Green & Gold

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Сумерки. Сага Майер Стефани «Сумерки»
Слэш
Перевод
Завершён
R
Green & Gold
Fafira
переводчик
Алекс Белински
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Гарри Поттер — травмированный ветеран войны в теле, которое не умрет, и с разумом, который не может найти покоя. Джаспер Хейл заинтригован новым студентом, который выглядит таким уязвимым, но излучает настолько мощные волны тревоги. Все остальные просто обеспокоены.
Примечания
https://ficbook.net/readfic/01928fec-60bc-76ca-839e-629b9ac5f602 - Green & Gold II Поддержать переводчика: 2200700754726155
Поделиться
Содержание

Глава 33. «Выпускной»

Суббота, 20 мая 2004 года. — Ух ты. Джаспер и Эдвард отпрянули от двери Гарри, синхронно раскрыв рты в немом изумлении — зрелище, совершенно не подобающее столь благовоспитанным джентльменам. — Ты выглядишь великолепно, — честно признался Эдвард, хотя в его голосе звучала нехарактерная ему неуверенность. — А Изабелла готова? — Готова, — с усмешкой отозвалась Джинни Уизли. — Заходите, джентльмены. Готовьтесь быть поражены. Эдвард обменялся взглядом с братом, и, к его сожалению, мысли Джаспера совпадали с его собственными. Они уже были поражены. Джиневра Уизли выглядела потрясающе. На ней было длинное облегающее платье с глубоким декольте, расшитое пайетками, с высоким разрезом, обнажающим бедро. Её наряд был золотым ответом чёрному платью Элис, алому Розали и серебристому дизайнерскому творению, которое выбрала Изабелла. Джинни стала неожиданным, но удачным дополнением к их компании, о чём знала только Элис. Эта энергичная молодая ведьма как-то раз приехала в дом Гарри через камин во время весенних каникул, сияя от радости. Она бросилась в объятия Гарри и, ликуя, объявила о подписанном контракте с «Холихедскими Гарпиями». Гарри настоял на праздновании, что привело к тому, что Джаспер и Элис, уже гостившие у него, отправились на ужин вместе с Гарри, Джинни и Тедди. Так началась одна из самых удивительных дружб, какие только видел Джаспер. Вначале казалось, что Элис и Джинни совершенно противоположны, что выглядело почти забавно. Джинни предпочитала одежду, подходящую для спортивных состязаний, в то время как Элис неизменно блистала в нарядах с подиумов Парижа. Элис была вампиром с даром предвидения, Джинни — ведьмой, которая, как говорили, мастерски овладела летучемышиным сглазом. Но их жизнерадостные, независимые, непредсказуемые натуры настолько совпадали, что к концу вечера Джаспер почти всерьёз задумался, не является ли Мэри Элис Брэндон, настоящее имя Элис, дальней родственницей Уизли. В следующий раз Джинни пришла к Гарри, когда они собирались отвезти Тедди к бабушке. Она зацеловала маленького мальчика и с завистью слушала рассказы Элис о предстоящем выпускном. — Это будет так весело, Гарри! — воскликнула Элис. — Ну, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! Мы могли бы пойти все вместе, большой компанией! — Гарри, тебе стоит пойти, — поддразнила его Джинни, кокетливо изогнув бровь. — Или хочешь, чтобы Джаспер пригласил кого-то другого? Будет замечательно. Этого оказалось достаточно, чтобы убедить Гарри присоединиться к выпускному вечеру, и Элис тут же пригласила свою новую подругу в качестве спутницы. Никто не осмелился спорить с планом Элис. Она строго контролировала подготовку и не позволила бы им самостоятельно выбирать наряды или прически. К тому же, всё, что планировала Элис, было продумано до мельчайших