
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
В Королевстве мир, столица застыла в скучной повседневности, но Красный Замок никогда не будет утопать в спокойствии: младшие лорды не дадут заскучать его старым коридорам и величественным стенам.
Примечания
Небольшой рассказ давно был в моих планах, но Фикбук подтолкнул написать его намного раньше. История — спин-офф к основному фанфику (https://ficbook.net/readfic/01915c54-5ad4-7849-a933-6b10f4748201), но ознакамливаться с ним перед чтением необязательно. Надеюсь, вы проникнетесь очаровательностью младших Таргариенов вместе со мной!
Будни под алыми знамёнами
19 октября 2024, 07:56
На это утро Рейнира давно запланировала дипломатическую поездку в Штормовые Земли, вдохновлённая примером своей прабабушки — королевы Алиссанны. Целью её миссии было удостовериться в благополучии как простого люда, так и местных лордов. Деймон, как верный спутник, отправился вместе с ней, и к ним присоединился её наследник — Джейс. Путь предстоял долгий, и с первыми лучами солнца во дворе замка их уже ожидали роскошные кареты, обитые густым бархатом в цвет ночного неба. Лучшие кони, которых Деймону ещё жеребятами подарил старый друг — принц Пентоса, были запряжены в экипажи. Этот подарок был преподнесён, когда на свет появились Эйгон и Визерис.
Рейнира категорически отказалась от идеи лететь на драконах. Её аргумент был прост, но глубоко символичен: драконы внушают трепет, но королева должна быть не только фигурой власти, но и человеком, близким народу, идущим с ним по одной земле, а не летящим над головами.
Из всех детей в столь ранний час проснулись только Эйгон и Визерис. Старшего из них уже сложно было назвать ребёнком: Эйгон находился на пути становления юным рыцарем, достойным своего древнего рода. Его манеры были безупречны, одежда — всегда безукоризненно отглажена и продумана до мелочей. Визерис часто шутил, называя брата «полу-львом», намекая на излишнюю педантичность, сравнимую с Ланнистерами. Тем не менее, Эйгон был не прочь провести время с младшими братьями, которых часто недосматривали старшие или сама королева.
— Следи за братьями, Эйгон, — Джейс дружелюбно хлопнул младшего по плечу.
— Мы уже не дети, чтобы за нами следить! — с вызовом возразил Визерис, ухмыляясь от уха до уха.
— Заткнись, заноза, за тобой-то точно глаз да глаз нужен, — фыркнул Эйгон, наблюдая, как брат радостно обнимает Джейхериса за плечи.
— Уверена, вы будете вести себя хорошо, — за спиной раздался мягкий голос королевы. Она спустилась по ступеням, придерживая длинный плащ, украшенный серебряной вышивкой, подошла к детям и нежно поцеловала их в лоб, встряхивая светлые волосы. — Если что-то случится, обратитесь к королеве Алисенте.
— Мама! — поморщился Визерис, укладывая уже лохматые локоны обратно. Его волосы были чуть ниже ушей, и мальчик очень надеялся когда-то отрастить такую же длину, как у принца Эймонда. По утрам подолгу расчесывал их, пытаясь выпрямить, но кончики всегда завивались в разные стороны.
Рейнира только тихо рассмеялась, убирая руку, и помахала сыновьям, прежде чем скрыться в карете. Джейс галантно проводил её и сел рядом.
Деймон вышел чуть позже, привычно лаконичный, но внимательный. Он коротко повторил напутствия Рейниры, похлопав сыновей по плечам. Его строгий чёрный камзол подчёркивал его хищную грацию, а рукоять «Тёмной сестры» тихо звякнула в ножнах, когда он последовал к жене. Две кареты и отряд стражников вскоре скрылись за поворотом улицы, оставляя в замке затихающий след утренних хлопот.
Визерис открыто зевнул и отправился досыпать в свои покои, а Эйгон, покачав головой, проследовал за ним, мысленно отмечая небрежные манеры брата.
