. Он просто чувствовал человека, которого любил.
Последнее время его мечтой было вот так просыпаться с Цинхуа в одной кровати, чувствовать его дыхание, биение сердца.
Он понял, что Цинхуа проснулся, потому что чувствовал его взгляд и то, как сердце начинает биться чаще. Но когда он сам собирался открыть глаза, тот лёг обратно и притворился спящим. У Мобэя были другие планы, поэтому он решил дать понять Шан Цинхуа, чтоб тот не притворялся.
Но заклинатель всё ещё молчал. Мобэй не стал давить, но рукой стал медленно гладить того по спине, чувствуя, как он напрягается всё больше.
– Мне кажется, что стук твоего сердца я бы услышал с другого конца дворца, – усмехнулся Мобэй, открывая глаза.
Цинхуа лежал головой на его плече, а рука лежала на груди. Шан судорожно соображал, что ему делать, ведь так-то замысел его раскрыли, поэтому притворяться больше нет смысла.
Но что ему сказать, как только он откроет глаза? Серьезно ли всё то, что Мобэй сказал ему вчера? Но это, вроде как, и так было понятно. Однако он всё же переживал. Это его первые отношения, его первая любовь, несмотря на свой возраст.
Цинхуа считал, что первая любовь это не та, которая первая по счёту, а та, на которую ты потратил больше сил, самая сильная и преданная.
То, как Мобэй гладил его, Шан чувствовал всем телом. Ладонь была прохладной, приятной, хотелось, чтобы она всегда так его гладила, и Мобэй никогда от него не уходил.
– Вы правы, мой король, я не сплю, – всё-таки проговорил Цинхуа. Он вздохнул и поднял голову, чтобы посмотреть на демона. Тот выглядел очень даже довольным.
– Это хорошо. Уже почти полдень.
– Да, мне ещё надо сделать свою работу, – сказал Цинхуа, поднимаясь. Ему было просто невероятно неловко, а вот Мобэй, видимо, этого не чувствовал. И ясно, он всегда был таким.
Демон не дал ему подняться, потянул на себя так, что Цинхуа вновь оказался на нём.
– Сегодня никакой работы, – твердо сказал он.
– Эм, хорошо, – растерянно пробормотал Цинхуа. – Насчет того, что я вчера сказал…
– Если ты хочешь сказать, что всё это было ошибкой, то мне придётся запереть тебя в этой комнате, чтобы ты передумал, – перебил его Мобэй. Вид у него был серьёзный, так что он вполне мог привести свою угрозу в реальность.
– А, ну нет, то, что я сказал, было правдой и никакой не ошибкой. Просто, ну Вы разве…. – Цинхуа вообще не мог сказать что-то конкретное. Он даже не понимал, что хотел бы спросить.
– Если ты не помнишь, что я вчера тебе сказал, то я могу повторить, чтобы поверил в то, что я был искренен и серьёзен по отношению к тебе, – сказал Мобэй, приподнимаясь. Теперь он сидел, облокотившись на спинку кровати, а Цинхуа был рядом, всё ещё головой лежа на плече демона.
– Не надо! – воскликнул Цинхуа, поднимаясь и краснея. Он помнил все те смущающие слова невероятно чётко.
– Тогда хорошо, – Мобэй вновь потянул его на себя и поцеловал. Сначала легонько, пробуя на вкус. Потом Цинхуа, отвечая на этот замечательный поцелуй, приоткрыл рот, чем сразу же воспользовался демон, просовывая свой язык в рот заклинателя. Под таким напором Цинхуа еле слышно застонал, но Мобэй слышал это очень отчетливо.
Легким движением, он подхватил заклинателя под бедра и посадил на колени, прижимая к себе сильнее. Когда воздух стал кончаться, Мобэй отстранился, но только для того, чтобы поцеловать Цинхуа в шею, а затем вновь припасть к его губам.
Цинхуа плавился под этими поцелуями, прикосновениями, но понимал, к чему это идёт. И он хотел этого, однако знал, что Мобэй демон, который не очень смыслит в таких вещах. Поэтому лучше бы им подготовиться к этому моменту, чем испортить всё сейчас.
– П... подожди, – выдохнул он. Мобэй сразу же остановился и посмотрел в глаза Цинхуа.
– Если тебе неприятно, скажи мне сразу, – сказал Мобэй.
– Не в этом дело. Просто, понимаете, я бы хотел, чтобы это произошло правильно и хорошо, – вот как можно сказать Мобэю, что он просто не хочет испортить их первый раз тем, что оба не очень-то осведомлены в подобных вещах? Конечно, демон может быть что-то и знал, но всё же Цинхуа хотел бы идти постепенно.
– Я понимаю, – ответил демон, гладя ладонью Шана по лицу. – Я не очень хорош в подобных вещах, поэтому понимаю, что лучше не торопиться и быть осторожным, – кивнул он.
А Цинхуа начал улыбаться, потому что его мысли и мысли Мобэя схожи, а значит, если всё будет идти постепенно и аккуратно, то всё будет хорошо.
– Да, мой король, – улыбнулся Цинхуа.
– А теперь тебе надо поесть, – выдохнул Мобэй.
Цинхуа хотел встать, но Мобэй–Цзюнь остановил его, сказав, что он сам всё сделает, а он пока должен отдохнуть. Когда демон ушёл, Шан хотел было встать, чтобы найти одежду, но у него закружилась голова, поэтому он сел обратно.
Мобэй вернулся довольно быстро с тарелкой лапши. Первая лапша Мобэя, когда Цинхуа попросил ее приготовить, была на удивление очень вкусной, хотя он не помнил, чтобы прописывал ему кулинарные таланты. А потом он узнал от Цинцю, что Мобэй просил уроки у Ло Бинхэ. Ему показалось это очень милым, и он благодарил своего короля.
Сейчас лапша тоже была отменной.
Вечером Цинхуа сидел на своей кровати. Хотя Мобэй и сказал ему, чтобы он отдыхал, но не делать ничего он тоже не мог. Шан привык работать, потому что от этого зависела его жизнь. Конечно, сейчас это не так, но привычка осталась, да и скучно.
Мобэй–Цзюню пришлось отлучиться к Ша Хуалин. Зачем Цинхуа не знал, но ему было очень интересно.
Он до сих пор не мог поверить в то, что случилось. Точнее уже поверил, ведь Мобэй почти весь день был с ним. Он сидел рядом, интересуясь, чем занимается заклинатель, или они просто разговаривали. Цинхуа сначала было неловко, оно и понятно, ведь к подобным отношениям они пришли буквально ночью, а точнее утром, когда Шан был трезв. Мобэй был невероятно заботлив, хотя он и в последнее время таким был, но сейчас это всё приняло совершенно другие краски.
И всё же Цинхуа был счастлив. Он и не думал, что его, можно сказать, спонтанное признание, которое он так бережно хранил, сможет всё так изменить. И эти изменения были невероятно приятны ему.
Шан проверял последние поставки в ледяной дворец, когда в его комнату вновь зашёл Мобэй.
– Мой Король, – улыбнулся заклинатель, откладывая отчёты. Там всё было в порядке, поэтому Шан решил, что проверять дальше нет смысла. Тем более, он уже смотрел все эти документы, просто ему было нечем заняться. Хотя за столько лет работы он ещё ни разу не ошибался, несмотря на усталость.
За это Юэ Цинъюань и Мобэй–Цзюнь его и ценили.
Мобэй подошёл ближе и сел на кровать к Цинхуа. Демон чуть приподнял губы вверх. И хотя многим может показаться, что это небольшое достижение, для Цинхуа это не так. Ведь он знает, что для Мобэя это невероятно много, и то, что он вообще это делает для него, льстит и радует.
– Цинхуа, – позвал Мобэй, сказав это нежно и тепло, так, как никто ещё не разговаривал с ним.
Ни в прошлом мире, ни в этом.