деталей. Джасперу оставалось лишь надеть выбранный для него костюм и явиться туда, где велено, в указанное время. Как бывший солдат, Джаспер жил по принципу: правильное время, правильное место, правильная форма. А Элис была довольно требовательным сержантом, хотя ему и встречались более суровые. Гарри тоже охотно передал управление Элис. Он не раз признавался Джасперу, что «ужасен в танцах», но Джаспер ясно чувствовал в нём смесь зависти и решимости, особенно когда Джинни пошутила, что Джаспер может пригласить кого-то другого на свой двадцать седьмой выпускной — это, конечно, по настоянию Элис. Как будто бы Джаспер пошёл без Гарри. Гарри даже не представлял, насколько глубока была привязанность Джаспера. Изабеллу пришлось долго уговаривать, но в конце концов она согласилась. Джаспер подозревал, что она пошла лишь для того, чтобы не оставаться единственной, кто не пошёл, или потому, что Элис тонко намекнула, что останется с ней дома, пока Эдвард будет сопровождать Джинни. Элис была умелым манипулятором. Изабелла лишь попросила, чтобы Элис не выбирала слишком дорогое платье и сделала ей наряд без излишеств. Единственной, кто не захотел передать все решения Элис, была Джинни. Джинни настояла на совместном шопинге с Элис, и вскоре их переполняли обсуждения идеи «группового стиля». Теперь Джаспер был одет в чёрный итальянский смокинг, Эдвард — в темно-синий, Эммет — в ярко-белый, а Гарри, по слухам, в серый. Хотя Джаспер ещё не мог это подтвердить, так как Гарри всё ещё препирался с Элис и Изабеллой в ванной. Джаспер и Эдвард, стараясь не испортить идеально выглаженные костюмы, лениво прислонились к стене, в то время как Джинни ловко проскользнула в ванную комнату. Оба брата с улыбкой прислушивались к бурному обсуждению, которое происходило за дверью — их спутники явно спорили с Элис. — Я выгляжу как полный идиот, — ворчал Гарри с подавленным гневом. — А я как… как… — Как кто? — перебила Джинни своим обманчиво-мягким тоном. — Потому что, знаешь ли, у нас с Элис, Розали и тобой — Белла одинаковые платья. Так как кто мы выглядим, Белла? — Вам легко говорить! — прозвучал громкий стук каблука, и Джаспер бросил заговорщический взгляд на Эдварда. — Вы все выглядите потрясающе, а я… — Ты — красавица, — твёрдо заверила её Элис. — Абсолютно восхитительная. — Эдвард потеряет голову, — подхватила Джинни с хитрой улыбкой. — Совершенно обезумеет, — прыснула Элис, поддразнивая. — А ты, — Джаспер был уверен, что Элис в этот момент буквально указывает на грудь Гарри своим идеально ухоженным пальцем, — выглядишь сногсшибательно. Ты выйдешь туда, ты будешь веселиться… — Ты будешь на миллионе фотографий с нами, — вставила Джинни с деланным весельем. — Ты будешь улыбаться и танцевать, — добавила Изабелла. — И ты не выпьешь ни капли алкоголя. Ясно, Гарри Джеймс Поттер? — с напускной строгостью завершила Джинни. — Мне срочно нужно больше друзей мужского пола, — проворчал Гарри, явно раздражённый. Джаспер был почти уверен, что это раздражение искреннее. — Рон никогда бы не заставил меня надеть этот костюм и тем более танцевать. — Рон надел кружевные мантии на Тремудрый турнир, потому что слишком упрямился, чтобы попросить кого-то помочь ему. А на его свадьбе всё было в цветах Гриффиндора, просто потому что он настаивал на этом, — заметила Джинни. — Не самый лучший пример, Гарри. — Не понимаю, о чём ты, но ты выглядишь отлично, Гарри, — ободрила его Изабелла. — Если ты упадёшь, то я тоже споткнусь на этих… — Эдвард