Так вышло

Bleach
Гет
Завершён
NC-17
Так вышло
Пакетик Ди
автор
Описание
Спустя пять лет Тоширо внезапно узнает о появлении детей. Его детей. Двойняшек. Очаровательные детки. И их мать, надо сказать, тоже. Силу удара ее сланцев тяжело не запомнить на всю жизнь. Тоширо, естественно, не бесчувственное животное, он капитан и, в конце концов, мужчина, так что выбора нет, он возьмет ответственность на себя. В конце концов, во всем был виноват он сам.
Примечания
Здесь вы не встретите никаких глубоких сюжетных высказываний. Ну разве что может между строк найдете для себя какую-то мораль. В основном здесь шинигами отдыхают, спят, едят, работают, няньчат детей и женятся. Ну еще по-пьяньи заводят новых детей.
Посвящение
Спасибо мне от меня.
Поделиться
Содержание Вперед

1. Двойняшки

      За окном было мирное голубое небо, тишина и спокойствие. Наконец все сложные битвы остались позади.       Но нет. Это ничуть не радовало капитана десятого отряда, Хитсугаю Тоширо. Иногда он даже думал о том, что лучше бы он сложил свою голову в предыдущей войне против квинси вместо того, чтобы сидеть за этими надоедливыми бумажками. Настолько уж надоедала эта рутина.       А Рангику совсем не желала ему помогать, снова куда-то подевалась. Впрочем, он бы удивился, если бы все оказалось наоборот.       Проклиная Матсумото в который раз за день, он гневно вырисовывал нужные иероглифы на документах, заполнял все нужные столбцы, откладывал бумажку в стопку готовых отчетов, а затем брал новую.       Каждый день одно и то же. Все, чем он занимался – это бумагами, ведь в десятом отряде их было куда больше, чем в других отрядах, потому как через десятый отряд должны были пройти все отчеты, вся документация Готей 13. Интересно, кто придумал эту чушь?       Так продолжалось до тех пор, пока в кабинет не ввалилась пьяная Матсумото.       – Ух... Капитан!.. Все работаете! – поприветствовала она Хитсугаю, весело подняв ладошку вверх.       Тоширо не был удивлен, он был готов взорваться.       Он тут, знаете ли, работает за двоих, а она посреди дня пьет! Да еще и наглости хватило заявиться сюда!       Кстати, раньше Матсумото никогда не показывалась в кабинете пьяной, ведь знала, насколько это опасно. Ее капитан в гневе очень страшен. Очень интересно, что же заставило ее придти сюда. Впрочем, он узнает это уже после.       – Отлично, Матсумото, я как раз тебя ждал, – гневно произнес Тоширо, вскакивая с места и уже готовясь к тому, чтобы заставить рыжеволосую протрезветь за пару минут с помощью охлаждающей терапии Херинмару.       – Ох! Погодите!.. Подождите!.. А я не просто так пришла! – затопопилась лейтенант, еле связывая меж собой слова. – Помните... У нас была вечеринка... После войны с квинси, да? Позвали всех!.. Вы там были с одной девочкой... Как ее?.. Хи... Хиру... – Рангику нахмурилась, будучи не в силах вспомнить имя спутницы Хитсугаи в тот вечер.       – Хиери, – Хитсугая вдруг поник, произнеся это имя, и даже злоба к своему лейтенанту сразу канула в небытие.       В последнее время в его беловолосой голове часто возникал образ обладательницы этого имени, как бы он ни старался забыть о ней. Иногда это даже мешало работе. И теперь, когда Рангику о ней напомнила, внутри снова все засвербило от некого неприятного ощущения.       – Да! И так вот... – продолжила Матсумото, не дав Тоширо более не вставить и слова. – Она здесь... Пришла сюда, в Сейрейтей... И у нее двое детей! Мальчик и девочка! А девочка – точная ваша копия, капитан! Точная!       Хитсугая отвлекся от своих не самых приятных воспоминаний о старой знакомой, посмотрев на Матсумото округленными глазами.       Ему потребовалось некоторое время, чтобы обработать информацию. Он настолько впал в ступор, что не слышал последующих возгласов пьяной Рангику.       Ну и ну... Так вот, почему она осмелилась заявиться сюда нетрезвой. Да, это действительно сногшибательная новость... Двое детей. Одна из них девочка. Точная копия Хитсугаи. И это дети... Хиери. Хиери?.. Ее ребенок похож на него?       Когда Тоширо сложил два и два, он наконец понял, что более не мог отсиживаться в кабинете. Ему нужно было убедиться во всем этом самостоятельно. Прямо здесь и сейчас.       – Матсумото, передай третьему офицеру, чтобы он взял хотя бы часть бумаг, я скоро вернусь, – кинул он, и через секунду исчез из поля зрения лейтенанта, быстро переместившись с помощью шунпо.       Пьяная Матсумото лишь вопросительно похлопала глазками, непонимающе глядя на то место, где только что стоял Хитсугая.