Цинхуа улыбнулся шире, но опустил глаза. Он был так счастлив, что готов заплакать!
Потом неожиданно для него Мобэй поднял его голову за подбородок, чтобы посмотреть на лицо возлюбленного. Цинхуа распахнул глаза, но сказать ничего не успел, потому что демон поцеловал его. Поцелуй вышел легким и, можно сказать, невинным. А затем отстранился и коснулся губами лба.
– Мой король…
– Хотел это сделать, – признался Мобэй. – И называй меня по имени, я уже просил.
– Хорошо, Мобэй, – вновь тихо проговорил Цинхуа. – Вот, кстати, отчёты, проверьте.
– Не нужно, я тебе доверяю, – уверил его Мобэй.
Позже демон принёс чай.
– Вы стали совершенно другим, – как бы невзначай сказал Цинхуа.
– Что ты имеешь ввиду? – серьезно спросил Мобэй. Но сейчас в его голосе не было ярости или злости, просто серьезный тон. Он надеялся услышать честный ответ.
– Ничего плохого, – тихо проговорил Цинхуа. Но потом понял, что лучше говорить уверенно, ведь теперь они с Мобэй не просто слуга и хозяин, а пара. – Просто раньше вы относились ко мне по-другому, могли ударить, или нагрубить, и все же я видел, что вы мне доверяете, но, если честно, я всё равно боялся за свою жизнь, – Цинхуа остановился и осторожно посмотрел на короля. Но тот не собирался его перебивать, а просто внимательно слушал. – А потом вы переменились, словно другой чело...демон. Это было так неожиданно, что я даже не знал, что мне думать и как себя вести. Ведь я любил вас, но не мог знать, взаимно ли это. Я боялся. А потом Шэнь Цинцю сказал, что лучше признаться, что так будет легче.
Когда Цинхуа закончил, он всё время смотрел на демона. Тот выглядел задумчиво, видимо, понимая, что ему говорят и ища ответ. Он думал недолго, что порадовало Цинхуа, ведь он уже немного начинал волноваться.
– Я понимаю тебя, – наконец сказал Мобэй.
Он сделал он это так участливо, что у Цинхуа защемило в сердце.
– Я демон, – Цинхуа мысленно закатил глаза, а он-то не знал, кого создавал. Но Шан всё равно слушал, внимательно. – Ты помнишь день, когда Ло Бинхэ просил совет, как ему угодить своему учителю? – Цинхуа кивнул. Конечно, он помнил. Тогда он дал совет Бинхэ, и теперь Цинцю несколько страдал из-за этого, хотя отношения их это не испортило. И именно в этот день Мобэй первый раз сделал что-то несвойственное ему. – Ты сказал, что нужно быть жалким, и в моих глазах, тогда, ты выглядел именно так. Сейчас я, конечно, понимаю, что это было иначе, но тогда нет. Я подумал, что может быть мы могли бы стать ближе, ведь уже тогда у меня были чувства. Но кроме как бить тебя я не знал никакого другого способа, потому что с другими демонами это получалось, так я показывал им своё расположение.
Мобэй говорил много, что было не свойственно для него. И он сам это понимал. Но также он знал теперь, как важны разговоры, ведь если бы он сразу сказал о своих чувствах, они не ждали бы так долго и не мучились.
– Но ты человек, – Цинхуа уже думал, что закатит глаза не мысленно, но он не хотел испортить этот момент. – Я понял, что мой метод не работает. И вообще никогда не сработает. Я хотел, чтобы ты меня не боялся, чтобы ты был со мной наравне. Я не знал, как это сделать, – Мобэй замолчал. Он будто думал, стоит ли ему продолжать, ему казалось это несколько смущающим, но для Цинхуа он мог сделать, что угодно. – Я обратился к Ша Хуалин за советом. Но она тоже не далеко от меня ушла, поэтому привела свою подругу с пика Сяньшу.
Цинхуа удивленно уставился на Мобэй.
– Пик Сяньшу? – переспросил он, думаю, что у него уже галлюцинации.
– Да, Лю Минъянь, – спокойно ответил Мобэй.
Шан Цинхуа удивился ещё больше. Так значит вот про кого говорила Ша Хуалин! Но разве Лю Минъянь могла бы подружиться с демоном? Но вопрос, который больше волновал Цинхуа, что же скажет Лю Цингэ, когда узнает. Он, конечно, сейчас к демонам относится не так ужасно, как раньше, однако всё ещё не в восторге от них. Особенно от Ло Бинхэ.
– Ладно, продолжай, – сказал Цинхуа, решив, что сейчас всё это неважно. Главное то, что скажет ему демон.
– Она учила меня, как мне следует относиться к тебе, рассказывала, что ценят люди. Я старался следовать ее советам, а когда у меня стало получаться, и ты стал более открытым, я очень обрадовался, – Мобэй слегка улыбнулся.
– Так ты старался ради меня? – несколько робко спросил Цинхуа.
– Да, – спокойно ответил Мобэй, а Цинхуа покраснел до невозможности.
Да он готов был расплакаться от радости! Куда делся тот холодный и неприступный демон, которого он прописал?
– Мне нравится, как ты краснеешь. Милый, – добавил Мобэй, чем окончательно убил Цинхуа.
***
Их отношения складывались невероятно хорошо. Цинхуа даже не знал, что будет насколько приятно, да и вообще, что он любит демона настолько сильно, а этот демон также сильно любит его.
Цинцю он рассказал сразу. Тот его поздравил, сказал, что если демон обидит его, то будет иметь дело с ним. Ведь нужно же ему хоть с кем-то вести себя не очень-то и прилично.
Конечно, у них были некоторые разногласия, и они по большей части были из-за работы. Мобэй хотел, чтобы Цинхуа больше отдыхал, но сам он не мог скидывать свою работу на кого-то ещё. Так что говорил, что всё в порядке, несмотря на то, что один раз потерял сознание от недосыпа и усталости. Было это на пике Аньдин, поэтому его ученики отвели его к Му Цинфану.
Мобэй, когда узнал об этом, поругал его, но не сильно. Внутри он негодовал, ведь он предупреждал, что так будет, но он лишь спокойно отправил Цинхуа в его комнату, чтобы тот спал. А сам он, приготовив поесть, смотрел за тем, чтобы тот не нарушал обещания.
Еду Мобэй стал готовить сам по некоторым причинам. Во-первых, Цинхуа нравилось, как он готовит. Ну а во-вторых, ещё когда Цинхуа только начал служить у него, его пытались отравить несколько демонов.
Конечно, сейчас демоны слушают Цинхуа и можно сказать уважают, а если и нет, то Мобэй расскажет им, как это делать, но всё же он переживал.
Теперь Цинхуа тут не просто слуга. Он возлюбленный самого короля, а значит такой же хозяин, как и сам Мобэй.
Цинхуа же этого не ожидал прям совсем.
Через пару дней после того разговора, заклинатель вновь вернулся на пик Аньдин. Он обещал Му Цинфану, что покажет ему сад Мобэя, поэтому повел его в ледяной дворец. С ними пошёл ещё и Лю Цингэ, сказав, что на всякий случай.
Шан, конечно, заверял, что всё будет в порядке, но ничего не могло переубедить Цингэ.
Пока они шли по дворцу, им на пути никто не попадался. Это несколько успокоило Цинхуа, ведь не факт, что демоны будут в восторге от того, что он привёл сюда людей. Хотя, с другой стороны, у него есть разрешение самого короля.
Но и продлилось это недолго. У входа в сад всегда была охрана, ведь там были и правда невероятно редкие травы.
Когда они подошли, оба демона склонились в почтительном поклоне, хотя раньше просто кивали в знак приветствия. С ними у него на самом деле были неплохие отношения.
– Приветствуем, господин, – сказали демоны.
Цинхуа аж застыл. Кого они приветствуют?
– Что? – переспросил он.
– Сегодня утром Король дал приказ обращаться с вами только так, – пояснил один из демонов.
