Доктор Стюард

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
Завершён
NC-17
Доктор Стюард
Neya Rain
автор
Описание
Гарри и Джинни уже пятый год женаты, но никак не могут стать родителями. Супруги Поттеры обращаются за консультацией к маггловскому врачу и узнают, что Гарри бесплоден. Но так ли это на самом деле? Или доктор Стюард может помочь?
Примечания
Работа написана по заявке. Если пролистали шапку, советую вернуться и прочесть её. Если же желаете интриги, то не читайте заявку😋 Парселтанг выделен жирным шрифтом🐍
Посвящение
Огромное спасибо автору заявки за её создание😘 Эта заявка у меня уже около года в сохранённых и вот наконец меня озарила муза на её написание😍
Поделиться
Содержание Вперед

Гоблины

Гарри задыхался. Было холодно и отсутствовал воздух, а стоило вдохнуть, лёгкие наполняла вода. Он вынырнул из ледяной ванной, над ним стояли Рон и Билл, которые дали ему возможность сделать вдох и обратно начали топить. Гарри был в ужасе. Неужели братья Джинни настолько злы? Он поверить не мог, что лучший друг желает ему смерти, но Гарри ведь не знал, что не может иметь детей. Он правда не знал. — Простите… Я не знал… Гарри закашлялся, когда его перестали топить. Губы посинели от холода, ведь в ванной плавало уйма льда. — Ты думаешь, мы мстим за Джинни? — удивился Билл, а Гарри, стуча зубами, кивнул. — Гарри, мы пришли спасать тебя. Джинни по тебе даже не сохнет. — Ага. Она записалась на полное обследование здоровья в больницу, где работает Стюард, и навещает его каждый день, нося обеды, — закатил глаза Рон. Гарри одобрял выбор бывшей жены. Сам бы выбрал такого красавца. Ребята вытащили его из ванной, набросили на почти голого, если не считать трусов, парня полотенце, и улыбнулись. — Приводи себя в порядок, Гарри, через два дня выходить на работу, — заявил Рон. — И у меня есть идея, как тебе помочь, — улыбнулся Билл, на что Гарри сразу улыбнулся. — Так что сбрей мини-бороду, искупайся и мы ждём тебя на ужин. — Мы? — Я, Рон, Гермиона и Флёр. Давай. — А дети? — С ними сидит Габриэль. Она пока ещё тут. Они с Крамом с удовольствием проводят время с племянниками. Гарри обнял обоих друзей, радуясь, что его не считают виноватым. Что он не груша для битья. Он просто их друг, попавший в беду, и которому желают помочь. Гарри принял тёплый душ, согреваясь после ледяной ванной. Он всё ещё был пьян, но лучше стало. Сбрил отросщую щетину, привёл себя в порядок. И когда спустился на ужин, был удостоен объятиями девушек, после подзатыльником от Гермионы, а после от неё же антипохмельным, за что был готов её расцеловать. Живот предательски заурчал и Гарри с наслаждением поедал мясные пироги, индейку и торт, запивая всё соком. — Простите, что я закрылся от вас. Наверное, так напился, что камин случайно открыл. — Наверное, — ответила Флёр, глядя на эльфа, с которым уже успела побеседовать и пообещала его не сдавать, а тот только забирал грязную посуду со стола, невинно глядя на гостей. — Гарри, попроси гоблинов провести анализ твоего здоровья. Это очень дорогая и болезненная процедура, но у тебя есть деньги, — заявил Билл. — Может, они что-то увидят. — Гоблины такое могут? — удивилась Гермиона. — Да. Но им не просто деньги нужны. Например, их работы. Они ведь считают, что все гоблинские украшения и вещи всё равно принадлежат им, а не должны передаваться детям и внукам магов. Мы с Флёр работаем с ними давно и они никому такого не давали шанса, но ты — повелитель смерти. — Я потерял камень, а палочку сломал. Нет никакого повелителя смерти, — закатил глаза Поттер. — А на мантию пусть и не смотрят. — Ты живёшь в доме Блэков. У них море украшений гоблинской работы, — напомнил Рон. — Да, — согласился Билл. — Предложи им любую цену, кроме мантии. Они не откажут. Гоблины любят возвращать «своё». К тому же, ты им василиска продал, они уже знают, что с тобой выгодно иметь дело. Что тебе терять? Билл был прав — терять Поттеру было нечего. Сегодня суббота. Через два дня выходить на работу. Хватит пить. Джинни вон уже Стюарда окручивает, наверное, Гринграсс там её готова отравить, а Гарри бы с собой разобраться. — Я приду на восемь. Предупреди их, пожалуйста. — Хорошо, — улыбнулся Билл. — Я тебя буду сопровождать. — Завтра выходной. У тебя, — напомнил Гарри. — Это всего один час для друга, — улыбнулся Билл. Гарри всегда считал Уизли семьёй, настоящими друзьями, и в который раз убедился в этом. Он пообещал больше не пить, и помог Кричеру привести поместье в порядок. А уже в восемь утра шёл вместе с Биллом к новому главе банка Гринготс гоблину по имени Голум. Голум выслушал просьбу и сказал, что должен посовещаться с другими гоблинами. Совещание затянулось почти на час. Билл знал, о чём говорил. А когда Гарри вызвали к себе, то Уизли оставил его одного, возвращаясь домой. Гарри нервничал, и гоблины это видели. Они простили ему угон дракона, ведь Гарри взял за василиска только половину стоимости, чтобы уважить гоблинов. Теперь же идёт другой торг. — Мистер Поттер, — начал говорить Голум, — мы готовы провести этот диагностирующий болезненный обряд, — скалилось существо, — в обмен на набор украшений, который Орион Блэк заказывал своей жене Вальбурге в 1956-м году. — Хорошо. Набор в сейфе здесь? — Да. Там диадема, ожерелье, два браслета, серьги и кольцо. — Забирайте. — Пройдите в сейф и сами принесите, мы не можем входить в ваш сейф без разрешения. Гарри согласился. Гоблины решили его погонять, но он не против. Когда он принёс набор украшений, то гоблины, скалясь, повели Поттера за собой в пустующую комнату. Как оказалось, на голову Гарри наденут железный круг, похожий на корону, который будет сканировать его. И Поттеру нужно продержаться всего минуту. Но эта минута была сплошным Круциатусом. Когда Гарри упал на колени, а время вышло, с него сняли корону и с неё выпал пергамент. Гоблины протянули его Поттеру, оставляя одного. Им было всё равно на едва дышашего мага. Сделка выполнена. Гарри понимал, что гоблины выполнили всё, что обещали, поэтому забрав документ, Гарри отправился домой. Осев перед камином, взяв чашку успокоительного чая, потому что без него отказывался читать вердикт, всё же начал читать  