***

      Тоширо не сразу вспомнил тот день. Ту глупую шумную вечеринку в казармах первого отряда, на которую пригласили и вайзардов тоже, где ему снова довелось встретиться с той надоедливой девчонкой.       Он никогда бы не подумал, что однажды встретит ее снова, по крайней мере, очень надеялся на это. Он никогда бы не подумал, что действительно напьется, купившись на ее дешевую провокацию...       Он был пьяный в стельку. И она тоже. Так что и следа здравого смысла во всей этой ситуации не было.       А сама суть ситуации заключалась в том, что эти двое вскоре отдалились от остальных, явились в казармы десятого отряда, в покои Тоширо, а дальше... А дальше Хитсугая собирал фрагменты этой бурной ночи буквально по кусочкам, далеко не сразу.       Спустя время ему удалось вспомнить ее голос, который впервые не вызывал раздражения, казался таким сладким и милым, ее порозовевшие веснушчатые щечки, ее глаза, которые оказались довольно красивыми, несмотря на самый обычный, ничем не примечательный ореховый цвет, которые наконец не смотрели на Тоширо, словно на злейшего врага... Ее волосы были такими шелковистыми... Он практически сразу распустил ее слегка колючие светлые пряди и любовался ими всю ночь, постоянно утыкался в них носом. Ее губы были такими мягкими и сладкими...       Чем больше вспоминал Тоширо, тем сильнее он стыдился самого себя. Он тогда полностью потерял контроль. Тем более, он первым полез. Это капитан точно помнил. Она просто спровоцировала его, а потом даже сопротивлялась, хоть и будто бы только для виду, но все же... Это ведь он во всем был виноват.       К тому же, когда Тоширо проснулся, то никого рядом не было. И вообще она исчезла из его жизни, будто бы та самая ночь и не произошла. И это гложило капитана, заставляло его чувствовать себя еще паршивее, вплоть до сегодняшнего дня.       Она ведь специально его избегала. Она его наверняка ненавидела за содеянное. Но он не смел ее тревожить, думая, что сделает хуже.

***

      Тоширо не было сложно отследить Саругаки по следам реацу, когда он сконцентрировался получше.       Он был так зол, так погружен в себя, что даже не заметил ее присутствия. Если бы не Матсумото, он бы, скорее всего, и вовсе не узнал о ее приходе. Может быть, она прямо сейчас снова исчезнет куда-то.       Нет. Он не мог ее отпустить просто так. Тем более, услышав о детях.       Дети... У нее и правда они были? Может, у нее уже появился кто-то? Но почему тогда девочка была похожа на него? Все звучало очень запутанно. Ему не верилось услышанное, потому и требовалось убедиться во всем самостоятельно.       Наконец приблизившись к нужному источнику реацу, Тоширо ощутил еще два незнакомых маленьких огонька энергии вокруг него, а вскоре и увидел.       Там стояла она.       Она стояла к Тоширо спиной и о чем-то громко спорила с капитаном пятого отряда, Хирако Шинджи, даже не замечая Хитсугаю.       Ее светлые, слегка колючие на концах волосы, вроде как, даже немного отросли, и теперь она собирала их в свободный пучок. Такая милая прическа, к тому же, очень подходило ее новому образу молодой матери. Ее неизменно маленькое и хрупкое тело закрывало красное кимоно, украшенное вышитыми цветочными узорами белого цвета. На ногах имелись сланцы, как не странно, те же самые, из мира живых.       Ох... Он никогда не видел ее в кимоно. Довольно необычно было лицезреть ее в чем-то, кроме спортивок. Но все же этот образ ей очень шел, подчеркивал ее женственность, которая все-таки существовала в ней, в чем Тоширо убедился только после совместной ночи. Вот бы она еще так не кричала на всю улицу, тогда точно была бы просто прелестью.       Присмотревшись, Тоширо заметил, что позади Хиери, держась за края кимоно Саругаки, стояли двое детей с виду одинаковых по росту и, вроде как, по возрасту.       