– Это не нужно, – твердо сказал Цинхуа, но, когда услышал знакомый голос, уверенность его несколько пошатнулась.
– Нужно, если они нарушат приказ, их будет ждать наказание, – серьезно и холодно сказал Мобэй, и слова эти предназначались демонам, которые, поприветствовав своего короля, вновь склонились в поклоне. Но когда он обращался к Цинхуа, голос его был совершенно другим, более мягким. – Ты хозяин этого места, как и я. Любой твой приказ будет выполняться беспрекословно. За пределами дворца тоже.
Сказав это, Мобэй ждал ответа от Цинхуа, но тот не знал, что ответить. Многие знали, что тот, кто может управлять ледяным дворцом, может управлять и всей северной территории, и сам Мобэй–Цзюнь это только что сказал.
И это невероятно приятно, ведь он был параноиком по части доверия, и этот жест значит, что он доверяет ему. Но также Цинхуа боялся, ведь не знал, как отнесутся к этому другие демоны. Конечно, Ло Бинхэ и Ша Хуалин поддержат Мобэя, но всё же есть ещё много другой знати.
– Хорошо, – выдохнул Цинхуа, решив, что грузить себя из-за этого не стоит.
Мобэй кивнул. А затем повернулся к Му Цинфану и Лю Цингэ.
– Лорд Лю, Лорд Му, – поприветствовал их король. – Если пожелаете каких-то трав, просто скажите слугам, они их доставят вам, – сказал Мобэй.
Не сказать, что Мобэю прям совсем было всё равно на эти травы, просто с его регенерацией, они не имели такой ценности, как для Му Цинфана.
– Также можете пообедать во дворце, хотя наши повара и не готовят так хорошо человеческую еду.
Сказав это, Мобэй ушёл.
Лю Цингэ и Му Цинфан выглядели удивленно. Конечно, они знали, что Мобэй ценит Цинхуа, это может доказать хотя бы та ситуация с поставками, но чтоб настолько, они даже не догадывались. Лорд пика Аньдин, который считается не таким сильным, как другие, стал, можно сказать, вторым хозяином Северных земель в царстве демонов.
– Неплохо ты тут устроился, – хмыкнул Лю Цингэ.
– Возможно, брат Лю, – несколько смущенно посмеялся Цинхуа. – Что ж, пойдёмте.
***
Конечно, новость о том, как удачно устроился Цинхуа в царстве демонов, разлетелась быстро. И только глупый не догадался бы в чём дело.
Шэнь Цинцю воспринял ситуацию со смехом. Конечно, он не хотел, чтобы знали только про его связь с демоном, а теперь у него есть собрат по несчастью.
– Он сказал, что я хозяин его дворца, и за пределами тоже, – сказал Цинхуа.
– Серьёзно, – обмахиваясь веером, проговорил Цинцю. – Что ты сделал с холодным королем?
– Сам не знаю! – воскликнул Цинхуа.
Пару раз он видел Лю Минъянь. Ему было несколько неловко, ведь Мобэй спрашивал советы именно у неё, и это очень помогло в их отношениях. Но также ему было интересно, что их связывает с Ша Хуалин. Все-таки они какие–никакие, но можно сказать друзья.
В общем, за два месяца таких отношений они смогли понять друг друга. Конечно, Мобэй всё ещё плохо относился к близким отношениям помимо Цинхуа, и тот не мог его винить, понимая, что демон и так много пережил.
И всё же была в их отношениях одна до сих пор неизведанная сторона. И касалась она половой жизни. Цинхуа понимал, что с такими страстными поцелуями и объятьями, Мобэю сложно сдерживать себя, да и сам он уже хотел. Очень сильно хотел!
Однако они старались не торопиться. Цинхуа был сведущ во всем этом только с теоретической точки зрения, да и там не всё знал. Мобэю же все это вообще было неведомо. Оно и понятно. Он знал, как это делать на уровне демонов, но понимал, что с Цинхуа так нельзя. А Лю Минъянь подробности мужского секса ему рассказать не могла, ведь Мобэй и не спрашивал, неприлично это.
И все же делать с этим что-то надо было. Демон спрашивал совета у Бинхэ, ведь тот спит со своим учителем, а значит что-то да знает. Ло Бинхэ поделился навыками со своим другом.
Заклинатель всё же решил, что стоит доставить своему королю удовольствие. И он знал только один способ, который мог пока применить. Он надеялся, что Мобэй не сорвется, верил в него.
Они были в комнате Цинхуа на пике Аньдин. Шан проверял отчеты, а Мобэй просто решил его навестить. Это казалось очень знакомым, ведь раньше демон тоже часто так заходил, не говорил ни слова, просто ложился на кровать.
Но теперь он мог подойти и поцеловать Цинхуа, тем самым отвлекая его от работы. Демон совершенно не чувствовал вины, а Цинхуа не мог жаловаться на то, что ему было приятно.
Вот и сейчас Мобэй сверлил его взглядом. Было уже поздно, но Цинхуа всё равно работал. Было темно, освещала только свеча, но даже с ней Цинхуа видел не очень. Зрение у него, как и в прошлом мире, было не очень-то и хорошим.
Цинхуа под этим взглядом было слегка жарко. Мобэй смотрел на него нежно, глазами уже раздел и положил в кровать. Конечно, чтобы заклинатель выспался, но Шан был не против унестись со своими фантазиями очень далеко, что даже не услышал, как демон его звал.
– А. Что? – переспросил он.
– Ты просто уже несколько минут в одну точку смотрел и улыбался, – сказал Мобэй.
– А, ну, – смущенно проговорил Шан.
Затем он встал и подошёл к кровати, на которой сидел Мобэй. Тот приподнял бровь. Но Цинхуа не стал отвечать на его несказанный вопрос, он просто прильнул к губам демона. Они, как и обычно, были холодными, язык тоже. И это было невероятно приятно.
Мобэй ответил сразу, ему вообще, как оказалось, нравятся поцелуи. Он углубил его, посадив заклинателя к себе на колени. Он также знал, что не стоит лишний раз увлекаться, ведь он может сорваться, он всё-таки демон.
Но даже если это и случится, он никогда бы не смог бы себя простить, ведь его природа не может определять характер и его действия.
Цинхуа прильнул к нему ближе, прижимаясь, пылко отвечая на этот приятный поцелуй. Мобэй прикусил его нижнюю губу, а руки в это время поглаживали спину, спускались на поясницу, немного нажимая, дабы тот был ещё ближе.
Воздуха уже не хватало, поэтому им пришлось отстраниться. Мобэй посмотрел в глаза своему возлюбленному, и что-то во взгляде заставило его немного удивиться.
– Почему так резко? – но ему не ответили.
Цинхуа сполз на пол и раздвинул ноги Мобэя, устраиваясь между ними. Демон смотрел на него вопросительно.
– Я хочу доставить тебе удовольствие, – томно сказал Цинхуа, потираясь щекой о колено Мобэя.
– Но ты же не готов, – попытался отговорить его Мобэй. Но никаких других действий не предпринимал, только лишь рукой перебирал его волосы.
– Нам и не нужно заниматься этим, – под "этим" он имел ввиду секс, хотя, конечно, спустя два месяца он хотел, да и Мобэй тоже. Они оба, можно сказать, прошли обучение.
Мобэй его не понял, но позволял Цинхуа делать всё, что тот захочет.
Тот начал распахивать его верхние одежды, затем снял верх полностью, оставив Мобэя только в тонких нижних штанах.
Демон на все эти действия лишь крепче поджимал губы, ведь когда горячие руки Цинхуа проводили по открытым участкам кожи, было невероятно приятно. А ещё приятнее стало, когда Цинхуа осторожно поцеловал низ его живота, и Мобэй слегка сжал его волосы, совсем не больно, но Цинхуа поднял на него свой взгляд.