Гарри Джеймс Поттер — полукровка.

Титулы: Лорд Поттер. Лорд Блэк. Лорд Певерелл. Повелитель смерти.

Дата рождения: 31.07.1980 больница Св. Мунго

Мать: магглорождённая ведьма — Лили Эванс (мертва)

Отец: чистокровный волшебник — Джеймс Поттер (мёртв)

  Гарри очень удивился, что всё ещё считается повелителем смерти. Видимо после него камня никто не нашёл, а значит дары по-прежнему принадлежат ему.  

Воскрешённый Дарами смерти.

Пережил два заклинания Авада Кедавра и яд василиска

Был крестражем.

Душа Тома Марволо Реддла — даровала парселтанг, а взамен взяла право деторождения.

  — Что? Вот тут Гарри начал внимательно читать. И чем дальше читал, тем больше понимал, насколько попал.

Вместилище души — крестраж — слабый ребёнок.

Душа — сильная, взрослый мужчина.

Душа прижилась.

Стала единым целым.

Возглавила продолжение рода.

Сперма в члене Гарри Поттера принадлежит Тому Реддлу.

Уничтожен процесс осеменения Гарри Поттера — 31 октября 1981 года.

Уничтожен процесс осеменения Тома Реддла — 2 мая 1998 года.

Процесс деторождения Гарри Поттера — сохранён.

Наличие матки в Гарри Поттере — сохранено.

Для запуска процесса деторождения — консумация брака.

Мальчики-дети первого поколения смогут размножаться как членом, так и маткой, а после эта функция сохранится за последующими главами рода Поттер-Блэк-Певерелл в мужском лице. Девочки будут обычными.

