Исповедь поэта

Собор Парижской Богоматери
Джен
Завершён
PG-13
Исповедь поэта
Элизабет Рошфор
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Хотелось ли вам узнать ответы на вопросы, которые возникли у вас в процессе просмотра великого мюзикла? А что если спросить об этом непосредственного участника событий?
Примечания
Данные тексты были написаны в рамках ответа на вопросы из текстового аска по мюзиклам (https://vk.com/askmusicalstext), где я отвечала за Гренгуара и ещё нескольких персонажей. Публикуются здесь с разрешения администрации аска
Посвящение
Аску, который был моим вторым домом. Без него я бы не решилась ни на что подобное. Персонажу, который помогает в тяжёлые времена, благодаря которому я всё ещё способна творить
Поделиться
Содержание Вперед

Хэллоуин

В коллабе с Клопеном (тоже я отвечала) Написано на ивент в честь Хэллоуина. Модерн АУ Поэт самозабвенно писал вторые сутки подряд, пытаясь успеть к оговорённому заказчиком времени, поэтому даже не услышал настойчивого стука в дверь. —Так, поэт, мне нужна твоя помощь. Одевайся и идём со мной.— сказал цыган, врываясь в комнату и отбирая у поэта ручку. В этот же момент он положил на стол стопку одежды. —А разрешения спросить, прежде чем войти? — сухо осведомился поэт, постепенно возвращаясь в реальность.— А если бы я переодевался? На данное предположение Клопен рассмеялся. —Не смеши. Ты два дня как прирос к этому стулу.—фыркнул он.— Тем более, что я стучал, просто ты оглох немного. —Ну и какого типа помощь тебе нужна? — осведомился Гренгуар, сложив руки на груди, недоверчиво рассматривая внешний вид цыгана и подозрительную стопку одежды, поверх которой лежали сломанные солнечные очки. Сам цыган представлял собой довольно интересное зрелище— привычная одежда сменилась на распахнутый фрак, под которым переливалась яркая жилетка, на голове красовалась шляпа-цилиндр, из-под которого во все стороны торчали дреды. —Сегодня мы с тобой идём гулять по Парижу. Можно неплохо повеселиться и заработать.— сообщил он, указывая ему на стопку, где оказались довольно странные на вид, в понимании поэта, вещи.— Одевайся, я еле собрал этот костюм для тебя. Тем более Эсмеральда очень не хотела, чтобы ты тут зачах. Вот и порадуешь её своим появлением. —Я не буду одевать это! Я поэт, а не шут, ваше сиятельство.— недовольно возмущался Гренгуар, рассматривая принесенную ему одежду.— По сравнению с этим нарядом мой плащ— королевские одежды. Тем более этот день я собирался провести дома и… —Поэт, не забывайся.— прервал его Клопен, поднимая смуглую руку.— Я всё ещё могу ослушаться Эсмеральду и твоё бренное тело найдут где-то за городом.— предупредил он.— Это прекрасный костюм Геде Нибо, слышишь? Скажи спасибо, что не принёс тебе женские юбки, а ведь он и так ходил! Пьер непонимающе поднял брови и цыгану со вздохом пришлось пояснить: —Геде Нибо— гаитянский дух-вуду, покровитель мёртвых. Особенно любит защищать молодых людей, умерших мучительной смертью. Прямо таких как ты, если не согласишься. Я взял на себя роль Самеди, — цыган оправил свой фрак и усмехнулся, — твоего приемного отца и одного из самых почитаемых лоа. Я не могу исполнить две роли одновременно, да и вместе заработаем больше. Все остальные из Двора сегодня тоже заняты, один ты не при делах. Тем более, я дал тебе жильё и свою сестричку, а взамен прошу так мало.— Клопен применил последний козырь, припрятанный в рукаве. —Но…— Пьер хотел было продолжать спорить, но по взгляду цыгана он понял, что это бесполезно.— Хорошо, я пойду с тобой. Надеюсь ты не украл эти костюмы? Я не хочу угодить за решётку из-за них. Клопен рассмеялся. —Нет, не украл. Мой друг одолжил это в театре, где он работает сторожем. Не волнуйся он договорился. Эсмеральда сразу сказала, что ты не захочешь носить ворованные вещи, поэтому я решил сделать так… Однако, хватит пустословия, через пять минут я вернусь и ты должен быть одет.