Затем Шан начал доставать из штанов достоинство демона. Конечно, он знал, что там он найдёт минимум горный пик, и оказался прав. От такого размера у него сразу пересохло во рту. Мобэй–Цзюнь всё ещё не понимал, что делает человек.
Но Цинхуа преспокойно, и насколько это вообще возможно, лизнул головку.
Мобэй отклонил его за волосы.
– Что ты делаешь? – спросил он.
Но ответом ему послужил лукавый взгляд из-под полуприкрытых глаз. Такого Цинхуа Мобэй любил особенно сильно.
Непослушного, храброго и уверенного в себе.
– Только то, что понравится моему королю, – влажно целуя головку, прошептал Цинхуа. Он давно так не обращался к демону. Он звал его по имени, но назвать его королем именно в этот момент оказалось просто невероятно заманчивой идеей.
Цинхуа стал рукой двигать вверх-вниз по члену Мобэя, иногда поглядывая на него. Затем он прошёлся языком от основания до головки и взял её в рот.
Он двигал головой, лаская языком.
Сказать, что Мобэю было приятно, ничего не сказать. Он часто дышал, а затем не очень громко, но постанывал.
Конечно, Цинхуа не мог взять этот пик, но он старался. Выпустив член с хлюпающим звуком, он откинул волосы, что растрепались и мешали ему. Затем он снова принялся за своё дело. Мобэй рукой гладил его волосы, иногда сжимая, но не сильно, не причиняя боли. Он не старался подстроить Цинхуа под свой ритм, так, как бы хотелось ему. Демону нравилось всё, что делает для него любимый.
Шан, конечно, пытался взять глубже, и как минимум половину смог, а вот дальше были трудности. Минет он не делал никогда, сегодня его дебют. Но знать теорию ему было просто необходимо, ведь он писал фансервисное порно. Он уже чувствовал, как член упёрся ему в горло, но он твердо шёл вперед, а то есть брал дальше. Из глаз полились слёзы, а горло горело.
– Цинхуа? – обеспокоенно спросил Мобэй. Он, конечно, был взволнован, но не мог не признать, что такое лицо возбуждает его.
Цинхуа выпустил член, прокашлялся и посмотрел на Мобэя. Вид был такой, что заклинатель простонал.
– Всё в порядке, – заверил он демона. А затем продолжил своё дело.
Он решил больше не брать сверх того, что мог, поэтому теперь делал это только до середины, а там помогал себе рукой.
Мобэй дышал всё тяжелее, тихие стоны и мычание вырывались из него, а рука сжимала волосы сильнее. Это нравилось Цинхуа до такой степени, что у него уже у самого крепко стояло. Он даже немного удивился, член встал из-за отсоса.
Он вновь взял член, помогал себе рукой, а второй легонько прошёлся по своему собственному. Это легкое прикосновение было настолько приятным, что он простонал. Вибрация, которая прошлась по органу Мобэя, была невероятной, и демон судорожно вздохнул.
Мобэй чувствовал, что уже скоро он кончит.
– Цинхуа, я... – тот не отстранился, а наоборот, начал работать быстрее и несколько резче. Он тоже понимал, что демону осталось немного, но не хотел прекращать.
Мобэй рукой попытался его отодвинуть, и не совсем успел, потому что семя попало и в рот, и на лицо. Цинхуа успел закрыть глаза, а открыв, чувствовал, как она стекает по его лицу.
Мобэю было невероятно хорошо, таким он в принципе занимался впервые, а то, что он делал это с любимым человеком, было вдвойне приятно. Он дышал немного загнанно, тяжело, по телу растекалось приятное тепло, которое вообще редко чувствовал ледяной демон.
– Цинхуа... – выдохнул Мобэй, поднимая его к себе на колени. Он стал целовать его лицо, слизывая собственное семя. То, что попало в рот Цинхуа, он проглотил.
Мобэй посмотрел вниз и увидел стояк мужчины. Он думал, что это несправедливо, что такое удовольствие испытал только он.
– Цинхуа, ляг.
– Что? – переспросил Цинхуа. Он, честно говоря, думал, как бы ему справиться со своим возбуждением, что даже не понял, что ему сказал Мобэй.
Но повторять демон не стал. Он ловким движением поменялся с Цинхуа местами, нависая над ним.
– Мобэй, что ты делаешь? – вновь спросил Шан, но опять вместо ответа его просто поцеловали. С таким-то поцелуем вопрос Цинхуа сразу же забыл. У него кружилась голова, хотелось всегда так целоваться и не останавливаться.
Но пришлось. Цинхуа чувствовал, как Мобэй стал раскрывать его одежды. Конечно, он знал, что демон не возьмёт его против воли, но Шан всё равно не понимал, что тот задумал.
– Я тоже хочу сделать это для тебя, – сказал Мобэй, смотря прямо в глаза Цинхуа. У заклинателя перехватило дыхание. Он правильно понял?
Но Мобэй уже спустился вниз и снял штаны Цинхуа. Конечно, у Шана там не горный пик, но тоже неплох, длинный и изящный. В общем, уважения заслуживает.
Демон оказался очень способным учеником, который, может быть, даже в скором времени превзойдет своего учителя. Он старался делать всё то, что делал Цинхуа. Посасывал, прикусывал, брал в рот, и брал, между прочим, полностью.
Он доводил Цинхуа до очень громких стонов, до тяжелого дыхания, до того, что тот сжимал простыни в руках до такой степени, что они готовы были уже порваться.
Мобэй понимал, что Цинхуа уже скоро кончит, но не отстранился, как и сам заклинатель, доводил до конца, и Шан кончил ему прямо в рот и вскрикнул. Тяжело дыша, он пытался осознать, что произошло, а когда понял, рывком поднялся и посмотрел на Мобэя, который просто всё проглотил.
– Это... не надо было, – тихо сказал Цинхуа.
– Вкусно, – констатировал Мобэй.
Шан же закрыл себе лицо руками, потому что это было слишком смущающе.
***
Так прошло ещё две недели. Они порой баловали друг друга минетами, но дальше не заходили. У них также было мало времени часто встречаться, потому что у Цинхуа было много работы и на пике, и во дворце, где теперь по многим вещам обращались к нему, как к хозяину. А Мобэй часто пропадал на границах или с Ло Бинхэ.
Сейчас Цинхуа сидел в своей комнате, разбирая свитки, которых, ему так казалось, было невероятно много. Конечно, работа важна, но отдых тоже.
За последнее время он стал намного увереннее, перестал нагружать себя работой, боясь, что его могут убить. Мобэй–Цзюнь теперь на него никогда руку не поднимает, а если кто-то другой поднимает, то демон убивает того сразу же. Также у него наладились отношения с Лордами пиков, даже с такими упёртыми, как Ци Цинци и Лю Цингэ.
Он хотел было заварить себе чай, но слуга на кухне сказал, что сделает всё сам, а хозяину не надо утруждаться. Вообще, он, конечно, о такой жизни и мечтал, но теперь ему было неловко.
Он спокойно писал продолжение к своему роману, когда к нему в комнату вошла Ша Хуалин. Она, конечно, всегда приходила, когда хотела, и ей было всё равно, если ты занят.
– Стучаться не учили? – поинтересовался Цинхуа.
Их и правда можно было назвать друзьями, хотя многие бы подумали, что это просто невозможно, ведь демоница не любит людей. Но Цинхуа она уже считала за своих, ведь теперь часто называла его муженьком Мобэя. От таких прозвищ Шану было неловко, ведь они ещё не женаты.
– Тц, я в гости зашла, а ты мне не рад, – проговорила она, садясь на кровать. Мобэй такое, конечно бы, не оценил. Вообще, он сначала думал, что Хуалин его обижает, и Цинхуа пришлось долго объяснять, что та и правда может его обидеть, но только по-дружески.
– Я рад, рад, но помнится мне, что просто так ты никогда не приходила, – сказал Цинхуа, отрываясь от письма.