***
Из-за красного балдахина солнечные лучи красивым алым светом падали на лицо юного принца. Его серебряные кудри в беспорядке расплылись по шелковой подушке, а мягкое одеяло с вышитыми узорами руками заботливой матушки приятно обволакивало тело. Скрип двери показался отголоском забытого ночного сна, и Джейхейрис, поежившись, удобнее устроился на кровати, обнимая край одеяла. Открывать глаза совсем не хотелось — уж слишком был сладок сон в солнечное летнее утро. — Просыпайся скорее! — Звонкий знакомый голос заставил резко вздрогнуть в своём тёплом уютном коконе и быстро разомкнуть тяжёлые веки. Перед собой Джейхейрис увидел сестру-близняшку, которая хлопнула по перине, довольно улыбаясь. — Ну же, поднимайся! — Девочка схватила брата за запястье и потащила на себя. — Не хочу, отстань, — недовольно буркнул мальчик и перевернулся на другой бок, чтобы поймать то прежнее сладкое удовлетворение. — Нас ждут королевские дела, зайчонок! — посмеялась Джейхейра и, резво скинув с себя туфли, прыгнула на кровать. — Я же просил не называть меня так! — Он вновь недовольно открыл глаза и постарался ногой спихнуть сестру с кровати, пока та весело невысоко подпрыгивала на перине. Это прозвище он получил ещё в раннем детстве: их матушка — принцесса Хелейна — вышивала на их вещах различных зверюшек. У Джейхейриса на одеялке был зайчик в лесу, у Джейхейры — ёжик, несущий яблочки и листики на своих иголках. — Визерис позвал нас всех на… — девочка притихла и упала на колени перед братом, заговорчески наклоняясь к его уху. — На тайное собрание! — Какое ещё собрание? — с хрипотцой в голосе спросил Джейхейрис, окончательно просыпаясь и смотря на свою сестру с неподдельным интересом. — По пути расскажу! Я пошла за Мейлором! — радостно улыбнулась Джейхейра и спрыгнула с кровати. На её ножках были лишь тонкие светло-зеленые чулочки, и она, взяв туфли в обе руки, понеслась прочь из покоев своего брата. Джейхейрис сонно протёр брови и переносицу, после чего скинул босые ножки с перины. Каменный пол неприятно холодил ноги, и, чуть поёжившись, мальчик подошёл к столу с пиалой чистой воды. Теперь ступни приятно утонули в мягком расписном ковре, а благодаря лучам солнца, которые падали на него из высоких окон, ворсинки ещё и немного согревали. Он умылся, постарался привести непослушные волосы в порядок, но с ними могла справиться только служанка. У его отца были такие же, но тот довольно быстро бросил затею каждое утро укладывать их. Вскоре темноволосая невысокая девушка тихо вошла в покои с костюмом в салатовых и тёмно-зелёных оттенках. Она помогла расчесать волнистые пушистые локоны, перевязала их сзади тёмной ленточкой и оставила две прядки по бокам лица. На костюме застегнула и завязала всё то множество пуговиц и тесёмок, и вот Джейхейрис уже видит в зеркале не неотесанного мальчишку, а благородного принца королевских кровей. У покоев его уже ждали брат и сестра: Джейхейра поправляла Мейлору ажурный белый воротничок, а он то и дело выуживал из кармашка сладкие орешки. — Скорее, бежим к Эйгону! — впопыхах крикнула Джейхейра, хватая младшего братика за ручку, и они уже вдвоём, как две дикие бури, понеслись по коридорам замка, огибая незамысловатой змейкой стражников и слуг. Джейхейрису ничего не оставалось, кроме как тоже побежать за ними. А интерес, что же придумал находчивый Визерис, подстегивал ещё больше. И вот два маленьких принца и одна принцесса с самого утра наводят в замке шум: старший чуть не снёс поднос в руках служанки, но он, конечно, быстро остановился и поклонился ей, искренне извиняясь. Так учила матушка. А вот девочка с младшим братом бежали совсем не обращая внимания на других, пару раз она чуть не споткнулась о свое платье, но вскоре додумалась придерживать его второй рукой. Покои Эйгона, их кузена, находились в противоположном крыле напротив открытого парапета. Его сторона была солнечная, и там всегда было ярко и тепло. Джейхейра два раза громко постучала в дверь, переминаясь с ноги на ногу от воодушевления, а добрый бородатый стражник рядом лишь нежно улыбнулся, оглядывая молодых принцев и принцессу. — Прошу, милорды, миледи. — Визерис быстро отворил дверь и слишком уважительно поклонился своим родственникам, пропуская их внутрь. — Что за срочное дело? — сразу выпалил Джейхейрис, тут же усаживаясь по левую сторону от Эйгона, который сидел по главе полутораметрового стола. — Королевская Гавань осталась без присмотра, милорды и миледи, — строго начал говорить Визерис, надевая на Мейлора тряпичный доспех, который выкрал во время тренировок на поле. Небольшой деревянный меч он просунул младшему под поясом. — То есть, мы должны взять на себя груз ответственности за миллионы невинных жизней. — В столице остался отец… То есть десница, — задумчиво произнес Джейхейрис, краем глаза рассматривая скучающего Эйгона. — Но что нам мешает помочь ему? Если мы хорошенько подумаем, то сможем придумать важные законы, — кивнул Визерис и похлопал Мейлора по плечам. — Теперь Вы — сир Мейлор Бесстрашный! Будете охранять покой нашего малого совета, и пусть ни один пирог не останется несъеденным! — Визерис вскинул кулак вверх под звонкий смех близнецов и самого младшего принца. — Можно я пойду? — устало отозвался Эйгон и оперся руками о стол. — Ни в коем случае! — подбежал его младший брат и надавил на его плечо, чтобы тот обратно занял свое