— хмыкнул он и вышел из комнаты, оставляя поэта наедине со стопкой одежды. Это уединение длилось совершенно немного. Как только Гренгуар застегнул верхнюю пуговицу рубашки, похожей на шахматное поле, в комнату вошёл Клопен с двумя баночками краски. Увидив внешний вид Пьера он нахмурился. —Ну нет! Так совсем не пойдёт! — недовольно отозвался цыган подходя к Гренгуару, который натянул наряд на свой манер, что совершенно не удовлетворило цыганского барона.— Поэт, Нибо не бог занудства! Он любит жизнь, как бы странно это не было.— с этими словами он расстегнул верхнюю часть пуговиц на рубашке удивлённого собеседника и, опустившись перед ним на колени, подвернул штанину поэта, оголяя щиколотку. Гренгуар промолчал слишком обескураженный действиями цыгана. —Клоп… а ты уверен, что это хорошая идея? Всё же этого… Нибо, верно? — неуверенно спросил он спустя некоторое время тягостного молчания и придирчивого взгляда цыгана, направленного на внешний вид Пьера. Дождавшись кивка от цыгана поэт, теряясь под его взглядом, но всё же продолжил свою мысль.— Так вот… этого Нибо не знаю даже я, не то что другие жители Парижа! Они не поймут. Я согласен даже натянуть простынь на голову и сыграть приведение! Клопен поднялся, поправляя фрак. —Какое тебе дело до других? Мы поймём и повеселимся, а на остальное тебе должно быть плевать! Я твою поэзию тоже не понимаю, но ты же не оставляешь это гиблое дело? — спокойно спросил он, взяв со стола битые солнечные очки и натягивая их на нос поэта. Пьер вздохнул и всё же не стал развивать эту тему. *** Следующий час подготовки прошёл довольно занимательно— цыган ловко превратил лицо поэта в довольно сносный череп, а сам поэт довольно долго провозился с лицом цыганского борона, превращая его в череп с помощью краски. —Так! Хватит, ещё немного и всё закончится не успев начаться. Давай без костей на руках, прикрою перчатками.— фыркнул Клопен, поднимаясь.— Идём, наша Эсмеральда нас потеряла наверняка. —Клопен, объясни мне, куда мы так боимся опоздать и что вообще происходит? — спросил поэт, поправляя битые очки на носу. —Ты так и не понял? — осведомился цыган.— Мы идём в город. Там сейчас много нечисти, день Всех Святых всё же. И тебе поздно оправдываться.— хмыкнул он, протягивая палку в руки Гренгуара и поудобнее перехватывая свою тросточку с черепом. Пьер обречённо вздохнул и потянулся к столу, где лежал блокнот с карандашом. Однако его рука была перехвачена бароном. —Э нет, милый. Сегодня ты не поэт.— фыркнул цыган, чуть сжимая руку поэта и потянул за собой.— Сегодня ты веселишься. *** Улицы действительно представляли собой живописное зрелище. Вопреки привычной тишине вечернего Парижа, сегодня повсюду сверкали огни, зажженных тыкв, а сами улочки заполняли люди в костюмах, которые сложно соперничали в яркости и своей оригинальности. Пьер не сдержал восхищенного вздоха, оглядываясь вокруг и невольно замедляя шаг. Клопен на действия Гренгуара лишь вздыхал и в очередной раз затягивался сигарой, позволяя романтику наслаждаться атмосферой и замедляя шаг следом за ним. —Поэт, нас ждёт Эсме.— осторожно напомнил он, поигрывая тросточкой. Пьер вздрогнул, возвращаясь в реальность и неловко откидывая растрепанные волосы и поправляя очки, которые немного мешали обзору. —Тогда нужно поторопиться. Даже интересно как она сегодня нарядилась.— усмехнулся поэт. Клопен усмехнулся следом, качая головой. —Ты неисправим, поэт, ты слишком занят стихами и не видишь нас. Иногда стоит отвлечься.— по-дружески упрекнул он, ведя Гренгуара на площадь. Вечер обещал быть необычным. 20 октября 2021 года
Вперед