То, что он сказал, правда. Ша Хуалин часто приходила, чтобы первой прочитать его романы, могла что-то попросить, или же ей было скучно, ведь просто так убивать людей теперь нельзя.
– Я знала, что ты сообразительный, – весело проговорила демоница. – Мне привезли много отличных нарядов, и я бы хотела найти что-то, что понравится Лю Минъянь, поэтому мне нужна твоя помощь.
– Я вообще-то занят, – ответил Цинхуа.
– Соглашайся, Мобэю тоже понравится, – подмигнула Ша Хуалин.
Цинхуа, конечно, не понял, при чём тут вообще Король, но решил согласиться, потому что знал, что демоница не отстанет от него, пока не получит положительный ответ.
***
Цинхуа стоял перед зеркалом и не понимал, как так вообще произошло.
– Я чувствую, что меня где-то обманули, – сказал он, глядя на Хуалин.
– Нет же, Мобэю бы понравилось.
Когда Шан Цинхуа согласился, Ша Хуалин просияла, и они через портал пришли к ней. Демоница сразу же достала все новые наряды. Они и правда были прекрасны, но в стиле демоницы. Конечно же, во всех оттенках красного, а ещё невероятно откровенные, но для неё и для всех остальных демонов это было привычным делом.
Шан Цинхуа ждал, когда Ша Хуалин уйдёт переодеваться, но она стояла на месте и смотрела на заклинателя. Немного подумав, она взяла один из нарядов и рассматривала его.
– На, примерь, – сказала она наконец.
– Я? – опешил Цинхуа.
– Да! – ответила ему Хуалин. – Я бы хотела посмотреть на них со стороны.
Они ещё некоторое время спорили. Но логика этой демоницы действовала совершенно иначе, поэтому переубедить её, что так она не сможет понять, какое лучше подойдёт Лю Минъянь, не получилось.
– На самом деле, у вас почти одна комплекция, – говорила Хуалин.
Шан Цинхуа не знал, комплимент это или оскорбление. Он, вроде, красив, а вроде тело у него, как у девицы.
Спорить с ней, конечно же, было бесполезно. Она упрямая и всегда добивалась своего. Вообще, именно это качество нравилось в ней Цинхуа, правда, не в этом случае.
Он перемерил довольно много нарядов, все они были откровеннее предыдущих. Ша Хуалин смотрела оценивающе, думая, а затем просила померить другое. Так шёл уже второй час.
– Тебе не кажется, что подобная одежда вообще не подойдёт Лю Минъянь? – спросил её Цинхуа.
– Конечно подойдёт! У меня отличный вкус, – убедительно сказала Хуалин. – Тебе тоже очень идет.
Шан Цинхуа покраснел. Честно говоря, смотря на себя в зеркало, он был смущён и, что таить, восхищён.
Он был красив, хотя раньше никогда бы этого не признал, но сейчас стало несколько иначе. Взгляд уверенный, цвет лица бледный, но такой благородный, глаза сияли. В этих одеждах он выглядел очень откровенно и развратно, но в тоже время элегантно и утонченно. Возможно, увидев его сейчас Цинцю, он бы оценил. Его серьга только дополняла этот образ.
Интересно, а Мобэю понравилось бы? – подумал Цинхуа. Хуалин сказала, что да. Возможно, она права.
Цинхуа настолько засмотрелся на себя, что даже не услышал, что ему сказал демоница.
– Красиво... – завороженно сказал Цинхуа, рассматривая себя.
– Хм, так тебе нравится? – заинтересованно спросила Ша Хуалин.
– А, да, – проговорил Цинхуа. Он и не собирался говорить это вслух. Стыд!
– Хорошо. Я уже выбрала, что подарю Минъянь, так что помогу тебе, – хлопнула в ладоши демоница, явно в приподнятом настроении. – Мобэй точно оценит.
Цинхуа покраснел и стал, наверное, цветом с тканью одежд.
Заклинатель знал, что лучше не водить дружбу с этой демоницей, а сейчас ещё больше убедился в этом. При ней не стоит что-то говорить, ведь тогда можно ожидать чего-то не очень хорошего, что, по её мнению, просто замечательно.
Она спокойно стала ходить по комнате что-то ища, когда всё было готово, она снова подошла к Цинхуа, который так и стоял перед зеркалом.
– Ну сейчас будет ещё лучше, – одушевлённо сказала она.
Пока она делала с Цинхуа всё, что ей захочется, тот просто стоял.
В их первую с Ша Хуалин встречу Шан её боялся, она казалась страшной, не внешне конечно, просто сильной, могла запросто убить и, если бы не Мобэй, убила бы его. Но потом, когда они подружились, она открылась с другой стороны, а когда говорила о Лю Минъянь, становилась будто другим человеком.
Конечно, когда Цинхуа узнал о том, что эти две девушки общаются, ему стало интересно, но спросить у Лю он, конечно, не мог, они особо не знакомы, да и Лю Цингэ ему потом ноги переломает, а вот Ша Хуалин он стал допрашивать. Затем он написал небольшую зарисовку по их отношениям, которая очень понравилась и Ша Хуалин, и Лю Минъянь. Демоница потом сказала, что Лю было интересно, кто это написал и хотела стать его ученицей на писательском пути. Но Цинхуа, конечно же, отказался.
– Ну все готово! – наконец сказала она.
Цинхуа вновь взглянул в зеркало. Хуалин что-то делала с его лицом, а точнее наносила макияж, не броский, но красивый.
– Ладно, у меня дела. Тебе пора, – сказала демоница. И прежде чем Цинхуа успел создать портал, чтобы переместить либо к себе на пик, либо во дворец, она толкнула его в созданный ею же. – Пока, пока.
– Ша Хуалин! – сердито крикнул он, когда понял, куда именно она его отправила.
Посреди Цанцюн!
Он хотел было уже поскорее создать портал, чтобы попасть к себе, пока ученики его не увидели, ведь тут они ходят постоянно, но услышал за спиной знакомый голос.
– Шан Цинхуа? – спросила Ци Цинци.
Тот немного нервно рассмеялся и повернулся на этот голос. Перед ним стояли Ци Цинци, Лю Цингэ и Шэнь Цинцю. Просто замечательно! Он не хотел, чтобы его увидели ученики, но Лорды тоже!
Лорды просто решили прогуляться, потому что скоро Шэнь Цинцю должен был отлучиться с Бинхэ. Конечно, Цинцю согласился дойти до своего пика пешком.
Они разговаривали, когда прямо перед ними открылся портал и демоница Ша Хуалин вытолкала кого-то оттуда. Сначала они подумали, что это какая-то девушка, но услышав, как этот кто-то крикнул имя демоницы, замерли, потому что это был их брат, Шан Цинхуа.
– Приветствую вас, – повернулся к ним Цинхуа.
Конечно они не узнали его, ведь он выглядел... несколько не так, как обычно.
Вместо одежд его пика, были красные. На нём была юбка, едва закрывающая бёдра, и алый шёлк, закрывающий грудь. Живот, ключицы и шея были открыты. На голове был невероятно красивый золотой венок, а также от него шла очень длинная, скрывающая почти всё его тело и лицо, прозрачная красная вуаль. На руках украшения, глаза слегка подведены, а на скулах блёстки. В общем, вид его был столько же развратным, сколько и элегантным.
– Почему ты так выглядишь? Даже мои девочки так не одеваются, – усмехнувшись, спросила Ци Цинци. Стало понятно, что теперь она не упустит возможность напомнить ему об этом.
– Шимей! – немного жалобно проговорил Цинхуа. – Просто Ша Хуалин…
– Ты теперь и с этой демоницей связался? – спросил Лю Цингэ, но сейчас в его голосе не было презрения, он уже давно смирился, что теперь все иначе. А может он уже понял, что его сестра также общается с демонами.
– Ну, она попросила помочь, – ответил Цинхуа. Он невероятно краснел, но это всё скрывала вуаль.