тихо выдохнул, явно читая чьи-то мысли. — И будем выглядеть как «полные дураки» вместе. — Давайте уже покончим с этим, — наконец сдался Гарри, выдохнув. — Подождите! Мы выйдем первыми, чтобы сделать фото ваших реакций! — Элис и Джинни осторожно вышли из ванной в своих одинаковых платьях и на высоких каблуках, целенаправленно преграждая обзор Джасперу и Эдварду. Конечно, для Эдварда это не имело значения — он уже видел, как выглядит Изабелла в мыслях Джинни и Элис. Но Джаспер с нетерпением ждал момента, чтобы увидеть, как Гарри выглядит в этом безумно дорогом смокинге. — Так, ты становишься здесь, — Элис жестом указала Джасперу на его место. — А ты здесь, Эдди, — с хитрым прищуром добавила Джинни, показывая Эдварду его позицию. — Готовы? — спросила Элис, поднимая камеру. — Готовы, — с усмешкой подхватила Джинни, также готовясь к снимку. Джаспер невольно задумался, понимает ли Гарри, какую катастрофу могут вызвать эти двое вместе. Для человека, который утверждает, что стремится к миру, у Гарри был настоящий талант вносить хаос. — Изабелла первая! — весело выкрикнула Элис. — Почему я? — прошептала Белла, вглядываясь в лица друзей. — Лучшую оставляют напоследок, конечно, — нервно усмехнулся Гарри, скрывая за шутливым тоном волнение. — Давай, Белла. Дверь в ванную медленно открылась, и Эдвард резко втянул воздух, когда Изабелла ступила на порог. Элис и Джинни сразу начали щелкать фотоаппаратами, пока Белла с осторожностью, почти робко, медленно приближалась к Эдварду. В её движениях сквозила тревога, но в глазах — любовь, привязанность, искренняя страсть. — Только не смейся, — строго предупредила она, глядя ему в глаза. — Почему я должен смеяться? — Я выгляжу нелепо. — Изабелла, — голос Эдварда был полон нежности. Он быстро сократил расстояние между ними, одной рукой обняв её за талию, другой мягко коснувшись её лица. — Ты выглядишь абсолютно великолепно. Джаспер, скептически прищурившись, не был уверен насчёт «великолепно», но признавал, что Изабелла действительно выглядела симпатично. Её серебристое платье, усеянное пайетками, идентичное нарядам Элис и Джинни, подчёркивало её бледную кожу, а румянец на щеках выглядел особенно трогательно. Длинные тёмные волосы были распущены и завиты в мягкие локоны, глаза выделялись густыми тёмными ресницами. Вся её внешность говорила о непринуждённой элегантности. Хотя она явно не была в его вкусе, Джаспер не мог не признать её привлекательность. И, как опытный вампир, он продолжал сдерживать дыхание, чтобы не чувствовать её запах, хотя, возможно, это была излишняя предосторожность. — Гарри, твоя очередь! — с энтузиазмом воскликнула Элис, когда стало понятно, что Эдвард и Изабелла погружены в свой мир и могут провести весь вечер, глядя друг другу в глаза. Джаспер усмехнулся, услышав, как Гарри, тяжело вздохнув, пробормотал: «Больше никогда», прежде чем распахнуть дверь ванной с явной решимостью. О. Одним из многих преимуществ вампирской природы была способность одновременно обдумывать множество вещей, и Джаспер вполне успел оценить Гарри во всей его ослепительной элегантности. Поттер стоял перед ними в угольно-сером итальянском смокинге, выглядя как кинозвезда. Джаспер про себя чертыхнулся на Элис за то, что она позволила ему увидеть Гарри в таком виде в присутствии читателя мыслей. Его собственные мысли начали принимать весьма неприличный оборот, несмотря на все усилия удержать их в рамках приличия. Однако его развеселило то, что мысли Гарри тоже далеки от