ВЕРДИКТ:

Гарри Поттер умер и воскресс, а значит родить может от той крови, которая тёчет в его жилах последние двести лет или кровь наследников смерти, а это: кровь Певереллов, кровь Блэков, кровь Лестрейнджей, кровь Розье, кровь Поттеров.

  Гарри мало, что понимал, но понимал, что попал. Внутри него есть матка, которая образовалась, когда он стал крестражем. — Сукин сын! Даже после смерти мне жизни не даёшь! Гарри закричал, не зная, что ему делать. Он не мог никому сказать, что может не просто выносить ребёнка, а что в нём есть матка. Только месячных у него никогда не было. И течек, если он подобие собаки. Гарри застонал, не понимая, что ему делать. Хотя… Доктор Стюард работал не так, как другие врачи, а значит, Гарри нужно срочно к нему. Сегодня воскресенье. У него завтра последний день отпуска и он пойдёт к Стюарду. Ему нужна помощь.  

***

Уснуть Гарри так и не смог. Он сторожил Томураса прямо под больницей, не зная, есть ли у него записанные пациенты. Мужчина подъехал на шикарном Рендж Ровере, отчего у Гарри глаза округлились, и он подумал, что и сам должен иметь машину, раз такой богатый. — Мистер Поттер? — улыбнулся Стюард, когда Гарри подошёл к нему и протянул листок, а на лице стояло выражение боли и отчаяния. Томурас удивлённо взял листок и начал читать. У него глаза округлились от удивления, появилась улыбка на лице, будто Гарри уникальный пациент, который принесёт ему имя. — Хм, за мной, — протянул довольный Стюард, не отдавая лист. — Мария, меня пока ни для кого нет. Особый пациент, — заявил Томурас, отчего секретарша удивилась, ведь Стюард завёл к себе мужчину, но расспрашивать не стала, помня, что тот приходил дважды с женой. — Вы можете сказать, что я такое? — «Что?» Мистер Поттер, вы нормальный. Снимайте пальто. Я вас всё равно сегодня увижу голым. Гарри немного смутился, но и так понимал, что Стюарду нужно засунуть пальцы в его дырку. Гарри снял пальто и отчаянно присел на стул, а Томурас осел прямо перед ним, чтобы стол их не разделял. Перечитывая содержимое листа, положил руку на колено Гарри в успокаивающем жесте. — Итак, крестраж, который жил в вас, был сильнее ребёнка. И он стал главным. Его сперма могла дать потомство. А ваша функция стала женской. Не знаю, почему организм посчитал вас не двумя мужчинами, — Гарри смутился от этого заявления, — но я видел анализы. Вы — мужчина. У вас есть член, эрекция, сперма. Это всё есть. Однако, раз вы можете рожать и имеете матку, то она проснётся только после консумации брака. — Я был женат, но не с мужчиной. Типа девственник до сих пор... — Можно по имени? — Называйте как хотите, — устало ответил Гарри, который не сомкнул и глаза этой ночью. — Гарри, — Томурас сжал его колено, привлекая внимание, — ты нормальный. Статус избранного и повелителя смерти гарантирует отсутствие вопросов. Никто не знает, какими ты должен обладать… магическими свойствами, — Гарри фыркнул на такое выражение, но перебивать не стал. — Ты умирал и кровь признает только живую кровь тебе подобного. Или мёртвую. — Волдеморта я не собираюсь воскрешать, как бы его не желал. — Желал? — прошептал вопрос Стюард, боясь спугнуть откровения. — Мы не настолько близки. — Ты убил любимого? — продолжал гнуть линию Томурас, желая узнать побольше. Гарри виновато опустил глаза, а Томурас расплылся в улыбке, пусть Гарри и не видел этого. Он удивлённо поднялся со стула и осел к себе в кресло врача, наблюдая за терзаниями Поттера. Ему сказали, что Стюард легилимент, и он старался не смотреть в тёмные глаза. — Вы похожи на него. — Я тебе нравлюсь? — Не важно! — рявкнул Гарри, поднимаясь со стула, и подходя к окну, открывая его, чтобы вдохнуть свежего воздуха. — Мне было двенадцать, когда я увидел его. Дневник. Идеален. Прекрасен. А