место. — Как же собрание пройдёт без короля? — А почему король, а не королева? — возмутилась Джейхейра и скрестила ручки на груди, надувая губки. — Потому что ты только и умеешь думать о своих платьях. Тут строгий ум нужен, — недовольно отозвался Джейхейрис и перевел взгляд на Эйгона, чтобы, вероятно, найти поддержку в его глазах. Но тот лишь безразлично осматривал близнецов. — Попахивает изменой, миледи, — возмущенно откликнулся Визерис и хлопнул ладонью по столу так, что девочка немного подпрыгнула. — В темницу её, сир Мейлор! — крикнул он и указал на деревянную ширму, обитую золотым шелком с вышивкой. Мейлор весело умыбнулся и взял сестру за руку, после чего под её тихий смех увел её за пространство за ширмой. Там располагался столик с зеркалом, а на нем темная деревянная расчёска и несколько ленточек. Девочка резво присела на стул и принялась расчесывать кончики своих длинных волос, довольно вглядываясь в отражение. — Что ж, раз все изменники повержены, мы можем перейти к обсуждению наших ролей. Эйгон — король, потому что он старше и мудрее, я — десница, потому что только я смогу истолковать все слова короля правильно; Джейхейрис — мастер над законами, Мейлор — командующий городской стражей, а… — Визерис не успел договорить, как его прервал тонкий голос младшего кузена. — И командующий поварами! Чтобы они каждый день делали гору пирожных! — Мальчик высоко вскинул руками, изображая свои мысли. — Так точно! А Джейхейра будет мастерицей над шептунами. Уж больно много тебе рассказывают твои подружки. — усмехнулся Визерис и заметил выглядывающую голову со светлыми волнистыми волосами. — А можно я буду первой леди? — тихо спросила она, заметно краснея. — Для этого ты должна стать королевой… — задумался Визерис и перевел взгляд на брата. — Можно. — вдруг повеселел Эйгон и сдержанно улыбнулся. — Ну и что дальше? Заседание началось, а что обсуждать будем? — озадаченно оглянулся Джейхейрис. Визерис встал со своего место и торжественно, как это делает отец, скрестил руки за спиной. Он серьезно нахмурился и кивнул, будто поддакивая своим мыслям. — Нам нужно узнать, чем занимаются взрослые на своих советах. Тогда мы сможем вести дела лучше, чем они! — Но как мы узнаем, что они делают? — Джейхейра прошла к столу и уселась напротив Эйгона. Пальчиками она крутила упавшие на шею и плечи светлые локоны. — Нужно найти мейстера! Он знает все нюансы и научит нас быть настоящими правителями. — Визерис поднял палец, как будто его осенило гениальной мыслью. — Или мы просто напишем закон: каждый день в замке должен быть пир, и все обязаны приносить пирожные! — Мейлор, гордо выпятил грудь, покачивая деревянным мечом. — Это не закон, а мечта обжоры, — фыркнул Джейхейрис, недовольно качая головой. — Но разве взрослые не обсуждают только пиры? — обиженно пробормотал Мейлор. — Это отличная идея! Королевство без пирожных — не королевство. — Джейхейра с улыбкой повернулась и наклонилась к младшему брату. — Ладно. Пусть первый наш закон будет: пир каждый день! — Эйгон незаметно закатил глаза, но все-таки решил подыграть буйному воображению младшего. — Отличное решение, Ваше Величество! Теперь идём к мейстеру! — Визерис хлопнул в ладоши и низко поклонился, как настоящий десница. Принцы и принцесса осторожно покинули свои покои, двигаясь по коридору так, словно это была их первая важная миссия. Они выглядели как истинная «королевская делегация», хотя на самом деле в их глазах читалась смесь азарта и детского волнения. Бесшумно скользя вдоль стен, каждый из них чувствовал себя частью чего-то значительного. Их лица отражали решимость, подобную тем, что присуща заговорщикам перед важным тайным действием. Никто не собирался раскрывать суть миссии, даже друг другу — это ведь только добавляло загадочности. Мейлор, гордо маршируя впереди с деревянным мечом, порой подозрительно оглядывался на остальных, словно чувствовал себя капитаном, не до конца уверенным в верности своей команды. — Я ведь лорд-командующий, — произнёс он так, будто каждое слово было написано в свитке с королевским указом, — Если что, я с ними разберусь! — Да-да, ты с ними разберёшься, — с едва сдерживаемой усмешкой ответил Эйгон, тайно наслаждаясь ролями, которые они разыгрывали. — Не забудь им дать шанс на побег, — Добавил принц, на что младший недовольно промычал. — Тише, вы оба! Вдруг нас кто-то услышит? Мы должны оставаться незаметными! — прошептала Джейхейра, её голос прозвучал как ветер, шелестящий по листьям. Она двигалась вперед так, как будто её движения были природной частью замка — плавные, осторожные, словно у настоящего охотника. Джейхейрис следовал за ней, изо всех сил стараясь копировать её грацию, но его чуть напряжённые шаги выдавали небольшую неуверенность. — Как настоящие разведчики, — шепнул он Визерису, глаза его сверкали от возбуждения. — Надо всегда так передвигаться. — Да, да, — поддакнул Визерис, пытаясь придать своему голосу серьёзность. — Чтобы никто не знал, что мы делаем! Дальше они шли без единого звука, но в какой-то момент случилось непредвиденное: Мейлор едва не уронил меч. Его руки быстро метнулись вниз, чтобы поймать оружие, и он с торжественным видом объявил: — Всё под контролем. Это была проверка. — Проверка чего? — с лёгкой насмешкой спросил Эйгон, приподняв одну бровь. — Вашей готовности к неожиданностям! — уверенно ответил Мейлор, гордо поправляя