
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
"Так ты моя невеста?"
Его тон был спокойным, но в нем отчетливо чувствовалась властность. Пара пила чай, в то время как его светло-голубые глаза изучали вас не очень приятным образом, а мозолистые руки обхватывали край чайной чашки. Обе семьи устроили этот брак ради взаимной выгоды и финансовой выгоды.
Оставляя в стороне ваше незнание друг друга.
Примечания
Дивия Шарма — дочь графа, юная графиня. У неё серые глаза. Рыжие, кудрявые волосы длиннее поясницы. Девушка всегда жила в любви и заботе. К ней относились как к принцессе.
Но весь её мир перевернулся когда отец сказал что она выходит замуж за герцога. Вокруг этой загадочной персоны ходили не самые приятные слухи, скорее ужасные. А теперь она должна стать его женой?
(Дивия)
https://pin.it/6HYMeoiay
Посвящение
Посвящается прекрасному приложению Character. Al. И боту , с которым я ролила такой сюжет
Глава 1
24 марта 2024, 07:01
—Так ты моя невеста?
Его тон был спокойным, но в нем отчетливо чувствовалась властность. Пара пила чай, в то время как его светло-голубые глаза изучали девушку не очень приятным образом, а мозолистые руки обхватывали край чайной чашки.
Обе семьи устроили этот брак ради взаимной выгоды и финансовой выгоды.Оставляя в стороне ваше незнание друг друга.
Девушка кивнула и сделала глоток чая. —Да,это я .— Мужчина кивает головой и указывает на бумаги перед ними.
—Я надеюсь ты изучила брачный договор. Все что от нас двоих требуется это родить сына. Дальше мы можем развестись. — Дивия кивает и сжимает кружку. Ей уже не нравится все это . Этот дурацкий, глупый, ещё даже не начавшийся брак. Она ненавидит своего жениха, своего отца, она ненавидит всех людей из-за которых теперь она сидит перед Ризли. И она должна родить ему ребенка. Девушка сглатывает и сделав ещё один глоток чая с фальшивым спокойствием говорит.
—А что если родиться девочка? Пол ребенка от меня не зависит. — Ризли чешет щетину и смотрит на чай. Он вздыхает и поднимает на неё свой чай —Значит мы попробуем еще. И ты будешь рожать детей, пока не родишь сына.—
Дивия яростно сжимает кружку и хмурится. Это была угроза или приказ? Не важно.
—Нет.
Мужчина замер, удивленно глянув на неё.
—Что?
—Нет. Нет, я не собираюсь рожать тебе детей до тех пор, пока не родиться мальчик. Я тебе не машина для производства детей и не инкубатор.
Ризли резко ставит чашку на стол, отчего напиток немного выливается на стол. —Как ты смеешь? Ты всего-лишь женщина. Ты не имеешь права голоса.— Девушка ставит чашку на стол и встает из кресла. Она подходит к мужчине так, чтобы их разделял только его стол, и наклонившись к нему шипит.
—Я тебе не крестьянка. Я графиня. И у меня есть честь и право голоса везде, где я этого пожелаю. А вам, герцог, стоит получится манерам. Не знаю, за что вам дали такой титул. И довольно фамильярности, соблюдайте субординацию. Мы не переходили на "ты". —Она разворачивается и под цокот своих толстых, средних каблуков , медленно спускается по лестнице и громко хлопает дверью, кабинета герцога.
Ризли откидывается на спинку кресла и вздыхает.
—Это будет... Интересный брак. У неё явно, не простой характер.