голос… На ваш похож, только более юный, — Стюард улыбнулся и повернул кресло в сторону Гарри, чтобы видеть влюблённого. — Я ненавидел его за то, что он хотел убить меня. И убил его. Представьте мои терзания, ведь я убил того, кто лишил меня семьи. Я ненавидел его вплоть до шестого курса. — И всё? — удивился Томурас. — Я его простил, оттого и бросил Джинни. Когда Слизнорт отдал мне воспоминание о крестражах, я вспомнил, что сказала мне плакса Миртл. Том не убивал её намеренно, она увидела василиска. Он просто воспользовался ситуацией и создал крестраж, ведь змей считался его оружием. Разорвал душу. Я после читал о крестражах. Все, кто их создавал, всё равно пытались создать ещё один. Они были помешаны на создании крестражей и умирали после первого вместе с крестражами. Но Том был особенным. Сильнейшим, — Стюард тепло улыбнулся. — И я желал ему помочь. Я два месяца носил на себе медальон, не желая его убивать. Мне такие снились сны, — Гарри закусил губу. — Я боялся его, но ненавидел. — Но ты уничтожил крестраж. — Он попытался меня утопить. И тогда я понял, что крестражи зло. Не душа, а заклинание, разделившее душу. Я желал дать ему покой. Узнав, что мы были единым целым, я желал умереть вместе с ним. А когда понял, что могу вернуться, решил прожить жизнь за двоих. Я всегда принадлежал ему. — За такие мысли грозит Азкабан. — Я знаю. Если вы решите, что я опасен… сопротивляться не стану, — Гарри вытер выступившую слезу. — Я никого к себе не подпущу, кроме него. — Старик считал тебя пешкой, а ты — настоящий конь, — хмыкнул Стюард, удивляя этим Гарри. Его будто дежавю поразило, когда в Отделе тайн Волдеморт вселился в него и назвал Дамбллора «стариком». Гарри стало любопытно. И снова чуйка дала о себе знать. — Так вы мне поможете? Гарри был умным, он был аврором, а Томурас был хитрым наследником Слизерина, который что-то для себя уже решил. — Гарри, ты должен перестать выходить на боевые задания. Одно попадание в живот и всё! — Ох, — Гарри к такому не был готов, хотя как глава Аврората, он мог позволить себе не участвовать в операциях, но не в особо сложных. — Мне три года осталось, чтобы стать главой отдела правопорядка. Тогда в кабинете буду сидеть и дрючить подчинённых, — улыбнулся Поттер. — Хм… Постарайся раскрыть такое дело, что тебя повысят. — Меня год назад и так повысили. Я не заканчивал Академию, сразу стал аврором, Кингсли меня просто тайно натаскивал. — Хороший наставник, — согласился Стюард. — Он и мне нравится. Давай вернёмся к твоей проблеме и желании любить Гонтов, а точнее наследника Слизерина, — Гарри смутился, ведь ещё один наследник Салазара сидел прямо перед ним. — Феликс Розье и Драко Малфой не варианты? — Без сомнений, — улыбнулся Гарри. — Так без консумации брака с мужчиной у меня не появятся… месячные? Течка? — Это очень хороший вопрос. Я желал бы взять мазки. Но вначале давай проведём магическую диагностику организма. Она не такая, как у Сметвика. Ты увидешь все внутренности себя. Раздевайся догола. Томурас щелчком пальцем закрыл замок двери и так же опустил жалюзи. Беспалочковая магия всегда восхищала Гарри, который решил, что раз он пациент, то стесняться нечего. Он раздевался догола, встав посреди комнаты, а Томурас наставил на него палочку, явно шепча невербально заклинание. Начиная от головы и заканчивая пятками, через всё тело прошло тепло, а после вышло из ног и образовало летающие тело Гарри с внутренностями. — Не одевайся. Набрось мой халат, — Том протянул белый халат и Гарри неловко набросил вещь немного больше по размеру, чем его авроровский плащ. Глянув на рубашку Томураса, представил её на себе после ночи и прикрыл глаза, замечая внимательный взгляд. Поттер покраснел, понимая, что его мысли прочли, а Томурас