свой меч, как если бы это был древний артефакт. Джейхейра лишь покачала головой, но в её глазах блеснуло что-то вроде скрытой улыбки. — Стража на подходе! Прячьтесь! — Внезапно прошептала она, её голос прозвучал как зов природы, требующий немедленного действия. Не дав никому времени на раздумья, она мигом исчезла за колонной, словно влекомая невидимым потоком. Остальные тут же последовали её примеру. Даже Эйгон, который до этого делал вид, что ему всё это неинтересно, прижался к камню, стараясь быть максимально незаметным. В воздухе повисло напряжение — они все затаили дыхание. Стражники, как тени, прошли мимо, не замечая маленьких шпионов, скрывающихся в укрытии. — Видите? Никто нас не заметил! — гордо заявил Визерис, выпятив грудь, как будто только что выиграл важную битву. — Все-таки мы самые скрытные шпионы в замке! Джейхейрис, увидев, как Эйгон скрестил руки на груди, поспешил сделать то же самое, стараясь в точности подражать старшему кузену. Он глубоко вздохнул, будто это могло придать ему ещё больше уверенности. — Мы почти у цели. Осталось немного, — тихо произнёс он, так, будто был лидером, ведущим армию к последнему сражению. Наконец, они достигли двери покоев мейстера. Перед ними расстилалась великая цель — узнать тайны королевского совета и, возможно, обогатить свои знания, чтобы стать достойными наследниками. Эта мысль возбуждала воображение каждого из них. — Итак, что теперь? — серьёзно спросил Джейхейрис, нахмурив брови. — Теперь мы постучим, — уверенно заявил Визерис, словно уже давно продумал каждый шаг миссии. — И будем требовать ответа. — Или попросим, — поправила Джейхейра, не желая вступать на путь грубости. — Вежливость ещё никому не мешала. — Попросим? — удивлённо переспросил Эйгон, приподнимая бровь. — Ну, посмотрим. Попросим. А если не получится — будем требовать. Джейхейрис кивнул, принимая мудрость Эйгона как нечто само собой разумеющееся. Он часто наблюдал за старшим кузеном, и понял, что если что-то идёт не так, главное — сохранять спокойствие и никогда не сдавать позиций. — Я постучу, — сказал Эйгон. — А вы… просто ведите себя как полагается. Он занес руку над дверью и три раза стукнул по деревянным доскам. Сначала не было ни звука, только тишина окутала их, заставив всех насторожиться. Дети переглянулись, но никто не дрогнул. Эйгон постучал снова, на этот раз чуть громче, с чувством некой власти. — Мейстер Освик? Мы пришли с важным делом. Через мгновение дверь скрипнула, и на пороге появился пожилой мейстер, его мудрый взгляд скользнул по лицам юных королевских особ. — Важное дело, говорите? Чем могу помочь королевской делегации? — Мы хотим узнать, чем занимается королевский совет, — Эйгон кашлянул, как бы придавая себе ещё больше важности. — Чтобы быть готовыми помогать нашим родителям, когда придёт время. — Это важно для нас. Мы хотим быть достойными наследниками престола. — Джейхейрис снова кивнул, серьёзно подражая выражению лица Эйгона. — И если что, я нас всех защищу, — внезапно добавил Мейлор, подняв деревянный меч с такой решимостью, что казалось, он готов защищать их всех от любой опасности. — Очень похвально, — старик улыбнулся уголками губ, глядя на их серьёзные лица. — Но знаете ли вы, что на собраниях часто обсуждают не самые захватывающие вещи? Налоги, торговля, безопасность замка — всё это может показаться довольно скучным. — Мы готовы ко всему! — гордо заявил Визерис. — Даже к скучным вещам! — Тогда прошу, будущие великие лорды и леди. — Старик с добродушной улыбкой указал принцам и принцессе на деревянную скамью в своей комнате. Когда дети вошли в покои мейстера, тишина окружила их, словно даже стены прислушивались к каждому их шагу. Комната была просторной, но уютной — полки были уставлены старыми свитками и книгами, на столе мерцали свечи, и в воздухе пахло пылью вековых знаний и травяных настоек. Мейстер пригласил их сесть на простую, но удобную скамью у окна. Дети заняли свои места, не скрывая волнения, их глаза блестели от предвкушения. Величественная тихая обстановка комнаты только подчеркивала важность того, что сейчас должно было произойти. Мейстер, старец с седыми волосами, тихо потирая подбородок, внимательно осмотрел своих гостей. Он чувствовал их жажду знаний, и это радовало его. — Что ж, — начал он, его голос был глубоким и умиротворяющим, как журчание ручья, — вы хотите знать, чем занимаются взрослые на королевском совете? Это очень важный вопрос. Сначала скажите, что вы думаете, что там обсуждается? — Битвы! — с воодушевлением воскликнул Мейлор, поднимая свой деревянный меч. — И как защищать замок! — Налоги и торговля, — важно добавил Эйгон, стараясь выглядеть более рассудительным. — Законы, наверное? — тихо проговорила Джейхейра, склонив голову набок. — Вы правы, по-своему, — мейстер кивнул, довольный тем, что каждый из них мыслят по-разному, но все они направлены на понимание ответственности. — Но совет занимается не только войной и законами. Есть множество вопросов, которые касаются повседневной жизни королевства: как наладить торговлю, чтобы все получили то, что им нужно, как собрать налоги, чтобы люди не бедствовали, как укрепить отношения с соседними лордами, чтобы избежать ненужных конфликтов. — И все это решается за одним столом? — удивлённо спросил Джейхейрис, не веря, что столько вопросов можно обсуждать в одном месте. — Да, — ответил