– С чем? Поработать в борделе? – улыбаясь, спросил Цинцю. Ему было смешно, и, если бы они были одни, он бы уже, наверное, умер со смеху, но он не хотел терять лицо перед Лю Цингэ и Ци Цинци, поэтому сдерживался. Увидеть Цинхуа в таком виде ему не доводилось, хотя они уже многое пережили вместе.
– Огурец! – вскрикнул Цинхуа, а когда увидел уничтожающий взгляд Цинцю, исправился. – Брат Шэнь, конечно же, нет. Просто она хотела посмотреть, как её наряды выглядят со стороны.
– А почему не переоделся? – удивился Лю Цингэ. – Сегодня к нам приехали главы других школ, ты должен знать, если они увидят одного из глав пика в таком виде, что они подумают?
Цинхуа ударил себя по голове, он забыл, что сегодня Цанцюншань принимает важных гостей, а он тут в таком виде, и на встречу не явился.
– Думаю, Брату Шану лучше возвращаться на свой пик, – сказал Цинцю, и Цинхуа мысленно поблагодарил его, потому что тот помогает ему выбраться из этой неловкой ситуации. – А то Мобэй–Цзюнь придет закапывать нас, потому что мы видели тебя в таком виде раньше него.
Цинхуа хотел его ударить!
А Цинцю, обмахиваясь веером, улыбался.
Шан спешно со всеми попрощался и, сделав портал, ушёл. Попал он прямо к дверям своей хижины, а когда закрыл за собой дверь, он смог выдохнуть спокойно, потому что был рад, что не попался в таком виде ученикам и другим Лордам. Хотя, зная Ци Цинци, об этом скоро всё равно все узнают. Ша Хуалин! Он обязательно ей отомстит!
–Я искал тебя весь день, где ты…
Мобэй лежал с закрытыми глазами на кровати у Цинхуа, когда услышал, как закрывал дверь.
Он искал Цинхуа долго, но потом все-таки решил подождать его здесь, так как сигнала об опасности не было.
Он открыл глаза и повернулся к заклинателю, а потом не смог договорить то, что начал. Потому что вид Цинхуа был невероятным.
– Мобэй? – удивился Шан. Он совсем не ожидал его здесь увидеть, ведь Король был занят. Конечно, он хотел, чтобы Мобэй посмотрел на него в этом виде, но всё же теперь он весь покраснел.
Мобэй поднялся с кровати и пошёл в сторону Цинхуа. Всё, что он сейчас хотел, рассмотреть его полностью. Король остановился прямо напротив него так, что пути отступление не было, позади него была стена.
Король аккуратно провел по лицу сквозь вуаль, ведя ниже, к шее, на которой единственным украшением был засос, поставленный им же. Мобэй опустил вуаль и провел большим пальцем по губам Цинхуа, немного приоткрывая, а затем наклонился и поцеловал. Нежно, легко, но настойчиво.
Они долго целовались, пока Мобэй сильнее прижимал Цинхуа к себе. Они были возбуждены, и если Цинхуа от поцелуев и рук Мобэя, то тот только от одного его вида. Невероятное зрелище, такой красивый, нежный, божественный.
Мобэй целовал его так, будто от этого зависела его жизнь, и, наверное, так оно и было. Дышать было обоим сложно и даже нечем, но отрываться не хотелось совершенно. Только целовать, трогать, ласкать.
Оба в полной мере понимали, к чему всё это ведёт. Цинхуа не был против, наоборот, очень хотел, но понимал, что если не дать Мобэю знать об этом, то он может и остановиться. И Цинхуа отвечал более страстно, сам вжимаясь в своего короля, как только мог. С его губ то и дело вырывались стоны и тяжелые вздохи.
Но Цинхуа не мог потерять голову настолько, чтобы не знать, что это может быть опасно, потому что его ученики ходят здесь, более того, он слышал их голоса.
– М... Мобэй, – выдохнул Цинхуа, когда демон стал целовать его шею сквозь прозрачную ткань.
– М?
– Не... не здесь. Давай во дворце... – проговорил заклинатель.
Мобэю не надо повторять дважды, он быстро сделал портал, и они попали в комнату Цинхуа.
Демон вёл его к кровати по мягкому ковру, затем аккуратно опустил на неё любимого, продолжая целовать.
Цинхуа хотел бы руками обвить шею короля, но ткань мешала, поэтому он хотел поскорее от неё избавиться. Демон же будто прочитал его мысли.
– Цинхуа, могу я... – он не договорил, а просто стал аккуратно поднимать ткань вверх. Когда заклинатель кивнул, он снял с головы венок с пришитой к нему вуалью. – Ты точно готов? Ты говорил, что тебе надо время.
– Я более чем готов, думаю, уже много времени прошло, – прошептал Цинхуа, приподнимаясь и целуя Мобэя, чтобы доказать свои слова.
Они вновь поцеловались, страстно и нежно одновременно. Мобэй одной рукой задрал юбку, а под ней, конечно же, ничего не было. Демон стал спускаться ниже, к шее, ключицам, к груди, которую недолго скрывала ткань, к животу, и всё ниже и ниже. Мобэй целовал головку его члена, но затем перешёл на внутреннюю сторону бёдер, оставив там пару засосов и укусов.
Шан Цинхуа горел, ему было жарко, и он искал приятный холод у Мобэя. Своими руками он остужал кожу Цинхуа, и этот контраст был настолько приятным, что Цинхуа не мог сдерживать свои стоны. И не делал этого, потому что видел, как приятно их слушать Мобэю.
Тот уже развел ноги заклинателя в стороны, а затем стал мять руками ягодицы. Чуть приподняв их, он лизнул вход, прошёл по мошонке и вновь вернулся обратно. Язык толкнулся внутрь, и Цинхуа тяжело выдохнул.
Мобэй разрабатывал его языком тщательно, а Цинхуа рукой искал масло, которое припрятал здесь на всякий случай. Он знал, что они до этого дойдут, понимал, что им обоим уже мало отсоса.
Найдя то, что ему было нужно спустя какое-то время, потому что ласки демона были слишком приятны, поэтому он часто отвлекался, он дрожащими руками передал баночку Мобэю.
Тот сразу понял, что это. Он смазал свои пальцы, погладил вход, а затем очень аккуратно ввел один палец. Цинхуа в это время даже не дышал. Конечно, в прошлом мире Самолет иногда пытался трахать себя пальцами, ведь он, в отличие от Цинцю, геем был сразу.
Может поэтому система решила из гаремника сделать гей–роман?
Но сейчас ощущения были совершенно иными, сначала был некий дискомфорт, но, когда Мобэй стал медленно двигать пальцем внутри, стало просто невероятно приятно. Хотелось больше, поэтому Цинхуа пытался насаживаться сам.
Мобэй же, несмотря на то, что был невероятно возбужден, чувствовал себя так, будто выполняет важную миссию. Он не хотел причинять боль, поэтому действовал аккуратно. Тот только подавался на пальцы, давая понять, что хочет больше, и Мобэй дал ему больше, вводя второй палец.
Цинхуа положил руку Мобэю на лицо, призывая его, чтобы тот поднялся и поцеловал его.
Мобэй знал, как важна растяжка, знал, что лучше не торопиться. Он готовился, узнавал, как сделать это правильно, доставляя партнёру удовольствие. Он растягивал Цинхуа долго, тот уже хныкал и просил дать ему большего, но Мобэй был непреклонен.
Конечно, он сам уже был на пределе, ему хотелось поглотить Цинхуа целиком, но терпеливо ждал, когда его пальцы стали входить свободно.
Он приподнялся и ещё раз посмотрел на человека под собой. Такой красивый, нежный, верный, ему можно доверять, и он не предаст.
Мобэй стал снимать собственные одежды, а Цинхуа восторженно наблюдал за этим действом. Тело короля было прекрасным, сильным, красивым, бледным. Шан протянул руку и провел ею от груди к животу, а затем, положив её на шею, притянул к себе, чтобы поцеловать.