победно улыбнулся. — Итак, смотри, у тебя есть молочные железы. — Что? — Гарри сразу перестал смущаться и подошёл к летающей диагностике самого себя. — Я могу иметь молоко? — Угу. Есть матка, вот. Простата ближе, чем у мужчин. То есть, когда в тебя войдут, ты сразу почувствуешь удовольствие, — протянул низким баритоном Томурас, отчего у Гарри участилось дыхание. — Есть ли у тебя яйцеклетки — вопрос. Но скорее всего, есть. Скажем так, если консумируешь брак с мужчиной, будем изучать тебя дальше. До того — никак. Только мазок возьму. — Хорошо. — И, Гарри, тебе будет очень приятно. Не красней. Поттер уже покраснел, снимая халат и ложась на гинекологическое кресло, которое находилось в смежной комнате. Томурас опустил его пониже, ноги забросил куда нужно, вход не смазывал. — Простите… Я как бы… волосы… — Успокойся. Думаешь, все женщины без волос приходят? Гарри, меня волнуют внутренности. Не зажимайся. Поттер улыбнулся, но улыбка сразу исчезла, когда доктор шепнул очищающее заклинание, а палец Томураса в резиновой одноразовой перчатке проникнул внутрь, сразу зацепив простату, отчего Гарри прикусил губу, прикрыл глаза, а член тут же дёрнулся. Ему было стыдно, но Стюард только хмыкнул. Нащупав матку, задумался. — Сейчас будет неприятно. Он вставил в сфинктер какую-то непонятную Поттеру вещь, которая удерживала дырочку от закрытия, что вызывало дискомфорт. Гарри тяжело дышал, пытаясь расслабиться, что Стюард просил раз двадцать, а после засунул в него какую-то длинную спираль, взял мазок и убрал все. — Можешь одеваться. Поттер выдохнул и начал поспешно одеваться. Он и представить не мог, что осмотр такой откровенный. Стюард запечатал мазок магически и улыбнулся Гарри, который даже пальто сверху надел. — Стыдно? — Немного, — честно ответил Гарри. — Когда будут результаты? — Я дома ими займусь. Работаю до шести. — Я тоже. — Тогда давай встретимся здесь в шесть завтра. Прогуляемся и я дам тебе ответы. Мобильный телефон имеешь? — Нет. — Упущение. Ладно, мир небольшой, не потеряемся. — Доктор Стюард, вы ведь это… моя особенность не станет сенсацией? — Я — врач. Я храню все секреты своих пациентов, Гарри. О тебе никто ничего не узнает, если ты сам не расскажешь. Гоблины читали вердикт магии? — Нет. — Хорошо. Можно он побудет у меня пока? — Конечно. Я могу идти? — Да. Томурас улыбнулся Гарри, который поспешно встал, произнёс: «Хорошего дня» и открыл дверь. В вестибюле сидела Джинни с лотками с едой, и в этот же момент вошла Дафна. Гарри удивлённо застыл в проёме дверей. Джинни покраснела, но явно не каялась, ведь Гарри детей иметь не мог, а вот Дафна фыркнула, глядя на обоих. — Доктор Стюард, к вам гости. — У меня много дел, — Томурас подошёл к Гарри, который всё ещё стоял в проходе. — Мисс Уизли, что-то случилось? — Я принесла вам еду, доктор. — Мило, но я сытно позавтракал. У меня сегодня конференция. Я занят. Мисс Гринграсс, что-то случилось? — Нет, хотела предложить пообедать. — Мило, но я сегодня очень занят, — Гарри сразу уловил одинаковый раздражённый ответ обоим девушкам, и удовлетворённо улыбнулся доктору. — Мистер Поттер, всего доброго. — До свидания, доктор. Дафна и Джинни даже не заметили захлопнувшуюся дверь и недовольную секретаршу. Обеих интересовал вопрос: что здесь делал Гарри? Мужчина у гинеколога? Секретарша подняла трубку и угукнула, резко открывая дверь начальника без стука. — Лидия Борм рожает. Просят вас. Там осложнения. — Иду. Я занят, дамы. Освободите помещение! Дафна и Джинни аж дёрнулись, когда Стюард рявкнул, а секретарша победно улыбнулась. Она уже пыталась соблазнить начальника, не вышло и теперь наблюдает за театром влюблённых каждый день, насмехаясь над ними и радуясь, что сама скоро выйдет замуж за милого хирурга.
Вперед