мейстер, — и каждый советник приносит свои идеи и доводы. Но самое сложное — это умение слушать. Настоящий правитель должен уметь слушать не только тех, кто ему нравится, но и тех, чьи мнения ему не по душе. Иногда самые тихие слова оказываются самыми важными. — А как же битвы? — с легким разочарованием спросил Мейлор, которому меч казался главным элементом королевской власти. — Битвы, мой юный лорд, — мейстер улыбнулся и, присев на стул напротив детей, наклонился чуть ближе. — Часто являются последним шагом, когда все другие возможности уже исчерпаны. Но настоящий правитель старается избегать войны. Он решает конфликты мудростью, а не силой. Это намного труднее, но в конце концов, люди ценят мир больше, чем оружие. — Значит, главное — не меч, а ум? — протянул Мейлор, немного опуская свой деревянный клинок. — Именно так, — подтвердил мейстер, его глаза блеснули мудростью. — Король, который умеет принимать решения не мечом, а словом, заслуживает больше уважения. Дети переглянулись, каждый из них погрузился в свои мысли. Слова мейстера звучали так просто, но несли огромную глубину. — А как мы можем помочь родителям сейчас? — спросила Джейхейра, её голос прозвучал серьёзно, с искренним желанием узнать, как они могут стать полезными. — Учитесь слушать, наблюдать и задавать вопросы, — Мейстер улыбнулся, его взгляд стал мягче. — Каждый правитель, даже самый мудрый, когда-то был таким же, как вы. Он рос, учился, делал ошибки. Ваше время придёт. Но уже сейчас вы можете научиться главному — быть внимательными к окружающему миру. Слушайте людей вокруг, изучайте их нужды и страхи, учитесь видеть то, что скрыто от простого взгляда. — А если кто-то ведет себя плохо? — с подозрением спросил Визерис. — Мы должны сразу сказать родителям? — Важно уметь распознавать, когда что-то идет не так, — серьёзно ответил мейстер. — Но ещё важнее понять, почему это происходит. Быть правителем — значит не просто карать, но и разбираться в мотивах людей. Иногда самое важное решение — это дать человеку второй шанс. Эти слова заставили детей задуматься. Королевская власть уже не казалась им чем-то простым и однозначным. Они поняли, что правление — это не только умение принимать решения, но и мудрость понимать, что правильно, а что нет. — Мы будем учиться, — тихо пообещал Джейхейрис, но в его голосе звучала твёрдая уверенность. — И мы точно станем хорошими лордами, — добавила Джейхейра, сверкая решимостью в своих глазах. — В этом я не сомневаюсь, — мейстер улыбнулся, глядя на них с нежностью и уважением. — Вы уже сделали первый шаг. А дальше всё зависит от вас. Когда дети покидали покои мейстера, они уже не чувствовали себя просто юными принцами и принцессой, а скорее — будущими правителями, готовыми постигать сложную науку правления. — Теперь мы точно готовы помочь родителям! — Оказавшись снова в светлом коридоре, Джейхейра радостно улыбнулась. — Ну, почти готовы, — пробормотал Эйгон, как бы давая понять, что они узнали не всё, но что-то важное точно. — Главное — оставаться спокойным. Тогда всё получится. — Джейхейрис поправил камзол, продолжая копировать старшего брата. — Мы справились! — выкрикнул Визерис с восторгом. — Теперь мы настоящий совет! — И у нас есть меч! — добавил Мейлор с гордостью. — Да, меч, который точно всех испугает, — усмехнулся Эйгон, глядя на младшего брата с лёгкой иронией. — Это только начало, — торжественно объявил Джейхейрис, стараясь придать голосу важности. — Дальше мы будем ещё лучше понимать, как принимаются решения. — И помогать родителям! — радостно воскликнула Джейхейра, хлопая в ладоши от радости.***
Тренировочный двор замка утопал в лучах полуденного солнца, поднимая тёплые волны пыли от быстрых шагов воинов, стальных ударов мечей и щитов, отдающихся эхом в каменных стенах. Воздух был насыщен энергией и движением, словно сам замок оживал в этом боевом ритме. Однако в одном, чуть более уединённом уголке двора, трое юных принцев — Джейхейрис, Визерис и Мейлор — готовились к своему очередному уроку фехтования под руководством сурового, но терпеливого сира Эррика. — Ладно, принцы, пора показать, что вы не просто наследники, но и будущие воины, — громко произнёс сир Эррик, оглядывая их с полуулыбкой, скрытой в тени его шлема. — Дерево или сталь — меч в ваших руках должен быть продолжением вашего тела. Джейхейрис, стараясь выглядеть как можно более уверенно, выпрямился и сжал рукоять деревянного меча, как будто он держал в руках настоящий клинок, сияющий под солнцем. Визерис, напротив, нервно переступил с ноги на ногу, то и дело поглядывая на сира Эррика, словно ожидая, что тот вот-вот подойдёт и исправит его стойку. Мейлор же, младший и самый горячий из троицы, пытался изобразить воина, готового к схватке, широко расставив ноги и с серьёзным видом подняв меч над головой, как будто был готов крушить врагов. — Мейлор, ты что, готовишься отбивать атаки великана? — с иронией спросил Джейхейрис, едва сдерживая усмешку. — А вдруг нападёт дракон? — с воодушевлением ответил Мейлор, изобразив замах, который, скорее, подошёл бы для рубки дров. — Ну что, драконобойцы, начнём? — с усмешкой вмешался сир Эррик. — Давайте, Джейхейрис, ты на атаке, Визерис — защищайся. А ты, Мейлор, — наблюдай. У тебя будет своя очередь показать, как сражаться с драконом, — он подмигнул Мейлору, видя его пыл. Джейхейрис, стараясь выглядеть как