Смерть - это (не) навсегда

Мстители Человек-паук: Возвращение домой, Вдали от дома, Нет пути домой Железный человек
Гет
Перевод
В процессе
R
Смерть - это (не) навсегда
Bafulpy
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Тони получает странный звонок от Наташи Романофф, которая просит его встретиться с ней в комплексе, потому что они нашли что-то во время выполнения задания. Когда Тони приезжает туда, он видит двух людей, которые, как он думал, умерли более тридцати лет назад, но они выглядят едва ли старше, чем когда он видел их в последний раз.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 8

      Мария не заметила, но в какой-то момент Тони снял пиджак, и она увидела его красно-золотую руку на виду, и не могла перестать смотреть. Тони явно заметил ее взгляд, а потому сказал:       — Наверное, у Вас есть еще несколько вопросов.       — Что у тебя с рукой?       — Это протез, я потерял руку в битве в прошлом году. Оттуда и некоторые шрамы.       — Шрамы?       — Да, около 34 процентов моего тела покрыто шрамами, большинство — от прошлогодней битвы, но некоторые и от более ранних.       Мария не могла поверить в то, что услышала. Ее ребенок был так ранен, что покрылся шрамами и потерял руку. Хуже того, казалось, что это не единичный случай, потому что у него были шрамы и до того, как он потерял руку.       — Все в порядке, мама. Я уже в порядке.       Мария не была уверена, нужен ли ей ответ на вопрос, который она собиралась задать, но чувствовала, что должна знать:       — Как мы умерли?       — В автокатастрофе, по дороге в аэропорт. — Мария заметила, что некоторые из присутствующих посмотрели на Тони странным взглядом, но решила не заострять на этом внимание. — Почему бы нам всем не поспать, мы могли бы продолжить разговор утром.       Тони проводил их в комнату, где их уже поджидала стопка одежды и туалетных принадлежностей для каждого из них. Мария, не теряя времени, взяла свои вещи и направилась в коридор, где, по указанию Тони, находилась ванная комната.       Подготовившись ко сну, она вернулась в спальню и забралась в кровать. Проверив время, женщина поняла, что уже почти три часа ночи. Она удивилась, как дети так бодро ведут себя в столь поздний час, но если они были похожи на Тони, то, вероятно, любили глубокие ночи.       Она заснула довольно быстро и проснулась только в половине одиннадцатого. Когда она встала, то заметила, что Говард еще спит, поэтому тихонько взяла одежду, лежавшую на постели, и направилась в ванную.       Не успела она дойти, как наткнулась на Питера, который выходил из ванной.       — Здравствуйте, миссис Старк.       — Здравствуй, Питер. Ты можешь называть меня Нанна или Мария, а то миссис Старк слишком уж формальна.       — Хорошо, Мария. — Она поняла, что будет трудно уговорить его называть ее Нанна, и поэтому двинулась дальше.       — Как спалось?       — Хорошо. — Он явно не хотел сейчас разговаривать с Марией по какой-то причине, поэтому она кивнула ему и отправилась в ванную, чтобы привести себя в порядок. Как только она наделась и приготовилась к началу дня, то направилась вниз.       На кухне Тони вместе с Морганом готовил еду, а Эбби, Харли и Питер сидели за стойкой, пили кофе и смотрели, как они готовят. Она также заметила Пеппер, которая сидела за столом в столовой и пила кофе, работая над чем-то, что выглядело как маленькая версия телевизора, который она видела накануне вечером.       Мария не пила кофе, поэтому она пошла и села рядом с Пеппер. Когда она села, Пеппер подняла глаза и положила свой маленький телевизор.       — Доброе утро.       — И тебе доброе утро.       — Надеюсь, Вы хорошо спали.       — Да, хорошо. Спасибо. Вы были очень любезны с нами.       — Конечно. Ведь Вы — наша семья.       Мария уже собиралась ответить, когда по лестнице спустился Говард.       — Кто-нибудь, принесите мне кофе. — Мария собиралась встать, но прежде чем она успела это сделать, Питер поднялся и направился через всю кухню к кофейнику.       — Как Вы пьете кофе, мистер Старк?       — Пусть этим делом занимаются женщины, мальчик.       — Зачем? Я умею наливать кофе не хуже, чем они. — Мария заметила в его глазах озорной блеск, который так часто появлялся в детстве Тони.       — Потому что это женская работа!       — Я не думал, что в ваше время мужчинам было так трудно наливать кофе.       — Это не так! Женщина в доме должна заботиться о мужчинах.       — Возможно, в ваше время это было так, но сегодня мы все равны и больше не живем по устаревшим принципам, согласно которым женщины менее достойны, чем мужчины. Вы сидите в одной комнате с одной из самых молодых и успешных женщин-руководителей компании из списка Fortune 500.       — Компания, созданная мной!       — У нее может быть такое же название, но она совсем не похожа на компанию по наживе на войнах, которую вы оставили после своей смерти.       — Это потому, что мой сын-идиот отдал ее каким-то женщинам, которые ничего не знали о том, что может принести деньги.       — Во-первых, именно из-за Тони SI больше не производит оружие, а не из-за Пеппер. Во-вторых, за последнее десятилетие компания заработала больше денег, чем за все время своего существования. В-третьих, зарабатывание денег не является приоритетом SI, наш приоритет — производить лучшие технологии и работать над созданием более здоровой и безопасной планеты.       — У более безопасной планеты будет оружие.       — Есть много других производителей оружия, которые этим занимаются. — Питер передал Говарду его кофе и вернулся на свое место за стойкой, явно закончив разговор. Мария была поражена тем, как мальчик отреагировал на замечания Говарда. Во всех других случаях, когда она общалась с ним, он казался застенчивым и тихим, но в разговоре с Говардом ничего подобного не наблюдалось.
Вперед