приличия. Гарри, окинув Джаспера оценивающим взглядом, сначала распахнул глаза от удивления, а затем прищурился, пробежав взглядом с ног до головы. Джаспер невольно улыбнулся, наслаждаясь волнами восхищения, удивления, привязанности и даже лёгкого вожделения, которые исходили от Гарри. — Какие они милые, — шёпотом хихикнула Джинни, обращаясь к Элис. — Мы такие, — Джаспер, ухмыльнувшись, потянул Гарри за руку, подводя его ближе к себе. — Дорогуша, ты выглядишь на удивление элегантно, ни капли не похож на идиота, — саркастично прошептал он Гарри, вызвав у того сдавленный смешок. — А ты выглядишь как проклятая вейла, — проворчал Гарри с беззаботной улыбкой. Теперь Джаспер, вспомнив самые длинные дни своей жизни, проведённые на площади Гриммо, понял, что замечание Гарри — «как проклятая вейла» — на самом деле было комплиментом. — Кто же укротил эту непокорность? — с лёгкой усмешкой спросил Джаспер, нежно проведя пальцами по затылку Гарри. Обычно его вьющиеся волосы были растрёпаны, но теперь аккуратно уложены и зачесаны на бок, что выглядело по-настоящему необычно. Это было до ужаса мило. — Я, — гордо произнесла Джинни, приблизившись с камерой, полностью игнорируя хмурый взгляд своего брата. Она щёлкнула несколько снимков, несмотря на протесты Гарри. — Хорошая практика перед свадьбой через пару недель, — добавила она, подмигнув. — Мы готовы? — Элис почти подпрыгивала на месте, несмотря на головокружительно высокие шпильки. — Розали, наверняка, уже заждалась! И действительно, Джаспер ощущал нетерпение Розали, которое буквально исходило волнами из машины, припаркованной рядом с авто Гарри. — Пойдём? — Джаспер обратился к Гарри, не сводя глаз с его ослепительно привлекательного лица. Гарри крепко сжал руку Джаспера и, кивнув, уверенно ответил: — Пойдём. Когда они прибыли в школу Форкс, Изабелла обернулась к ним и шёпотом заметила: — Это напоминает сцену из фильма ужасов. Я точно видела что-то подобное. Зал был украшен в типичном стиле выпускного бала, который Джаспер видел не раз за свою долгую жизнь — убого и безвкусно. Серебристые и синие ленты, шары, приглушённое освещение и отвратительная музыка создавали атмосферу, в которой было больше предсказуемой школьной тоски, чем настоящего праздника. — Пять вампиров, одна ведьма и один волшебник. Да, это звучит как сюжет для фильма ужасов, — прошептала в ответ Джинни. — Но перед этим нужно сделать групповое фото! — Она подтолкнула в спину Майка Ньютона, который тут же залился румянцем и отреагировал на её очаровательную улыбку, выронив несколько слов и нервно кивнув. — Можешь нас сфотографировать? Эдвард, ловко считывая мысли Ньютона, слегка улыбнулся, осознав его наивные фантазии, что совпадало с ошеломлённым выражением на лице Майка, излучавшего смесь шока и желания, особенно при виде Джиневры. — Э-э… конечно. — Только постарайся не залить слюной её платье, — раздражённо бросил Гарри, когда заметил, с каким восхищением Майк смотрит на его сестру. В его голосе послышались нотки ревности и заботы. — Все вместе! — воскликнула Элис, размахивая руками и расставляя их всех для фотографии. Джаспер стал рядом с Эмметом и не мог сдержать смех, когда Джинни быстро направила группу, передав камеру Майку. — Она просто невыносима, — простонал Гарри, наблюдая за своей сестрой. — Я пообещал Молли, что не позволю Джинни вляпаться в неприятности сегодня вечером. — Ты слишком волнуешься, — с улыбкой сказал Джаспер, нежно поцеловав Гарри в макушку, стараясь не испортить