Мобэй не стал медлить и стал аккуратно входить, но, почувствовав, как Цинхуа напрягся, остановился. Тот тяжело дышал, было больно, всё-таки орган Мобэя не такой уж и маленький, но через некоторое время он всё же смог привыкнуть. Качнул бёдрами, давая понять, что готов. Мобэй стал руками дразнить его соски, входя дальше. Как только он вошёл до конца, Цинхуа громко простонал, царапая кожу короля.
Цинхуа не мог нормально вдохнуть, член Мобэя был настолько большим, что, видимо, не мог не попасть по простате. Было приятно, несмотря на некий дискомфорт, было просто невероятно приятно. Хотелось, чтобы Мобэй продолжал, но тот наблюдал за Цинхуа, который вновь притянул к себе демона.
– Мобэй, пожалуйста, продолжай, – кое-как прошептал Шан.
Демон кивнул и осторожно двинул бёдрами, слегка, а затем стал двигаться, не быстро, не медленно, так, как понравилось бы Цинхуа и ему самому.
Благословение ли это Богом Мобэю для хорошего первого раза, или что-то другое, но он продолжал попадать по простате, чем приносил Цинхуа сильное удовольствие. Заклинатель не замолкал ни на секунду, что-то говорил, хвалил Мобэя, за что, непонятно.
Демону же внутри любимого человека было невероятно хорошо. Тесно, горячо, хотелось никогда не выходить, быть вот так вот всю жизнь. Не внутри, конечно, а рядом с Цинхуа.
Это их первый опыт, и он стал для них незабываемым. Конечно, долго они продержаться не могли, особенно Цинхуа, когда Мобэй рукой стал трогать его внизу. Заклинатель чувствовал, что ещё немного и он перейдет за черту.
– Я люблю тебя, Цинхуа, – тяжело прошептал Мобэй, тем самым толкнув его в оргазм. Шан запрокинул голову и кончил, чувствуя, как демон укусил его за шею и что-то теплое стало выливаться на бёдра Цинхуа.
– Я тоже… – спустя какое-то время проговорил Цинхуа, он все ещё был не в состоянии нормально мыслить, но знал, что надо ответить. – Тоже тебя люблю, Мобэй.
Демон пришел в себя раньше, чем Цинхуа, который просто лежал с закрытыми глазами. Мобэй аккуратно стал снимать красную юбку с заклинателя, которая была вся в семени того же, а затем раздел его полностью, включая украшения. Потом он какой-то тканью стал вытирать Цинхуа.
– Спасибо… – выдохнул Шан, открывая глаза. Мобэй просто поцеловал его в лоб.
Он лёг рядом с любимым, и Цинхуа перекатился к нему на плечо. Руку он положил на грудь демона и стал водить по ней пальцем, обводя соски, царапая кожу. Мобэй тяжело вздохнул.
– Знаешь, – начал демон, – у демонов есть одна традиция.
– Какая? – лениво поинтересовался Цинхуа. Сейчас он был так вымотан, что не мог проявить своего прежнего интереса и любопытства.
– Демон должен вступить в брак с тем, с кем провёл ночь, – спокойно сказал Мобэй.
– Правда? – Цинхуа приподнял голову. – Шэнь Цинцю мне об этом не говорил. Они с Бинхэ поженились после многих таких ночей, – не понял Шан.
– Это только у Северных демонов, – пояснил Мобэй.
Цинхуа стал думать. Он помнил многое, что писал про Мобэя, поэтому о такой традиции он не знал ничего, что было странным.
– А с каких пор существует это традиция? – с подозрением спросил он.
– Мм, с сегодняшнего дня, – спокойно ответил Мобэй, а Цинхуа подумал, что его где-то обманули. Он где-то минуту думал, а потом резко сел, поморщился от боли и растерянно уставился на демона.
– Это…
– Цинхуа, ты выйдешь за меня? Станешь моим супругом? – серьезно спросил Мобэй. Он думал об этом долго, хотел, чтобы Цинхуа был с ним, и чтобы все об этом знали.
Чтобы уважали Цинхуа, как его самого.
– Я... – Цинхуа не выдержал и заплакал. Он был так счастлив! – Конечно, я согласен!
Мобэй слегка улыбнулся и потянул к себе будущего мужа, обнимая.
***
Цинхуа вернулся на пик только через несколько дней. Тело болело, а душа была в раю. Все то время они с Мобэем провели вместе, обсуждая, как пройдёт свадьба.
Мобэй хотел, чтобы она была быстрее. Конечно, на этом событии будет много демонов, особенно из знати. Но он сказал, что если Цинхуа хочет, то может пригласить лордов пиков. Бинхэ как раз хотелось устроить что-нибудь, чтобы сплотить людей и демонов, которые наконец-то нашли некий мир. Не все конечно, но многие.
Все приготовления к свадьбе проводились под чутким руководством Мобэя, Цинхуа же наблюдал со стороны. За столько лет он уже забыл, что написал, поэтому не помнил точно, как проводятся демонические свадьбы, но ему почему-то казалось, что приятного в этом мало. В первый же день они заговорили об этом.
– Ты человек, я понимаю, поэтому мы не будем следовать всем традициям, – сказал Мобэй.
– Но как же другие демоны? Если они не поймут? – волновался Цинхуа. Ведь он понимал, что демонам не надо много для недовольства, и он не хотел этим доставлять проблем королю.
– Всё равно на них, главное, чтобы ты не сбежал от меня, узнав об этих традициях, – усмехнулся Мобэй.
– Да как я могу?! – воскликнул Цинхуа, прижимаясь к Мобэю. – И всё же, всё ли будет в порядке?
– Да, тебе просто надо будет пройти один ритуал.
Шан Цинхуа поднял глаза и посмотрел на демона, затем подался вперед, касаясь своими губами холодных губ демона.
***
Когда Цинхуа вернулся на пик, как раз должно было начаться собрание лордов. По всему царству демонов уже прошлись вести о свадьбе Северного короля.
Лю Цингэ фыркнул. Ци Цинци и Шэнь Цинцю переглядывались и посмеивались, но Шэнь прикрывался веером, поэтому не было так заметно. Юэ Цинъюань смотрел на него как-то по-новому, а вот Му Цинфан краснел. Вэй Цинвэй тоже был смущён.
Ну хорошо, что это знают только Лорды, потому что ученики вели себя, как обычно.
– Приветствую вас, – сказал Цинхуа.
– Присаживайся, Шиди, – сказал Юэ Цинъюань.
Сначала они вели разговор о делах. Благодарили Цинхуа за то, что хорошо организовал работу учеников, а Му Цинфан восторженно сообщал, что смог разработать новое лечебное средство из трав, предоставленных Мобэем. Шан Цинхуа заверил, что для короля это пустяк и что Му Цинфан может посещать сад демона ещё.
Под конец собрания они перешли на обычные темы, в которых чем-то делились. Цинхуа несколько волновался, всё-таки приглашение на свадьбу серьёзное дело.
Заклинатель начал сомневаться в том, что брат Огурец что-то знает, потому что ничего по этому поводу не сказал, хотя в силу характера должен был уже как-то несколько насмешливо это выдать. А значит Ло Бинхэ ещё не рассказал, либо же они вообще не виделись со вчерашнего дня. Ведь только вчера Мобэй пригласил знать демонов.
Конечно, они уже знали, что король мало того, что выходит за мужчину, так ещё и за человека. Они чуть сердечный приступ не схватили, уже второй сильнейший демон поступает так с демоническим родом.
Он был так увлечен своими мыслями, что даже не заметил, как Цинци к нему обращается.
– А? Ты что-то сказала, шимей? – переспросил он.
– Да. Твоему демону понравился твой образ? – улыбаясь, спросила она.
Цинхуа покраснел. Она вечно об этом помнить будет?! Хотя, конечно, пусть лучше об этом, чем о его предательстве.