Один из них был мальчик, очень похожий на Хиери, светловолосый, с таким же миленьким маленьким носиком и клычком. Вторая – девочка, которая, как и заверила его Рангику, оказалась очень похожа на Хитсугаю. Нет, это была точная его копия, только в обличии маленькой девочки. Даже взгляд был такой же, холодный и строгий. Единственное, с чем наблюдалось расхождение, так это с тем, что ее волосы были довольно длинными, а на щечках виднелись веснушки, такие же, как и у брата, доставшиеся от матери.       Оба ребенка были так же одеты в кимоно, девочка – в синее, разрисованное изящными лепестками дуба, а мальчик – в такое же красное, как у матери, только вместо цветов на ткани присутствовали опавшие листья клена.       Хоть рисунки на их кимоно были довольно красивыми, сам материал одежды оказался очень простеньким, что сразу же бросалось в глаза. Из-за этого они производили впечатление обычных руконгайцев.       Первым Тоширо заметил Хирако, который стоял лицом к нему.       Шинджи приметил, что Хитсугая уже давно стоял позади них, по какой-то причине скрывая свою реацу, и странно пялился на них, так что, несмотря на неплохое сокрытие своего присутствия, Тоширо сам себя выдал с головой.       – Твой кавалер пришел. Может, хоть поздороваешься? Или вы умеете только детишек клепать? – проворчал Хирако, который очень хотел, чтобы стервозная блондинка наконец отстала от него и переключилась на Хитсугаю.       Хиери, услышав об этом, а затем наконец почувствовав знакомую едва ощутимую, почему-то скрываемую реацу поблизости, вздрогнула, но так и не обернулась.       Зато обернулись детишки позади нее и с интересом посмотрели на Тоширо.       Хитсугая почувствовал себя на тот момент просто необъяснимо. На него смотрели его собственные дети. По крайней мере, вполне возможно, что они были именно от него. Все же их возраст и промежуток времени, который они с Хиери не виделись, вполне совпадал.       Он чувствовал себя так странно. Все внутри так и сжалось, а в горле появился комок, мешающий сказать хоть одно слово.       Тоширо раньше никогда не задумывался о детях, о своей собственной семье. Все его время занимала работа. И теперь эти двое – как снег на голову посреди лета. Но не сказать, что это расстраивало. Нет. Было в этом что-то... радостное?       – Кто это, мам?.. – светловолосый мальчик потянул Хиери за рукав кимоно, не сводя взгляда с Хитсугаи.       – Это... Капитан Готея. Видишь, на нем капитанский хаори? – беспристрастно, по крайней мере, стараясь оставаться безразличной, проговорила Саругаки, все так же не глядя в сторону Тоширо.       – Это ваш папка, – вдруг выдал Шинджи.       – Шинджи!.. Прикуси свой язык! – тут же взорвалась Хиери, сжав кулаки и готовясь врезать своему непутевому другу. – Откуда ты можешь знать, кто их отец?!       – Чего? Да это же очевидно! Посмотри на свою дочурку и на него! Я думаю, что эти дети за пять лет своей жизни хотя бы должны узнать, как выглядит их отец. Ты довольно эгоистичная мать, знаешь ли, – проворчал тот, скрестив руки на груди и с упреком посмотрев на блондинку.       Стоило только Шинджи упомянуть это, как дети тут же стали смотреть на Тоширо совсем иначе, не с любопытством, а с некой враждебностью.       Тоширо даже растерялся. Он и представить не мог, что его собственные дети отреагируют на его присутствие именно таким образом.       Да... Это точно его дети. Теперь, когда они смотрели на него, он отчетливо это понимал. Особенно после слов Шинджи. Пожалуй, они разбили все сомнения в пух и прах.       Хитсугая не знал, как вести себя с детьми. Это не подчиненные, не солдаты. Он не привык к нежностям и заботе, только к работе и сражениям. Так что он понятия не имел, как хотя бы заговорить с ними. Впрочем, он даже и не успел заговорить первым.       – Это кто? Старший брат Юки? – вдруг спросил мальчик, с подозрением глядя на беловолосого.       Похоже, он принял Тоширо за такого же ребенка. Неудивительно, Хитсугая едва ли подрос за все это время. Это прямо как проклятье. Конечно, капитан сдержался, не стал ничего говорить. Все же это ребенок. Не стоит злиться на детей.       