его тщательно уложенные волосы, на которые Джинни, вероятно, потратила уйму времени. Лично Джаспер предпочитал растрёпанные, непослушные локоны Гарри. Но это было официальное мероприятие, как и свадьба, которая ждала их через пару недель — ещё один сюрприз, о котором стоило подумать. — У тебя есть костюм или ты планируешь надеть мантию? Семья Гермионы будет в костюмах, а у Рона все будут в мантиях. Мне, если честно, всё равно, что ты выберешь, — задумчиво произнёс Гарри, как будто обдумывал что-то важное. — О чём ты вообще говоришь? — Джаспер посмотрел на него, не до конца понимая, к чему тот клонит. — Свадьба, Джазз. Она 15 июня. Я же говорил тебе, да? — Ты сказал, что пойдёшь на свадьбу Рона и Гермионы 15 июня. — О. — Гарри несколько раз моргнул, прежде чем с лёгким смущением улыбнулся. — Я хотел спросить, не хочешь ли ты пойти со мной? Гермиона сказала, что я могу взять плюс-одного. Энди останется с Тедди на неделю, так что я смогу и на мальчишник сходить. Так Джаспер оказался приглашённым на волшебную свадьбу — событие, которое ему предстояло увидеть впервые. Но пока перед ними был выпускной бал, и на него у них тоже были свои планы. Гарри нахмурился, когда Джаспер потянул его в вихрь танцующих учеников. Но Джаспер, уловив едва заметную самодовольную искорку в глазах Гарри, понял, что его недовольство было притворным. Тем более, Гарри всегда был немного смущён на людях, что делало его хмурое лицо еще более очаровательным. — Почему ты такой самодовольный? — тихо спросил Джаспер, притягивая Гарри ближе, чтобы они могли вместе покачиваться в такт музыке. Гарри всегда признавался, что танцевать он не умеет, но это не имело значения, потому что Джаспер был искусным партнёром, уверенно ведущим их танец. — Все смотрят на тебя, но ты здесь со мной, — с лукавой улыбкой проговорил Гарри, чуть опустив взгляд. Джаспер лишь улыбнулся в ответ, краем уха уловив смешок Розали и Эммета, которые кружили неподалеку. — Возможно, ты не заметил, дорогуша, но тут немало девушек, которые с радостью оторвали бы мне голову, чтобы быть на моем месте, — сказал Джаспер с легкой усмешкой. — Моя внешность — часть того, кем я являюсь. А ты… ты сам по себе уникален. Гарри усмехнулся и, опустив голову на плечо Джаспера, шепнул: — Им придётся сразиться со мной, если они захотят добраться до тебя. — И у них нет ни малейшего шанса, — согласился Джаспер, прижимая Гарри ещё крепче. Это было абсолютной правдой. Он сам был свидетелем силы Гарри в тот роковой день в лондонском книжном магазине. Тогда Джеймс замыслил жестоко издеваться над Эдвардом, заставив его наблюдать, как он убивает Изабеллу. Однако излишняя театральность Джеймса позволила Калленам увидеть, как Гарри вступил в бой и в одиночку одолел вампира. Несмотря на риск, он справился. Все смеялись, когда Гарри, небрежно швырнув Эдварда в стену, исцелил Изабеллу, игнорируя его жалобные протесты. Но только Джаспер с ужасом наблюдал, как Гарри, измученный боем, упал в обморок прямо в лужу крови. Тогда дорога до Гриммо была самой долгой в его жизни — нести обессиленное, истекающее кровью тело Гарри было настоящим испытанием. Нет, обычный человек не стал бы достойным соперником для Гарри Поттера. Они успели потанцевать всего пару танцев, когда к ним подошли Элис и Джинни. — Не возражаешь, если я вмешаюсь? — весело спросила Джинни. Её глаза сияли от радости, а щеки были раскрасневшимися от танцев с Элис, словно она черпала энергию от этой атмосферы. Джаспер вежливо отпустил