Заклинатель решил сменить тему.
– Я хотел бы пригласить вас на мероприятия во дворец Мобэй–Цзюня, – сказал он.
– Правда? Что же это за событие? – спросил Юэ Цинъюань. – Думаю, что мы не можем прийти не подготовленными.
– Это свадьба, – ответил Цинхуа. – Не нужно готовиться, вам просто стоит прийти, чем вы уже окажете честь.
– Если это никого не затруднит, то мы посетим дворец, – улыбаясь, проговорил Юэ Цинъюань.
– Хорошо, – порадовался Цинхуа.
– А чья свадьба? – спросила Цинци.
– Мобэй–Цзюня.
Затем он несколько забеспокоился, потому что лицо Цинци и Лю Цингэ стали выражать ярость и злость. Не понимая, что случилось Цинхуа спросил:
– Почему ваше настроение так поменялось?
– Ты ещё спрашиваешь? — крикнула Цинци. Шан тоже начал расстраиваться, потому что, видимо, все были не в восторге от того, что ещё один горный лорд выйдет за демона. Но то, что сказала шимей, поразило его и растрогало. – Как ты можешь так спокойно об этом говорить? Ты хоть и паршивец, но наш брат, как он может поиграть с тобой, а затем жениться?
– Мы можем убить его, – уверял Лю Цингэ.
Цинхуа, конечно, был очень признателен им, ведь они за него заступались. Но он не понимал, почему они так отреагировали. И только через несколько минут, он понял, что не сказал, что свадьба его! Вот он дурашка!
– Нет, нет, вы не так поняли! – воскликнул он. – Это моя свадьба! Моя и Мобэя.
Му Цинфан, который отпивал свой чай, подавился. А Ци Цинци не понимающе смотрела на него, а потом выдохнула.
– Ну вот! Ещё один выходит за демона! – воскликнула она.
– Разве ты не была рассерженной, думая, что Мобэй меня бросил? Почему же сейчас так тяжело вздыхаешь? – спросил Цинхуа.
Он посматривал на Цинцю, но тот не выглядел удивленно, а значит всё-таки знал. На вопросительный взгляд Цинхуа, он лишь пожал плечами.
Когда собрание закончилось, Цинхуа и Цинцю пошли в бамбуковую хижину, чтобы поговорить, да попить чая.
– Ты же знал? – спросил Цинхуа, смотря на Шэня, который стал весело улыбаться.
– Конечно, но мне было интересно, как ты будешь говорить об этом! – ещё больше развеселился Цинцю.
Шан искренне хотел ударить его по голове, что и сделал.
– Ай! Вообще я помог вам в отношениях, а ты меня бьешь, – проворчал Цинцю, прикрываясь веером.
Цинхуа закатил глаза, но ничего не сказал, всё-таки Брат Огурец прав, если бы он тогда не наставил Цинхуа на признание, не известно было бы, когда бы они вообще сошлись.
В день свадьбы Цинхуа волновался. Он вышел из своей комнаты, когда две демоницы пришли за ним. Они повели его куда-то, оказалось, на место, где должна была пройти церемония.
Они вели его через ряды демонической знати, а также через Лордов Цанцюншань.
Цинхуа краснел, что было очень заметно. На нём были величественные синие с голубым одежды с золотыми узорами, распущенные длинные волосы, заплетенные в множество косичек с золотым венком и кольцами, и всё та же неизменная серьга. Украшений было немного, но даже без них Цинхуа выглядел очень хорошо. Это он понял по взгляду Мобэя, нежному и влюблённому.
Когда Цинхуа подошёл к королю, тот взял его за руки и долго смотрел на них.
– Я рад, что ты не ушёл, – тихо произнес он.
– Я бы никогда не ушёл от тебя, – искренне заверил его Шан.
Мобэй кивнул и к ним подошла демоница с подносом. На нём был графин и большая чаша.
Демон налил что-то красное в чашу и поднёс её к Цинхуа.
Тот смотрел на демона, как-бы спрашивая, что он должен делать.
– Выпей. Это важная традиция демонов, другие не обязательно исполнять, но эта нужна, – тихо подсказал ему Мобэй.
Цинхуа кивнул и забрал чашу, поднося её к губам. Он немного отпил, пытаясь понять, что это. А затем понял, и даже вспомнил, как прописал эту традицию. Раньше она казалась ему просто великолепной, да и сейчас тоже, но он не рассчитывал, что ему самому придётся столкнуться с этим. Кровь на вкус была неплоха, но вот такое количество выпить для человека очень сложно.
Он вновь посмотрел на Мобэя, и столько надежды было в его глазах, хоть для других это и непонятно. Он знает короля лучше всех, потому что тот доверился ему, и Цинхуа не хотел его подвести. Если это надо выпить, то он выпьет.
Конечно, ему было сложно.
– Теперь в тебе есть моя Ци, тебе не будет холодно, – слегка улыбаясь, сказал Мобэй.
Цинхуа взглянул на Лордов, на их лицах было несколько удивлённое выражение, они, видимо, догадались, что именно пил их брат. Затем он посмотрел на демонов, те лишь одобрительно кивали, но не ждали чего-то ещё. Хотя должны были. Такой обмен должен был проходить между обоими демонами. Но Цинхуа человек, поэтому, наверное, не ждали от него ничего.
Шан Цинхуа, несмотря на то, какую жизнь ему приходилось проживать до этого, был принципиальным, поэтому хотел идти до конца. Последние пару дней он усиленно вспоминал, какие традиции приписывал ледяному царству. И, честно признаться, они были несколько жуткими. Но Мобэй убрал их и оставил только самые важные и не такие ужасные, поэтому Цинхуа хотел отплатить ему тем же.
Хотел показать, как важен для него король.
Шан закатил рукав на левой руке, правая нужна была ему для работы, и протянул её королю.
– Что ты делаешь? – несколько непонимающе спросил Мобэй–Цзюнь.
– Оба супруга должны испробовать крови друг друга, такая церемония у демонов. Твою я уже выпил, теперь твоя очередь! – в отличие от Мобэя, который говорил тихо, чтобы слышал только Цинхуа, он говорил громко, так, что слышали все.
Он услышал чьи-то голоса, которые удивленно переговаривались.
– Это больно, я не хочу ранить тебя, – твердо сказал Мобэя, а Цинхуа мысленно ударил его по голове, потому что король был слишком упрям.
– Ничего, – счастливо улыбнулся Шан.
Мобэй кивнул и поднёс руку Цинхуа к губам. Поцеловав её, он закрыл глаза, глубоко вздыхая. Он собирался с мыслями. А затем он клыками впился в тонкую руку, из которой сразу же полилась кровь.
Было больно. Очень больно. Но Цинхуа терпел, потому что это важно, для него самого. Не плачь, не плачь, не плачь. Повторял он себе, и у него получилось, когда Мобэй стал залечивать его рану. Шан открыл глаза, немного влажные, но слёз не было.
– Вкусно, – заключил Мобэй.
Ци Цинци и Лю Цингэ как-то скривились, для них, конечно, это был странный комплимент. Но Лорды, как и другие демоны, были поражены самоотверженностью Цинхуа. Тот слегка покачнулся, но Мобэй успел поймать его за руку.
– Ты в порядке? – обеспокоено спросил Мобэй.
Цинхуа, улыбаясь, кивнул.
Дальше всё шло хорошо, свадьба была и из демонических традиций, и из человеческих.
Демоны преклоняли колени, а Лорды пожелали хорошей жизни. Цинцю же подарил коробку с не самыми невинными вещами, от чего Цинхуа покраснел и попросил слуг положить это в его спальню, как можно дальше.
В конце церемонии, Мобэя опустился на одно колено и посмотрел на удивлённого мужа.
– Я люблю тебя, Шан Цинхуа, – тихо сказал он.
– Я тоже! – счастливо улыбался Шан, пытаясь вытереть слёзы.