можно увереннее, сделал несколько шагов вперёд. Его ноги медленно скользили по земле, как у хищника, готовящегося к нападению, но в попытке держать баланс он едва не потерял равновесие. — Стойка, Джейхейрис! Ноги шире! Ты должен быть как дерево, укоренённое в землю, — поправил сир Эррик. — Если ветер сдует тебя, как ты защитишь корону своей семьи? Джейхейрис нахмурился, заняв более уверенную позицию. Он сделал выпад вперёд, направив меч к Визерису. Однако Визерис, явно нервничая, слишком резко поднёс меч для защиты, взмахнув им так, что ударил не по мечу брата, а чуть не срубил с Джейхейриса его тряпичный нагрудник. — Эй! Ты что, пытался отрубить мне голову? — воскликнул Джейхейрис, резко отступая назад и пытаясь удержаться на ногах. — Это была защита! — гордо заявил Визерис, пытаясь казаться спокойным, хотя уши его пылали от смущения. — Защита? Ты скорее размашисто махал мечом, как мельница крыльями! — сир Эррик рассмеялся, подходя ближе, чтобы показать, как правильно парировать. — Смотри, Визерис, движение должно быть плавным и точным, а не хаотичным. Ты не отбиваешься от стаи воронов. Мейлор в это время не выдержал и рванул вперёд. — Я покажу, как надо! — заявил он с важным видом и, сделав выпад, размахнулся мечом, целясь в сторону Джейхейриса. Но слишком сильно прыгнул вперёд, потерял равновесие и, запутавшись в собственных ногах, шлёпнулся на землю. — Всё под контролем! Это была… проверка! — быстро добавил он, пытаясь подняться и сохранить достоинство. — Ну и какая проверка на этот раз? — смеясь, поддел Визерис. — Проверка ваших умений! — гордо ответил Мейлор, поднимаясь на ноги и крепче сжимая меч. Сир Эррик, еле сдерживая улыбку, покачал головой. — Да, ваши умения определённо заслуживают похвалы, — сказал он, подойдя к Мейлору и помогая ему поправить стойку. — Но попробуй атаковать снова, только не падай на врага. Мейлор, решив доказать всем, что это была просто случайность, с серьёзным лицом вновь занял стойку. В этот раз его движение было более осторожным, но на лице оставалось выражение, как у воина, готового на подвиги. — Вот так! Теперь лучше. Помните, принцы, главное в бою — не сила, а контроль и баланс. Настоящий мастер фехтования управляет своим мечом, а не машет им как дубиной. — Сир Эррик оглядел своих учеников и добавил: — В конце концов, вы ведь не дровосеки. — Дровосеки могли бы победить дракона! — с жаром воскликнул Мейлор, снова размахнув мечом, но на этот раз удержав равновесие. — Возможно, но я не обучаю дровосеков, — усмехнулся сир Эррик, — я обучаю будущих благородных рыцарей. Джейхейрис снова сделал выпад, на этот раз уже более уверенно. Визерис, вместо того чтобы сделать очередной резкий взмах, сдержанно парировал удар, и их мечи мягко столкнулись с глухим стуком дерева о дерево. Сир Эррик кивнул с одобрением. — Вот так. Теперь вы начинаете понимать, что такое контроль. Но впереди ещё долгий путь. В следующий раз будем работать над ударами и защитой ещё глубже. Сквозь пыль, поднятую их тренировочными шагами, принцы выглядели более сосредоточенными, но их детская энергия всё ещё пробивалась в неожиданных моментах и неловких движениях. Сир Эррик, несмотря на все неудачи, был доволен — эти молодые принцы показали, что у них есть желание учиться, а это, как он знал, главное на пути к мастерству. — Ладно, на сегодня достаточно, — наконец объявил сир Эррик, поправляя доспехи. — Отдохните, а затем будем работать дальше. Короли не становятся великими за один день. — Мы уже почти как настоящие воины, — гордо заявил Мейлор, бросив на братьев взгляд, полный уверенности. — Почти, — усмехнулся Джейхейрис, потрепав младшего брата по плечу. — Но ещё много работы. Принцы, размахивая мечами, как бывалые воины, направились к выходу из двора, а сир Эррик, смотря им вслед, покачал головой с лёгкой улыбкой на лице.***
В просторной, наполненной солнечным светом зале, где мягкие лучи играли на старинных гобеленах и полированных мраморных колоннах, четыре юные леди сидели за массивным столом. Их наряды, сшитые из шелковистых тканей самых ярких оттенков, едва шуршали, когда они двигались, словно это были сами лепестки редких цветов, распускающихся в садах королевства. Воздух был пропитан лёгким ароматом лаванды и благовоний, что создавали атмосферу спокойствия и утончённости — ту самую атмосферу, в которой юные девушки должны были учиться великому искусству быть леди. В центре внимания — септа Изабелла, женщина с острыми чертами лица и проницательными глазами, стояла прямо, её руки аккуратно сложены перед собой. Она держала в одной руке тонкий золотой скипетр, словно это был символ её мудрости и власти, которая, несмотря на мягкость, была неоспорима. Её движения были точны, а голос, когда она заговорила, звучал с той строгостью, что заставляла молоденьких леди попытаться, хоть на несколько минут, собраться. — Леди Джейхейра, леди Кассандра, леди Флорис и леди Дейнейра, — обратилась она к девочкам, её голос напоминал шелест пергамента. Все девочки тут же повернулись к ней. — Манеры — это не просто жесты, это отражение вашего внутреннего благородства. Леди должна быть грациозной, как лебедь на озере, сдержанной, как бриз над летним морем, и бесконечно вежливой, как будто каждая её фраза — драгоценный камень. Дейнейра Веларион, младшая из всех, сидела немного сбоку, стараясь не привлекать к себе слишком много