Гарри, удивляясь, когда Джинни обратилась к нему, а Элис, в свою очередь, закружила Гарри в новом танце. — Мне нужно познакомиться с будущим зятем, верно? — с лёгкой улыбкой сказала Джинни, сохраняя приличное расстояние. — Как он? — Ему лучше, — честно ответил Джаспер, кружа её в медленном танце. — Когда Тедди рядом, это помогает. — Хорошо, — Джинни улыбнулась, излучая тепло и заботу. — Ты ему подходишь. Думаю, ты его успокаиваешь. Джаспер усмехнулся, заставив её рассмеяться и шутливо ударить его по плечу. — Конечно, — поддразнила она. — Между нами всегда был огонь, страсть, но не было мира, понимаешь? А Гарри нужен именно покой. — Да, — с готовностью согласился Джаспер, эффектно опуская Джинни в элегантный наклон. — Кто такой Снейп? — неожиданно спросил он. — Учитель зельеварения, — ответила она, закружившись под его руку. — Он ненавидел Гарри, потому что был влюблён в его мать. Гарри его не любил, но после его смерти стал уважать. Всё довольно запутанно. Джаспер рассмеялся, легко ведя её в танце. Джинни танцевала прекрасно, но он был уверен, что её природная грация лучше проявлялась на метле. — Гарри снова летал, он говорил тебе? — внезапно вспомнил Джаспер. — Правда? — с удивлением приподняла брови Джинни. — Как тебе удалось его уговорить? — «Охота на пиявок», — процитировал Джаспер, вспомнив слова Гарри. — Кажется, этим летом мы могли бы вернуться и поиграть в квиддич. Может, на этот раз он бы рискнул попробовать. Джаспер, конечно, не знал наверняка, но Джинни Уизли безмолвно выразила ему своё полное одобрение за эти слова. — Неплох ты, для кровососа, — усмехнулась она, но её тон был дружелюбным. Джаспер улыбнулся в ответ и взглянул на Элис, которая отчаянно пыталась научить Гарри танцевать. В его поле зрения также попали Эдвард и Изабелла, чьи головы были склонены друг к другу. Изабелла стояла на ногах Эдварда, пока он грациозно вёл её в танце. В это время Розали и Эммет погрузились в собственный мир, тихо танцуя и игнорируя окружающих. Для компании «кровососущих пиявок», как выразился Джаспер, они действительно были вполне себе приятной компанией. Когда музыка закончилась, Джинни и Джаспер направились к Элис и Гарри, готовые вернуть партнёров. Однако Джаспер замер на секунду, заметив, как глаза Элис вдруг потеряли фокус — видение на мгновение прервало тщательно спланированный ею вечер. — О, это будет полнейший хаос, — шёпотом предупредила она. — Посмотрите туда. Все одновременно повернули головы в указанном направлении, и их взгляды остановились на человеке, явно не вписывающемся в общую атмосферу. — Что здесь делает Джейкоб? — Гарри склонил голову, изучая своего дальнего кузена. Как только он произнёс имя, Джаспер вспомнил, как видел черты Джейкоба у его деда. Высокий, с длинными чёрными волосами, собранными в хвост, Джейкоб стоял напряжённо, словно чего-то опасался. Его взгляд бегал по залу, как будто он что-то искал. — Он собирается поговорить с Беллой, — тихо сказала Элис. — Он предупредит её о нас — по поручению своего отца. Джаспер почувствовал укол сожаления за своего брата, полностью поглощённого своей возлюбленной. — И всё это испортить? — Джинни указала на Эдварда и Изабеллу, погружённых в свой мир, где не существовало никого и ничего, кроме них самих. — Я так не думаю. Гарри, давай ты представишь меня Джейкобу. — Она подмигнула ему и, взяв его под руку, уверенно пошла через зал. — Мне бы ещё одного брата, чтобы Джинни вскоре тоже стала частью нашей семьи, — мечтательно