Шинджи чуть не засмеялся в голос, но едва ли смог сдержаться, прикрыв рот ладошкой. И это спасло его от недовольства Хитсугаи.       Тоширо думал, что именно так же отреагирует и Хиери, но ей было вообще не до смеха. Удивительно даже.       – Вовсе нет, – ответила она ребенку.       – Так значит это папа! Папа, ты бросил маму? – вдруг начал светловолосый мальчик, гневно посмотрев на капитана десятого отряда.       – Тайо! – одернула его Саругаки, смирив мальчика строгим взглядом.       – Мама, он очень похож на Юки! Это правда наш папа? Тогда почему он нас бросил? – не унимался тот, вцепившись в кимоно матери еще крепче прежнего.       – Никто никого не бросал, ясно?! – рявкнула мать, да так, что мальчик сразу притих, а вместе с этим и без того тихая Юки стала еще тише, будто боялась лишний раз вздохнуть.       Оба ребенка хорошо знали, что маму лучше не злить, потому ей более не перечили.       Даже Шинджи сделал пару шагов назад, не желая попасть под горячую руку. И, надо сказать, Тоширо невольно почувствовал себя таким же беспомощным ребенком, так что даже не смел и слова вставить. Да и ему и без того было ужасно неловко.       Но все же Саругаки вовсе не была родителем-тираном. Видя небольшой испуг детей, она тяжело вздохнула и сразу смягчилась.       Она повернулась лицом к Тоширо, наконец посмотрев на него совсем не злым взглядом, но довольно беспокойным, а после опустилась к детям на корточки и положила обе руки на их маленькие хрупкие головы.       – Ну... Я в любом случае думала о том, чтобы вас представить... – начала она уже совсем другим голосом, будто она была и не Хиери вовсе, а в самом деле самой обычной молодой мамой. – Но вообще-то я совсем не думала, что он сам сюда примчится... Как-то я не подготовилась... – она криво улыбнулась.       – Не говори обо мне в третьем лице, когда я прямо перед тобой, – проворчал Хитсугая.       В конце концов, когда Саругаки наконец обратила на него внимание, он вернул прежнюю капитанскую уверенность и сделал пару шагов навстречу своей новой семье.       Детишки тут же спрятались за мамой и с опаской смотрели на Тоширо, будто к ним только что приблизился злобный и голодный хищник.       Тоширо из-за этого почувствовал себя совсем неловко. Неужели он так сильно пугал собственных детей? Вот только почему?       – Сделай лицо попроще, а? У тебя слишком пронзительный взгляд, вот они и чувствуют себя так неуютно рядом с тобой, – наконец Хиери заговорила с Хитсугаей лично.       Он посмотрел на нее, встретившись с ее недовольным взглядом. Все-таки совсем не поменялась. Все та же Хиери.       Немного подумав, Тоширо постарался улыбнуться и так же присел на корточки, чтобы быть с детьми на одном уровне по росту.       – Привет... – Хитсугая неуверенно поздоровался с детьми, но для следующей фразы ему пришлось немного напрячь мозги, потому как из-за небольшой растерянности из его головы вылетели все слова и мысли разом. – Тайо и Юки, да? Вы двойняшки?       Пара маленьких бирюзовых и ореховых глазок уже менее пугливо посмотрели на Тоширо, а хрупкие, слегка взъерошенные светловолосые макушки кивнули.       – Все нормальные папы всегда рядом с мамами... А наш папа... Это правда ты? – самым смелым из них, видимо, был именно Тайо, потому как уже второй раз обращался к Тоширо.       – Ну... Похоже, что да, – Тоширо нервно улыбнулся.       – Ты тупой совсем? Это от тебя дети. От кого еще? – раздраженно рыкнула Саругаки.       – Да мне откуда знать? Может, ты уже замужем и родила от кого-то еще. И вообще, минуту назад Хирако ты сказала обратное, – ответно проворчал Тоширо, подняв взгляд на Хиери, что сверлила его недовольным взглядом и все так же сидела на корточках, как и он. – Хотя девочка и правда на меня очень похожа...       – Я незамужем, олух, и я ни с кем не спала, ясно тебе, олух? Мне еще раз повторить, олух? Ох! Поэтому я и не хотела вас знакомить. Что, обременяет, да? – взъелась та.       – Я такого не говорил! Хватит выдумывать!       