внимания. Ее не так давно привез в Королевскую Гавань отец — Дейрон Велиарион — чтобы девочка повидалась с родственниками и, наконец, стала более разговорчивой после смерти матери. Её детские локоны белоснежных волос спадали на плечи, а глаза, широко распахнутые и полные любопытства, не отрывались от септы. Хотя её платье было скромнее, чем у старших девушек, она выглядела не менее очаровательной — словно маленькая светлая фея среди королев. — Сейчас я покажу вам, как правильно держать столовые приборы, — продолжила септа, взяв в руки серебряную ложку. — Не забудьте: каждая деталь имеет значение. Ложку нужно держать легко, но уверенно. Рука должна быть расслабленной, но под контролем. Джейхейра с важным видом пыталась копировать движения септы, но в её глазах светилось веселье, которое она тщательно скрывала. Она была прирождённой леди, но порой не могла удержаться от проказ. Кассандра Баратеон, сидевшая рядом с ней, подмигнула, повторяя жест септы с излишней театральностью, подняв ложку высоко и медленно поднося её ко рту. Это вызвало тихий смешок у Флорис, которая всегда была самой озорной из всех. Её глаза сверкнули, когда она наклонилась ближе к Джейхейре. — Думаю, что с таким мастерством я смогу справиться с любой трапезой, даже на корабле в шторм, — прошептала она с весёлым блеском в глазах. — Только если ложка не упадёт у тебя в бокал, как в прошлый раз, — едва сдерживая улыбку, ответила Джейхейра, её глаза заискрились от озорства. Флорис тихонько прыснула, и этот тихий звук был подхвачен шепотом Кассандры, которая не смогла сдержаться. Их смех начал распространяться по залу, словно некий весёлый дух проник в самую суть урока. — Леди Кассандра, леди Флорис! — голос септы Изабеллы был строг, но в нём не было резкости, — манеры требуют не только умения держать ложку, но и сдержанности. Леди не позволяет себе излишнего веселья, особенно в неподобающей обстановке. Кассандра, всё ещё улыбаясь, с усилием выпрямилась, пытаясь казаться серьёзной, но уголки её губ продолжали дёргаться. Джейхейра же старалась быть примером, но даже она едва удерживалась от смеха. Между тем Дейнейра тихо наблюдала за всем происходящим. Она по-прежнему сидела прямо, её маленькие руки аккуратно сложены на коленях, а лицо выражало смесь сосредоточенности и восторга. Ей было чуть сложнее понять, почему её старшие подруги так развеселились, но она чувствовала, что в этом было что-то очень забавное. Наконец, Джейхейра, поймав взгляд Дейнейры, чуть наклонилась к ней и, усмехнувшись, прошептала: — Как думаешь, септа Изабелла когда-нибудь смеётся? Дейнейра, неожиданно для себя, тихонько захихикала, прикрыв рот маленькой ладошкой, и этот звук словно стал сигналом к новой волне веселья. Даже Флорис не выдержала и, повернувшись к Джейхейре, произнесла с театральной серьёзностью: — Думаю, только когда ложки ведут себя идеально. И снова весёлый смех заполнил зал, несмотря на все попытки девочек быть серьёзными. Септа Изабелла покачала головой, видя, что ситуация выходит из-под контроля, но в глубине её строгого взгляда мелькнула тень мягкости. — Хорошо, — наконец вздохнула она, опуская скипетр, — давайте продолжим с другой темой. Леди должна уметь не только вести себя за столом, но и ходить с грацией и достоинством. Попрошу вас всех пройти по залу, словно вы идёте на королевский приём. Она шагнула в сторону, освобождая пространство для учениц, и первой поднялась Джейхейра. С каждым шагом её длинное платье мягко колыхалось, она старалась идти с таким достоинством, будто была уже взрослой королевой. За ней последовала Кассандра, которая нарочно сделала пару слишком медленных шагов, преувеличивая свои движения, что вызвало новый прилив хихиканья у Флорис. Та, встав последней, неожиданно закружилась, сделав грациозный поворот, как будто была не на уроке манер, а на балу. — Леди Флорис! — септа слегка повысила голос, её терпение было почти на исходе. — Это не танец, а урок грации. — Простите, септа, — ответила Флорис с таким серьёзным видом, что остальные девушки снова рассмеялись. И, наконец, Дейнейра, вся краснея от волнения, встала последней. Она сделала несколько осторожных шагов, стараясь повторить за старшими, но, почувствовав весёлую атмосферу, неожиданно для себя сделала крошечный пируэт, вызвав одобрительный шёпот подруг. Джейхейра мягко улыбнулась и по-старшински кивнула ей, а Кассандра тихо прошептала: — Настоящая королевская походка! Когда урок подошёл к концу, и девочки вышли из зала, их смех разносился по коридорам замка, словно звон колокольчиков, сопровождающих весенний ветер. Кассандра, бросив озорной взгляд на своих подруг, сказала с улыбкой: — Может, мы и не идеальны, но думаю, мы справились не хуже настоящих леди. — Без сомнения! — подхватила Флорис, подмигнув Дейнейре. — Особенно с такими королевскими поворотами! Джейхейра и Дейнейра рассмеялись вместе с остальными, и, обнявшись, они направились дальше, полные юношеской радости и уверенности, что настанет день, когда все их шалости останутся лишь тёплым воспоминанием о золотых днях их юности.***