вздохнула Элис. — Изабелла собирается стать Калленом? — с удивлением спросил Джаспер, одним ухом прислушиваясь к разговору Элис, а другим наблюдая за Гарри. — Джейкоб, это… — Джинни Уизли, — перебил Джейкоб, удивлённо рассматривая девушку. — Ты гораздо красивее, чем на той фотографии, что Гарри нам показывал. — Какое фото? — Я видела будущее, — протянула Элис, загадочно улыбаясь. — В будущем есть кольцо. — Я, кажется, забыл тебе рассказать, Джинни, — рассмеялся Гарри. — Джейкоб сказал, что я выиграл конкурс на самую горячую бывшую. Джинни улыбнулась и кокетливо откинула волосы назад. — Ну, естественно, ты выиграл. Ты бы выиграл и конкурс на самого горячего нынешнего парня. — У тебя есть парень? — с удивлением спросил Джейкоб. — Кто он? — Джаспер Хейл. Джаспер наклонился к Элис и прошептал: — Эдвард собирается сделать предложение Изабелле? — И ты тоже, — с недовольством пробормотал Джейкоб. — Знаешь, Билли отправил меня сюда, чтобы предупредить Беллу держаться подальше от Эдварда. — Почему? — спросила Джинни. — Он уверен, что Каллены — вампиры. — Я просто сказала, что вижу кольцо в будущем, — сказала Элис с невинной улыбкой. — И знаю, что наша семья скоро станет больше. — Ты веришь в это? — спросил Гарри, смеясь. — Он слегка свихнулся, Гарри, ты же это знаешь, — засмеялся Джейкоб. — Но он пообещал денег на новый двигатель для моего байка, если я передам сообщение Белле. — Что скажешь, красавчик? Гарри передаст сообщение твоего отца, а ты потанцуешь со мной? — предложила Джинни с лукавой улыбкой. — О нет, — с тоской сказала Элис. — Она танцует с ним весь оставшийся вечер. Джаспер успокаивающе похлопал её по руке. — Ты сможешь потанцевать и с Гарри, и со мной. — Нет, не смогу, — надулась Элис. — Ты ведь скоро уйдёшь. — Я не помешаю? — с сомнением спросил Джейкоб, опустив взгляд на свою кожаную куртку и джинсы. — Похоже, я не слишком наряден для выпускного. — Ты выглядишь идеально, — заверила его Джинни, улыбнувшись. — Пойдем, потанцуем, а ты мне расскажешь про прыжки с обрыва. Тем временем Гарри вернулся, его руки нервно двигались вдоль тела, как будто он искал карманы, которых не было, а на губах играла озорная улыбка. — Джинни совершенно бесстыдна, — усмехнулся он, подойдя к Джасперу и Элис. — Мне нужно будет сказать Белле, что Эдвард — вампир. Но, наверное, не сегодня. Не хочется шокировать её посреди выпускного. — Точно не сегодня, — весело добавила Элис. — Пожалуй, я пойду потанцую с Эмметом. Спокойной ночи. Гарри удивлённо поднял брови, глядя на Джаспера после внезапного ухода Элис. — Она сказала «спокойной ночи»? — Похоже, скоро уходим, — мягко ответил Джаспер. Он обнял Гарри за талию, когда тот подошёл ближе, так что Джаспер мог почувствовать тепло его тела и ощутить неповторимый аромат его уникальной крови. — Слава Мерлину, — вздохнул Гарри. — Я уже думал притвориться, что подвернул лодыжку. Без обид, Джас, ты выглядишь просто великолепно, но я не создан для смокингов. Джаспер на мгновение представил Гарри в его привычной одежде — растянутых футболках и джинсах, его растрёпанные волосы, слегка кривоватые очки и носки, связанные вручную. — Нет, не создан, — усмехнулся Джаспер. — Хотя ты действительно выглядишь потрясающе. Гарри слегка прикусил губу, а затем выпрямился и мягко поцеловал Джаспера в шею. — Так мы можем уйти? — прошептал он, касаясь его кожи. Джаспер внешне не показал никакой реакции, но отметил, что эмоции Гарри удивительно совпадали с его собственными в этот