И вот снова они начинали ссориться, прямо как в старые-добрые времена.       Хотя, это громко сказано. Они виделись от силы раза три. Первый – при битве с Айдзеном. Далее – во время войны с квинси. Правда, во второй раз они даже не переговаривались, разве что обменялись взглядами, не особо приветливыми. И в третий – в тот роковой день, точнее, ночь, которая подарила им обоим этих двух прекрасных двойняшек, с которыми Тоширо не знал, как быть.       Именно потому, что все на него свалилось так внезапно, он не понимал, что делать. Он, капитан десятого отряда, всегда был уверен в себе, но только не сейчас. Тоширо столкнулся с тем, к чему совершенно не был готов, ведь это – не битва. Это совершенно иное.       – А почему ты познакомила нас только сейчас, мама? – не унимался Тайо, дернув Хиери за рукав кимоно и тем самым перетянув все внимание на себя. – Почему папы все это время не было рядом?       – Я ведь говорила, что папа в командировке и очень занят, – обреченно вздохнула та.       – Что? Правда в командировке? А мы приехали к нему в гости? А почему командировка такая долгая?       Тайо, видимо, совсем осмелел и теперь засыпал родителей вопросами, пока Юки безмолвно и так же слегка боязливо посматривала на Тоширо. Она была не такой смелой, как ее братик.       – Твой папа – капитан, командует армией шинигами, он очень занят, – пыталась ему объяснить Саругаки.       – Кто такой капитан? Кто такие шинигами? Что такое армия? Мама, мама, что это? – это вызвало лишь новую череду нескончаемых вопросов, загоняя Хиери в тупик.       – Какой он шумный... На тебя похож, – криво улыбнулся Хитсугая.       – Он просто ребенок еще, вот и любопытный такой! – проворчала та. – Короче, он очень и очень занят, ясно тебе? Он очень и очень много работает! – она строго посмотрела на Тайо, давая тем самым понять, что она не собиралась и дальше ему все разжевывать.       – Папа, ты настолько занят, что даже не навещаешь нас с Юки? Мне это не нравится, совсем не нравится! У всех папы проводят время со своими детьми, а у нас нет! – с обидой в голосе произнес Тайо, переводя стрелки на Тоширо.       – Тайо, успокойся, иначе домой пойдем! У тебя язык без костей! – Хиери была недовольна поведением своего любопытного и громкого сына.       – Эм... Если хочешь, мы можем жить все вместе, я совсем не против, – предложил Хитсугая прежде, чем произошел новый словесный водопад активного мальчика.       Тайо удивленно уставился на Тоширо, и смотрел он на него так довольно долго, не говоря ни слова, что даже заставило Хитсугаю усомниться в собственных словах.       Неужели он сказал что-то неправильное? Но, вроде бы, этого и хотел мальчик. Или он все не так понял?       Однако, вскоре Тайо отпрянул от матери и радостно повесился отцу на шею, да так внезапно, что Тоширо чуть не свалился вместе с ним. Сильный, однако, мальчик...       – Ура! Все вместе! Ты покажешь, что такое армия? А что такое шинигами?! А что такое капитан?! Папа, кем ты работаешь? Папа, где мы будем жить? Папа, папа! – затараторил Тайо.       Хитсугая растерянно посмотрел на Хиери, совсем не поспевая за ходом мыслей мальчика и как бы прося у нее помощи. Но та лишь нахмурилась.       – Чего ты на меня так смотришь? Ты сам это сказал и теперь выглядишь обреченным на казнь. Совсем дурак? – фыркнула блондинка.       – Ну-ну, Тоширо, нужно держать свое слово, ты ж мужик! – все же не выдержав, рассмеялся Шинджи, который до сих пор находился рядом, чтобы понаблюдать за столь комичной сценой.       – Для тебя капитан Хитсугая! – исправил его беловолосый, на секунду вернув свою капитанскую строгость, но через другую – снова растерявшись и посмотрев на веселого Тайо. – Ладно, как бы то ни было... Ты ведь не против? – он поднял вопросительный взгляд на Хиери.       Блондинка чуть порозовела и нахмурилась, поджав губы, а после фыркнула и отвела взгляд в сторону.       – Если я откажу, Тайо меня достанет. Все только из-за детей, понял?
Вперед