Величественная обеденная зала словно оживала под танцем мягкого свечного света, льющегося из изящных позолоченных канделябров. Блики мерцали на хрустальных бокалах, оживляя их, как будто они хранили в себе тайну старинных тостов. Огромный камин, встроенный в массивную стену, ярко пылал, выпуская в зал тёплые волны уюта, что разливались по углам, прогоняя шорохи летнего ветра за пределы этих каменных стен. За огромным дубовым столом, укрытым белоснежной скатертью, словно сверкающим полотном, расселись дети королевской семьи. Ароматы душистых трав, печёного мяса и свежего хлеба витали в воздухе, лаская обоняние и обостряя аппетит. Казалось, в этой комнате время замерло, оставив место лишь тихому счастью, скрытому в мелочах вечера. Эйгон, старший из детей, восседал на своём месте с важностью, присущей уже зрелому принцу. Его спокойствие казалось безмятежным, как гладь озера перед бурей. Он лишь изредка поднимал взгляд, когда к нему обращались, и с видимым удовольствием наслаждался ароматным вином, от которого в бокале вспыхивали золотые искры. Рядом с ним, с благосклонной нежностью, сидела Джейхейра, которая, обернувшись к маленькой Дейнейре, мягко взяла её за руку. С лёгкой улыбкой на устах она проводила девочку к свободному месту, словно ведя её через волны вечернего прилива. — Садись сюда, моя дорогая, — прошептала Джейхейра, с любовью устраивая ее рядом с Мейлором. Мейлор, до того уверенно занимавшийся пирогом, в тот же миг напрягся, будто его застали врасплох на поле сражения. Щёки его вспыхнули алым огнём, и он упрямо уставился в свою тарелку, словно опасаясь, что белокурая Дейнейра могла прочесть его мысли. В руке, казалось, вдруг отяжелел кусок хлеба, и все силы сосредоточились на том, чтобы не выдать волнение. Дейнейра, ещё юная и наивная, с интересом наблюдала за старшими. Её глаза, подобные утренним звёздам, светились восхищением и лёгким озорством. Золотистые волосы мягкими волнами ложились на плечи, а взгляд её был чистым, как утренний рассвет. Она тихо вслушивалась в разговоры, но изредка, почти невинно, бросала взгляды на смущённого Мейлора. — Что же ты молчишь, Мейлор? — с улыбкой спросила Джейхейра, заметив его неловкость. В её голосе звучало чуть заметное лукавство, словно она намекала на нечто большее. — Эм… Мне просто нравится еда, — пробормотал Мейлор, ковыряя вилкой пирог, словно надеясь, что он спасёт его от смущения. Эйгон, услышав это, тихо фыркнул и отпил глоток вина, не вмешиваясь, но едва сдерживая усмешку. Он уже знал цену таким моментам и наслаждался ими молча, словно зритель в театре. Тем временем Визерис, который сидел напротив, не упускал возможности развеселить присутствующих. Он с энтузиазмом развлекал всех шутками, которые запомнил от слуг и наставников. Когда за столом ненадолго установилась тишина, он с заговорщицким видом подался вперёд и лукаво спросил: — А знаете, почему все рыцари носят шлемы? Эйгон едва заметно покачал головой, предчувствуя развязку, но не стал прерывать брата. — Чтобы никто не узнал их после того, как они упадут с лошади! — Визерис с хохотом хлопнул двумя руками по столу, не в силах сдержать веселье. Через мгновение к нему присоединились и остальные, хоть и не сразу, осознав простоту, а потому ещё большую комичность шутки. — Достойно будущего рыцаря, — усмехнулась Джейхейра, не удержавшись от улыбки, хоть и попыталась было укоризненно взглянуть на кузена. В этот момент Джейхейрис оживился и обратился к Дейнейре с неподдельным интересом, его глаза сверкали от увлечения: — А ты когда-нибудь летала на драконе? В зале повисла лёгкая тишина. Все знали, как сильно Джейхейрис увлечён полётами, и редко кто мог устоять перед его энтузиазмом. — У меня нет дракона, — тихо ответила Дейнейра, её голос прозвучал почти робко, но в глазах горел огонь мечты. Мейлор, услышав это, как будто воспрянул духом. Он резко выпрямился в кресле и, забыв о прежнем смущении, заявил с горячностью: — Когда мы подрастем, я покатаю тебя на драконе! Обещаю, я стану лучшим наездником среди всех! Эйгон, услышав эту смелую клятву, лишь усмехнулся и, качнув головой, тихо пробормотал: — Конечно, лучший. Визерис же, не упустив шанса, наклонился к Дейнейре и заговорщицки шепнул: — Главное, чтобы он тебя не уронил! — Я никого не уроню! — возмутился Мейлор, пытаясь выглядеть серьёзным, хотя щеки его вновь покрылись краской. Джейхейра, наблюдая за этим, с хитрой улыбкой заметила: — Мейлор обязательно будет держать тебя крепко. Дейнейра, смущённая и польщённая одновременно, лишь улыбнулась краешком губ. Она отщипнула кусочек хлеба и, делая вид, что полностью сосредоточена на еде, продолжала с любопытством посматривать на Мейлора. Время за столом пролетало незаметно, а свечи медленно догорали, оставляя лишь огоньки тёплого пламени в камине. Лёгкий смех, шутки и разговоры переплетались между собой, заполняя зал радостью и единством. В этот вечер казалось, что ничего важнее семейных уз и простого человеческого счастья не существует. Когда блюда на столе начали исчезать, а огонь в камине слегка угасал, Джейхейра с довольной улыбкой скользнула взглядом по собравшимся. Её сердце радовалось, видя, как детские шалости превращаются в моменты, которые останутся в памяти на всю жизнь. Мейлор теперь уже не отводил взгляд от Дейнейры, а та, в свою очередь, смотрела на него с лёгкой, едва уловимой симпатией. — Сегодня мы показали себя настоящей королевской семьёй, — объявил Визерис, поднимая бокал с соком, словно вино. — Особенно ты со своими анекдотами, — усмехнулся Джейхейрис. — Главное, что мы — семья, — подытожила Джейхейра, оглядывая родственников с теплой улыбкой и сверкающими заботой глазами.