момент. — Безусловно. — Джаспер притянул его ещё ближе и направился к выходу, останавливаясь, чтобы попрощаться с каждым из своих братьев и сестёр, а также с Изабеллой и Джинни. — Будьте осторожны, — ухмыльнулась Джинни Гарри, прежде чем снова повернуться к Джейкобу. Джейкоб, надо признать, не разделял опасений своего отца (которые, между прочим, были вполне обоснованными) по поводу семьи Калленов. Он легко пожал Джасперу руку, посмеиваясь: — Береги моего кузена. — К тебе домой, дорогуша? — спросил Джаспер, когда Гарри завёл машину. — Только чтобы припарковаться, — пробормотал Гарри с улыбкой. — Или у тебя есть другие планы? Все планы Джаспера касались только Гарри, так что он просто позволил ему вести их домой. А когда они вышли из машины, и Гарри с озорной улыбкой протянул руку, Джаспер позволил ему трансгрессировать их. Джасперу понадобилась лишь доля секунды, чтобы понять, куда они прибыли. Он инстинктивно протянул руку, поддерживая Гарри, который слегка пошатнулся после приземления. Джаспер оглядел знакомые вершины гор с его любимой смотровой площадки в штате Вашингтон. — Ураганный Хребет? — удивлённо спросил он. — Да, — Гарри подошёл к самому краю, слегка наклонившись вперёд, и Джаспер ощутил мгновенную вспышку паники, прежде чем Гарри сел. — Садись рядом. Джаспер мгновенно оказался рядом с Гарри и сел возле него. Они свесили ноги над краем, не обращая внимания на то, что дорогие смокинги пачкаются в красной пыли горы. Джаспер оглядел горы, наслаждаясь видом, который казался ещё прекраснее благодаря счастью, спокойствию и тёплым чувствам Гарри, наполнявшим его собственные эмоции. Они долго сидели молча, просто наслаждаясь комфортной тишиной и прохладным ночным ветром. Постепенно Гарри придвинулся ближе, их ноги соприкоснулись, а руки легко переплелись. — Ты помнишь, когда мы были здесь в последний раз? — Помню, — ответил Джаспер, вспоминая тот день, когда ему хотелось узнать о Гарри всё. Гарри тихонько постучал каблуком по склону горы, вызывая маленький дождь из камешков, которые посыпались вниз, на вершины деревьев. — Помнишь, что ты спросил меня тогда? — Кажется, я задал много вопросов в тот день, — с усмешкой сказал Джаспер. — Какой именно ты имеешь в виду? — Ты спросил, что бы я делал, если бы мог жить вечно, — тихо произнёс Гарри. — А я ответил, что нашёл бы способ покончить с собой. Гарри повернулся к нему, и Джаспер увидел, насколько изменился его друг за последние семь месяцев. Тогда Гарри был беспокойным, измотанным, казался человеком на грани гибели. Сейчас же он выглядел гораздо спокойнее, хотя напряжение всё ещё скрывалось в его движениях, но оно стало менее ощутимым. Лицо стало полнее, а взгляд спокойнее. Эмоции Гарри были глубже, стабильнее. — Помню, — тихо ответил Джаспер. — Что ж, я передумал, — мягко сказал Гарри. — Спроси меня снова. Джаспер нежно коснулся ладонью лица Гарри, приближая его к себе. Он остановился, когда их лица оказались в одном дыхании друг от друга. Их взгляды встретились — зелёные глаза Гарри утонули в золотых глазах Джаспера. — Гарри, если бы ты мог жить вечно, что бы ты делал? — Я бы провёл это время с тобой, — прошептал Гарри.

***

Много позже той ночью, когда Джаспер лежал рядом с Гарри в его постели, нежно перебирая его волосы, пока тот мирно спал, намеки Элис, сделанные на выпускном, вдруг обрели смысл. Ах, вот оно что. Джаспер мягко улыбнулся, взглянув на Гарри, и, поддавшись порыву, осторожно коснулся губами его макушки. В будущем появилось кольцо.